Плутишкина сказка
Вид материала | Сказка |
- Финист Ясный Сокол», «Снегурочка» Сборник русских народных сказок, пословиц и поговорок,, 9.97kb.
- Викторина рассчитана на знание учащимися сказок: «Сказка о попе и работнике его Балде», 216.37kb.
- Викторина рассчитана на знание детей сказок: «Сказка о попе и работнике его Балде», 50.98kb.
- «Это не сказка, а присказка, сказка будет впереди», 155.09kb.
- Сказки, 599.59kb.
- Сказки, 769.86kb.
- Сценарий часа общения для учащихся 1-2 классов «Сказка ложь, да в ней намек, добрым, 211.98kb.
- 1. Сказка о хлебобулочном изделии > Сказка о пенсионере, зарабатывающем на жизнь рыбным, 8.47kb.
- Программа развития доу «Сказка», 706.12kb.
- План: Что такое литературная сказка? Фольклорная и литературная сказка: сходства, 16.74kb.
14.
Капитана они застали во дворе Заставы, где он беседовал с бойцами, вернувшимися из дозора.
- Здравствуйте, капитан! - сказал, подходя к нему, Каспар.
- Добрый вечер, лейтенант, - отозвался Черо, с удивлением глядя на Инженера и его спутников. - Какими судьбами? Что, снова кого-то похитили?
- В некотором роде, - усмехнулся Каспар.
- “Везет” вам, ребята, - сказал капитан, разглядывая спутников Инженера. –
Кто это сегодня с тобой? Их Плутишество я узнаю, а вот остальные... Это
что же, настоящий джинн?
- Настоящее не бывает, - подтвердил Джинн. - Если не верите - могу дворец
построить.
И здание Заставы тут же превратилось в хрустальный дворец.
- Смотрите-ка, действительно, - отозвался Черо. - Только сделайте,
пожалуйста, снова все, как было. А то у нас тут часто постреливают, да и
вообще...
Казарма тут же обрела прежний вид.
- Это не вас, часом, украли вместе с Герцогом? - поинтересовался Черо.
- Меня, - подтвердил Джинн. - И даже в первую очередь!
- А я как раз хотел спросить лейтенанта, чем закончился поход к Де
Маликорнам. Но раз вы здесь, все, стало быть, завершилось успешно.
Надеюсь, Каспар расскажет, как развивались события...
- Ну а это кто с вами? - Черо внимательно посмотрел на Дика.
- Сэр Ричард Де Маликорн, Наследник Дома Де Маликорнов, - сказал Каспар.
Во дворе повисла напряженная тишина - Черо и его солдаты молча уставились на мальчика. Тому даже стало не по себе. Опять одно его имя...
- Де Маликорн... - нарушил наконец тишину парень с сержантскими лычками.
- Это ребенок, - тихо сказал Черо.
- Да, конечно, - отозвался сержант. - Вы не думайте... Да... И ведь все они
когда-то были такими же... А потом они вырастают и мы тут кладем головы,
чтобы посланный ими героин не дошел до Гросланда...
Услышав эти слова, Дик вздрогнул, словно его ударили. Значит, Каспар его не обманывал... Ведь этот сержант не мог знать про их разговор у речки.
Все снова умолкли, глядя на сэра Ричарда.
- Сколько тебе лет? - заговорил наконец Черо, присев перед Диком на корточки.
- Семь... - тихо ответил мальчик.
- Семь... - капитан содрогнулся и опустил взгляд.
Потом он вновь поднял глаза и внимательно посмотрел на Дика.
- У меня был сын, такой же, как ты...
- А где... - хотел спросить сэр Ричард, но осекся, потому что понял, что значит “был”. Вспомнил Хотиен и понял...
- Он погиб здесь, на этой Заставе, и его мама тоже, - тихо сказал капитан. –
Погиб в бою, как мужчина, набивая магазины для наших автоматов, когда
здесь пытался пройти очередной героиновый караван...
- Простите... - прошептал Дик и на глазах его выступили слезы.
- Ты не виноват, - сказал Черо. - Ведь у тебя пока есть только имя. А когда ты
вырастешь, только от Дел твоих будет зависеть, как это имя будут
вспоминать люди. Здесь никто не обидит тебя сейчас - это было бы
позором для солдат Гросланда...
Капитан встал и, положив руку на плечо Дика, обратился к Инженеру.
- Так каким же ветром вас сюда занесло?
Когда Каспар рассказал, на некоторое время вновь повисла тишина. Сержант, глядя на Дика, покачал головой и переглянулся с другими солдатами. Выражение их лиц было уже иным.
Черо вновь присел и, повернув сэра Ричарда лицом к себе, внимательно посмотрел ему в глаза.
- Тебе уже не семь лет...
Дик хотел спросить “почему?”, но вдруг подумал о том, что после всего, что он видел и слышал за последние дни, ему самому начинает казаться, что у себя в замке он жил несколько лет назад...
Как странно! Когда он был совсем маленьким, каждый день казался ему ужасно длинным, большим. Потом, со всеми этими играми на компьютере, время полетело много быстрее, но все дни были похожи один на другой. А сейчас каждый день вмещал столько, словно это был целый год, а не день...
- Ладно, ребята, - сказал капитан, поднимаясь, - время к ужину. Сэр Ричард,
тебе крупно повезло: нам сегодня удалось добыть горного барана. Так что
ты будешь лишен “удовольствия” узнать, что такое пустая перловка на
воде и без масла.
...И снова был костер у стены казармы и сидящие вокруг него бойцы.
Каспар рассказывал о походе за Герцогом Бульонским и Паштетским. В его изложении серьезное все время мешалось с чем-то феерическим и это не раз вызывало улыбки слушателей. Потом посыпались вопросы, в том числе и о том, как же там, у Де Маликорнов, живут люди.
- Странная публика, - вздохнул, выслушав ответ, сержант. - И чего им
неймется? Сидели бы себе дома, целовались со своим барахлом, если оно
для них главный свет в окошке. Так ведь нет, все им мало... Жадины-
говядины...
- Одно только радует отчасти, - сказал сидящий рядом с ним солдат. –
Недаром ведь Спаситель говаривал, что легче верблюду пройти через
игольное ушко, чем богачу попасть в Царство Небесное.
