Книга Кэтрин P. Култер является первым психологическим описанием, которое расширяет личностные портреты препаратов, выходящие за рамки существовавших до сих пор стандартных перечислений (часто пересекающихся друг с другом) относительно единичных критериев,

Вид материалаКнига

Содержание


Natrum muriaticum
Задержка выделений
Детство и отношения в семье
Подобный материал:
1   ...   4   5   6   7   8   9   10   11   ...   19

NATRUM MURIATICUM

Natrum muriaticum - это обыкновенная поваренная соль, которую мы используем ежедневно и которая обладает целым рядом уникальных свойств. Обычно соль применяется для консервирования продуктов и как пищевая добавка, улучшающая вкус.

ЗАДЕРЖКА ВЫДЕЛЕНИЙ

На физическом уровне Natrum muriaticum задерживает воду и другие жидкие субстанции организма. Человек этого типа может не потеть вообще, или же у него потеют только определенные части тела (например, лоб), или потоотделение происходит при определенных обстоятельствах (например, во время еды). Иногда наблюдается уртикарная сыпь или красные пятна (например, на лице и шее), являющиеся эквивалентом усиления потоотделения при повышенной физической или умственной нагрузке. Могут быть юношеские угри, очень сухая или очень маслянистая кожа. Все это является ярким примером патологической элюминации шлаков.

Natrum muriaticum представляет собой одно из лучших средств при упорной послестрессовой аменорее (особенно при наличии позднего менархе в анамнезе), а также применяется при отеках вследствие скудного мочеотделения во время беременности и при предменструальном синдроме. Natrum muriaticum назначается и при длительных запорах, особенно сопровождающихся депрессией или неспособностью контролировать эмоции. Наконец, это средство устраняет задержку слизи (в случаях упорной и болезненной синусовой конгестии). Natrum muriaticum может также "задерживать" физическую боль, особенно головную. Эти "раскалывающие", "пульсирующие", "бьющие, как молотком", головные боли в сочетании с тошнотой или рвотой, жжением вследствие пароксизма или гипертонии, с конгестией, невралгией, анемией, менструациями, умеренные или сильные, однажды появившись, могут длиться день за днем. Иногда они обусловлены перенапряжением глаз, что выражается в затуманивании зрения, "мушках" перед глазами, слепоте.

Характерное для Natrum muriaticum "застревание" проявляется и в психической сфере. С юных лет впечатления человека этого типа глубоки и хранятся долго. С одной стороны, это делает индивидуума чувствительным к желаниям других, склонным к эмпатии, преданным в отношениях и привязанным к ушедшему детству. Но с другой стороны, очень часто происходит накопление отрицательных эмоций и печальных переживаний. Будучи не способным выразить свой гнев, Natrum muriaticum вынужден подавлять его, очень мучаясь при этом. Или же, как библейская жена Лота, превращенная в соляной столб в наказание за то, что оглянулась назад, он постоянно "оглядывается" на грустные события минувшего. Natrum muriaticum слишком хорошо помнит прошлые обиды, печали и разочарования. Он никогда не забывает нанесенных ему душевных травм и не прощает несправедливости. Там, где другие конституциональные типы уже давно забыли о неприятном опыте или невозвратимой потере и переключились на что-нибудь другое, неутешный Natrum muriaticum не способен забыть душевную рану и постоянно культивирует травмирующие его воспоминания: "меланхолия... не может забыть неприятностей, которые вводят в такую депрессию, что ничто не радует" (Ганеман).

Natrum muriaticum - это также человек, который долго не может смириться со смертью любимого существа (Ignatia также является подходящим средством при внезапно постигшем горе). Эти переживания об утерянной романтической любви, страдания от чувства гнетущей пустоты без любимого могут быть постоянными и нескончаемыми, длящимися подчас всю жизнь.

Примером является королева Виктория, пятьдесят лет проносившая траур по принцу Альберту, как бы не желая простить бога за эту тяжелую утрату (иногда Natrum muriaticum просто "тонет" в неприятных воспоминаниях: "постоянное оживление прошлых огорчений для растравления душевной раны" (Ганеман); его могут "преследовать или травмировать какие-либо неприятности" (Кент). Мисс

Гависхам из "Великих обманщиков" Диккенса, оставленная своим возлюбленным в день свадьбы у дверей церкви, всю свою последующую жизнь одетая в венчальное платье, культивировала свою обиду в темной, грязной, затянутой паутиной комнате. Это карикатурное изображение и есть Natrum muriaticum.

