Всероссийская научно-практическая конференция Стратегия гимназического образования
Вид материала | Документы |
- 12-я Всероссийская научно-практическая конференция молодых ученых, аспирантов и студентов, 68.08kb.
- Программа ижевск 2012 Всероссийская научно-практическая конференция, 574.46kb.
- Программа ижевск 2012 Всероссийская научно-практическая конференция, 581.44kb.
- Ix всероссийская научно-практическая конференция с международным участием «федоровские, 406.01kb.
- V-я всероссийская научно-практическая конференция «метрологическое обеспечение весоизмерительной, 51.17kb.
- Всероссийская научно-практическая конференция, 66.33kb.
- Всероссийская научно-практическая конференция, 50.62kb.
- Ii всероссийская научно-практическая Интернет-конференция «Модернизация национальной, 106.84kb.
- Всероссийская научно-практическая конференция, 59.72kb.
- Ix всероссийская научно-практическая конференция студентов, аспирантов и молодых ученых, 88.41kb.
Т.Я. Еремина.
отличник народного образования РФ
учитель литературы и русского языка
гимназии № 406 Пушкинского района
Санкт-Петербург
Как понять текст?
Задача научить детей читать и понимать прочитанное, говорить о своем понимании, устно и письменно объяснять то, что поняли, стоит перед учителем-словесником на протяжении всех лет преподавания в школе. Не эти ли умения проверяются и проводимым ныне по всей стране Единым государственным экзаменом по русскому языку? Во всяком случае – в части «С».
Однако названные умения лежат в основе понимания любого текста по любому предмету: и художественного, и сугубо научного. Необходимо, чтобы любой человек осознавал, какими знаниями, умениями и навыками должен он обладать, чтобы справляться с предлагаемым чтением. Целью занятия, которое проводилось и с выпускниками гимназии, и с педагогами, можно считать процесс осознания условий, необходимых для понимания разных текстов. Процесс осознания включает творческую и аналитическую деятельность, запрашивает и тренирует сформированные умения анализировать предлагаемый текст – самостоятельно и в совместной групповой деятельности.
Методическая разработка представляет «жанр» педагогической мастерской построения знаний. Оно рассчитано на 2-3 школьных урока - в зависимости от количества участников.
Умение читать хорошие книги вовсе не равно знанию грамоты.
Д. И. Писарев
I. 1. Нарисуйте на отдельном листе наверху (на четверть пространства листа) что-нибудь, понятное только вам. Единственное уточнение: сделайте так, чтобы можно было при желании свой рисунок объяснить.
2. Вывесим рисунки по кругу на стене. Все пройдут и рассмотрят. Выберите 5-6 рисунков, которые вы захотите прокомментировать. И запишите внизу под ними свои краткие объяснения: что они означают? (Работа - в течение 6-7 минут)
II. 1. Заберите каждый свой рисунок. Письменно внизу коротко объясните, почему вас не поняли.
2. Прочитайте в группах (по 4-7 человек – в зависимости от количества участников мастерской) свои объяснения и «соберите», запишите все возможные причины непонимания.
3. Выступите от группы с чтением причин: «Почему рисунки могут быть не поняты?».
Ведущий или его ассистент на доске записывает все варианты объяснений.
Полученные ответы
- Ассоциации очень личные (субъективные)
- Собственное желание, чтобы не поняли (шифр)
- Несовершенство художественных навыков рисовальщика
- Шаблонность видения зрителя
- Отсутствие культурологических знаний при восприятии
- Нарочная неопределенность рисунка
- Незнание автора рисунка
- Субъективность зрительного восприятия
III. 1. Задание: прочитайте данный текст. (Каждая пара в группе получает одинаковые для группы тексты.) Пусть каждый запишет свои размышления: что необходимо читателю, чтобы данный текст понять?
Предлагаются разные по стилю тексты – одинаковые для всех членов учебной группы (См. – в приложении. Возможен подбор других текстов.)
Варианты текстов
1.