- Зато нам с тобой по таким меркам в это Царство прямая дорога! –
улыбнулся сержант. - Может, они потому так и стремятся нас туда поскорее
отправить? Порадовать, так сказать, святых угодников новыми
праведниками.
- В праведники мы, брат, рылом не вышли, - усмехнулся солдат. - Да от
одного запаха наших с тобой сапог всех святых кондратий хватит!
- Да уж! Насчет кондратия не знаю, но вывернет их точно, - под общий смех
согласился сержант.
- Послушайте, Черо, - сказал Каспар, когда смех солдат умолк, - как тут у вас
ситуация? Вряд ли они простят тот караван, что мы с вами тогда
раскатали...
- Общее положение знаешь? - вопросом на вопрос ответил Черо.
- Знаю. К границе выходят их регулярные части.
- Да. Это уже не местные фанатики и наемники. Мы посылали туда разведку.
Против нас подтягивают не менее батальона. Одеты, правда, кто во что,
изображают местных, но выговор и выправку не спрячешь. Это регулярная
часть, пришедшая из Дальнего Загорья. Ну и советники при них - известно
кто...
- И когда они начнут?
- Кто их знает. Если готовить операцию по всем правилам и уставам - им
понадобится еще несколько дней. А если решат лезть нахрапом и задавить
массой - тогда в любой момент.
Сидящий рядом Джинн нахмурился.
- Слушай, Инженер, - сказал он. - А ведь Герцог наш тоже собирался на свою
заставу. Надо бы мне туда наведаться - мало ли что там требуется...
- Разумеется, - ответил Каспар. - Какие могут быть вопросы. А мы
переночуем здесь. Вернешься за нами завтра.
- Может, вам лучше вернуться на Сказочную Территорию? Мало ли что...
Инженер покачал головой и Джинн понял, что именно из-за этого “мало ли что” Инженер сейчас Заставу не покинет.
- Возьми Дика и Плутишку, - сказал Каспар.
- Я тоже здесь останусь, - тихо, но очень твердо сказал сэр Ричард.
Инженер внимательно посмотрел на него и понял, что Дик никогда им не простит, если с ним сейчас обойдутся, как с маленьким - после всего, что было, после слов Черо о его семи годах.
- Тогда и я останусь, - промолвила Плутишка.
В самом деле - не могла же она сбежать и всех бросить. И к тому же у нее есть дело к Черо - она вспомнила, что в прошлый раз так и не записала слова и аккорды песни про осень, которую пел капитан.
- Как хотите, - вздохнул Джинн. - Но завтра я буду здесь. Как штык.
И он исчез.
На солдат его мгновенное исчезновение особого впечатления не произвело. Если это джинн - ему так и положено. Сказка? Ну и что же? Для кого-то и их собственная жизнь на этой Заставе - что-то нереальное, запредельное. То ли страшный сон, то ли жуткая сказка.
Сержант сходил в казарму и принес гитару.
Снова усевшись у огня, он прижался щекой к грифу.
Товарищ, только полчаса
Нам остается до атаки...
- тихо пропел он, глядя в пламя.
- Не каркай... - отозвался один из бойцов.
- Не буду, - и сержант положил пальцы на струны.
Снова гонит осень
листья по бульварам,
Скоро в Орионе
новый звездопад.
Будут падать звезды
и грустить гитара -
Ты ее настроишь
на минорный лад.
Это очень просто -
загадать желанье,
У звезды упавшей
тихо попросить,
Чтобы обернулось
счастьем ожиданье,
Чтобы безответно
не пришлось любить...
Бойцы слушали молча и по лицам их было видно, что многие из них сейчас где-то очень далеко от этой затерянной в горах непокорной Заставы.
Только ты ведь знаешь -
звезды не помогут.
Так, чтоб сердце к сердцу
и глаза в глаза -
Отыскать друг друга
только люди могут,
Это счастье каждый
должен сделать сам.
Так зачем же звезды
просьбами тревожить?
Мы друг друга сможем
и без них найти.
Выходи навстречу
и тогда, быть может,
Встретимся с тобою
где-нибудь в пути...
Засыпая в казарме, Плутишка думала о звездопаде в Орионе. Кажется, это в конце октября. Обязательно надо будет загадать что-нибудь хорошее. Только бы небо было ясное...
15.
Говорят, что история не повторяется, а если и повторяется, то в виде фарса. Но это не всегда верно - насчет фарса. Плутишка смогла убедиться в этом на собственном опыте.
Потому что ее, как и в прошлый раз, разбудили, стащив с койки за шиворот и сунув лицом в ведро с холодной водой. Не дав вытереться, ее бесцеремонно поволокли дальше под аккомпанемент рвущихся вокруг минометных мин.
Плутишка вновь оказалась в знакомом окопе с патронными ящиками. На одном из ящиков сидел сэр Ричард и смотрел на нее большими глазами, а прямо перед Плутишкой стоял Каспар с автоматом в руке.
- Зря я не послушал Джинна, - сказал он. - Надо было вас отправить.
Впрочем, что там теперь... Знаешь, что надо делать?
Он указал на ящики.
Плутишка молча кивнула.
- А ты, сэр Ричард, сиди и не высовывайся, - сказал Инженер. - В этой
“стрелялке”, в случае чего, по-новой не сыграешь.
И он скрылся в ходе сообщения.
Вскоре к разрывам мин присоединились пулеметные очереди. Когда треск их усилился, а мины перестали падать, Плутишка поняла: началась атака.
И время вновь превратилось для нее в бесконечную пулеметную ленту с патронами секунд...
Сэр Ричард молча наблюдал за тем, как она работает. Потом взял пустой автоматный магазин и начал заталкивать в него патроны.
Первые пошли более-менее легко, но по мере того, как магазин заполнялся и его подающая пружина сжималась, Дику становилось все труднее. Тогда он, сидя на корточках, упер дно магазина в ящик и стал наваливаться на патроны сверху. И они, хоть и туго, но все же лезли на свое место.
Заполненный магазин показался ему очень тяжелым.
- Всего один магазин, - мелькнуло в его голове. - А в кино и “стрелялках” их
никто никогда не набивает...
Он подумал, что никогда больше не сможет смотреть на эти дурацкие боевики и “стрелялки”. Да, Герцог Бульонский и Паштетский был прав при первой их встрече...