Человек "не может отрешиться от мысленных переживаний по поводу нанесения кому-либо вреда" (Ганеман) - здесь и заложена основа его хронической печали. Для Natrum muriaticum время не является "великим лекарем", напротив, оно выкристаллизовывает прошлые обиды, и огорчения разрастаются до огромных размеров, полностью захватывая индивидуума. Как слепой, накапливающий свое золото и временами его пересчитывающий, Natrum muriaticum накапливает печальные переживания, периодически вспоминая их вновь. Он может еще больше привязываться к ним или становиться хроническим "меланхоликом с патологической интровертированностью" (Ганеман), пресекая в зародыше любую попытку выпутаться из этого состояния - "любовь к застреванию на прошлых неприятностях" (Геринг).

ДЕТСТВО И ОТНОШЕНИЯ В СЕМЬЕ

Обидчивость Natrum muriaticum часто уходит своими корнями в семейные отношения. Гораздо чаще, чем у других типов, у Natrum muriaticum устанавливается слабый контакт с одним или обоими родителями, что влечет за собой обиды или чувство виновности. Даже у взрослых людей типа Natrum muriaticum сохраняются "шрамы на сердце" от неспособности родителей правильно понять их эмоциональные запросы. "Родители даже не старались понять меня и никогда по-настоящему не одобряли: все, что делалось не по их указке, считалось неправильным", - хотя сам Natrum muriaticum был не способен дать понять о необходимости одобрения и поддержки.

Другим примером является ребенок, чьи эмоциональные проблемы начались, когда мать устроилась на работу. Однако, если она находилась дома, сын или дочь внешне выглядели полными нежности или счастья. олько Natrum muriaticum так тяжело переживает "предательство" матери или так чувствителен к негативному отношению с ее стороны - ведь он не может сказать, что нуждается в ее внимании. Хотя такие обиды на родителей иногда имеют под собой основания, Natrum muriaticum можно обвинить в предъявлении слишком высоких требований к ним.

Даже взрослый человек может продолжать жаловаться на отца с матерью. Женщина, сама уже почти бабушка, знающая, как трудно растить детей, или мужчина, удачливый в карьере и в семейной жизни, могут хранить обиды на отцовское неодобрение, или на неспособность матери к сочувствию, или, наконец, на какие-то неприятные замечания с их стороны. Это позволяет вспомнить все разочарования детства и сопутствующие обиды.

Примером незрелости сознания у сорокалетнего холостяка, страдающего гипертонией (Natrum muriaticum является одним из лучших средств при этом заболевании) и серией неврозов в отношении окружающих, является то, что он совершенно серьезно объяснял свою потерю веры в человечество потерей веры в Санта Клауса еще в семилетнем возрасте: "Мои родители лгали мне, - с пренебрежением восклицал пациент. - Как же я могу поверить им или кому-нибудь еще вновь?"

Возможен и противоположный вариант. Часто Natrum muriaticum испытывает сильнейший наплыв чувств по отношению к родителям и ощущение теснейшей близости с ними. Это ребенок, никогда не оставляющий дом надолго (Calcarea carbonica), или уже взрослый человек, стремящийся поселиться рядом с родителями, чтобы заботиться о них в старости. Некоторые дети этого типа не любят, когда к ним притрагиваются. В отличие от Phosphorus или Pulsatilla они не хотят обнимать или целовать, так как не способны к выражению чувств в такой форме. Фраза "Не прикасайтесь ко мне!" вызвана сложностью налаживания отношений юного Natrum muriaticum с родителями. Такой вспыльчивый независимый юнец не принимает никакой заботы о себе или руководства: он отвергает предложенную помощь и сердится, когда его утешают ("чем больше сочувствуют, тем хуже", Аллен). В таких случаях родители обычно переключаются на другого ребенка, более восприимчивого к ласке, более послушного и поэтому более привлекательного для них. Таким образом, потеря эмоциональной связи с родителями, проявляющаяся чаще во взрослом возрасте, у Natrum muriaticum может возникнуть раньше. Он ведет себя так, чтобы его оставили в покое, и родители вынуждены подчиниться. Показателем сложности и неоднозначности характера Natrum muriaticum является то, что, отвергнув

внимание, он необычайно сильно страдает от этого. Подобная ситуация никому не приносит удовлетворения.

