Книга Кэтрин P. Култер является первым психологическим описанием, которое расширяет личностные портреты препаратов, выходящие за рамки существовавших до сих пор стандартных перечислений (часто пересекающихся друг с другом) относительно единичных критериев,
Вид материала | Книга |
- Кэтрин Р. Култер. Портреты гомеопатических препаратов,, 2900.22kb.
- Ii. Множественное рождение частиц в адрон-ядерных взаимодействиях, 755.52kb.
- Конкурс ученических рефератов «Кругозор» Собака помощник человека, 160.48kb.
- Игры в автобусе, 336.51kb.
- Творческая работа Тема: «икт одна из самых перспективных технологий в образовательном, 922.57kb.
- Событие недели. 7-13 июня, 965.69kb.
- Тв внутренних вооруженных конфликтов на постсоветском пространстве и безопасность стран, 165.74kb.
- А. Р. Лурия (1977) в своем, как его назвал В. П. Зинченко, «антиредукционистском манифесте», 741.69kb.
- Риман Ф. Основные формы страха/Пер с нем. Э. Л. Гушанского, 3086.96kb.
- Программа элективного курса «Личность в истории», 142.96kb.
Кэтрин Р.Култер. Портреты гомеопатических препаратов, ч.2
---------------------------------------------------------------
Психофизический анализ конституциональных типов
часть 2
"Гомеопатическая Медицина", Москва, 1998
OCR: Олег Лемле
---------------------------------------------------------------
Книга Кэтрин P. Култер является первым психологическим описанием, которое расширяет личностные портреты препаратов, выходящие за рамки существовавших до сих пор стандартных перечислений (часто пересекающихся друг с другом) относительно единичных критериев, таких как ревность, страх, желание остаться одному и т. д.
Ее книга заслуживает быть изученной каждым гомеопатом, а также практикующим или занимающимся исследованиями психотерапевтом Для первого она значительно расширяет горизонты при выборе лекарства, в то время как второму она помогает по-новому взглянуть на конституциональные данные и возможности новой типологии, могущей послужить мостом, связывающим психику и сому.
ARSENICUM ALBUM
Все что нужно выполнить стоит перевыполнить
Анонимное высказывание
Вышеприведенный эпиграф точно раскрывает сущность личности Arsenicum album и открывает широкие возможности в создании портрета этого сильного, прожектерствующего и временами несдержанного конституционального типа. Изготовленное из бесцветного окисла мышьяка, это лекарственное средство наглядно демонстрирует парадокс, свойственный закону лечения подобным как основному закону гомеопатии, - самые сильнодействующие яды могут быть наилучшими лекарствами.
Arsenicum album традиционно описывается как человек "породистый" худощавый, с тонкой костью и тонкими волосами, с нежной кожей, орлиным носом и аристократическими чертами лица Цвет лица может быть бледным, почти алебастровым (Silicea), переходя в тускло-белый, пепельно-серый или даже синеватый во время болезни По темпераменту Arsenicum album напоминает скаковую лошадь нервный, беспокойный, напряженный, "раздражительного нрава" (Ганеман), потеющий легко и обильно, способный на мощные взрывы скорости на короткие дистанции и чрезвычайно чувствительный к враждебным элементам во внешнем окружении.
Существует и такая разновидность типа Arsenicum album, как "рабочая лошадка" У такого человека приземистое или квадратное телосложение, менее утонченные черты лица, более грубая кожа, сухая и шероховатая, и (как Natrum muriaticum) он с трудом потеет, Вместо этого его лицо охватывает жар, оно "вспыхивает" от напряжения, временами появляются гиперемические головные
боли. Его движения остаются быстрыми, хотя и не такими точными, как у аристократического типа, он и одет не так опрятно и заботливо, как классический тип Arsenicum album, хотя он редко бывает так неряшлив, как Sulphur. Часто врачи не распознают этот физический вариант Arsenicum album только потому, что у него более толстая кожа, более массивное телосложение или более неряшливый вид.
Элизабет Хаббард дает картину третьего варианта Arsenicum album: "это старый одр, тянущий молочную тележку, с головой, висящей у колен, хрипло дышащий, со слезящимися глазами и мокрым носом, для него вся радость жизни сосредоточена в сумке с кормом" (зависимость Arsenicum album - "улучшение от еды", Богер). Эта картина несчастья и подорванных сил узнается в пациенте,
страдающем от жестоких насморков, астмы и других респираторных заболеваний.