На глаза Дика почему-то навернулись слезы. Он сердито смахнул их рукой и взял пустой магазин...
Застава была окружена. Плутишка поняла это по треску очередей, звучавшему со всех сторон сразу.
Иногда этот треск умолкал - значит, еще одна атака была отбита, но тогда на заставу снова начинали сыпаться мины, к которым через некоторое время добавились снаряды вступившей в дело артиллерийской батареи за рекой. Одним из этих снарядов был уничтожен единственный на Заставе бронетранспортер, стоявший у дороги вместо дота.
И в довершение ко всему - кончались патроны.
Плутишка и Дик узнали об этом раньше всех - им стало нечем набивать магазины и ленты...
Тогда сэр Ричард начал молча выталкивать патроны из последнего, полупустого магазина.
- Что ты делаешь? - удивленно спросила Плутишка, держа в руках пулеметную ленту, треть которой осталась пустой.
- Пулемет важнее автомата, - очень серьезно пояснил Дик. - А с неполным
магазином солдат не будет знать, сколько у него еще осталось патронов...
И они вставили патроны из этого магазина в ленту.
Скупые автоматные очереди защитников Заставы сменились одиночными выстрелами и только пулеметы их время от времени еще строчили - коротко и зло...
Плутишка и сэр Ричард сидели на пустых ящиках с угрюмыми лицами. Безделье в такой обстановке действовало наредкость угнетающе, как и осознание происходящего в сочетании с невозможностью что-то сделать.
Плутишке вспомнился рассказ Инженера о том, как герцогские солдаты у Звонницы у него на глазах добивали беспомощных раненых, а он стоял и смотрел - видя все и не имея возможности сделать ничего. Что же должно твориться в душе человека в такие минуты?...
Послышался шорох шагов.
Плутишка подняла голову - перед ней стоял Каспар.
Лицо его почернело от пыли и копоти, одежда была изорвана и грязна. Ствол автомата в его руке склонился к земле.
- Идем... - сказал Инженер.
- Сэр Ричард, - сказал капитан Черо, когда они пришли на его командный пункт, - посмотри-ка в стереотрубу. Там, среди атакующих, есть один из ваших. Быть может, ты знаешь его?
Забравшись на подставленный ящик, Дик заглянул в окуляры.
Среди смуглых бородатых южан заметно выделялось одно лицо - светлое и безбородое. И, что самое печальное, лицо это действительно было знакомо Дику. Да, теперь он и сам видел - Каспар не обманывал его...
- Это лорд Кермит, капитан. Он часто бывает у дяди Альфреда...
- Он знает тебя в лицо?
- Знает...
- Послушай меня, сэр Ричард, - сказал Черо, кладя руки на плечи Дику. –
Сейчас я попрошу их прекратить огонь и ты отправишься к лорду Кермиту...
- Нет! - воскликнул Дик и в глазах его отразились гнев и обида.
- Не спорь, сэр Ричард, - тихо сказал Черо. - Что толку, если ты погибнешь
тут вместе с нами? Подумай хотя бы о своей маме - каково ей будет
узнать... А братишки или сестры есть у тебя?
- Элиза, сестренка...
- Ну вот, видишь. Ты же не хочешь, чтобы она плакала?
- А вы? С вами что будет? - на глаза Дика навернулись слезы.
- Мы солдаты, сэр Ричард. Мужчины и солдаты. У нас есть наша Родина и
наш Долг.
- И вы все погибнете?... - спросил Дик, понимая, что вопрос его - это и есть ответ.
- Мы солдаты, сэр Ричард.
- Но ведь можно же что-то придумать! - в отчаянии воскликнул Дик. - Давайте
скажем лорду Кермиту, что я здесь и что я вернусь домой, когда они
выпустят вас отсюда.
- Спасибо, малыш, но я не могу так поступить, - покачал головой капитан. –
Потому что тогда о нас скажут, что мы сделали тебя заложником, и это
будет правда. Нет, солдаты так не поступают. И поэтому ты сделаешь то,
что я сказал. Я командир этой Заставы и мое слово здесь - приказ и закон
для каждого.
Ты пойдешь к лорду Кермиту. Ты увидишь, как именем Дома Де Маликорнов
будут убивать людей, вся вина которых в том, что они хотят жить
непокоренными на свободной земле своих отцов и дедов. И ты будешь
помнить о нас. Всю твою жизнь - сколько ее ни осталось. И пока ты будешь
помнить о нас, мы будем живы и бессмертны.
- Ты тоже пойдешь с ним, - обернулся Черо к Плутишке. - Ваш Джинн сумеет
потом вернуть тебя домой.
- А Каспар? - безнадежно спросила Плутишка.
- Я офицер и снайпер, - ответил Инженер. - Идите. Это приказ.
Черо взял мегафон и подошел к брустверу окопа.
- Говорит капитан Черо. Лорд Кермит! Прикажите вашим людям прекратить
огонь! Здесь сэр Ричард Де Маликорн. Прекратите огонь и я передам его в
ваши руки живым и здоровым...
Перестрелка в этот момент была слабой и мегафон был отчетливо слышен.
- Прекратить огонь! - приказал Черо своим бойцам.
Через пару минут прекратил огонь и противник.
- Говорит Кермит, - послышался мегафон с другой стороны. - Капитан Черо!
Если сэр Ричард, действительно, у вас - пусть он покажется...
Капитан взял Дика за руку и вместе с ним поднялся на бруствер...
- Это он! - воскликнул лорд Кермит, глядя в бинокль. - Никаких сомнений.
Чертовское везение, однако!
Он вновь взялся за мегафон.
- Капитан Черо! Пусть сэр Ричард немедленно идет сюда! И путь кто-нибудь
идет за его спиной!...
- По себе меряет, - усмехнулся вернувшийся с Диком в окоп Черо. - Ну что ж,
идите...
- А вы? - тихо сказала Плутишка.
- Мы попробуем прорваться. Долг не в том, чтобы умереть, пусть даже с
честью и пользой. Наш долг - всегда стоять у них на пути. И если кому-то
суждено прорваться - они будут сражаться снова...
- А что будет с ранеными - теми, что не могут идти?
