Литература
-
- 11241.
Трагедия Пушкина "Моцарт и Сальери". Судьба искусства
Курсовой проект пополнение в коллекции 09.12.2008 И Бонди, и Рассадин и многие другие литературоведы обращают внимание на поверхностность трактовки отношений между Моцартом и Сальери как между гением и бездарностью. Поскольку Сальери весьма талантлив, просто его талант другого уровня по сравнению с Моцартом. Пушкину удалось показать существенную деталь, отличающую талант Сальери от других художников. В своем первом монологе Сальери говорит о своей жертве, что он принес еще в юности подражание Глюку. Казалось бы, что странного в том, что ученик следует за учителем? Но, тут нужно обратить внимание, что Сальери: «не бросил ли я все, что прежде знал, что так любил, чему так жарко верил». Если у других начинающих художников выглядит как обычный путь неуверенности и ветренности, то у Сальери - это предательство самого себя, как если б его насильно заставили переменить направление своего таланта. Он сотворил насилие над собой. Далее он говорит, как он пошел по новому пути: «…безропотно, как тот, кто заблуждался и встречным послан в сторону иную?». Кроме того, что это первая серьезная жертва на алтарь искусства, она же показывает, что у Сальери нет своего пути в творчестве, он оставил то, «чему так жарко верил». И с этих пор его путь лежит по проторенной другими дороге. Почему же он бросил свой собственный путь? Ответ, скорее всего, спрятан в том, что его собственного пути просто не существовало его талант был не настолько велик, чтобы он мог решить, каким должно быть творчество, гениальное произведение, для этого ему потребовались великие художники, что явились для него единственно возможной мерой. Он понимает величие других, но сам на него не способен. Наверное, это самое верное определение бездарности когда художник не может верно оценить свой путь и свои произведения.
- 11241.
Трагедия Пушкина "Моцарт и Сальери". Судьба искусства
-
- 11242.
Трагедия Пушкина «Моцарт и Сальери». Судьба искусства.
Информация пополнение в коллекции 12.01.2009 И Бонди, и Рассадин и многие другие литературоведы обращают внимание на поверхностность трактовки отношений между Моцартом и Сальери как между гением и бездарностью. Поскольку Сальери весьма талантлив, просто его талант другого уровня по сравнению с Моцартом. Пушкину удалось показать существенную деталь, отличающую талант Сальери от других художников. В своем первом монологе Сальери говорит о своей жертве, что он принес еще в юности подражание Глюку. Казалось бы, что странного в том, что ученик следует за учителем? Но, тут нужно обратить внимание, что Сальери: «не бросил ли я все, что прежде знал, что так любил, чему так жарко верил». Если у других начинающих художников выглядит как обычный путь неуверенности и ветренности, то у Сальери - это предательство самого себя, как если б его насильно заставили переменить направление своего таланта. Он сотворил насилие над собой. Далее он говорит, как он пошел по новому пути: «…безропотно, как тот, кто заблуждался и встречным послан в сторону иную?». Кроме того, что это первая серьезная жертва на алтарь искусства, она же показывает, что у Сальери нет своего пути в творчестве, он оставил то, «чему так жарко верил». И с этих пор его путь лежит по проторенной другими дороге. Почему же он бросил свой собственный путь? Ответ, скорее всего, спрятан в том, что его собственного пути просто не существовало его талант был не настолько велик, чтобы он мог решить, каким должно быть творчество, гениальное произведение, для этого ему потребовались великие художники, что явились для него единственно возможной мерой. Он понимает величие других, но сам на него не способен. Наверное, это самое верное определение бездарности когда художник не может верно оценить свой путь и свои произведения.
- 11242.
Трагедия Пушкина «Моцарт и Сальери». Судьба искусства.
-
- 11243.
Трагедия Раскольникова в романе Ф.М. Достоевского «Преступление и наказание»
Сочинение пополнение в коллекции 12.01.2009 В плену этой же ложной теории находится и Аркадий Иванович Свидригайлов, уже давно освободившийся от угрызений совести (этим он отличается от Раскольникова). Он совершенно спокойно и хладнокровно принимает преступление Раскольникова, не видит в этом никакой трагедии. Ему удивительны беспокойные метания и вопросы Родиона, ему кажется, что все это лишне и просто глупо: «Понимаю, какие у вас вопросы в ходу: нравственные, что ли? Вопросы гражданина и человека? А вы их побоку; зачем они вам теперь-то? Хе-хе! Затем, что вы все еще гражданин и человек? А коли так, так и соваться не надо было, нечего не за свое дело браться». Свидригайлов по-своему грубо и резко выговаривает то, что, в сущности, давно уже стало ясно самому Раскольникову, «не переступил он, на этой стороне остался», а все потому, что «гражданин и человек». А вот Свидригайлов переступил, человека и гражданина в себе уничтожил. Отсюда у него равнодушный цинизм, а главное точность, с которой он формулирует самую суть раскольниковской идеи. Он освободил себя от «вопросов человека и гражданина», от вопросов, перед которыми в смятении остановился Раскольников. Одно осталось у Свидригайлова безграничное сладострастие. Но однажды натолкнувшись на препятствие, столь привязанный к жизни Аркадий Иванович, так боявшийся смерти, кончает жизнь самоубийством. Окончательное опустошение, смерть вот результат освобождения от всех преград, от «вопросов человека и гражданина», таков результат идеи, в достоверности которой хотел убедиться Раскольников.
- 11243.
Трагедия Раскольникова в романе Ф.М. Достоевского «Преступление и наказание»
-
- 11244.