БЕСПОКОЙСТВО
Однако все три физические разновидности типа Arsenicum album имеют одни и те же психические черты. Первой и главной из них является глубокая склонность испытывать "беспокойство" (Ганеман). Человека окружают тревоги реальные и мнимые, ощутимые и неуловимые, большие и малые, настоящие и предстоящие, видимые и скрытые. Даже когда Arsenicum album заявляет, что
испытывает депрессию, и, действительно, находится в "депрессии", от него исходит меньше печали и подавленности, чем тревоги и разочарования, или в чрезвычайных крайних случаях - "сильной боли" (Ганеман) и "отчаяния" (Геринг). Тревога у человека этого типа внешне может проявляться
озабоченностью по определенному поводу, общим психическим беспокойством, предчувствием неприятностей или суетливой щепетильностью. Она может быть выражена в его стремлении к совершенству, в его авторитарности и (как можно понять по эпиграфу) в стремлении к неумеренности или экстремизму. Пациент типа Arsenicum album - преследуемая (или преследующая) личность.
Однако в кабинете врача бросается в глаза прежде всего то, что отличает почти любого пациента Arsenicum album - его усиленное внимание к своему здоровью. Это совершенно уникальная черта. Его физическое благополучие или отсутствие оного представляет для него бесконечный и всепоглощающий интерес. Он придает своему недомоганию явно преувеличенное значение (например, припухлость под глазами утром после сна приобретает для него преувеличенное по сравнению с реальным значение), впадает в панику при появлении симптомов, которые другими конституциональными типами просто игнорируются ("Доктор, Вы должны же что-нибудь сделать с этим сухим зудом на левой стороне четвертого пальца моей правой руки!"), и естественно, он воображает, что все болезни, о которых он читал, есть и у него. По иронии судьбы в гомеопатии при опросе от пациента требуется, чтобы он перечислял и вспоминал все симптомы точно, и это часто оказывается поощрением открытости Arsenicum album и свойственной ему ипохондрии.
Хотя и убежденный в том, что никакой врач и никакая медицина не в состоянии ему помочь, временами до степени "отчаяния в жизни" (Ганеман), человек типа Arsenicum album все же должен к кому-то обратиться. Он ходит от врача к врачу, пробуя один метод лечения за другим, пытаясь одновременно подтвердить серьезность своего болезненного состояния и обрести уверенность
в возможности вылечиться. Клиника холистической медицины (холистическая медицина рассматривает организм как единое целое), где Arsenicum album может пользоваться услугами одновременно шести докторов или шести различных методов лечения с полным для этого основанием, - это настоящий рай на земле для Arsenicum album! Хотя и надеясь, что диагнозы разных врачей совпадут, он между тем любит рассказывать каждому, что сказал другой (или не сказал) о нем: "Мой врач по внутренним болезням говорит, что моя печень увеличена... но хиропрактик считает, что мои беды происходят из-за неправильного строения спинного хребта... Диетолог, которого я посетил, обнаружил, что мне не хватает... Но никто из них не может объяснить, почему меня бросает в холодный пот по ночам..." Для того, чтобы вылечить самый заурядный насморк, он вполне готов терпеть неудобства и расходы, отправляясь за сто или тысячу миль, чтобы посетить модного доктора со степенью, о котором он слышал как о "самом лучшем" специалисте по лечению его болезни. Пациенты, которые бороздят дороги в снежные бураны, смело бросают вызов бурям и забастовкам на транспорте для того, чтобы не пропустить обычный назначенный визит к врачу, - это люди типа Arsenicum album. Для них никакое требование не чрезмерно, если на карту поставлено здоровье.
Кроме того, в то время как они ненавидят болезнь, они просто обожают докторов! А в каком они восторге от процесса гомеопатического рассмотрения случая заболевания! Их притягивает гомеопатия не только теми результатами, которых она добивается, но также и возможностью обсудить свои симптомы в мельчайших подробностях. Молодой он человек или старый, все равно его глаза загораются, когда он перечисляет свои жалобы, говорит о своем "уровне энергии", "степени хорошего самочувствия или токсичности" или "оптимальной форме". Раскрывая свои взгляды на вопросы здоровья и медицины, он как та лошадь, что почувствовала под ногами знакомую беговую дорожку и, закусив удила, помчалась по ней без оглядки. Возбужденным голосом пациент рассказывает о недавно прочитанной книге одного замечательно проницательного автора, который "указал мне на множество всяких проблем, о которых я раньше и не подозревал, что они у меня есть, пока не прочитал эту книгу. Что за бесподобный медицинский склад ума у этого человека!"