"Трудный", а чаще считающий трудной саму жизнь, Natrum muriaticum может превратиться из мягкого, послушного ребенка в угрюмое, несчастное, своенравное создание из-за реального или воображаемого невнимания родителей или из-за их неправильной, на его взгляд, реакции на его поведение. Это проявляется во внезапных резких вспышках раздражения, несмотря на попытки

самоконтроля (вспышки гнева по пустякам). Врач может узнать этот тип по нежеланию смотреть в глаза, отвечать на вопросы, опущенному взгляду. Лекарство в высоких разведениях может дать потрясающий эффект - ребенок сам начинает ловить взгляд, появляется открытая, а не вымученная улыбка и радостное настроение.

Иногда патологические черты Natrum muriaticum зарождаются от соревнования с другими детьми в семье. Ребенок, ранее довольный и счастливый, начинает отставать в интеллектуальном развитии, портит свою речь, когда чувствует, что младшие братья хотят догнать его или желают приобрести благосклонность родителей. "Медленное овладение речью" (Кент) является весомым показанием для назначения Natrum muriaticum, отражая общую неспособность этого типа к простому выражению чувств.

Другие конституциональные типы в подобной ситуации могут в равной степени испытывать ревность и уныние, будут бороться за внимание, спорить, интриговать или же научатся делиться, идти на компромиссы - но в любом случае найдут выход из положения. Natrum muriaticum в отличие от них будет стараться преодолеть трудности, становясь сверхпослушным и внимательным. Он так чувствителен к неодобрению, так нуждается в доверии и так боится пренебрежения родителей, что часто даже не в состоянии признаться им, что боится спать в темноте один или что намочил в школе штанишки. Благосклонный же взгляд взрослого вызывает желание поступать так, как хотят старшие. Когда родители или учителя описывают ребенка как сверхсовестливого, очень тревожного, избегающего причинять неприятности окружающим, первым средством, о котором надо подумать, будет Natrum muriaticum.

Если таким поведением достигается успех, Natrum muriaticum все равно может затаить обиду. Если успеха нет - обиды сублимируются и достигают чуть ли не вселенского масштаба.

Пациент обычно является старшим и наиболее уязвимым ребенком в семье, на котором родители постигают трудную науку воспитания, на котором лежит большая часть ответственности и который часто вынужден прокладывать свою дорогу в жизни самостоятельно. Он обычно обладает трезвым взглядом на вещи, прекрасно ощущает взаимоотношения в семье, однако чаще всего не способен

уладить внутрисемейные стрессовые ситуации. Natrum muriaticum очень чувствителен к ссорам и скрытой враждебности (как и Phosphorus, он может даже заболеть от этого) - "головная боль от всплеска эмоций" (Кент). Поэтому это средство назначается детям и взрослым, пережившим или переживающим в данный момент травмирующий развод.

Если Natrum muriaticum не находит причины для душевных страданий в семейных отношениях, он может "застревать" на других событиях детства - через годы проносит несправедливость сверстников, придирчивость школьного учителя, глубокую обиду на члена семьи, уклонявшегося когда-то от своих обязанностей. Большая часть всего этого относится к повседневным неурядицам, которые Natrum muriaticum превращает в сильные эмоциональные травмы, постоянно перерабатываемые в сознании и никогда не забывающиеся.

Можно говорить ему: "Оставьте горе в прошлом! Не оглядывайтесь! Забудьте, похороните страдания и простите недругов!", но такова натура Natrum muriaticum, что выбросить из памяти, забыть он ничего не может. Лечебным эффектом после приема этого препарата может явиться то, что пациент научится прощать.

Все особенности данного типа - неспособность к преодолению обычных жизненных трудностей, привычка "застревать" на старых неприятностях, нелюбовь к утешению - позволяют заподозрить, что он подсознательно ищет травмирующие ситуации. Здесь уместно вспомнить отрывок из комедии Родо, в котором говорится, как жители болота Окепрекопес ходили по следам своих мнимых врагов, пока (с типичным для Natrum muriaticum оттенком мрачности) не осознали, что движутся они по кругу, ступая в свои собственные следы, и воскликнули: "Мы нашли врага - это мы сами!"