- Они все уже решили сами. Они сказали, что нет никакого смысла в том, что,
пытаясь вынести их, вместе с ними погибнут многие другие. Они остаются
здесь. С гранатами...
- Но ведь это же...
- На их месте я сам попросил бы о том же. Лучше с пользой для Дела
погибнуть самому, прихватив несколько врагов, чем безо всякой пользы
погубить других вместе с собой...
- Идите! - повторил он.
Плутишка обвела взглядом усталые, почерневшие лица солдат.
И снова ей нечего возразить этим людям, так не похожим на нее...
Каспар ободряюще улыбнулся.
- Ребятам привет передавай! - сказал он.
Дик прижался к Инженеру и уткнулся в него лицом.
- Иди, сэр Ричард, - тихо сказал Каспар. - И постарайся ничего не забыть.
- Я не забуду... - так же тихо ответил Дик.
Он медленно обвел взглядом Черо и его солдат - чтобы запомнить их навсегда, запомнить живыми.
Сержант с перевязанной головой устало улыбнулся ему...
- Идите, ребята... - сказал капитан.
И Плутишка с Диком вышли из траншеи и медленно зашагали между воронок по опаленной земле...
Капитан посмотрел им вслед, а потом обернулся к бойцам.
- Примкнуть штыки! - негромко сказал он.
И два десятка штыков лязгнули и сверкнули на солнце.
Плутишка и Дик видели все. Как без выстрела подпустив штурмующих к окопам, бросились на прорыв Черо и его бойцы. Как они последними патронами, штыками и прикладами прокладывали себе путь через вражеские цепи, падая один за другим. Как за спиной у них, на покинутой Заставе, рвались одинокие гранаты...
Плутишке хотелось закрыть глаза, чтобы ничего не видеть, но они не закрывались, ей только становилось все холодней и холодней, словно она спускалась в Черную Долину.
Дик стоял рядом с ней молча, с широко раскрытыми глазами...
И вдруг на тянущийся неподалеку каменистый гребень, через который стремились пробиться люди Черо, вылетел всадник на черном, как ночь, коне.
Плутишка вскрикнула, узнав черный шлем Рыцаря Ночного Дозора.
Она увидела, как вылетел из ножен его Меч...
Но взяться за острие всадник не успел - ударила пулеметная очередь и Черный Рыцарь, покачнувшись, медленно завалился на бок и сполз на землю.
Дик вскрикнул и, вырвав свою руку из руки Плутишки, бросился по склону туда, где лежал Альтерэго.
- Сэр Ричард, назад! - рявкнул лорд Кермит, хватаясь за мегафон. –
Прекратить огонь! Всем немедленно прекратить огонь!
И он запрыгал по камням вслед за Диком. Плутишка бросилась за ними.
Каспар тоже видел, как упал Черный Рыцарь.
- Прикройте меня! - крикнул он и бросился вперед напролом.
Остальные устремились за ним. Черо, подхватив автомат убитого загорца, валил тех, кто бросался на перехват лейтенанта или пытался приблизиться к Альтрэго.
Инженеру оставалось пробежать всего два-три шага до цели, когда за спиной его грянул одиночный выстрел. Это лорд Кермит нарушил собственный приказ, понимая, что произойдет в противном случае.
Мир в глазах Каспара начал стремительно проваливаться в багрово-черный мрак, но, уже падая, Инженер последним усилием ускользающего сознания все же успел выбросить вперед руки и сжать ими концы Меча.
Последнее, что он увидел, проваливаясь в черную пустоту и безмолвие, был хлынувший Свет.
Плутишка увидела полыхающий Меч, падающих, роняя оружие, солдат Кермита и самого лорда, рассыпающегося в прах.
А потом там, где лежали Альтерэго и Каспар, мелькнули сэр Ричард и Конь Бледный со своим страшным всадником в белом.
Они мелькнули и пропали, и в тот же миг Свет погас.
За спиной Плутишки послышался сдавленный стон. Она обернулась и увидела, как оседает на землю капитан Черо в пропитанном кровью камуфляже...
16.
Каспар очнулся, лежа ничком в черной траве, под мерный стук знакомого метронома. Было пронизывающе холодно и по этому холоду, стуку и черноте он понял, где находится. Это была Черная Долина.
Черт побери!...
Голова была ясной, руки, сжимающие Меч, послушны, но вот все остальное тело... Его словно не было.
А почему же не светится Меч?...
И вдруг он это понял. Вот оно что... Похоже, что на сей раз, ему не выбраться отсюда. Разве он сможет встать?...
Инженер приподнял голову и увидел Смерть. Она сидела верхом на своем мерно бьющем копытом Коне и смотрела на Каспара.
- Приветствую Вас в Ваших владениях, Госпожа, - он даже нашел в себе силы улыбнуться.
- Здравствуй, - отозвалась Смерть. - Что, плохи дела на сей раз? Или ты и
сегодня желаешь со мною сразиться?
- Если бы я мог встать...
- О, это уже, как говорится, твои сложности, мой милый...
- Дайте ему шанс, Госпожа, - раздался вдруг голос, показавшийся Каспару знакомым.
Инженер повернул голову и увидел сидящего на камне Радужного Кота.
- Привет! - сказал Кот. - Надеюсь, ты не намерен сдаваться?
- Привет! - отозвался Каспар. - Предмет “сдаваться” мы в Инженерном
Корпусе не проходили. Однако, драться лежа чертовски неудобно. Неплохо
было бы встать, но...
Смерть усмехнулась.
- Дайте ему шанс, Госпожа, - повторил Кот.
- А почему, собственно, я должна это делать? По старому знакомству? Так у
меня знакомых, сам знаешь, девать некуда. Почему же именно он? Скажут
еще, что у меня есть любимчики!
- А то нет? - усмехнулся Радужный Кот. - Иной разбивается насмерть, упав со
стула, а другой раз за разом лезет в самое пекло - и все ему ничего не
делается...
- Но и они в итоге оказываются здесь, - отозвалась Смерть. - Ты ведь и сам
убедился в этом.
- И все-таки дайте ему шанс, Госпожа, - в третий раз попросил Кот. - Или Вы
боитесь проиграть ему бой? Бросьте! Что Вам при Вашей бухгалтерии –
одним больше, одним меньше. Не надо быть скрягой.