Трагедия Софокла "Царь Эдип"
Вопросы пополнение в коллекции 12.01.2009 Софокл раскрывает перед нами вопрос вселенского масштаба : кто вершит судьбу человека боги, или же он сам ? В поисках ответа на этот вечный вопрос герой трагедии Эдип ушёл из родного города, практически обрекая себя на верную гибель. Боги предрекли ему убить своего отца и жениться на своей матери. Он нашёл, как ему казалось, верное решение : уйти из родного дома. Но Эдип, увы, не понял самого главного : боги определяют лишь общий облик судьбы человека, её направление, одну из возможных гипотетических версий будущей реальности. Всё остальное зависит только от самого человека, от его личности, от того, что в нём сокрыто.
- 11244.
Трагедия Софокла "Царь Эдип"
-
- 11245.
Трагедия страдающей души в мире дельцов (по драме А. Н. Островского "Бесприданница")
Сочинение пополнение в коллекции 12.01.2009 Пожалуй, единственным человеком в пьесе, для которого деньги не играют никакой роли, оказывается Лариса. Она ценит в людях не богатство, а доброту, честность, порядочность. Именно поэтому она решает выйти замуж за бедного чиновника Карандышева и уехать с ним в деревню. Потеряв всякую надежду на счастье с любимым человеком, она хочет хотя бы понимания и уважения, честной, достойной жизни. Не умея притворяться, Лариса признается жениху, что только хочет полюбить его, потому что ее манит скромная семейная жизнь, что ждет от него сочувствия, нежности и ласки. Она хочет верить в то, что такое отношение будущего мужа вызовет со временем ее ответное чувство. Но многие бестактные реплики Карандышева, его поведение убеждают нас в том, что это не тот человек с доброй и чуткой душой, который сможет сделать героиню счастливой. Это и попреки "цыганским табором", и ревнивые придирки к свободному разговору с Васей Вожеватовым, и злобная зависть к преуспевающим дельцам. Сама нелепая идея званого обеда результат болезненного уязвленного самолюбия, зависти, ревности и тщеславия, которые, в общем-то, и составляют основу его характера. Карандышеву недостает чуткости, любви к невесте. Ни он, ни Харита Игнатьевна не обращают внимания на настойчивые просьбы Ларисы о скромной и простой свадьбе. Их одолевают тщеславные мысли о великолепном торжестве, где будет блистать красотой и богатым нарядом невеста. И Лариса произносит здесь почти пророческие слова: "Я вижу, что я для вас кукла; поиграете вы мной, изломаете и бросите". В финале драмы Карандышев найдет более точное и жестокое слово, которое ударит Ларису, как пощечина. Это слово "вещь". Именно оно помогает осмыслить причину трагической судьбы героини. Она живет в мире, где все продается и покупается, в том числе красота, любовь, честь. Все это товар, имеющий своего покупателя. Ведь Кнуров и Вожеватов деловито заключают торговую сделку, разыгрывая Ларису в орлянку. Связанный "честным купеческим словом", Василий Вожеватов, старинный друг детства, отказывает ей даже в жалости и утешении, чтобы уступить дорогу выигравшему Кнурову.
- 11245.
Трагедия страдающей души в мире дельцов (по драме А. Н. Островского "Бесприданница")
-
- 11246.
Трагедия судьбы Григория Печорина
Информация пополнение в коллекции 12.01.2009 не может быть счастлив ни с одной женщиной, пусть даже с той, в котоpую влюблен ? Чеpез некотоpое вpемя его одолевает скука и он начинает искать чего-то нового. Hе от этого ли он ломает их судьбы ? Печоpин записывает в своем дневнике : "... тот, в чьей голове pодилось больше идей, тот больше действует; от этого гений, пpикованный к чиновничьему столу, должен умеpеть или сойти с ума...". Печоpина не пpельщает такая судьба, и он действует. Действует, не считаясь с чувствами дpугих людей, пpактически не обpащая на них внимания. Да, он эгоист. И в этом его тpагедия. Hо один ли Печоpин в этом виноват?
- 11246.
Трагедия судьбы Григория Печорина
-
- 11247.