Следует заметить, что Natrum muriaticum годится не только при воображаемых трагедиях, но является бесценным средством при настоящем "глубоком горе" (Кент), печали и одиночестве от потери или после ссоры с любимым или другом, при разводах, алкоголизме родителей, холодности с их стороны, сексуальных проблемах. Natrum muriaticum - один из наиболее часто употребляемых препаратов для эмоционально травмированных детей (или для родителей, чей ребенок умственно неполноценен и является обузой), для людей, видевших в жизни мало хорошего, для любящих совестливых родителей, страдающих от неблагодарности своих отпрысков, для лиц, испытавших

предательство возлюбленных или не имеющих возможность расторгнуть немилый брак, терпящих чужую грубость или безответственность. Хотя другие конституциональные типы также могут испытывать серьезные физические или душевные страдания, они не будут выглядеть столь трагично, как Natrum muriaticum. Для иллюстрации вышесказанного приведем два примера: первый

относится к Natrum muriaticum, второй - к Lycopodium.

Склонный к патетике джентельмен средних лет с невропатическими проявлениями обратился за помощью к врачу-гомеопату из-за сильных мигреней, требующих приема больших доз аспирина. Найти причину его недомогания оказалось не столь сложно. Он вырос во Франции во время второй мировой войны. Родители мальчика были участниками Сопротивления. Для безопасности ребенка они оставили его в крестьянском доме. В эти трудные годы и начались головные боли, которые не прекращались в течение тридцати лет, как не исчезала и обида на несчастную судьбу и пренебрежение родителей. Потребовалось много месяцев гомеопатического лечения (в основном Natrium muriaticum), чтобы душевная рана почти затянулась, а головные боли исчезли.

Другой пациент, оказавшийся во время войны точно в таких же условиях, но вынесший гораздо больше невзгод (вынужденный долго скитаться по стране, добывать себе пропитание и ночевать в заброшенных сараях), при обращении к врачу жаловался на расстройство деятельности желудочно-кишечного тракта, но в остальном выглядел вполне благополучно. Возможно, благодаря своей меньшей

эмоциональности он мог рассказывать о своем детстве хладнокровно и довольно объективно: "Отец с матерью были настоящими идеалистами - они считали свои дела более важными, чем судьба их ребенка. Возможно, это было правильным - ведь их деятельность спасла жизни многих людей и помогла выиграть войну. Я же выжил, и это тоже прекрасно. Сейчас моя жена (жалуется, кстати, на

холодность мужа) мне очень помогает".

УНЫНИЕ

С другой стороны, Natrum muriaticum может быть для себя злейшим врагом из-за вхождения в специфическое эмоциональное состояние или же впадения в депрессию, через которые, как в кривом зеркале, видит и оценивает окружающую действительность. Следствием такого видения мира является мрачность, подразумевающая собой не только изолированность, скуку и уныние, но и полное

отсутствие жизнерадостности ("печаль - уныние", Ганеман). Это происходит не столько от негативного восприятия или пессимизма, сколько от сверхчувствительности к отрицательным моментам жизни. Ниже приводим примеры этой черты Natrum muriaticum.

Яркая радостная цветущая весна, когда вся природа вновь возрождается, вызывает у Natrum muriaticum не только ухудшение физических симптомов (Lachesis, Sulphur), но и упадок духа (по Кенту, лекарство должно применяться в более высоких разведениях). Вопреки всей окружающей обстановке, пациент охвачен унынием и не может ощутить душевного подъема. Было ли это декадентской позой или искренним настроением, но символисты конца девятнадцатого века выражали чувства Natrum muriaticum, провозглашая прелести весны обманом, порождающим неосуществимые надежды. Они считали, что весна, напротив, должна напоминать о бренности и кратковременности человеческой жизни.

Теплое солнышко, символ жизни и роста, часто является для Natrum muriaticum источником страданий, истощая и опустошая его.

Солнечные лучи, дающие миру тепло и энергию, не идут на пользу Natrum muriaticum ("ухудшение от пребывания на солнце", Кент). Они плохо влияют на его кожу и глаза, а тепло солнца ухудшает общее самочувствие ("чувство слабости", Геринг), вызывает головные боли (Lachesis, Pulsatilla).

Символически и мифически Солнце связывают с энергией и эмоциями, и, определенно, его пульсирующая энергия поражает самые уязвимые места Natrum muriaticum, что выражается в слабости, чувстве жжения, истощении. "Солнце, давая высший стимул жизненной активности, предъявляет слишком большие требования к привыкшему быть изолированным Natrum muriaticum" (Уитмонт). Пациент чувствует себя лучше при переменной облачности. Некоторые даже предпочитают пасмурную погоду, особенно для занятий умственным трудом (не путать с улучшением Nux vomica и Causticum в сырую погоду). Целый ряд симптомов, в том числе умственное и общее состояние, улучшаются от холода (по этому признаку Богер поместил Natrum muriaticum на третье место после Lachesis и Gelsemium), а также от холодной воды (Берике).