- Не подначивай, Радужный Кот, - усмехнулась Смерть.
- Буду подначивать! И вредствовать буду, и ехидствовать...
- Ты мне еще о Смысле Жизни расскажи, - саркастически сказала Госпожа.
- О Смысле Жизни? Сейчас!...
- Не надо! - оборвала Кота Смерть. – Вас, действительно, не учили
сдаваться. Какой же шанс ты имеешь в виду? Мертвую Воду?
- Да, Госпожа...
- Мертвая Вода! - мелькнуло в голове Каспара. - Она не воскрешает, но
заживляет любые раны. И тогда можно встать. Здесь, в этой Долине –
можно...
- Но ведь ее должен принести кто-то живой, - сказала Госпожа. - Ты уже не
можешь.
- А давайте я за ней схожу, - раздался вдруг знакомый детский голос и Каспар увидел сэра Ричарда, выглянувшего из-за спины Госпожи.
Тут Инженер обнаружил, что и в холоде Черной Долины можно похолодеть еще больше.
- Матерь божья, - сказал он, глядя в лицо Смерти. - Его-то зачем?! Мало Вам
было нас? Надо ж иметь хоть какую-то совесть...
- Претензии не по адресу, - отозвалась хозяйка Долины. - Я его не забирала.
- Это я сам, - подтвердил Дик. - Когда я увидел, как Госпожа подхватывает
вас своею косой, то успел ухватиться за ее плащ и вскочить на Коня у нее
за спиной.
- Ты с ума сошел, - сказал Каспар. - Зачем ты это сделал, Дик? Ты хоть
понимаешь, куда попал?
- Понимаю, я же читал первую часть Сказки.
- Так зачем же ты?...
- Ну, я подумал: а вдруг я там смогу что-нибудь сделать, чтобы вы
вернулись...
- Видал? - сказал Радужный Кот Инженеру.
- Видал... Какая досада, сэр Ричард, что ты не мой сын...
- Однако, мы теряем время, - заметила Смерть. - Слезай с моего Коня, сэр
Ричард. Это вообще не место для живых. Я и так слишком долго делала
вид, что не замечаю тебя.
Дик слез и огляделся по сторонам.
- И куда надо идти? - спросил он.
- Я провожу тебя, - сказал Кот. - Идем.
Он взял Дика за руку и они зашагали по дорожке, ведущей туда, где за черными рощами и мостами над безмолвными черными ручьями ждал их Колодец с Мертвой Водой.
Каспар посмотрел им вслед, а потом подтянул к себе Меч и приник лицом к его стали...
Когда Кот и Дик оказались в Дубовой роще, сэр Ричард спросил:
- Это здесь должен быть рыцарь в доспехах цвета солнечных зайчиков и
лунной дорожки?
- Здесь. Только он отлучился, - отозвался Кот.
- Вот и хорошо! Значит, он кому-то нужен, верно?
- Верно, сэр Ричард...
- А знаете, я, когда читал Сказку, не понял одну вещь, - помолчав, сказал
Дик. - Что такое - клинок, который сам исцеляет те раны, которые наносит?
Разве такое может быть?
- Может. Так говорят о Любви. Когда ты вырастешь, то узнаешь сам, как это
бывает...
В Березовой роще тоже было пусто, лишь Колодец одиноко чернел на краю поляны.
- А где Танк? - спросил Дик.
- Он тоже нужен сейчас в других краях. А вот и Колодец, к которому мы шли.
Дик подошел к срубу Колодца и, взявшись за верхний венец, заглянул в него.
Неподвижная черная вода была совсем близко.
- Но во что же мы ее наберем? - озабочено спросил Дик.
- Найдем что-нибудь, - отозвался Кот.
Он огляделся по сторонам и увидел на соседней березе висящую на суку солдатскую каску. Кот снял ее с дерева и за ремешок подал Дику.
Сэр Ричард зачерпнул каской из Колодца.
- Какая она тяжелая! - удивился он, с трудом поднимая наполненную каску.
- Это Мертвая Вода, Дик. Мертвые всегда тяжелее живых... Но ты можешь
немного отлить...
- Нет, - замотал головой сэр Ричард. - А то вдруг ее не хватит!
Радужный Кот улыбнулся, но промолчал.
Они двинулись в обратный путь.
Теперь пришлось идти медленнее, потому что Дик бережно нес тяжелую каску, стараясь не расплескать Мертвую Воду. Иногда он останавливался и, осторожно поставив каску на дорожку, менял руку.
- Скажи, Дик, - сказал Кот на одной из таких остановок, - тебе не страшно
здесь?
- Страшно, - отозвался сэр Ричард. - Вдруг я споткнусь и вода расплещется...
- Эй, эй! Довольно! - воскликнула Смерть, глядя на Дика, который, присев, осторожно лил Мертвую Воду из каски на рану в спине Каспара. - Этак, пожалуй он станет бессмертным. Того, что ты принес, малыш, хватит на целый взвод!
Сэр Ричард взглянул на нее недоверчиво, но все же поставил каску, в которой осталось еще больше половины содержимого, на землю.
Рана в спине Инженера затягивалась прямо на глазах и вскоре даже кровь вокруг нее на куртке исчезла, осталась лишь дыра в ткани меж лопаток.
- Ну как? - спросил Каспара Радужный Кот.
- Холодно, - сообщил Инженер, прислушиваясь к возвращающемуся ощущению собственного тела. - Ноги, похоже, замерзли. Этак и насморк можно схватить...
- Ну, народ! - усмехнулась Госпожа Черной Долины.
Каспар поднялся на ноги и взял Меч за концы. Он не светился. Ведь Инженер поднялся только здесь, в Долине мертвых, а Меч светится лишь в руках живых...
- И как же ты намерен биться? Пешим или конным? - поинтересовалась Смерть, держа опертую на стремя косу на манер рыцарского копья.
Каспар на миг задумался. Потом в голове его мелькнули строки старинной баллады:
Коль всадник мал - так конь высок,
Мала рука - остер клинок,
Одно другому в помощь...
- Если бы у меня был конь... - сказал он.
- Будет! - пообещал Кот и в мертвой тишине Долины раздался его призывный свист.