Трагедия творческого сознания в романе Владимира Набокова "Защита Лужина"
Реферат пополнение в коллекции 09.12.2008 Отец Лужина видит в своих мечтах сына пианистом-вундеркиндом; некий скрипач, только что исполнивший пьесы Лужина-деда, говорит, что шахматные комбинации подобны мелодиям; сельский врач Лужиных замечает, что великий шахматный маэстро Филидор знавал толк и в музыке; вспоминая свои детские годы шахматного вундеркинда, Лужин склоняет голову, словно прислушиваясь к отдаленным звукам музыки; не названная по имени юная дама, которой предстоит стать женой Лужина, полагает, что он выглядит как музыкант, даже после того, как ей сказали, что это великий шахматист, а знакомые, увидевшие ее с ним на эмигрантском вечере, считают, что это неудавшийся музыкант или что-то в этом роде. Набоков усиливает связь между шахматами и музыкой: когда Лужину внезапно открывается решение сложной комбинации, он испытывает «острую радость шахматного игрока, и гордость, и облегчение, и то физиологическое ощущение гармонии, которое так хорошо знакомо творцам». И, наконец, во время встречи с Турати, Набоков описывает шахматную партию, опираясь на музыкальные эпитеты: «Затем, ни с того ни с сего, нежно запела струна. Это одна из сил Турати заняла диагональную линию. Но сразу и у Лужина тихохонько наметилась какая-то мелодия. На мгновение протрепетали таинственные возможности, и потом опять тишина: Турати отошел, втянулся. <…> и вдруг опять неожиданная вспышка, быстрое сочетание звуков: ошиблись две мелкие силы, и обе сразу были сметены; мгновенное виртуозное движение пальцев, и Лужин снял и поставил рядом на стол уже не бесплотную силу, а тяжелую желтую пушку; сверкнули в воздухе пальцы Турати, и в свою очередь опустилась на стол косная черная пешка с бликом на голове. И, отделавшись от этих двух внезапно одеревеневших шахматных величин, игроки как будто успокоились, забыли мгновенную вспышку: на этом месте доски, однако, еще не совсем остыл трепет, что-то все еще пыталось оформиться... Но этим звукам не удалось войти в желанное сочетание, какая-то другая, густая, низкая нота загудела в стороне, и оба игрока, покинув еще дрожавший квадрат, заинтересовались другим краем доски. Но и тут все кончилось впустую. Трубными голосами перекликнулись несколько раз крупнейшие на доске силы, и опять был размен, опять преображение двух шахматных сил в резные, блестящие лаком куклы. И потом было долгое, долгое раздумье, во время которого Лужин из одной точки на доске вывел и проиграл последовательно десяток мнимых партий, и вдруг нащупал очаровательную, хрустально-хрупкую комбинацию, и с легким звоном она рассыпалась после первого же ответа Турати. Но и Турати ничего не мог дальше сделать и, выигрывая время, ибо время в шахматной вселенной беспощадно, оба противника несколько раз повторили одни и те же два хода, угроза и защита, угроза и защита, но при этом оба думали о сложнейшей комбинации, ничего общего не имевшей с этими механическими ходами. И Турати, наконец, на эту комбинацию решился, и сразу какая-то музыкальная буря охватила доску, и Лужин упорно в ней искал нужный ему отчетливый маленький звук, чтобы в свою очередь раздуть его в громовую гармонию». Развивая тему шахмат и музыки, Набоков, помимо опоры на собственный опыт, обращается также к широко распространённому взгляду на музыку, как на высшее из всех существующих искусств, чтобы таким образом поднять в глазах читателя престиж шахмат. Звучит в романе и другой настойчивый мотив, также возвышающий шахматы. Набоков всё время намекает на их связь с любовью. Даже знакомит Лужина с шахматами (показывает, как ходят фигуры) его «тётя» (на самом деле троюродная сестра матери), любовница отца. В романе любовно-шахматная тема, наряду с темой музыкальной, превращает шахматную доску из замкнутого пространства, на котором разыгрываются бесчувственные комбинации, в поразительно разнообразный мир, или даже модель мира как такового.
- 11247.
Трагедия творческого сознания в романе Владимира Набокова "Защита Лужина"
-
- 11248.
Трагедия творческого сознания в романе Владимира Набокова Защита Лужина
Сочинение пополнение в коллекции 12.01.2009 Отец Лужина видит в своих мечтах сына пианистом-вундеркиндом; некий скрипач, только что исполнивший пьесы Лужина-деда, говорит, что шахматные комбинации подобны мелодиям; сельский врач Лужиных замечает, что великий шахматный маэстро Филидор знавал толк и в музыке; вспоминая свои детские годы шахматного вундеркинда, Лужин склоняет голову, словно прислушиваясь к отдаленным звукам музыки; не названная по имени юная дама, которой предстоит стать женой Лужина, полагает, что он выглядит как музыкант, даже после того, как ей сказали, что это великий шахматист, а знакомые, увидевшие ее с ним на эмигрантском вечере, считают, что это неудавшийся музыкант или что-то в этом роде. Набоков усиливает связь между шахматами и музыкой: когда Лужину внезапно открывается решение сложной комбинации, он испытывает «острую радость шахматного игрока, и гордость, и облегчение, и то физиологическое ощущение гармонии, которое так хорошо знакомо творцам». И, наконец, во время встречи с Турати, Набоков описывает шахматную партию, опираясь на музыкальные эпитеты: «Затем, ни с того ни с сего, нежно запела струна. Это одна из сил Турати заняла диагональную линию. Но сразу и у Лужина тихохонько наметилась какая-то мелодия. На мгновение протрепетали таинственные возможности, и потом опять тишина: Турати отошел, втянулся. <…> и вдруг опять неожиданная вспышка, быстрое сочетание звуков: ошиблись две мелкие силы, и обе сразу были сметены; мгновенное виртуозное движение пальцев, и Лужин снял и поставил рядом на стол уже не бесплотную силу, а тяжелую желтую пушку; сверкнули в воздухе пальцы Турати, и в свою очередь опустилась на стол косная черная пешка с бликом на голове. И, отделавшись от этих двух внезапно одеревеневших шахматных величин, игроки как будто успокоились, забыли мгновенную вспышку: на этом месте доски, однако, еще не совсем остыл трепет, что-то все еще пыталось оформиться... Но этим звукам не удалось войти в желанное сочетание, какая-то другая, густая, низкая нота загудела в стороне, и оба игрока, покинув еще дрожавший квадрат, заинтересовались другим краем доски. Но и тут все кончилось впустую. Трубными голосами перекликнулись несколько раз крупнейшие на доске силы, и опять был размен, опять преображение двух шахматных сил в резные, блестящие лаком куклы. И потом было долгое, долгое раздумье, во время которого Лужин из одной точки на доске вывел и проиграл последовательно десяток мнимых партий, и вдруг нащупал очаровательную, хрустально-хрупкую комбинацию, и с легким звоном она рассыпалась после первого же ответа Турати. Но и Турати ничего не мог дальше сделать и, выигрывая время, ибо время в шахматной вселенной беспощадно, оба противника несколько раз повторили одни и те же два хода, угроза и защита, угроза и защита, но при этом оба думали о сложнейшей комбинации, ничего общего не имевшей с этими механическими ходами. И Турати, наконец, на эту комбинацию решился, и сразу какая-то музыкальная буря охватила доску, и Лужин упорно в ней искал нужный ему отчетливый маленький звук, чтобы в свою очередь раздуть его в громовую гармонию». Развивая тему шахмат и музыки, Набоков, помимо опоры на собственный опыт, обращается также к широко распространённому взгляду на музыку, как на высшее из всех существующих искусств, чтобы таким образом поднять в глазах читателя престиж шахмат. Звучит в романе и другой настойчивый мотив, также возвышающий шахматы. Набоков всё время намекает на их связь с любовью. Даже знакомит Лужина с шахматами (показывает, как ходят фигуры) его «тётя» (на самом деле троюродная сестра матери), любовница отца. В романе любовно-шахматная тема, наряду с темой музыкальной, превращает шахматную доску из замкнутого пространства, на котором разыгрываются бесчувственные комбинации, в поразительно разнообразный мир, или даже модель мира как такового.