…Бригадира лицо рябое освещено из печи. Рассказывает без жалости, как не об себе:
- Барахольце, какое было, загнал скупщику за четверть цены. Купил из-под полы две буханки хлеба, уж карточки тогда были. Думал товарными добираться, но против того законы суровые вышли: стрелять на товарных поездах... А билетов, кто помнит, и за деньги не купить было, не то что без денег. Все привокзальные площади мужицкими тулупами выстланы. Там же с голоду и подыхали, не уехав. Билеты известно кому выдаивали - ГПУ, армии, командировочным. На перрон тоже не было ходу: в дверях милиция, с обеих сторон станции охранники по путям бродят. Солнце холодное клонится, подстывают лужи - где ночевать?.. Осилил я каменную гладкую стенку, перемахнул с буханками - и в перронную уборную. Там постоял - никто не гонится. Выхожу как пассажир, солдатик. А на путе стоит как раз Владивосток - Москва. За кипятком - свалка, друг друга котелками по головам. Кружится девушка в синей кофточке двухлитровым чайником, а подступить к кипятильнику боится. Ноги у нее крохотулечные, ошпарят или отдавят. «На, говорю, буханки мои, сейчас тебе кипятку!» Пока налил, а поезд трогает. Она буханки мои держит, плачет, что с ими делать, чайник бросить рада. «Беги, кричу, беги, я за тобой!» Она впереде, я следом. Догнал, одной рукой подсаживаю, - а поезд гону! Я - тоже на подножку. Не стал меня кондуктор ни по пальцам бить, ни в грудки спихивать: ехали другие бойцы в вагоне, он меня с ними попутал.
Рассказывает бригадир:
- Шесть их, девушек, в купе закрытом ехало, ленинградские студентки с практики. На столике у них маслице да фуяслице, плащи на крючках покачиваются; чемоданчики в чехолках. Едут мимо жизни, семафоры зеленые... Поговорили, пошутили, чаю вместе выпили. А вы, спрашивают, из какого вагона? Вздохнул я и открылся: из такого я, девушки, вагона, что вам жить, мне умирать...
Тихо в растворной. Печка горит.
Ахали, охали, совещались... Все ж прикрыли меня плащами на третьей полке. Тогда кондуктора с гепеушниками ходили. Не о билете шло - о шкуре. До Новосибирска дотаили, довезли... Между прочим, одну из тех девочек я потом на Печоре отблагодарил: она в тридцать пятом в кировском потоке попала, доходила на общих, я ее в портняжную устроил...
Из рассказа А.И.Солженицына «Один день Ивана Денисовича».
2.
С. Довлатов «Холодильник»
В больницу я попал с желудочным кровотечением. Лежу в приемной. Американский доктор спрашивает:
- Курите?
- Да.
- Много.
- Больше пачки в день.
- Точнее?
Я начал раздражаться и сказал:
- Тридцать две штуки. А по воскресеньям - двадцать шесть.
- Ясно, - сказал американец, - встаете позже.
Затем он спросил:
- Пьете?
- Да.
- Много?
- Если пью, то много.
- Сколько?
Честно, думаю, ответить - не поверит. Но и врать бессмысленно.
- Литра полтора, - говорю.
- Вина или пива?
- Водки.
Тут он надолго задумался. Потом спросил:
- Какой сейчас год?
Видно, решил проверить мои умственные способности. Я ответил.
- В каком городе мы находимся?
- В Нью-Йорке.
- Можете коснуться пальцем носа?
- Своего или вашего?
Доктор понял, что я не сумасшедший. Слышу:
- Любите жирное, сладкое, острое?
- Я, - говорю, - люблю все, кроме моркови.
Затем мы поехали в рентгеновский кабинет. На груди у меня лежал том Достоевского. Доктор спрашивает:
- Что это за книга? Солженицын?
- Достоевский.
- Это традиция?
- Да, - говорю, - это традиция. Русский писатель умирает с томом Достоевского на груди.
- Ноу Байбл? - спросил американец. («Не с Библией?»).
- Нет, - говорю, - мы же атеисты...
Неделю меня обследовали. Неделю я был вынужден голодать. В результате - небольшая операция и короткая заключительная беседа:
- Когда-то у вас было железное здоровье. К сожалению, вы его полностью разрушили. Отныне ваше спасение - диета. Причем строжайшая...
Выписался я из больницы. Встретил знакомого. Он говорит:
- Я слышал, что ты умер!
- Правильно, - отвечаю, - разве это жизнь?! Курить мне запретили. Пить запретили. И даже есть запретили. Что мне еще остается? Только читать и писать.
- Ну, - говорит мой друг, - это пока зрение хорошее...
Тут я и взялся за новую книгу.
3.
После ареста накануне войны и затем трагической гибели И. И. Вавилова ведущее положение в биологии заняли Т. Д. Лысенко и его последователи.