Вскоре вдали, с той стороны, где был Колодец, донесся приближающийся стук копыт. Они гремели все ближе и ближе, как бешено стучащее сердце. И Каспар понял, что это его конь, который остался пастись у плотины, когда они отправились на Заставу Черо.
Конь вылетел из рощи, промчался по мосту через ручей и наконец встал на дыбы перед Котом и заржал.
- Привет! - сказал ему Кот. - Надо поработать. Не подведи нас...
Конь тряхнул гривой и потерся носом о плечо Кота. Потом ожидающе глянул на Каспара. Тот погладил ему шею и вскочил в седло.
- Однако как же мы будем биться, Госпожа? - спросил он. - Ведь Вы можете
сразить меня Вашей косой, а я, как понимаю, не могу ни убить Вас, ни
ранить.
- Этого не может никто на свете, - отозвалась Смерть. - Будем засчитывать
победу по очкам. Ты победишь, если сумеешь трижды коснуться меня
своим Мечом. Если я коснусь тебя моей косой - ты навеки останешься
здесь.
- Хорошо, - сказал Инженер. - Но... Я хотел бы поднять ставку.
- Ну, ну... - усмехнулась Смерть.
- Если мне удастся победить - верните всех, кто погиб, защищая Заставу.
- Нет, - покачала головой Госпожа Черной Долины. - Ты хочешь слишком
многого. Это ведь не компьютер, где достаточно нажать пару кнопок - и все
снова живы и здоровы. Солдаты Черо были живыми людьми и у них - иное
бессмертие.
Но ты и так будешь сражаться не только за себя самого, Каспар. Знай, что
если ты проиграешь бой, сэр Ричард тоже останется здесь навсегда.
- А если я откажусь от боя и отдамся в Ваши руки?... - промолвил Инженер.
- Тогда я подумаю...
Каспар взглянул на Дика - тот был в смятении.
Но смятение это вдруг сменилось хитрой улыбкой.
- Соглашайся на бой, Каспар! - сказал сэр Ричард, незаметно для себя
самого переходя на “ты”. - И не бойся за меня!
В голосе Дика была такая уверенность, что Инженер, сам не понимая, почему, почувствовал, что тот, действительно, не боится и что за этим стоит вовсе не безрассудство.
- Соглашайся! - повторил Дик.
- Хорошо, Госпожа, - сказал Каспар. - Я принимаю Ваши условия.
Они разъехались в разные стороны по дорожке, проходящей у подножия Черного Холма, и развернулись лицом друг к другу. Радужный Кот и Дик смотрели на них, стоя выше на склоне.
- Вот черт возьми! - мелькнуло в голове Каспара. - Видели бы меня сейчас
ребята с завода! Шеф - тот непременно завернул бы что-нибудь этакое насчет приключений...
Однако, это тебе не Хельм Де Маликорн. И Карлсон тут не подпилит подпругу пропеллером. Впрочем, я ведь тогда ничего не знал о штуке Карлсона и надеялся только на себя...
Так, какие будут ценные мысли?...
На Смерть, как на Хельма, не разозлишься. Значит, надо на самого себя...
Нет, не выйдет. Потому что страха почему-то нет. Совсем. Словно он тогда вместе со мной прыгнул из самолета, но у него не раскрылся парашют. Или он побоялся прыгнуть и остался на борту...
Значит - хладнокровие вместо ярости, все искусство владеть мечом, сколько у тебя его есть, и все время помнить, что сражаешься не только за свою жизнь, но за много, много большее. За то, чтобы этот мальчик, не побоявшийся последовать за тобой сюда, в эту страшную Долину, вернулся в мир и вырос настоящим человеком. Ведь у него для этого есть все...
Да, нельзя поднять никого из тех, кто погиб возле Звонницы и в Белом Замке, и погибших солдат Заставы тоже не поднять, но этот мальчик...
Да, здесь есть за что сражаться!
- Вперед, Черный!
И вороной конь устремился по дорожке навстречу Коню Бледному, который тоже помчался навстречу.
Щитов не было у обоих и Каспар решил сойтись правым боком - так, чтобы Меч служил ему щитом.
Ближе, ближе, еще ближе... Давай!
Кони Смерти и Каспара вздыбились бок о бок. Меч и коса с лязгом сошлись, высекая сноп искр. Потом разошлись и сошлись вновь, рассыпая искры...
Когда Смерть начала отводить свою косу для нового удара, Инженер этого желать не стал. Он провернул клинок вращением кисти и тот, описав полукруг, достиг цели. Удар был не силен, но ведь надо было только коснуться!
В следующий миг Каспар пригнулся к шее коня и, послав его вперед, проскочил под налетающей на него косой.
Дик, смотревший на это, смог наконец выдохнуть. Да, это тебе не турнир на лугу перед замком дедушки...
Сражающиеся разъехались и снова бросились друг на друга.
На сей раз, Смерть стремительно вращала свою косу за середину рукояти, склонив ее вправо. Это делало ее похожей на вертолет. И через “винт” его надо было проскочить. Но разве это возможно?...
Каспара спасли его профессиональные знания.
Да это же настоящий гироскоп! А гироскоп так просто не развернешь, Госпожа. Ведь Ваша коса тяжела...
И в нескольких шагах от Коня Бледного Инженер вдруг бросил своего вороного вправо. Прежде, чем Смерть, ожидавшая его с другого бока, успела развернуть свой “гироскоп”, он промчался мимо, успев ударить ее Мечом.
- Ей богу, в сто раз легче драться самому, чем смотреть на это, - промолвил Кот.
Дик не ответил, потому что был занят: он дышал.
Третий заход. Один, всего один удар!...
Кони мчались навстречу друг другу - холодный метроном и бешено бьющееся сердце.
На сей раз Смерть не дала Каспару проскочить ни справа, ни слева - их кони вздыбились, храпя, упершись грудь в грудь.
Инженер сразу оказался в невыгодной позиции - достать Смерть Мечом в таком положении было непросто, а вот рукоять косы была достаточно длинной.
Первые два удара с боков он смог парировать и тогда Госпожа нанесла третий - прямой сверху.
Каспар встретил его, вскинув навстречу свой Меч двумя руками - держа его за рукоять и острие.
Оружие с лязгом скрестилось и в тот же миг Инженер крикнул:
- Вперед, Черный! Вперед!