- 11248.
Трагедия творческого сознания в романе Владимира Набокова Защита Лужина
-
- 11249.
Трагедия Федора Ровбы — трагедия крестьянина-труженика в период коллективизации
Сочинение пополнение в коллекции 12.01.2009 Федор остается один. И сейчас все его мысли направлены в сторону родного края, и он задумывает бежать во что бы то ни стало. Хоть не сразу ему это удается, но в конце концов мечта становится реальностью, герой оказывается в дорогих сердцу местах. Он сам толком не знает, зачем вернулся, но какая-то необъяснимая сила, как магнитом, тянула его к тем просторам, где он рос, трудился, где росли его дети, где был он когда-то счастлив. Хоть ничего не осталось от его прежней усадьбы, но Федор безошибочно мог бы найти то место, где она стояла. Но вся беда этого человека заключается в том, что не мог он просто так подойти к знакомому месту, пройтись по деревне, посмотреть людям в глаза, потому что советская пропаганда сделала этого человека классовым врагом. Односельчане Федора считали его преступником.
- 11249.
Трагедия Федора Ровбы — трагедия крестьянина-труженика в период коллективизации
-
- 11250.
Трагедия Чацкого
Сочинение пополнение в коллекции 12.01.2009 Уже первый монолог Чацкого дает почувствовать важное качество героя - его открытость. В момент первого свидания с Софией он далек от сарказма, а в его репликах чувствуется насмешливо-беззлобная издевка умного наблюдателя, подмечающего смешные и нелепые стороны жизни, потому вслед за французом Гильоме упоминается и Молчалин. Пытаясь растопить лед равнодушия, которым его встретила София, он добивается обратного. Озадаченный ее холодом, Чацкий произносит вещую фразу: Но если так: ум с сердцем не в ладу! Это сказано удивительно точно: в этой фразе, как и в заглавии комедии, сконцентрировано определение двойственной природы конфликта произведения как пьесы о гражданской позиции человека прогрессивных убеждений и пьесы о его несчастной любви. Нет того водораздела, который отделяет одно от другого, а есть человек-гражданин, пылко влюбленный в прекрасную девушку, свою единомышленницу. Он раскрывается перед нами в действиях, имеющих одновременно и личный, и общественный смысл.
- 11250.
Трагедия Чацкого
-
- 11251.
Трагедия человека в тоталитарном государстве (на примере «Колымских рассказов» В. Т. Шалимова)
Сочинение пополнение в коллекции 12.01.2009 В “Колымских рассказах” отражена проблема противостояния личности и государственной машины, трагедии человека в тоталитарном государстве. Причем показана последняя стадия этого конфликта человек, находящийся в лагере. И не просто в лагере, а в самом страшном из лагерей, воздвигнутом самой бесчеловечной из систем. Это максимальное подавление государством человеческой личности. В рассказе “Сухим пайком” Шаламов пишет: “нас ничто уже не волновало “нам жить было легко во власти чужой воли. Мы не заботились даже о том, чтобы сохранить жизнь, и если и спали, то тоже подчинясь приказу, распорядку лагерного дня... Мы давно стали фаталистами, мы не рассчитывали на нашу жизнь далее, как на день вперед... Всякое вмешательство в судьбу, в волю богов было неприличным”. Точнее, чем автор, не скажешь, и самое страшное, что воля государства полностью подавляет и растворяет в себе волю человека. Она же лишает его всех человеческих чувств, стирает грань между жизнью и смертью. Постепенно убивая человека физически, убивают и его душу. Голод и холод делают с людьми такое, что становится страшно. “Все человеческие чувства любовь, дружба, зависть, человеколюбие, милосердие, жажда славы, честность шли от нас с тем мясом, которого мы лишились за время своего голодания. В том незначительном мышечном слое, который еще оставался на наших костях... различалась только злоба самое долговечное человеческое чувство”. Ради того, чтобы поесть и согреться, люди готовы на все, и если они не совершают предательства, то это подсознательно, машинально, так как само понятие предательства, как и многое другое, стерлось, ушло, исчезло. “Мы научились смирению, мы разучились удивляться. У нас не было гордости, себялюбия, самолюбия, а ревность и старость казались нам марсианскими понятиями и притом пустяками... Мы понимали, что смерть нисколько не хуже чем жизнь”. Нужно только представить себе жизнь, которая кажется не хуже смерти. В человеке исчезает все человеческое. Государственная воля подавляет все, остается только жажда жизни, великая выживаемость: “Голодный и злой, я знал, что ничто в мире не заставит меня покончить с собой... и я понял самое главное, что стал человеком не потому, что он божье создание, а потому, что он был физически крепче, выносливее всех животных, а позднее потому, что заставил духовное начало успешно служить началу физическому”. Вот так, вопреки всем теориям о происхождении человека.
