Московский государственный университет им. М. В. Ломоносова московский государственный индустриальный университет

Вид материалаДокументы
Подобный материал:
1   ...   19   20   21   22   23   24   25   26   ...   48


ществить. Тут виден путь. 06 этом можно рассуждать, и когда-
нибудь литературный критик напишет целый том по этому поводу,
а комментатор — шесть томов о том, что это значит. Тут все обсто-
ит вполне благополучно.

О второй категории никто не скажет ни слова, хотя именно она
делает хорошей всю эту архитектуру и мысль о человеческой жиз-
ни. Она непонятна, непостижима и в то же время прекрасна, вторая
категория! Но ее нельзя достигнуть, к ней даже нелепо стремиться,
к ней нет дорог. Именно эта вторая категория заставляет человека
вдруг бросить все и заняться математикой, а потом, бросив матема-
тику, вдруг увлечься арабской музыкой, а потом жениться, а потом,
зарезав жену и сына, лежать на животе и рассматривать цветок.

Эта та самая неблагополучная категория, которая делает ге-
ния. (Кстати, это я уже говорю не о Заболоцком, он еще жену свою
не убил и даже не увлекся математикой)».

Этот отрывок может быть дополнен не менее симптоматичной
дневниковой записью «Олейников стал теперь замечательным по-
этом, а Заболоцкий печатает свою книжку стихов», в которой осо-
бенно впечатляет этот разделительный союз «а», или другой запи-
сью, начинающейся со слов «Я был наиболее счастлив, когда у ме-
ня отняли перо и бумагу и запретили что-либо делать», а заканчи-
вающейся характерной сентенцией «Сейчас должен быть счастлив
Заболоцкий».

Читая эти тексты, не следует поддаваться соблазну обертонов
романтизма с его проблемой противопоставления «гения» «не ге-
нию», ибо здесь речь идет о более фундаментальных вещах. Здесь
речь идет даже не о двух противоположных пониманиях природы
поэзии, но о двух противоположных системах смыслополагания,
одной из которых придерживался Заболоцкий, а другой — Хармс и
Введенский. Контуры этого противостояния обозначил сам Забо-
лоцкий в открытом письме Введенскому, озаглавленном «Мои воз-
ражения А. И. Введенскому, авто-ритету бессмыслицы». В этом
письме Заболоцкий обвиняет Введенского в разрушении механиз-
мов смыслообразования, в разрушении живой поэтической интона-
ции, в разрушении таких понятий, как композиция, сюжет и тема.
Вообще поразительно, как такие разные личности, как Заболоцкий,
Хармс и Введенский, могли уживаться какое-то время под эгидой
ОБЭРИУ. Их объединяют только внешние методики и приемы пись-
ма, а по сути дела их разделяет непреодолимая пропасть. Над За-
болоцким так и не воссияла звезда бессмыслицы, а Хармс и Вве-
денский постоянно купались в ее лучах. Если принять во внимание,


что звезда бессмыслицы могла взойти на небосклон русской лите-
ратуры только в результате совершенно определенного понимания
и прочувствования поэтического опыта Хлебникова, то становится
ясно, что в различном понимании этого опыта коренится различие
между Заболоцким, с одной стороны, и Введенским и Хармсом, с
другой. Здесь можно говорить о слабом и сильном варианте пони-
мания. Согласно слабому варианту понимания Хлебников является
творцом нового поэтического языка и создателем великих поэтиче-
ских текстов. Но это еще не все: он является также великим натур-
философом, великим пророком, русским дервишем, проповедником
цветов, камней и коней и именно тем, «кто мир животный с небе-
сами тут примирил прекрасно-глупо», т. е. неким новым типом че-
ловека, о котором Заболоцкий писал:

Так человек, отпав от века,

Зарытый в новгородский ил,

Прекрасный образ человека

В душе природы заронил.
Однако при слабом варианте понимания все это размещается в
пространстве текстоцентричного смыслообразования и веры в силу
прямого высказывания, и, хотя текстовая мощь Хлебникова дает
все основания для такого понимания, все же в самой структуре
хлебниковских текстов можно различить и совершенно иную стра-
тегию выявления смысла. Преизбыточность и авторитарность пря-
мого высказывания у Хлебникова порой приводит к зашкаливанию
классического смыслообразования, в результате чего, на какое-то
время могут образовываться некие смысловые разрывы, провалы,
сбои, лакуны и неуклюжести. Именно эти разрывы и провалы пред-
ставляют собой те точки горизонта понимания, из которых уже в
следующем поколении поэтов совершилось восхождение звезды
бессмыслицы. Но для обнаружения и открытия этих точек необхо-
димо было суметь направить внимание не на отдельные тексты и
текстовые единицы, но на то, что находится между ними, т. е. нуж-
но было суметь перенести внимание с текстов на межтекстовые и
внутритекстовые соотношения. Можно бесконечно погружаться в
красоту поэтических образов Хлебникова, в красоту его звуковых
конструкций, в неожиданность и глубину его натурфилософских
концепций — и в этом будет заключаться слабый вариант понима-
ния, удерживающий сознание в пространстве классическо-
авангардистского смыслообразования. А можно пойти и по другому
пути — по пути попыток проникнуться парадоксальностью межтек-
стовых и внутритекстовых соотношений, однако на этом пути тут


же возникают значительные трудности, ибо соединение и соотно-
шение текстов и текстовых единиц у Хлебникова с первого взгляда
неизбежно представляется результатом неряшливости, небрежно-
сти, косноязычия и поспешной недоговоренности, характерным
проявлением чего являются знаменитые слова «И так далее», ко-
торыми Хлебников очень часто обрывал чтение своих стихов.
Именно в осознании первостепенной важности этой небрежности и
этого косноязычия и заключается суть сильного варианта понима-
ния поэтического опыта Хлебникова, в результате чего возникает
возможность восхождения звезды бессмыслицы.

Очень нелегко прийти к пониманию того, что небрежность и
косноязычие Хлебникова есть форма высказывания невысказывае-
мого. По сравнению с его текстовой мощью, его межтекстовое и
внутритекстовое косноязычие порою представляются блеклым и
немощным, но не об этом ли предупреждают нас хлебниковские
слова «Все это очень, очень скучно, все это глухо и незвучно». И не
на таком ли понимании поэтического опыта Хлебникова зиждется
открытие, приведшее к фундаментальному новационному шагу, со-
вершенному Хармсом и Введенским? Во всяком случае, мне кажет-
ся, что слова Введенского «Уважай бедность языка. Уважай нищие
мысли» свидетельствуют именно об этом. Они свидетельствуют о
том, что отныне смысл являет себя не в мощи сказанного, но в не-
мощи попыток высказывать невысказываемое, в результате кото-
рых и возникает обэриутский, или репрессированный, тип высказы-
вания, о котором я писал уже выше и который является не чем
иным, как результатом достижения сильного варианта понимания
поэтического опыта Хлебникова.

Здесь следует обратить внимание еще и на то, что слабый ва-
риант понимания поэтического опыта Хлебникова заставляет соз-
нание относиться к этому опыту как к некоему культурному насле-
дию, к некоей литературной и натурфилософской традиции, зани-
мающей определенное место в архиве или, лучше сказать, в панте-
оне культуры, в то время как сильный вариант понимания выводит
осознание этого опыта за рамки устоявшихся и стабилизировав-
шихся форм культуры, погружая его в некое динамическое пред-
культурное или докультурное состояние, из которого только еще
предстоит родиться устоявшимся культурным формам. Может быть,
здесь уместно говорить о противопоставлении категорий культуры
и жизни — культуры, которая архивизирует, музеефицирует и му-
мифицирует жизнь, и жизни, которая познается через архивиза-
цию, музеефикацию и мумификацию культурой. Во всяком случае, к