Упираясь задними ногами, вороной подался вперед. Но опрокинуть Коня Бледного было не так-то просто - зло храпя, тот упирался изо всех сил...
Дик стиснул руку Радужного Кота. Он видел страшное напряжение вороного и ему казалось, что это не Черный Конь, а сам он сошелся грудью с Конем Бледным и его страшным всадником.
- Давай! - выдохнул Дик, подаваясь вперед. - Давай, Черный!
И усилие его словно передалось вороному - тот рванулся вперед изо всех сил, Конь Бледный переступил и, теряя опору, опрокинулся наземь.
Вороной тут же подскочил к нему и Каспар, спрыгнув с седла, приставил острие Меча к груди поверженной Смерти.
Сэр Ричард в изнеможении опустился на землю. У него было такое ощущение, словно он и впрямь отдал вороному все свои силы...
- Довольно, - сказала Смерть. - Убери Меч, Каспар. Ты победил и победил с
честью.
Она поднялась, отряхивая свой плащ. Конь Бледный тоже поднялся, помотал головой и принялся вновь отсчитывать Время ударами своего копыта.
- Стареешь, дружок, - сказала ему Госпожа.
Тот в ответ только фыркнул.
- Ну что ж, - сказала Смерть Каспару. - Забирай сэра Ричарда и уходите.
- Как нам попасть отсюда на Заставу Черо? - спросил Инженер.
- Коснись острия Меча...
...Полыхнул Свет и на Черном Холме остались только Смерть с ее Конем и Радужный Кот.
- А что, приятно иногда сделать доброе дело, не правда ли? - сказал Кот. –
Хотя для Вас это, в конечном счете, беспроигрышная лотерея...
- Да, это так, - отозвалась Смерть. - Но все равно Любовь и Мужество
достойны награды...
17.
Плутишка заканчивала перевязывать дважды раненного при прорыве капитана Черо, когда Меч в руках лежавшего ничком без признаков жизни Каспара вдруг ярко вспыхнул.
Она невольно прикрыла глаза рукой. А когда Свет погас и она опустила руку, то увидела, что Инженер стоит перед ней с Мечом в руке, а рядом с ним - сэр Ричард. Дик держал за ремешок солдатскую каску.
Она смотрела на них, лишившись дара речи.
Дик молча подошел и, опустившись на колени над Черо, стал лить из каски темную воду на его раны.
Она хотела спросить, что он делает, но в этот миг Черо, все время бывший без сознания, открыл глаза и взглянул сначала на нее, а потом на Дика.
- Это ты, сэр Ричард... - сказал он. - Дай-ка мне каску, чертовски хочется
пить...
- Эту воду нельзя пить, - отозвался Дик. - Это Мертвая Вода из Колодца
Черной Долины. Видите, что делается с вашими ранами...
Черо взглянул на бинты и увидел, как исчезают с них пятна крови. И боль - боль оставляла его тело.
- Тогда побереги ее, - сказал капитан. - Здесь, наверное, немало тех, кому
она нужна.
- Госпожа Смерть сказала, что каски хватит на целый взвод. Правда, я много
вылил на Каспара, но ничего, осталось еще достаточно, - сказал Дик.
Плутишка пустила в ход тампоны из индивидуальных пакетов и Воды в конечном счете действительно хватило на всех. Больше всего ее ушло на Альтерэго, которому досталась очередь из крупнокалиберного пулемета.
- Возьмите ваш Меч, капитан, - сказал Каспар, когда Рыцарь Ночного Дозора поднялся на ноги. - И расскажите, как вы здесь оказались.
- Его доставил я, - сообщил возникший из воздуха Джинн. - Мне показалось,
что это более правильное решение, чем просто эвакуировать вас троих.
Хотя должен признаться, что таким образом я здорово нарушил Устав
Джиннов. “Большое вмешательство”. Меня могут отчислить в простые
смертные.
- Не расстраивайтесь! - хлопнул его по плечу Каспар. - Могу заверить по
личному опыту, что быть простым смертным совсем неплохо, а иногда - так
просто чертовски здорово. Думаю, здесь это может подтвердить каждый!
- Могу поклясться на чем угодно и не сходя с места! - весело откликнулся сержант с Заставы. - Но объясните все-таки, лейтенант, что произошло.
- Это можно, - сказал Инженер. - Посмотрите на сэра Ричарда!...
И Каспар рассказал, как было дело.
Когда он закончил, Капитан Альтерэго обнажил свой Меч.
- Преклони колено, сэр Ричард, - приказал он и, когда Дик недоуменно выполнил этот приказ, положил клинок на его плечо.
- Хоть рыцарское звание и дано тебе от рождения, но сегодня ты,
действительно, заслужил его, - сказал Альтерэго.
- Но что я сделал? - удивился Дик. - Ведь со Смертью сражался Каспар,
а не я.
- Если б не ты - он не смог бы этого сделать. Значит, ты сделал не меньше,
чем он, - сказал Черный Рыцарь, вкладывая Меч в ножны. - Встань, сэр
Ричард.
Дик поднялся, красный от смущения.
- Напрасно краснеешь Дик, - положил ему руку на плечо Каспар. - Не так уж
много тех, кто посмел бы, как ты, ухватить за плащ Госпожу Черной Долины
и прыгнуть на ее Коня. Как это ты решился? Неужели не было страшно?
- Еще как было, - признался Дик. - И тогда я ужасно разозлился на себя за
это. Как ты говорил... А потом, в Долине - там тоже, наверное, было
страшно, но я все время думал о том, что я должен сделать и мне было
некогда бояться. Как тебе, когда ты прыгал с парашютом...
Погибших бойцов Заставы похоронили у подножия большой скалы.
- Что же дальше, капитан? - спросил у Черо Каспар, когда смолкло эхо троекратного салюта над могилой.
- От людей лорда Кермита осталось немало оружия и боеприпасов, - ответил
Черо. - Да, нас теперь совсем мало. Но мы живы и мы здесь. И не уйдем
отсюда, пока живы.
И Плутишке показалось, что она вновь слышит слова Альтерэго у Торнского моста: “Я пойду на этот мост, даже если останусь последним солдатом в Нисланде. Мы умираем на этом мосту, чтобы жили те, кого мы любим...”