- 11251.
Трагедия человека в тоталитарном государстве (на примере «Колымских рассказов» В. Т. Шалимова)
-
- 11252.
Трагедия Шекспира «Гамлет»
Реферат пополнение в коллекции 09.12.2008 Любопытная деталь: когда Лаэрт подозревает, что его отца убил Клавдий, он поднимает народ на восстание против короля. Гамлет в точно такой же ситуации не прибегает к помощи народа, хотя народ его любит. Почему Гамлет не действует, как Лаэрт? Гамлет даже не думает о таком способе свести счеты с королем. Его борьба с Клавдием имеет для него исключительно моральный смысл. Гамлет - одинокий борец за справедливость. Но интересно, что борется он против своих врагов их же методами - он притворяется, хитрит, стремится выведать тайну своего врага, обманывает и - как это ни парадоксально - ради благородной цели оказывается виновным в смерти нескольких лиц. За Клавдием есть вина в смерти только одного прежнего короля. Гамлет убивает (правда, не намеренно) Полония, Отправляет на верную смерть Розенкранца и Гильденстерна, убивает Лаэрта и, наконец, короля; он является прямой причиной безумия Офелии и косвенно виновен в ее смерти. Но в глазах всех он остается нравственно чистым, ибо преследовал благородные цели и зло, которое он совершал, всегда было ответом на козни его противников.
- 11252.
Трагедия Шекспира «Гамлет»
-
- 11253.
Трагедія рідного краю в драмі Лесі Українки "Бояриня"
Информация пополнение в коллекции 30.11.2010 Ó äðàìàòè÷í³é ïîåì³ "Áîÿðèíÿ" ïîåòåñà çîáðàçèëà òðàã³çì ñòàíîâèùà æ³íêè-ïàòð³îòêè, ÿêà, â³ä³ðâàíà â³ä ñâ çåìë³, íå ìîæå çìèðèòèñÿ ç ðîçäâîºííÿì äóø³ ñâîãî ÷îëîâ³êà ìîñêîâñüêîãî áîÿðèíà Ñòåïàíà. Êîëè ãèíå ð³äíèé êðàé, òÿæêî ëþäèí³-ïàòð³îòó, îñîáëèâî êîëè âîíà äàëåêî â³ä ð³äíî¿ çåìë³ ³, çâÿçàíà íåçðîçóì³ëèìè óìîâíîñòÿìè, í³÷èì íå ìîæå éîìó äîïîìîãòè.  ³ñòîðè÷íèé ïåð³îä, îïèñàíèé ó òâîð³, ñèòóàö³ÿ â Óêðà¿í³ íàãàäóâàëà ðó¿íó ó ðó¿íàõ ïåðåáóâàëà íàö³îíàëüíà ñàìîñâ³äîì³ñòü óêðà¿íö³â. Äîæèâàëî îñòàíí³õ äí³â ãåòüìàíñòâî. Ïàíóâàííÿ Ìîñêâè ïîøèðþâàëîñü ³ ì³öí³ëî â Óêðà¿í³ ç äèâîâèæíîþ øâèäê³ñòþ ³ íàõàáñòâîì. Ðîñ³éñüêå ñàìîäåðæàâñòâî ïðàãíóëî äî öåíòðàë³çîâàíî¿ âëàäè, ùî ìàëà ï³äïîðÿäêóâàòè ñîá³ íàö³îíàëüí³ îêðà¿íè, ³ íå â îñòàííþ ÷åðãó "Ìàëîðîñ³þ". Ç ðîçîðåíî¿ Óêðà¿íè òÿãëèñÿ íà öàðñüêó ñëóæáó êîçàöüê³ ñòàðøèíè ç ñ³ì'ÿìè, øóêàþ÷è êðàùî¿ äîë³ äëÿ ñåáå ³ ñâî¿õ ñèí³â. Ó Ìîñêîâùèí³ âîíè îòðèìóâàëè ìîæëèâ³ñòü çàñòîñóâàòè ñâî¿ ñèëè òà ðîçóì, à öàð îõî÷å ïðèéìàâ ïîñëóãè ÷óæèíö³â. Êîçàêàì ïðîïîíóâàëè ãðîø³ òà êàð'ºðó, ³ îõî÷³ çíàõîäèëèñÿ. Ó ï'ºñ³ "Áîÿðèíÿ" òàêà äîëÿ ñï³òêàëà Ñòåïàíà òà éîãî áàòüêà. Äðàìà "Áîÿðèíÿ", äîíåäàâíà ìàëî çíàéîìà óêðà¿íñüêîìó ÷èòà÷åâ³, ïîñ³äຠó òâîð÷³é ñïàäùèí³ Ëåñ³ Óêðà¿íêè âèíÿòêîâå ì³ñöå. Ïåðåäóñ³ì òîìó, ùî âñ³ ³íø³ ¿¿ äðàìàòè÷í³ òâîðè, îêð³ì "˳ñîâî¿ ï³ñí³", ïîáóäîâàí³ íà åêçîòè÷íîìó ìàòåð³àë³, ³ òëîì äëÿ íèõ ñëóãóþòü ïî䳿 ç æèòòÿ ³íøèõ íàðîä³â ó ìèíóë³ ÷àñè. Áåçñìåðòíèé