Временами кажется, что Arsenicum album просто наслаждается своей болезнью. Он предан своей бессоннице, астме или нервному расстройству и не намерен от них отказаться, потому что они хорошо ему служат: он может обсуждать их бесконечно и очень часто использует свои недомогания, чтобы привлечь внимание или утвердить свою волю. Аллен описывает одну пациентку, которая сердилась, даже приходила в ярость, "когда ей говорили о выздоровлении, которое она считала невозможным". Забавный случай из современной практики можно рассказать об одном пациенте средних лет, обратившемся к врачу-гомеопату, исчерпав все другие возможности избавиться от амебной дизентерии, подхваченной им в тропиках. Когда он вошел в кабинет врача, его самыми первыми словами были: "Я - невротик! Да, я невротик в отношении своего здоровья и знаю об этом; я чувствую, что лучше вам сказать об этом прямо так, чтобы вы точно знали, с какого рода человеком вы имеете дело". За эти слова и по его физическим симптомам ему был прописан Arsenicum album, но, придя повторно неделю спустя, когда его болезнь была в значительной степени ослаблена и когда врач выразил восторг по поводу улучшения, пациент быстро ему возразил: "Не будьте слишком оптимистичным на этот счет. Мои сны, которые, между прочим, я легко могу толковать, говорят
мне ясно о том, что еще существует множество проблем, которые следует решить, а это, как мне известно, займет немало времени".
Arsenicum album также увлекается и симпатизирует проблемам здоровья других людей, и эта тема занимает значительное место в его разговорах. Он запоминает подробности здоровья или болезни других и помнит их еще долго после того, как забыл об этом человеке все остальное: "А, вы тот самый, который всегда чихает двенадцать раз после того, как выпьет стакан апельсинового сока, а затем у вас чешутся уши - теперь я вас вспомнил!" Встретив друга, который раньше болел и уже успел давно забыть о своей болезни, Arsenicum album, как может показаться, заботится больше о судьбе болезни, чем о самом друге: "Что же случилось с твоим больным горлом? Ты хочешь сказать, что оно прошло просто так? По своему собственному желанию, без всякого лечения?" - спрашивает он почти с разочарованием. Или слыша обычно голодный или сердитый плач ребенка и перенося на него свое беспокойство, он говорит: "Бедный ребенок, послушайте, как он плачет! Он, должно быть, так болен, бедняжка. Интересно, что у него не в порядке?" Но он также не может слышать о чужих
болезнях без того, чтобы тут же не начать воображать, что у него тоже может развиться нечто подобное, и спешит к врачу, чтобы провериться.
Женщина-Arsenicum album настойчиво тянет всю семью к тому врачу, у которого начала лечиться в настоящий момент, а затем неустанно следит, чтобы все строго соблюдали предписания врача и принимали лекарства так, как они назначены; в противном случае она становится сердитой, беспокой- ной и убежденной, что "все будут болеть"(Борланд). Мать приходит в неистовое состояние от беспокойства за здоровье своего ребенка по малейшему поводу, часто до такой степени, что сама чувствует себя нездоровой, и делает все возможное, чтобы ребенок был здоров. Однако, приведя ребенка к врачу, она ни за что на свете не может отказаться от апробации на практике нового интересного метода лечения - это выше ее сил.
Arsenicum album присылает своих друзей к врачу с такой же настойчивостью, и они оказываются несколько сбитыми с толку, очутившись на приеме врача-гомеопата, ведь о гомеопатии им раньше не доводилось слышать ни единого слова. Все, что они поняли, это то, что их вынуждают попробовать что-то новое. Когда врач спрашивает такую пациентку, почему она к нему пришла, то в ответ слышит примерно следующее: "Я не совсем понимаю. Моя подруга Сара убедила меня попробовать гомеопатическое лечение, вот я и пришла!" Вот таким путем толпы новых пациентов идут попробовать гомеопатические средства лечения (в основном женщины), убежденные энтузиастами-Arsenicum album, чьи стремления улучшить собственное здоровье ведут за ними по пятам других людей.
