Проект реформы русской орфографии 2001–2002 гг.: опыт контент-анализа
Реферат - Литература
Другие рефераты по предмету Литература
ю и бережным отношением к русскому языку, национальным традициям и заботой о нуждах современного российского общества и о будущем нашей страны.
Особого уважения заслуживает тот факт, что авторы, будучи прекрасно осведомлены обо всех обвинениях в различных ересях, не вступают в спор и ничего не пытаются доказывать в запальчивых дискуссиях(+). А (+)вместо этого бесплодного, но такого привычного для нас дела, они спокойно и ясно, в глубоко научной и вместе с тем удивительно простой и доступной для всякого грамотного человека форме излагают обоснование своего проекта, из самых общих принципов которого становится ясно, что никакой реформы авторы не замышляли. (т) Речь идет лишь о необходимой корректировке и структурной систематизации действующих по сегодняшний день устаревших Правил русской орфографии и пунктуации, утвержденных в 1956(cт.арг) г.
С тех пор много воды утекло: изменилась страна и ее идеологические ориентиры, значительно расширились межгосударственные и деловые связи, возродилось и укрепилось в обществе религиозное сознание и т.д.
Речевая практика давно прорывает ветхие мехи, но из-за остаревших правил люди постоянно испытывают затруднения при подготовке деловых писем, оформлении документов, в правописании вновь возникающих названий фирм, организаций, общественных движений и т.д.В весьма затруднительное положение поставлены школьники и учителя, оценивающие их грамотность и по устаревшим и неполным, не соответствующим требованиям времени правилам правописания, не учитывающим новые реалии.
Новый проект(+) чрезвычайно деликатно и осторожно(м) подходит к некоторым изменениям в правилах письма, памятуя, что орфография консервативная сфера общественно-культурной жизни и не терпит никакой ломки, резких изменений...
Особый интерес(+) для творчески работающих в развивающей системе учителей, стремящихся в процессе обучения детей русскому языку развивать лингвистические способности, воспитывать интерес к языку, совершенствовать их языковое чутье, представляют те материалы Свода..., которые предлагают выбор варианта написания, в зависимости от стилистического характера текста. Эта(+)направленность на языковое развитие ярко выражена не только в разделе Орфография, но в еще большей степени в разделе Направление корректировки правил пунктуации, где многократно усиливаются возможности осмысленного вариативного употребления знаков, препинания.
Особо хочется отметить(+) прекрасно подобранные иллюстративные примеры из современной публицистики и художественной литературы, перемежающиеся с лучшими образцами классических текстов. Чувство меры и хороший вкус не изменяют авторам нигде, даже тогда, когда практика вынуждает их обращаться к тяжеловесной деловой документации.
В этом кратком и беглом обзоре невозможно перечислить все рациональные изменения в современном правописании, предлагаемые авторами(+). Это делают сами авторы в специальном Приложении в конце книги, весьма компактно удобно для пользования всего на 15 страницах со всеми необходимыми примерами и комментариями(+).
Более всего подверглись дополнениям-изменениям разделы(cт.арг) Правила слитного, дефисного и раздельного написания, и Правила употребления прописных и строчных букв, представляющие наибольшую трудность в правописании. Причем последний раздел наиболее революционирован впервые за весь постсоветский период предлагает узаконить написание с прописной буквы слова, названия праздников и титулы, связанные с религией. Ни для кого в России не является тайной, что революция породила не только гонения на религию и служителей культа, но и подвергла жесточайшей репрессии СЛОВА и даже буквы, которые были связаны с религией. И сегодня в массовых изданиях мы все еще встречаем слова Бог, Богородица, Рождество, Пасха, написанные со строчной буквы.
Новый Свод... (+)восстанавливает эти слова в правах, возвращая им исконную возвышенность и святость. Это отражает реальное состояние отношения сегодня к религии в обществе, которое прямо из атеистического дурмана должно было прыгнуть в рыночный капитализм, где главный бог доллар. И инстинктивно российские граждане, на которых обрушилась вся мощь пропаганды этой новой и чужой для них долларовой религии, ищут спасение в истиной религии, в церкви.
Возвращая высокое достоинство словам Бог, (д)- Господь, Святой Дух, Богородица и т. д., составители свода... вместе с тем предупреждают от распространения этого высокого ранга на все слова и словосочетания, в которые они входят. Так, например, наречие и междометные словосочетания экспрессивно-стилистического характера типа ей-богу, (д)- боже упаси, все у него не слава богу и т.д. пишутся со строчной буквы.
Позволю себе еще раз выразить уверенность, что истинным любителям и ценителям русского языка чтение Свода... будет не только интересно и полезно, но доставит удовольствие, чего я всем желаю.
И все же одно опасение омрачает радостное состояние души после внимательного прочтения данного проекта. Хотя авторы, хорошо знакомые с реалиями нашей современной жизни, и определили переходный период примерно в три года, для введения новых правил в жизненную практику, но я очень боюсь, что не в меру ретивые оценщики грамотности и школьные и вузовские экзаменаторы за эти три льготных года успеют наломать дров и испортить