Что станет с Гросландом, если у него не останется таких Солдат?...
18.
- Ну что, Мастер Дик, много ли ты повидал за эти дни? - спросил Караколь.
Сэр Ричард молча кивнул.
Они снова сидели в “Толстом Карлсоне” - Метельщик, Дик, Каспар, Плутишка и Джинн.
На сей раз в кабачке было тихо - Его Светлость и Кузя отправились вместе с Альтерэго на свою заставу, а Карлсоны были заняты генеральной уборкой крыш по случаю предстоящего городского праздника - Дня Трубочистов.
- Мастер Караколь, - сказал Дик, задумчиво глядя на Метельщика, - у вас
бывало так, что вам казалось, будто вы прожили не несколько дней, а
несколько лет?
- Бывало... И когда такое остается позади, чувствуешь себя как после долгого
трудного пути с нелегкой ношей...
- Да, верно... - промолвил сэр Ричард.
Плутишка слушала их, подперев голову руками. Перед ней стояло блюдо с плюшками, но ей совершенно не хотелось есть. Даже самые лучшие плюшки...
Она думала о капитане Черо и его людях.
“Чтобы жили те, кого мы любим...”
Черо и его солдаты - ведь они даже никогда не видели тех, за кого сражаются и погибают там, на Заставе. И Альтерэго, в третий раз идя в атаку на Торнском мосту - разве знал он кого-то в Торне? Но это - их земля, их народ. И Гросланд ее все еще жив только потому, что где-то продолжают сражаться такие солдаты, преданные и проданные своими генералами, а люди, которым не платят за их труд, все еще стоят у пультов электростанций...
Торнский мост, Белый Замок... Большинство тех, кто там сражался, вовсе не были военными. Но они были Солдатами. Да, теперь она действительно понимает, почему Радужный Кот всегда говорил, что быть военным и быть солдатом - не одно и то же... Есть лейтенант-убийца из Милая, и есть пилот Томпсон. Есть Ив с его простынями и тоскующим взглядом, полным страха, и есть Хромой Бес, в одиннадцать лет ушедший сражаться за свой народ...
- Послушай, Дик, - спросил Каспар, - а с чего это ты вдруг так уверенно
предложил мне согласиться на условия Госпожи Черной Долины? Ведь я
мог и проиграть!
- Конечно, мог. Но я вот о чем тогда подумал. Мне ведь пришлось идти за
Мертвой Водой по той самой дорожке, которая была описана в начале
Сказки, которую я читал. Если идти по ней в ту сторону дальше - через
Сосновую Рощу Черного Волка, можно добраться до плотины, где мы тогда
оставили ваших коней и моего Снипа. А если пойти по дорожке в другую
сторону - можно дойти до Веселого Замка, а там и до Города Мастеров.
Так что я обязательно сбежал бы и добрался сюда. Мы с ученым Котом
Котангенсом сделали бы Живую Воду и я бы с ней вернулся за тобой!
- И не побоялся бы Госпожи? - улыбнулся Каспар.
- Ну ты же не побоялся сразиться с нею!
- Так ведь для меня это была не первая битва с Госпожой. Кроме того, я
всегда в таких случаях вспоминаю слова старинного Корабельного Устава:
“Все воинские корабли флота нашего не должны ни пред кем спускать
флаг” - и чувствую себя на мостике боевого корабля. Да и сражался я с
Госпожой не только за себя.
- Так ведь и я вернулся бы в Долину не ради себя, - сказал Дик. - Ведь ты
готов был ради меня отказаться от боя - так как же я мог не вернуться за
тобой!
Жаль, что Его Светлость уехал и я не могу поблагодарить его за то, что он
помог мне попасть сюда. Теперь я точно знаю, что есть и другая жизнь, и
что такое настоящие друзья.
- Что ты собираешься делать дальше? - спросил Караколь. - Ведь мы тебя
все же вроде как похитили, и дома у тебя все ужасно волнуются. Особенно
мама...
- И Элиза... - вздохнул сэр Ричард. - Да, домой, конечно, надо... Только я еще
обязательно вернусь сюда, правда? Ведь у меня здесь друзья.
- И они всегда будут рады видеть тебя, - улыбнулся Метельщик.
Джинн щелкнул пальцами и извлек из воздуха кольцо.
- Надень это кольцо на палец, - сказал он, - и когда захочешь оказаться здесь
– поверни его вот так. Это кольцо - из лучшей гросландской стали. Оно
будет расти вместе с тобой, оно никогда не потеряется и никто не сможет
отнять его силой. Но если ты забудешь своих друзей и начнешь служить
Тьме - оно исчезнет...
Дик надел кольцо - оно было ему как раз впору.
- Чтобы оказаться дома - поверни его в другую сторону, - сказал Джинн.
Сэр Ричард взглянул на кольцо.
Вот так сразу? И они все останутся здесь - а его с ними не будет?...
- Лучше я завтра это сделаю, - сказал он. - Потому что уже вечер и можно
будет всю ночь смотреть на звезды в телескоп Котангенса. А еще я должен
сказать Маленькой Принцессе, что хоть она и девчонка, но, все равно,
замечательная.
И есть еще одно дело...
19.
Когда Альфреду Де Маликорну доложили, что сэр Ричард возвратился в замок, он запер в сейф отчет о бое у заставы Черо и гибели лорда Кермита, и отправился искать племянника.
Он нашел его за компьютером. Дик одну за другой стирал из памяти машины “стрелялки”, а рядом на столе сэр Альфред с изумлением увидел лазерный диск с последней версией чертежной программы “Автокад”.
- Дики, дорогой! Как я рад, что ты вернулся! - воскликнул Альфред. - Но что
это ты делаешь, однако? Ведь это же самые лучшие в мире “стрелялки”! И
откуда у тебя этот диск?...
Сэр Ричард развернулся в своем вращающемся кресле и молча посмотрел на сэра Альфреда.
Взгляд его был спокойный, изучающий. И было в этом взгляде что-то еще. Такое, что сэру Альфреду вдруг начало казаться, что Дик смотрит на него сверху вниз. Потому что он, Альфред Де Маликорн, страшно маленький. Меньше самого маленького муравья. Так, что-то под микроскопом...