Проявляясь в более серьезной форме, тревога по поводу болезни заставляет жить Arsenicum album в постоянном страхе. При плохом состоянии здоровья он проявляет какое-то особое неистовство. Вместо того, чтобы утихнуть, его страх нарастает по мере того, как он бросается от одного врача к другому, создавая для себя "самое невыносимое беспокойство" (Ганеман) и становясь настолько нервным в отношении своего состояния, что уже впадает в панику при одной только мысли о своей нервозности. "Агонизирующий страх смерти" (Богер) не только будит его по ночам и заставляет вскакивать с постели в ужасе, но постоянно преследует его и в течение дня: "он отчаивается, плачет и считает, что никто не может ему помочь, что он должен умереть" (Аллен). Или он воображает, что болен неизлечимой болезнью, особенно раком: "мысли о смерти и неизлечи-
мости его... раковой... болезни" (Геринг). Даже когда все анализы дают отрицательный результат и у пациента нет тревожных симптомов, мысль о том, что кто-то из его родственников болеет или может заболеть какой-нибудь смертельной болезнью, прячется где-то на задворках его сознания, не позволяя
разуму успокоиться.
Типичной в этом отношении была мать девочки-подростка с аменореей. Три дозы Natrum muriaticum 10M вызвали у девушки менструации, но мать решила проверить ее на рак ("чтобы обнаружить его в ранней стадии", - были ее точные слова), несмотря на уверения гинеколога в том, что в проверке нет необходимости. Когда дочь выписали, мать с прекрасным здоровьем, у которой не было никаких симптомов, решила сама обследоваться ("чтобы удостовериться, что в семье нет отклонений от нормы") со всеми вытекающими из этого требованиями подвергнуться бариевым и другим испытаниям и повторять их каждые два года, что даже вызвало недовольство у отвечающего за это терапевта ("Проверка показала отсутствие злокачественной опухоли, но, конечно, вы никогда не можете быть уверены, так что я чувствую, что необходимо проверяться регулярно").
Arsenicum album - это одно из наилучших средств для устранения таких необоснованных страхов. Он также отлично действует на пациентов, у которых существуют законные причины для беспокойства. Лекарство может вылечить человека от "предсердечного беспокойства" (Ганеман) и облегчить
сопровождающие его "невыносимые сердечные боли" (Геринг). Он успокаивает того, кто "приходит в отчаяние, желая выздороветь" (Берике), и страшится рецидива. По сути, это одно из главных гомеопатических средств при раке, которое "поддерживает организм, находящийся под напряжением злокачественной болезни, независимо от ее локализации" (Берике). Прием Arsenicum album
возвращает бодрость и устраняет страх, позволяя человеку вести нормальную жизнь. При повторном визите к врачу пациент обычно говорит: "Временами мое сердце проделывает пируэт и иногда еще сжимается в груди или не хватает дыхания, но сейчас я уже не испытываю той тревоги, которую привык испытывать раньше. Я чувствую себя лучше: лучше ем и сплю и снова радуюсь жизни впервые
с тех пор, как у меня заболело сердце".
Неадекватное отношение Arsenicum album к здоровью или его беспокойное поведение во время реальной или воображаемой болезни - этот бросающийся в глаза характерный симптом часто является самым важным признаком, однозначно указывающим на необходимость назначения именно Arsenicum album.
Отсюда следует, что Arsenicum album часто требуется в очень серьезных случаях. Физические и невралгические острые боли, характерные при отравлении этим элементом, дают нам картину тех состояний, при которых может помочь гомеопатически приготовленный Arsenicum album: "самая невыносимая боль... смертельная тревога... нестерпимые боли, приводящие человека в отчаянье или
неистовство.. тревога неописуемая, продолжительная, упорная...чрезмерная...невыразимая психическая боль и возрастающая физическая боль: "Убейте меня, - кричит он, - или облегчите мою боль!".. ужасная тревога вспыхивает вечером, после того, как лег в постель, с дрожью и трепетом..." (Ганеман, Геринг, Аллен).