Энергичный, напористый, непрерывно клявшийся в верности диалектико-материалистическому учению и лично Сталину, мастер интриг, дававший обещания в голодные годы за короткий срок вывести высокоурожайные сорта культурных растений и решить продовольственную проблему, Лысенко с тревогой наблюдал за успехами научной генетики, которая разрушала все его выкладки. Положение Лысенко и его последователей становилось шатким. В июле 1948 г. он был вызван на беседу к Сталину, где стал жаловаться на якобы имевшуюся в отношении него травлю и одновременно пообещал за 2-3 года исправить положение в сельском хозяйстве. Поддержка Сталина, использованная как наивысший аргумент в научном споре, перетянула чашу весов на сторону Лысенко. Для пропаганды своих идей Лысенко использовал имя известного садовода-любителя, естествоиспытателя И.В.Мичурина, противопоставляя конкретную «мичуринскую» биологию якобы бессмысленной, антинаучной, антидиалектической генетике, ставящей опыты на мухах-дрозофилах. К кампании подключились и средства массовой информации. Сознание рядовых людей, не разбиравшихся в тонкостях биологических дискуссий, было подготовлено к негативному восприятию генетики и генетиков.
В августе 1948 г. состоялась сессия Всесоюзной Академии сельскохозяйственных наук им. В.И.Ленина (ВАСХНИЛ). На ней с докладом выступил Лысенко, заявивший, что текст доклада одобрен ЦК ВКПб), а следовательно, лично Сталиным. Истинные ученые не поступились научными убеждениями, совестью и отстаивали свои принципы до конца. Ректор Тимирязевской сельскохозяйственной академии В. С. Немчинов открыто заявил, что генетические исследования вошли в золотой фонд мировой науки. В истории науки осталось резкое антилысенковское выступление на сессии профессора И. А. Рапопорта, крупного ученого, боевого офицера, тяжело раненного во время войны, но вернувшегося к научным исследованиям.
Однако лысенковцы победили. Большинство генетиков были уволены с работы, им запрещалось заниматься исследованиями, к некоторым были применены репрессивные меры. Развитие этой отрасли науки было остановлено на годы.
(В.П.Денисенко, В.С.Измозик и др. История Отечества. 1939-1996 гг. – Учебник для 11 класса средней (полной) общеобразовательной школы. – СПб, 2000. – С.154-155).
4.
(О рассказе И. А. Бунина «Господин из Сан-Франциско».)
... Сюжетное движение неостановимо: наречием «вдруг» открывается кульминационная сцена, рисующая внезапную и «нелогичную» смерть главного героя. Казалось бы, сюжетный потенциал истории исчерпан, и развязка вполне предсказуема: тело богатого покойника в просмоленном гробе будет спущено в трюм все того же парохода и отправлено домой, «на берега Нового Света». Так оно и происходит в рассказе Бунина, однако границы рассказа оказываются шире границ истории о неудачнике американце: повествование по воле автора продолжается, и выясняется, что поведанная история - лишь часть общей картины жизни, находящейся в поле зрения автора. Перед читателем проходят сюжетно не мотивированные панорама Неаполитанского залива, зарисовка уличного рынка, колоритные образы лодочника Лоренцо, двух абруццких горцев и - самое важное - обобщающая лирическая характеристика «радостной, прекрасной, солнечной» страны. Движение от экспозиции к развязке оказывается лишь фрагментом неостановимого потока жизни, преодолевающего границы частных судеб и потому не вмещающегося в сюжет - этот остановленный и организованный сознанием художника фрагмент вечно текущего времени.
Финальная страница рассказа возвращает нас к описанию знаменитой «Атлантиды» - парохода, возвращающего мертвого господина в Америку. Этот композиционный повтор не только придает рассказу гармоничную соразмерность частей и завершенность, но и укрупняет масштаб созданной в произведении картины.
(Русская литература ХХ века. 11 кл.: Учебник для общеобразоват. учебн. заведений. – В 2 ч. Ч.1. - С. 176).
(5. ) Дополнительный вариант.
Приметой литературной эпохи стали инспирированные сверху общелитературные дискуссии (аналог широкомасштабных партийных дискуссий). В 1936 году в ходе дискуссии «о мировоззрении и творчестве» вся мировая литература была сведена к противопоставлению реализма, якобы связанного с прогрессивными общественными явлениями, - антиреализму, бывшему, по мнению партийных боссов от литературы, порождением враждебной прогрессу и пролетариату идеологии. Реализм все чаще ассоциировался с прямолинейным жизнеподобием, а любые условные формы (не говоря уже о мифологических) объявлялись «реакционными».
Впрочем, и этого иным теоретикам показалось мало. Все чаще от писателей требовали беспринципного приукрашивания действительности, изображения «должного», а не реально существующего. Была найдена и соответствующая формула-инструкция: «изображение жизни в ее революционном развитии». Под эту формулу подводили - и в этом сложность для изучающего историю советской литературы - и действительно больших художников-реалистов (порой весьма искажая содержание их книг), и бездарных «автоматчиков партии», как демонстративно гордо назвал себя уже в 50-е годы один более чем средний писатель.
