Задачи изучения дисциплины 48 1 Перечень дисциплин, усвоение которых необходимо для изучения данной дисциплины 48
Вид материала | Документы |
Содержание© 2007 г. М.И. Евлоева Книжное дело Ингушетии: история и современность Lingua – universum |
- Задачи изучения дисциплины: формулирование у студентов достаточно необходимых знаний,, 123.46kb.
- Социология Общая трудоемкость дисциплины, 26.37kb.
- Опд в. 03. 2- введение в теорию ммк, 776.46kb.
- Рабочая программа по дисциплине дс. 03 Анализ финансово-хозяйственной деятельности, 105.05kb.
- В г. Брянске кафедра управления и информационных технологий н. Н. Обидовская рабочая, 148.34kb.
- Языки программирования java и java-технологии, 88.92kb.
- Примерная программа наименование дисциплины Теория игр, 146.82kb.
- Программа по дисциплине математическая логика, 31.64kb.
- Рабочая программа по дисциплине: опд. Р. 01 Финансы и кредит 080500. 62 «Менеджмент», 440.67kb.
- Рабочая учебная программа по дисциплине «Теория принятия решений» Направление №230100, 82.23kb.
© 2007 г. М.И. Евлоева
Книжное дело Ингушетии: история и современность
Формирование любой культуры невозможно без общения, без диалога. Язык, письменность являются тем универсальным средством, которое делает это общение возможным и закрепляет его в исторической памяти. Становление всякого народа, история формирования его общества, традиций, культуры – это история становления механизмов коммуникаций, присущих его культуре. Поэтому изучение истории культуры народа обязательно предполагает знание истории формирования его языка и письменности, знание памятников его литературного творчества (в устном и письменном проявлении), знание истории его книжного дела, будь то история книгоиздательства и книжной торговли, история периодической печати, история библиотечного дела.
К сожалению, история формирования книжного дела на Северном Кавказе никогда еще не изучалась комплексно, хотя в истории становления книжной культуры отдельных народов региона есть много общего. Нет комплексных исследований книжного дела в отдельных республиках, в том числе и в Ингушетии.
Для дальнейшего развития книжного дела, как и любой другой отрасли науки или культуры, необходим исторический опыт. Так сложилось, что национальное книжное дело Ингушетии сегодня является очень сложным для изучения. С одной стороны, это объясняется сравнительной молодостью книжной отрасли республики, так как Ингушетия совсем недавно обрела автономию. Она в разные времена входила в Терскую область, в Горскую республику, Чечено-Ингушскую республику. С другой – связано с бесконечными изменениями административных центров, вследствие чего органы управления, а соответственно, архивные и другие документы перемещались из одного города в другой. Непоправимый ущерб сохранности книжных и архивных фондов нанесла депортация ингушского народа в феврале 1944 года, принудительное выселение в районы Сибири и Казахстана, длившаяся до 1957 года. Как известно, за этот период не было издано ни одной книги на ингушском языке, а изданные до депортации либо уничтожены, либо изъяты из широкого обращения. В ходе военных действий в Грозном был уничтожен практически весь двухмиллионный фонд бывшей республиканской библиотеки им. А.П. Чехова, где находилась значительная часть ингушской литературы. Все это отразилось на особенностях формирования книжного дела Ингушетии, и значительно усложнило его изучение.
Во многом неразработанными остаются и вопросы источниковедения национального книгоиздания. В архивах Ингушетии не сохранилось представительных коллекций документов, посвященных непосредственно книжному делу. Сегодня очень мало выявлено материалов, которые могут помочь в изучении и реконструкции книжного дела Ингушетии. Практически нет ни одного монографического исследования, комплексно описывающего процессы формирования книжной культуры ингушского народа, историю становления и развития книжного и библиотечного дела в республике, систематизирующего тот значительный фактографический материал, который был уже выявлен и опубликован разными исследователями. Имеющиеся работы, в основном, посвящены какой-нибудь отдельной отрасли или определенному периоду истории книжного дела. Эти публикации, как правило, мозаичны, фрагментарны. Но без знания этих фактов, без знания существующих публикаций, без попытки их определенным образом систематизировать, приступить к созданию или просто осмыслению истории книжного дела Ингушетии невозможно. В рамках данной статьи не представляется возможным подробное перечисление всех известных работ, так или иначе посвященных книжному делу Ингушетии, поэтому будет сказано лишь о наиболее значимых из них.