òîé, õòî ïðèñâÿòèâ ñâîº æèòòÿ ñëóæ³ííþ íàðîäîâ³, áî ïàëຠó éîãî ñåðö³ ³ñêðà íåçãàñíîãî Ïðîìåòåºâîãî âîãíþ. ²ñêðà îäåðæèìîñò³, ³ñêðà íåïîêîðè, ³ñêðà ñàìîçðå÷åííÿ. Ìóæí³ñòü, âåëèêà ñèëà äóõó áóëè äàðîâàí³ ò³é, ùî ââ³éøëà â ë³òåðàòóðó ç³ ñëîâàìè "âîëÿ", "Óêðà¿íà". Íà âåñü ñâ³ò ãîðäî ïðîãîëîñèëà: "ß Óêðà¿íêà", õî÷ ùå äèòèíîþ óñâ³äîìèëà: "ͳ äîë³, í³ âîë³ ó ìåíå íåìà". Òà íå ïðèìèðèëàñü, à âñå æèòòÿ âïåðòî øóêàëà íà ñêðèæàëÿõ 1 òðàã³÷íî¿ ³ñòî𳿠ñâîãî íàðîäó îòó çàãóáëåíó âîëþ, áî ñîðîìèëàñÿ, "ùî ìè òàê³ íåâ³ëüí³, ùî íîñèìî êàéäàíè ³ ñïèìî ï³ä íèìè ñïîê³éíî". Ëåñÿ Óêðà¿íêà! Öå ¿é âèñòà÷èëî ìóæíîñò³ çàÿâèòè: "Íåâîëÿ ùå ìåðçåíí³øà, ÿêùî âîíà äîáðîâ³ëüíà". Öÿ äóìêà íåïîêî¿ëà ¿¿ âñå æèòòÿ. ², íàïåâíî, ñàìå âîíà é âèêëèêàëà ïîÿâó äðàìàòè÷íî¿ ïîåìè "Áîÿðèíÿ", çãóñòîê äóøåâíîãî áîëþ ïîåòåñè, ñïðè÷èíåíèé òðàãå䳺þ ð³äíîãî êðàþ. Íåâãàìîâíà Ëåñÿ ïðàãíóëà äîñòóêàòèñÿ äî ñåðöÿ êîæíîãî óêðà¿íöÿ, ùîá ðîçáóäèòè ïðèñïàíå ïî÷óòòÿ íàö³îíàëüíî¿ ã³äíîñò³ Ïî䳿 äðàìè ïîâåðòàþòü íàñ äî òèõ ñòîð³íîê ³ñòî𳿠Óêðà¿íè, ùî áóëè íàçâàí³ äîáîþ Ðó¿íè. Íà Ïåðåÿñëàâñüê³é ðàä³ Áîãäàí Õìåëüíèöüêèé ï³äïèñàâ óãîäó ç Ðîñ³ºþ, ïðèñÿãíóâøè íà â³ðí³ñòü ìîñêîâñüêîìó öàðþ, ïîêëàâøè ïî÷àòîê ïîíåâîëåííþ óêðà¿íñüêèõ çåìåëü. Êîçàöüêà ñòàðøèíà, äîâîäÿ÷è â³ðí³ñòü ïðèñÿç³, ï³øëà íà ñëóæáó äî ñâî¿õ ïîíåâîëþâà÷³â. Ñêèíóâ êîëèñü êîçàöüêèé æóïàí ³ áàòüêî Ñòåïàíà (ãåðîÿ äðàìè), îäÿãíóâøè áîÿðñüêå âáðàííÿ. À òåïåð ³ ñèí íàìàãàºòüñÿ äîâåñòè ñâîþ â³ðí³ñòü âåëèêîðóñüê³é äåðæàâ³. ²ç óñüîãî âèùå ñêàçàíîãî ìîæíà çðîáèòè âèñíîâîê, ùî íå òðåáà ï³äêîðÿòèñÿ ÷óæîìó, íå òðåáà çðàäæóâàòè ñâîþ áàòüê³âùèíó,ÿê öå çðîáèâ Ñòåïàí. Òðåáà ïîâàæàòè ñâî¿ òðàäèö³¿ òà îáðÿäè, ëþáèòè ñâîþ ð³äíó äåðæàâó. Öå ìè ìîæåìî áà÷èòè ÿñêðàâî íà ïðèêëàä³ Îêñàíè, ÿêà íå çâàæàþ÷è íà âñ³ îáñòàâèíè, íà âñ³ ïî䳿, ÿê³ òðàïèëèñÿ â ¿¿ æèòò³, íå ñêîðèëàñÿ, íå çëàìàëàñÿ, íå çðàäèëà ñâ ð³äíî¿ êðà¿íè. À íàâïàêè âñ³ì ñåðöåì áóëà òàì, íà ñâî¿é ð³äí³é Óêðà¿í³. Òîìó íàì,óêðà¿íöÿì, òðåáà áðàòè ïðèêëàä ç òàêèõ ëþäåé.
- 11253.
Трагедія рідного краю в драмі Лесі Українки "Бояриня"
-
- 11254.
Трагизм поэмы А. Ахматовой «Реквием»
Сочинение пополнение в коллекции 12.01.2009 Поэма “Реквием” состоит из нескольких частей. Каждая часть несет свою эмоционально-смысловую нагрузку. Например, “Посвящение” это описание чувств и переживаний людей, которые все свое время проводят в тюремных очередях. Поэтесса говорит о “смертельной тоске”, о безысходности, об отсутствии даже малейшей надежды на изменение сложившейся ситуации. Вся жизнь людей теперь зависела от приговора, который будет вынесен близкому человеку. Этот приговор навсегда отделяет семью осужденного от нормальных людей. Ахматова находит удивительные образные средства, чтобы передать состояние свое и других: Для кого-то веет ветер свежий, Для кого-то нежится закат Мы не знаем, мы повсюду те же, Слышим лишь ключей постылых скрежет Да шаги тяжелые солдат.