Ярким литературным описанием ущемленной психики и физических мучений при отравлении мышьяком является картина самоубийства Эммы Бовари в известном романе Флобера.
Arsenicum album также необычайно беспокоится о микробах и вызываемых ими инфекциях и борется с ними всеми доступными для него способами.
Две мамы Arsenicum album пришли в кабинет врача со своими детьми, у одного из которых был насморк, а у другого кашель. Для того, чтобы избежать заражения микробами от другого ребенка, одна из мам собрала своего и прошла в комнату, соседнюю с приемной, плотно прикрыв за собой двери. Когда кто-либо из персонала заходил в эту комнату (там обычно хранили лекарства), на минуту
оставляя дверь открытой, обе мамы моментально вскакивали, чтобы ее тут же закрыть, и для того, кто успевал это сделать первым, это было рискованное мероприятие Позднее, во время консультации у врача, обе мамы высказали уничтожающие критические замечания по поводу бездумности людей, которые приводят своих больных детей в кабинет врача и подвергают других людей опасности заражения!
Arsenicum album болезненно чистоплотен. Даже подросток-мальчик содержит себя в безукоризненной чистоте, часто принимая душ, моя волосы и чувствуя непреодолимую необходимость избавиться от всякой (часто воображаемой) грязи. Некоторые моют руки ' постоянно, чтобы "смыть микробы" (Natrum muriaticum, Syphilinum). Практикующим врачам хорошо известны экстремальные случаи: человек мыл руки после каждого рукопожатия; другой протирал носовым платком
все дверные ручки, перед тем как к ним прикоснуться, открывая двери; а Ганеман описывает одного доведенного до крайности пациента, который повсюду "не видел ничего, кроме червей и клопов, лезущих к нему на кровать, и старался от них убежать". Более обычной формой этого невроза является пове-
….. когда-нибудь еще своих детей. Иногда этот тип можно распознать по его "необычайной нервозности при переходе через улицу" (Блеки). Человек колеблется на каждом углу, даже когда не видно машин, затем все-таки начинает переходить, но, увидев где-то вдали движущийся автомобиль, стремглав убегает в безопасное место. В сегодняшнем высокомеханизированном обществе, где все возрастает степень насилия, разумное осознание опасности является нормальным для любого конституционального типа, но у Arsenicum album "склонность пугаться" (Ганеман) особенно ярко выражена ("Я родился испуганным и живу затерроризированным!"). Даже его сны полны тревог: "полон забот, печали, страха и опасности... пугающих штормов, пожаров, наводнений... от которых он просыпается с криком" (Ганеман).
Тревога Arsenicum album носит беспокойный, "упорный" (Кент) характер с тенденцией, как у солдата территориальной армии, волноваться по всякому поводу до смерти. Или он сам создает везде себе проблемы, даже когда оплакивает то, что судьба всегда ставит его перед лицом проблем и трудностей. Если он не беспокоится о настоящем, то тревожится о ближайшем или далеком будущем. Он не знает, когда или где упадет дамоклов меч ("безотчетные страхи", Кент), но уверен, что он обязательно должен упасть, и поэтому человек типа Arsenicum album постоянно наготове. Его ум настолько занят будущими несчастьями ("страх, что что-то произойдет", Кент), что счастливое разрешение одной проблемы просто создает вакуум, который будет заполнен следующей проблемой.
Пациент, перенесший две операции по поводу язвенных кровотечений, был во власти упорных страхов: сначала он считал, что у него рак желудка, а затем, когда был поставлен диагноз "язва", он начал бояться, что умрет во время операции. Когда же она прошла без неприятных последствий и его убедили в отсутствии злокачественной опухоли, он начал бояться, что его жена умрет и ему придется заботиться одному о маленьких детях, хотя его жена была здорова и счастлива, и не было никаких признаков приближающейся смерти. Однако этот страх никогда не покидал пациента, и он даже взял дополнительную работу, выполняя ее по ночам, чтобы накопить достаточное количество денег и в случае чего иметь возможность нанять домработницу. Но если бы у него не было этой тревоги, то он бы нашел другой повод для беспокойства: "Никто не может назвать меня беспечным и безмятежным", - сказал он сам о себе. Несомненно, все это послужило причиной серьезного нарушения работы желудка. Однако после курса лечения Arsenicum album его язвенная болезнь не повторялась, пищеварение улучшилось, он перестал беспокоиться о надвигающейся смерти жены и новый страх не появился вместо прежнего.