Одним из важнейших трудов по изучению истории книжного дела в Ингушетии является работа Э.Х. Хасмагомадова «Развитие книгоиздательской деятельности в Чечено-Ингушской АССР (1917-1941гг.)». Это первое специальное исследование становления и развития книгоиздательского дела на чеченском и ингушском языках за период до 1941 года. Особенностью этой работы является также то, что в качестве основного документального источника были использованы неопубликованные материалы государственных архивов, привлечены документы по истории становления книжного дела из фондов центральных учреждений, руководивших издательской деятельностью в Чечено-Ингушской АССР. Материалы диссертации сегодня представляют собой важный источник, который уже стал основой для написания многих работ, более того, был использован в преподавании на курсах повышения квалификации. Научно и обстоятельно излагается история чеченской и ингушской письменности в монографии М.Д.Чентиевой, изданной в 1958 году. Первым обобщающим исследованием по истории культурного строительства в Чечне и Ингушетии за период с 1920 по 1940 годы является работа З.К. Джамбулатовой. Автор освещает становление и развитие сети культурно-просветительных учреждений. Сборники документов и материалов по культурному строительству Чечено-Ингушетии, охватывающие, в общем, хронологический период с 1920 по 1980 годы, также содержат важный материал по истории книжного дела, кроме того, в них даются некоторые сведения относительно количественных показателей, к примеру, число имевшихся в республике или планировавшихся к открытию библиотек и т.д. В сборниках опубликованы документы по основным направлениям культурного строительства: ликвидация безграмотности среди населения, подготовка национальных кадров, создание национальной печати. Определенный источниковедческий интерес представляют опубликованные во Владикавказе во второй половине 20-х годов XX века материалы партийных съездов и конференций.
Отдельно хотелось бы отметить значение для изучения данной темы архивов. В восстановлении истории возникновения и дореволюционного развития книжного дела Ингушетии могут помочь материалы, сохранившиеся во всевозможной делопроизводственной документации административных органов Терской области. Как известно, административным центром Терской области был Владикавказ, где, следовательно, и сохранились документы тех лет. Развитие книжного дела в Ингушетии в 20-е годы XX века связано с деятельностью Крайнациздата, Ростовского отделения Центроиздата, в задачи которого входило всестороннее содействие развитию книгоиздательского дела на языках народов Северного Кавказа. Документы, касающиеся этого периода, сосредоточены в архивах Ростова-на-Дону. Большую роль в восстановлении истории книжного дела Ингушетии мог бы сыграть бывший государственный архив Чечено-Ингушетии, находившийся в городе Грозном, но из-за военных действий в Чечне он был практически весь уничтожен. Имеет смысл изучение фондов центральных архивов и библиотек, в которых, несомненно, находится нужный материал. К сожалению, в республиканских библиотеках очень мало национальной литературы, а, следовательно, и возможных источников в изучении книжного дела. Малое количество сохранившихся документов приводит к необходимости обращения к личным архивам людей, которые работали или продолжают работать в книжной сфере республики. Это могут быть книги, фотоматериалы, воспоминания.
Важное место в изучении книжного дела Ингушетии занимает периодическая печать. Фонд национальной периодической печати Ингушетии сегодня недостаточно изучен, несмотря на то, что в публикациях периодической печати содержится значительный материал не только по истории книжного дела, но и для изучения других сфер жизни республики. Особенно большое значение имеет газета «Сердало», являющаяся первой ингушской национальной газетой. Материал, содержащийся в периодических изданиях, не является основополагающим в изучении книжного дела Ингушетии, но он необходим как дополнение, и в освещении отдельных вопросов представляет собой единственно возможный источник.
Говоря о степени разработанности данной темы, хотелось бы отметить, что наиболее проблемными для изучения являются издательская деятельность и книжная торговля. Особенно это относится к книжной торговле. Выявленный материал позволяет лишь в общих чертах обозначить существовавшую в республике книготорговую систему, проследить ее формирование и основные этапы развития. Большинство известных публикаций посвящено истории периодической печати и библиотечного дела Ингушетии. Сравнительно широко освещается библиотечная деятельность. Но и здесь очень мало комплексных работ, описывающих библиотечное дело Ингушетии в целом. Большая часть публикаций посвящена работе отдельных библиотек или отдельным вопросам истории и проблемам библиотечного дела.
В довершение хотелось бы сказать несколько слов о том, для чего сегодня нужно изучение книжного дела. Мир в таком сложном регионе, как Северный Кавказ, требует не только поиска политических или экономических решений, но обязательно общения и взаимоуважения народов, проживающих в краях и республиках Северного Кавказа. Это невозможно без знания исторических традиций, без знания истории и культуры Северного Кавказа. А для того, чтобы иметь возможность получить эти знания, необходимо знание того, как сохранялась историческая память народа, как она становилась достоянием многих. Книжное дело Ингушетии сегодня проходит очень сложный этап своего развития. И для дальнейшего развития, как уже говорилось, необходимо осмысление исторического опыта этой отрасли, хотя бы потому, что книга является главным хранителем исторической памяти, и ее история во многом повторяет историю своего народа.
^ Lingua – universum
№ 3 2007