- 11254.
Трагизм поэмы А. Ахматовой «Реквием»
-
- 11255.
Трагизм столкновения иллюзий героини с реальной действительностью в романе Г. Флобера «Госпожа Бовари»
Сочинение пополнение в коллекции 12.01.2009 Стремясь к любви, о которой так мечтала, она выходит замуж за Шарля. Но Эмма не находит счастья в своем замужестве, не видит в реальной жизни всего того, о чем читала в книгах, понимает, что Шарль не может дать ей всю ту внешнюю роскошь, без которой она не мыслила себе счастливой жизни, и потому испытывает глубокое разочарование. Именно стремление к любви толкает ее к Родольфу, в котором теперь она видит свой любовный идеал. Эмма радуется тому, что у нее есть любовник, не зная разницы между понятиями любить и иметь любовника. С самого начала ее любовник смотрит на нее, как на временную игрушку, и с первого свидания уже думает о том, как от нее потом избавиться. Эмма опять не находит той любви, о которой мечтала всю свою жизнь. Постепенно ее душевные порывы полностью заменяются стремлением к одним только чувственным наслаждениям. Все это приводит ее к окончательному падению ей уже предлагают уплатить долг, став любовницей заимодавца.
- 11255.
Трагизм столкновения иллюзий героини с реальной действительностью в романе Г. Флобера «Госпожа Бовари»
-
- 11256.
Трагизм судьбы Евгения Онегина
Сочинение пополнение в коллекции 12.01.2009 Роман "Евгений Онегин" - величайшее произведение П. Поэт работал над ним более 7лет. Действие романа разворачивается на широком фоне русской действительности 20-х годов XIXвека. В центре внимания - быт столичного дворянства эпохи духовного искания передовой дворянской интеллигенции. Задуманный и начатый в годы общественного подъема перед выступлением декабристов, роман в своих основных главах создавался и заканчивался после разгрома декабристского движения. Пушкин показал движение истории через меняющиеся судьбы и характеры основных героев романа. Главный герой по имени которого и назван роман, - Евгений Онегин. Это молодой столичный аристократ 20-х годов XIXвека, получивший типичное светское воспитание. Онегин родился в богатой, но разорившейся дворянской семье. Его детство прошло в отрыве от народа, от всего русского, национального. Он воспитывался французами-гувернерами. Воспитание и образование носили поверхностный характер и не подготовили его к реальной жизни. Учили его "всему шутя", "чему-нибудь и как-нибудь". Но Онегин все же получил тот минимум знаний, который считался обязательным в дворянской среде. Он знал немного классическую литературу, римскую и греческую, историю "от Ромула до наших дней", имел представление о политэкономии Адама Смита. Безукоризненный французский язык, изящные манеры, остроумие и искусство поддерживать разговор делают его в глазах общества блестящим представителем молодежи своего времени. Молодой Онегин стремится полностью отвечать идеалу светского человека. Богатство, роскошь наслаждение жизнью, блестящий успех в свете и у женщин-вот что привлекает главного героя романа.
- 11256.
Трагизм судьбы Евгения Онегина
-
- 11257.
Трагизм судьбы русского крестьянства в романе Б. Можаева «Мужики и бабы»
Сочинение пополнение в коллекции 12.01.2009 Можаев показывает, что даже такие честные люди, как Андрей Иванович Бородин, Мария Обухова, не могут остановить царящий в селе беспредел. То, что эти люди становятся на защиту крестьян, оборачивается против них. Например, скрывающемуся от заседаний Бородину передают такие слова Кречева: “...ежели не приедет, хлебные излишки начислим на него самого, чтоб другим неповадно было бегать с актива”. Автор романа показывает, что насильственная политика по отношению к крестьянам ведет к забвению извечных нравственных ценностей. Теперь в обществе поощряется стукачество, доносительство, жестокость и предательство. Доказательством этому служит окружение партийного руководства. В числе приближенных к Воз-вышаеву “бездельник и горлохват” Ротастенький и Сеня Зенин, а не крестьяне, пользующиеся авторитетом в селе. Это и не удивительно. Ведь такие действия властей, как закрытие церкви и переоборудование ее под склад сельхозпродукции или выселение крестьянских семей из их собственных домов вызывали лишь резкое недовольство и сопротивление честных крестьян-тружеников.
- 11257.
Трагизм судьбы русского крестьянства в романе Б. Можаева «Мужики и бабы»
-
- 11258.