Другие типы Arsenicum album описывают свое состояние не настолько эвфемистически, называя себя "беспокойное зелье", и признаются, что чувствуют себя "не в своей тарелке", даже несколько обделенными, когда им не о чем беспокоиться.
Для того, чтобы как-то управлять этими витающими в воздухе страхами, индивидуум изобретает тщательно разработанные приспособления безопасности, психологические процедуры и профилактические меры, которые не оставляют места для погрешности. При боязни взломщиков он может на ночь ставить у кровати кочергу, даже если у него установлена специальная защитная
сигнальная система против воров (Arsenicum album и Natrum muriaticum – это конституциональные типы, которые больше всех "боятся грабителей", Кент, Богер). "По ночам он оберегает дом, высматривая воров; весь его дом, даже под кроватью, полон воров" (Ганеман). У одного пациента Arsenicum album была машина со специальными пристяжными ремнями; перед тем, как сесть за руль, он
надевал защитный шлем, устойчивые к тряске защитные очки и не спадающие с рук перчатки; кроме того, у смотрового зеркальца висела медаль Св. Кристофера. Обеспечив всю эту физическую и психологическую защиту, он мог выезжать в относительной безопасности.
Домашняя хозяйка, которая видит в кошмарных снах, что ее семья голодает, старательно запасает и перезапасает в подвалах продукты (Calcarea carbonica). Даже если она уезжает всего только на выходные дни, она загружает доверху холодильник для такой семьи, которая вполне способна позаботиться о себе сама.
Для защиты своего здоровья Arsenicum album соблюдает предосторожности в течение удивительно долгого времени, не делая никаких исключений, не идя ни на какие компромиссы. Такие пациенты заявляют, что за исключением пищи, приготовленной в хорошо им известном и проверенном ресторане, они ничего не едят, не пьют воду из-под крана в течение пяти, десяти или даже двадцати
лет, а используют только кипяченую или родниковую. Это просто невероятно, если учитывать, сколько для этого требуется концентрации внимания. Вместе с тем, они пьют только ключевую воду, едят только естественные продукты, не содержащие химикатов, готовят только в стальных или керамических кастрюлях, поглощают дюжины таблеток витаминов ежегодно, пьют множество видов чая из трав и обращаются с сахаром так, как будто это "чистая отрава". Они безжалостно заставляют себя пробегать множество миль даже в самую суровую погоду или каким-либо другим путем издеваются над собой, чтобы оставаться в хорошей физической форме (в прошлом веке до того, как стало модным бегать трусцой, Arsenicum album старался "ходить дальше, чем ему было необходимо, и больше, чем мог выдержать" (Ганеман). Может, они и правы, но их усилия чрезмерны. Думается, что они могли бы достичь тех же результатов, пользуясь более умеренными способами.
Женщина, на первый взгляд кажущаяся спокойной, консультировалась у врача по поводу жестоких менструальных болей, сопровождающихся судорогами, тошнотой и рвотой. Во время разговора с врачом она спросила, можно ли ей взять домой семь бутылочек Ferrum phosphoricum, который был прописан раньше для ее сына от ушных болей. "Вы уверены, что вам нужно иметь семь", - спросил врач. "Да, мне так легче, - ответила она. - Я тогда смогу держать бутылочки повсюду в доме, и в кармане, и в машине. Значит, я смогу найти лекарство в любое время и в любом месте, и мне уже не нужно будет волноваться". Сразу стало очевидно, что ее лекарство - это Arsenicum album.