(Русская литература ХХ века. 11 кл.: Учебник для общеобразоват. учебн. заведений. – В 2 ч. Ч.2. - С.6).
В чем нуждается читатель, чтобы понять данный текст?
Варианты ответов
1. А.И.Солженицын – художественный стиль.
- Знание контекста рассказа.
- Понимание авторского замысла.
- Толковый словарь и богатый собственный лексикон.
- Исторический комментарий.
- Понимание вариантной ненормированной лексики.
2. С. Довлатов – художественный стиль.
- Знания об авторе.
- Контекст эпохи, исторические сведения.
- Знание атмосферы общения русской интеллигенции.
- Культурологический контекст: разница между восприятиями (мы – американцы).
- Чувство юмора, умение чувствовать иронию (без п.4 невозможно).
- Умение читать безоценочно, включать воображение, сопереживать.
- Уметь находить авторскую точку зрения.
- Знать традиции классической русской литературы.
- Знать имена, их культурный и нравственный смысл.
3. О статье из учебника истории – научно-популярный стиль.
- Знать особенности сталинской эпохи: отношения людей, события
- Понимать язык эпохи.
- Знать основы диалектико-материалистического учения.
- Сведения о Н.И.Вавилове.
4. О статье из учебника литературы – научно-популярный стиль.
- Стиль ближе к чисто научному, «популярности» как раз недостает.
- Полное понимание литературоведческой терминологии и умение соотнести ее к конкретным художественным текстом. (Здесь не обучение, а применение…) Ср. - лексика: сюжетное движение; кульминационная сцена; сюжетный потенциал исчерпан, сюжетно не мотивированные; обобщающая лирическая характеристика; движение от экспозиции к развязке; остановленный и организованный сознанием художника фрагмент вечно текущего времен; композиционный повтор…
- Отличное знание текста рассказа и заинтересованность в поисках его смысла.
2. «Соберите» и запишите в группе все необходимые условия. Составьте общий список с минимумом объяснений. После обсуждения в группе дополните список ответом на вопрос, как указанные условия понимания связаны с особенностями именно вашего текста.
(Жанр, тип речи, стиль, время создания, особенности авторского метода, знание о других произведениях автора, цель текста…)
3. Выступления групп.
Задача слушающим – записать то, чего нет в их выводах, дополнить свои записи сведениями об особенностях других, чужих текстов.
IV. Выберите: стихами или прозой вы будете далее заниматься? Подойдите и возьмите текст рассказа или стихотворения из двух разных стопок. Например: рассказ А.Аверченко и стихотворение В.Ходасевича. Займите свое место.
- Напишите текст – размышление на тему «Как я понимаю рассказ (или – стихотворение) и почему?»
Вариант: при выполнении задания возможно обращение к ответу на один или более – вопрос. (То есть у педагога должна быть приготовлена справочная литература. Например - краткие справки об авторах).
2. Афиширование текстов.
Тексты предложенных произведений
А. Аверченко
Хлебушко
У главного подъезда монументального здания было большое скопление карет и автомобилей.
Мордастый швейцар то и дело покрикивал на нерасторопных, кучеров и тут же низкими поклонами приветствовал господ во фраках и шитых золотом мундирах, солидно выходящих из экипажей и автомобилей.
Худая деревенская баба в штопаных лаптях и белом платке, низко надвинутом на загорелый лоб, робко подошла к швейцару.
Переложила из одной руки в другую узелок и поклонилась в пояс…
- Тебе чего, убогая?
- Скажи-ка мне, кормилец, что это за господа такие?
- Межсоюзная конференция дружественных держав по вопросам мировой политики!
- Вишь ты, - вздохнула баба в стоптанных лапотках. - Сподобилась видеть.
- A ты кто будешь? - небрежно спросил швейцар.
- Россия я, благодетель, Россеюшка. Мне бы тут за колонкой постоять да хоть одним глазком поглядеть: каки-таки бывают конференции. Может, и на меня, сироту, кто-нибудь глазком зиркнет да обратит свое такое внимание.
Швейцар подумал и, хотя был иностранец, но тут же сказал целую строку из Некрасова:
- «Наш не любит оборванной черни»... А, впрочем, стой - мне что.
По лестнице всходили разные: и толстые, и тонкие, и ощипанные, во фраках, и дородные, в сверкающих золотом сюртуках с орденами и лентами.
Деревенская баба всем низко кланялась и смотрела на всех с робким испугом и тоской ожидания в слезящихся глазах.
Одному - расшитому золотом с ног до головы и обвешанному целой тучей орденов - она поклонилась ниже других.