Трагическая история доктора Фауста
Сочинение пополнение в коллекции 12.01.2009 Фауст в своем кабинете размышляет о том, что, как ни преуспел в земных науках, он всего лишь человек и власть его не беспредельна. Фауст разочаровался в философии. Медицина также не всесильна, она не может дать людям бессмертье, не может воскресить умерших. Юриспруденция полна противоречий, законы вздорны. Даже богословие не дает ответа на мучающие Фауста вопросы. Лишь магические книги привлекают его. «Могущественный маг подобен Богу. / Итак, свой разум, Фауст, изощряй, / Стремясь божественной достигнуть власти». Добрый ангел уговаривает Фауста не читать проклятых книг, полных соблазнов, которые навлекут на Фауста гнев Господень. Злой ангел, наоборот, подстрекает Фауста заняться магией и постичь все секреты природы: «Будь на земле, как в небесах Юпитер / Владыкой, повелителем стихий!» Фауст мечтает заставить духов служить себе и стать всемогущим. Его друзья Корнелий и Вальдес обещают посвятить его в тайны магической науки и научить заклинать духов. На его зов является Мефистофель. Фауст хочет, чтобы Мефистофель служил ему и исполнял все его желания, но Мефистофель подчиняется одному Люциферу и может служить Фаусту только по приказу Люцифера. Фауст отрекается от Бога и признает верховным властелином Люцифера владыку тьмы и повелителя духов. Мефистофель рассказывает Фаусту историю Люцифера: когда-то он был ангелом, но проявил гордыню и восстал на Господа, за это Бог его низринул с неба, и теперь он в аду. Те, кто вместе с ним восстали на Господа, также осуждены на адские муки. Фауст не понимает, как же сейчас Мефистофель вышел из сферы ада, но Мефистофель объясняет: «О нет, здесь ад, и я всегда в аду. / Иль думаешь, я, зревший лик Господень, / Вкушавший радость вечную в раю, / Тысячекратным адом не терзаюсь, / Блаженство безвозвратно потеряв?» Но Фауст тверд в своем решении отринуть Бога. Он готов продать душу Люциферу за то, чтобы двадцать четыре года «жить, вкушая все блаженства» и иметь Мефистофеля своим слугой. Мефистофель отправляется к Люциферу за ответом, а Фауст тем временем мечтает о власти: он жаждет стать царем и подчинить себе весь мир.
- 11258.
Трагическая история доктора Фауста
-
- 11259.
Трагическая роль русского народа в произведении А.С. Пушкина "Борис Годунов", в опере М.П. Мусоргско...
Информация пополнение в коллекции 09.12.2008 Примерно в это же время в Петербургской императорской академии художеств тоже началось новое движение. В 1863 г. Художники И.Н.Крамской (1837-1887 гг.), К.Е. Маковский (1839-1915 гг.), А.Д.Литовченко (1835-1890 гг.) и другие, отказавшись писать картины на предложенный академией сюжет из скандинавского эпоса «Пир в Валгалле», в виде протеста покинули академию и основали свободную Артель художников. Москвичи обратились к петербуржцам с предложением объединиться. Но вскоре в петербуржской Артели произошел распад: она постепенно превращалась в коммерческую организацию. Крамской уехал в Москву и вступил в группу передвижников. Товарищество крепло. По выработанному передвижниками Уставу, каждый член товарищества, продавая картину или скульптуру, вносил часть суммы на общие расходы. Выставка устраивалась ежегодно и передвигалась из города в город на средства самих художников и постепенно получила очень большую популярность и народное признание. Это было первое смелое выступление против диктаторства самодержавия в искусстве. Художники как бы встали «на линию огня». И как ни боролись с ними академические приверженцы, стараясь задушить свежую силу, Товарищество росло, пополнялось новыми талантливыми мастерами. Очень выразительны картины о судьбе простого народа Г.Г.Мясоедова. Например, «Земство обедает». Над головами понурых, устало прислонившихся к стене крестьян, пришедших со своими нуждами и жалобами в земское управление, виднеется в раскрытом окне буфетная. Лакей с бакенбардами протирает тарелки. Видно, что где-то в доме идет пышный обед, а мужики под окнами жуют черный хлеб и луковицы. Выражение безнадежности, горького разочарования и тяжелого раздумья на лицах мужиков об очень многом говорило демократическому зрителю.
- 11259.
Трагическая роль русского народа в произведении А.С. Пушкина "Борис Годунов", в опере М.П. Мусоргско...
-
- 11260.
Трагическая судьба народа во второй мировой войне
Сочинение пополнение в коллекции 24.10.2008 Мой любимый писатель Юрий Васильевич Бондарев. Мне нравиться многие его произведения: «Батальоны просят огня», «Берег», «Последние залпы»,» а больше всего «Горячий снег», в котором рассказывается об одном военном эпизоде. В центре романа - батарея, перед которой поставлена задача: любой ценой не пропустить врага, рвущегося к Сталинграду. Этот бой, возможно решает судьбу фронта, и потому так грозен приказ генерала Бессонова:»Ни шагу назад! И выбивать танки. Стоять и о смерит забыть! Не думать о ней ни при каких обстоятельствах». И бойцы понимают это. Видим мы и командира, который в честолюбивом стремлении схватить миг удачи обрекает на верную гибель подчиненных ему людей. Это лейтенант Дроздовский. Он забыл, что право распоряжаться жизнью других на войне- право великое и опасное. На командирах лежит большая ответственность за судьбы людей, страна доверила им их жизни, и они должны сделать все возможное, чтобы не было напрасных потерь, потому что каждый человек- это судьба. И это ярко показал М.Шолохов в своем рассказе» Судьба человека». Андрей Соколов, подобно миллионам людей, ушел на фронт. Тяжел и трагичен был его путь. Навсегда останутся в его душе воспоминания о лагере военнопленных Б-14, где тысячи людей колючей проволокой были отделены от мира, где шла страшная борьба не просто за жизнь, за котелок баланды, а за право остаться человеком. О человеке на войне, о его мужестве и стойкости пишет Виктор Астафьев. Он, прошедший войну, ставший на ней инвалидом, в своих произведениях» Пастух и пастушка»,»Современная пастораль» и других рассказывает о трагической судьбе народа, о народа, о том, что пришлось пережить ему в трудные фронтовые годы.
- 11260.
Трагическая судьба народа во второй мировой войне