Еще один объект беспокойства Arsenicum album - это деньги. Имеет он их или не имеет, он очень много о них говорит или думает, часто жалуясь на свою бедность или на высокий прожиточный минимум. Его любовь к деньгам сильнее, чем у большинства конституциональных типов, он даже может быть "жадным" (Геринг). В то же время он очень порядочен в финансовом отношении. Он не
выносит быть в долгу и с большими трудностями для себя выплачивает всем своим кредиторам, даже когда они на него не оказывают давления (в противоположность Phosphorus). Так же, как и Sulphur, он может скупиться на один доллар, не желая его тратить, даже когда он у него есть. Arsenicum album может заявить, что у него нет возможности приобрести какую-нибудь желаемую вещь или сделать необходимые расходы. Но в то время, как Sulphur цепляется за деньги из принципа, для удовольствия и для ощущения власти, которую они обеспечивают, у Arsenicum album совсем другие побуждения и причины, - он "боится бедности" (данное лекарство следует занести в эту рубрику в "Реперториуме" Кента). Так, женщина Arsenicum album прикладывает долларовый счет с обратной стороны занавесок или кладет его в книгу или корзину с шитьем просто для того, чтобы он там был на случай необходимости. Ребенок обеспеченных родителей, обучаясь в старших классах или колледже,
вынужден идти на обременительную работу, которая не так уж и необходима, для того, чтобы помочь оплатить расходы на свое образование. Будучи всегда добросовестным, Arsenicum album, не щадя сил, развивает свое умение так, чтобы стать незаменимым работником. Он даже тратит свои вечера, выходные и отпуска на приобретение второй профессии или развивает свое хобби как второй источник прибыли в случае необходимости. Он не мастер на все руки (Sulphur), a скорее мастер в нескольких областях и любит держать как минимум "две стрелы" одновременно в любое время.
Эти укрепления против неопределенности судьбы могут быть выстроены подсознательно, а могут быть рационально обдуманы и систематизировано внедрены в качестве защиты против того, что он рассматривает как вражеское окружение. Как часто бывает с Natrum muriaticum, Arsenicum album преследует чувство какой-то глубокой небезопасности, ему кажется, что враждебные силы
разрушат его благосостояние, как только он на минуту ослабит свою бдительность. Он не верит в удачу или (если он религиозен) не полагается на Бога, а полностью полагается только на свои собственные усилия и на средства защиты, описанные ранее, так что только какая-нибудь непредвиденная
катастрофа может повлиять на него. Следовательно, хотя он и заявляет, что спокоен и уверен в себе, но тщательно разработанные им методы защиты свидетельствуют о присутствии скрытого беспокойства.
Пациенты могут и не проявлять заметного беспокойства, сильной боязни или страха, особенно в тех случаях, когда Arsenicum album в них смягчен чертами других конституциональных типов. Например, Pulsatilla делает его более мягким, Calcarea carbonica - менее беспокойным, a Lycopodium - более сконцентрированным и независимым. Но Arsenicum album - это упруго сжатая пружина, и определенная напряженность остается в человеке, как бы он ни был закамуфлирован, какой бы сдержанной и безмятежной ни была его наружность. Скрытое беспокойство можно различить в его глазах, когда разговор касается того, что его задевает, во внезапных и неконтролируемых вспышках страха или тревоги или по особой натянутости в разговоре и поведении пациента. Он может признаться, что "скрипит зубами по ночам" (Кент) оттого, что не может отвязаться от проблемы, и оттого, что упорно беспокоится о минувших поступках: "Ясно ли я выразил свою точку зрения? Правильно ли я поступил? Правильно ли я сделал выбор?" (Nux vomica). Его мысли без конца возвращаются к прошлым принятым деловым решениям, семейным недоразумениям и т. п., что он рассматривает со всех сторон, перебирая все возможные способы, какими бы он мог улучшить положение. Но в отличие от Calcarea carbonica, который испытывает безнадежное беспокойство по мелочам, не вырабатывая конструктивных решений, Arsenicum album обычно рассматривает несколько эффективных альтернатив.
У некоторых людей беспокойство проявляется только во время болезни. К врачу пришел школьник по поводу жгучей мокнущей экземы на руках. Уравновешенный спокойный нрав этого мальчика неизменно приводил к тому, что его всегда выдвигали в школе на первые места и роли. Болезнь у него была выражена в не слишком тяжелой форме, но он был в панике и, казалось, впервые
в своей жизни потерял над собой контроль. На Arsenicum album указывала и его бешеная нетерпимость к болезни и требование, выраженное словами, немедленно избавить его от нее. Когда ему назначили Arsenicum album в умеренно низком разведении для ежедневного приема (кожные заболевания реагируют лучше и с меньшими ухудшениями на низкие разведения; относительно других
предосторожностей при назначении см. "Краткий курс изучения гомеопатии" Хаббарда), пациенту постепенно стало лучше.