- Вишь ты, - тихо заметила она швейцару. - Это, верно, самый главный!
- Какое! - пренебрежительно махнул рукой швейцар. - Внимания не стоящий. Румын.
- А какой важный. Помню, было время, когда у меня под окошком на скрипачке пиликал, а теперь ишь ты! И где это он так в орденах вывалялся?..
И снова на лице ее застыло вековечное выражение тоски терпеливого ожидания... Даже зависти не было в этом робком сердце.
Английский дипломат встал из-за зеленого стола, чтобы размяться, подошел к своему коллеге-французу и спросил его:
- Вы не знаете, что это там за оборванная баба около швейцара в вестибюле стоит?
- Разве не узнали? Россия это.
- Ox, уж эти мне бедные родственники! И чего ходить, спрашивается? Сказано ведь: будет время - разберем и ее дело. Стоит с узелком в руке и всем кланяется... По-моему, это шокинг.
- Да, воображаю, что у нее там в узле... Наверное, полкаравая деревенского хлеба и больше ничего.
- Как вы говорите?.. хлеб?
- Да. А что же еще?
- Вы... уверены, что там у нее хлеб?
- Я думаю.
- Гм... да. А, впрочем, надо бы с ней поговорить, расспросить ее. Все-таки мы должны быть деликатными. Она нам в войну здорово помогла. Я - сейчас. И англичанин поспешно зашагал к выходу.
Вернулся через пять минут, оживленный:
- Итак... На чем мы остановились?
- Коллега, у вас на подбородке крошки...
- Гм... Откуда бы это? А вот мы их платочком.
Увязывая свой похудевший узелок, баба тут же быстро и благодарно крестилась и шептала швейцару:
- Ну, слава Богу... Сам-то обещал помочь. Теперь, поди, недолго ждать.
И побрела восвояси, сгорбившись и тяжко ступая усталыми ногами в стоптанных лапотках.
В.Ф. Ходасевич
Баллада
Сижу, освещаемый сверху,
Я в комнате круглой моей.
Смотрю в штукатурное небо
На солнце в шестнадцать свечей.
Кругом - освещенные тоже,
И стулья, и стол, и кровать.
Сижу - и в смущенье не знаю,
Куда бы мне руки девать.
Морозные белые пальмы
На стеклах беззвучно цветут.
Часы с металлическим шумом
В жилетном кармане идут.
О, косная, нищая скудость
Безвыходной жизни моей!
Кому мне поведать, как жалко
Себя и всех этих вещей?
И я начинаю качаться,
Колени обнявши свои,
И вдруг начинаю стихами
С собой говорить в забытьи.
Бессвязные, страстные речи!
Нельзя в них понять ничего,
Но звуки правдивее смысла,
И слово сильнее всего…
V. Рефлексия. Лучше ответы записать, а потом прочитать.
- Какие вопросы я задавал себе в процессе выполнения заданий?
- Чему мне предстоит еще учиться?
- Что удивило (удивляло) в процессе работы на мастерской?
- Педагогам: каков смысл подобного занятия?
- Какое из заданий оказалось самым сложным? Почему?
Дополнительная информация
1. Количество предлагаемых группам текстов зависит от количества групп. Для обычного класса возможно 4-5 групп, для большой аудитории – и 8.
2. О последнем задании.
Рассказ А.Аверченко – из цикла «Дюжина ножей в спину революции» - написан после Октября. Стихотворение В.Ходасевича – еще советского периода жизни поэта (не в эмиграции) - 1921 год.
Стихотворение В. Ходасевича предлагается неполное. При правильном анализе (прочтении) читатели приходят к выводу о неясности жанрового определения – баллада. В конце занятия, в процессе рефлексии, ведущий знакомит с окончанием – тогда жанр становится очевиден:
И музыка, музыка, музыка
Вплетается в пенье мое,
И узкое, узкое, узкое
Пронзает меня лезвиё.
Я сам над собой вырастаю,
Над мертвым встаю бытием,
Стопами в подземное пламя,
В текучие звезды челом.
И вижу большими глазами –
Глазами, быть может, змеи, -
Как пению дикому внемлют
Несчастные вещи мои.
И в плавный, вращательный танец
Вся комната мерно идет,
И кто-то тяжелую лиру
Мне в руки сквозь ветер дает.
И нет штукатурного неба
И солнца в шестнадцать свечей:
На гладкие черные скалы
Стопы опирает - Орфей.
9-22 декабря 1921
Однако внутренняя логика поэтического чувства достаточна для понимания стихотворения уже при чтении первой части, о чем свидетельствовали созданные на занятии тексты участников мастерской.