Вместо бодрости и внутренней свежести Natrum muriaticum после пробуждения угрюм и не хочет начинать новый день ("очень плохое настроение по утрам", Геринг, "восход не вызывает желания жить заново", Уитмонт). Он усталый и медлительный: ребенок не хочет идти в школу, а взрослый – на работу, хотя оба там получают удовольствие. У Natrum muriaticum могут быть утренние и дневные головные боли, усиливающиеся от 10 до 14 часов, когда солнце в зените, и ослабевающие только на закате. Вечером Natrum muriaticum восклицает: "Вот я и умудрился прожить еще один день. Теперь можно отдохнуть до завтра". Симптом "на рассвете хуже, чем на закате" является характерным

для патогенеза Natrum muriaticum (Medorrhinum). Однако, несмотря на вышесказанное, "усиление боязливых предчувствий к вечеру" (Ганеман) также характерно для этого типа, особенно при более травмированной психике.

Природные условия могут служить как повреждающими факторами, так и источником радости. Чувствительность Natrum muriaticum временами так высока, что даже легкое дуновение ветерка или накрапывание дождя, не говоря уже о внезапном попадании в холодную или соленую воду, может вызвать появление кожных высыпаний, таких как зудящая сыпь. Запахи цветов или другой

растительности могут служить причиной аллергических проявлений (Phosphorus, Arsenicum album). В то же время, если пациент является садовником, любящим цветы, ему могут подойти Natrum muriaticum или Arsenicum album как конституциональные средства. Natrum muriaticum может испытывать чувство подавленности от грандиозности природы. В горах у него появляется головокружение - равновесие развито слабо и на высоте у него возникает ощущение неизбежности падения или же непреодолимое желание броситься вниз. На равнинах у Natrum muriaticum может развиваться клаустрофобия и чувство запертости. Он слишком интровертирован, чтобы адекватно откликнуться на окружающие необычные условия, не испытывая при этом паники (подобная черта отмечена в "Реперториуме" Кента под рубрикой "боязнь малых пространств"). Вид красивого озера может вызвать у Natrum muriaticum мысль о людях, которые в несчастье топятся. Океан, эта колыбель жизни, символически уходящая в прошлое, вызывает целый комплекс ощущений. Несмотря на то, что кто-то чувствует себя рядом с ним крошечным, пациент чаще скажет, что это его любимое место, хотя один из ключевых симптомов гласит: "ухудшение от морского воздуха и морского купания" (Ганеман). У моря появляется множество симптомов Natrum muriaticum: аллергия, астма, головные боли, запоры, плохое состояние кожи ("герпес на языке после купания", Геринг), аменорея, выпадение волос, зуд глаз, ушей, влагалища (это характерно и для Arsenicum album и Sepia в противоположность Medorrhinum, которому "на море лучше", Кент). Тот же пациент может сказать: "Сам не знаю, почему провожу отпуск на море. Никогда не чувствую себя здесь хорошо, однако стремлюсь сюда, независимо от своего плохого самочувствия".

Все эти примеры приводят к основному свойству Natrum muriaticum - "страдание от того, что любишь больше всего". К примеру, у пациента появляется сыпь на шоколад или черешню, которые он обожает. Любители домашних животных приобретают аллергию на своих питомцев, после чего бывают вынуждены расстаться с собакой или прекратить езду на лошади. Некий Natrum muriaticum, читающий только одну газету, получил аллергию на ее типографскую краску, проявившуюся в слезотечении, зуде ушей, онемении вокруг рта. Потребовалось длительное лечение, чтобы преодолеть эти неприятные явления. Бывает и так, что у человека развивается астматический приступ в присутствии горячо любимых им людей.

Красота в искусстве также может служить источником страданий для Natrum muriaticum. Поэзия, литература, кино - все способно привести его как в хорошее,так и в мрачное расположение духа. Он страдает от свойства музыки вызывать грустные воспоминания или неудовлетворенные желания, которые он не хочет будить (Natrum carbonicum). Нельзя, однако, сказать, что эта душевная боль не имеет своей особой сладости - иногда Natrum muriaticum специально "слушает музыку, предаваясь горькой прелести оживления в памяти давних (или недавних) страданий" (Берике).

Выражение веселья является редкостью для Natrum muriaticum, который обладает серьезной натурой. Он часто уныл на различных веселых сборищах или семейных праздниках Особенно неприятны для него рождественские каникулы. В то время, когда все радостны и довольны собой, он более обычного ощущает одиночество. Даже на вечеринке в небольшой приятной компании он чувствует свою изолированность от окружающих: слушает и наблюдает других, больше изображая теплое участие, чем на самом деле участвуя в дружеском общении. В любом обществе, более широком, чем узкий круг единомышленников, Natrum muriaticum "избегает компаний, так как предвидит, что может досадить окружающим", Ганеман). Это вызвано отчасти его интровертированностыо, отчасти эгоизмом, которые ведут к нежеланию сливаться с группой. Таким образом, обратной стороной его искреннего желания оставаться незамеченным является выраженное стремление привлечь особое внимание окружающих. Natrum muriaticum не может понять, что отсутствие внимания к его персоне не является нападением, и может интерпретировать безразличие как нелюбовь или осуждение. У подобных типов отмечаются параноидные черты личности.

Вообще, счастье для Natrum muriaticum является преходящим, эфемерным чувством (по замечанию Аллена). "Как же оно может быть длительным, когда потери ожидают нас за каждым углом, а беды встречаются на каждом шагу? Счастье - это, в лучшем случае, временный отдых, кратковременный уход от суровой реальности". Natrum muriaticum может быть удовлетворенным собой, полным энтузиазма в работе или в общении с людьми, но оставаться при этом несчастливым. Человек никогда не испытывал чувства внезапного немотивированного счастья: "Для того, чтобы поддерживать счастливое состояние, надо постоянно работать", - говорит он. Это вызвано постоянными непрекращающимися мыслями о своих обязанностях и долге, которые мешают безоглядно отдаться радости.

Другим свойством Natrum muriaticum является склонность видеть только отрицательные стороны вещей (Sepia). Из целого дня, полного удачных событий и только одной неудачи, он запомнит именно последнюю.

Среди множества комплиментов он заметит одно (пусть даже мягкое) критическое замечание и сфокусирует свое внимание именно на нем ("обида на каждое слово", Геринг). Если дела идут

хорошо, он желает, чтобы они шли еще лучше. Или же так занят своими переживаниями, что не видит других сторон жизни. Natrum muriaticum всегда ожидает худшего. Если, взглянув в окно, он увидит чудесное утро, то обязательно воскликнет: "Как жаль, что такая погода долго не продержится. После обеда, наверное, будет облачно". Если общение с кем-то протекает без малейших шероховатостей, он подумает: "Я знаю, что меня могут обмануть. В любом случае не уверен, что этот человек мне подходит, так что это, наверное, и к лучшему". Такая позиция обусловлена не столько пессимизмом, сколько предосторожностью от того, чтобы эмоции не повлияли на правильное решение. Он хочет заранее обеспечить защиту и быть готовым к любой неприятности. Здесь присутствует также элемент подозрительности, боязнь того, что каприз судьбы отнимет счастье, благополучие или независимость. Лечащиеся пациенты не будут замечать улучшения из опасения, что "лекарство перестанет действовать" (но это не скептицизм Lycopodium и не стремление к совершенствованию Arsenicum album).

Natrum muriaticum может даже временами улыбаться, но это есть не что иное, как мужественная попытка скрыть слезы. Ни у кого не бывает таких лучезарных улыбок, делающих обыкновенную женщину очень милой, а невзрачного мужчину обаятельным, как у Natrum muriaticum. Любая улыбка красит человека, однако такое "чудесное превращение" лица характерно именно для Natrum

muriaticum. Бывает, что доктор, ощущая свою беспомощность перед очередным тяжелым запутанным случаем, рассеянно оглядывая окружающих пациентов и видя беззащитную, но прекрасную улыбку Natrum muriaticum, обретает уверенность в своих силах.

Но над всеми качествами Natrum muriaticum превалирует, конечно, романтическая любовь. Со всеми своими страданиями, разочарованиями и печалью, она задевает самые чувствительные струны души. Будучи очень ранимым в дружеских и семейных отношениях, Natrum muriaticum особенно уязвим в любви. Горе, которое он себе приносит, выражается в постоянном муссировании переживаний или же упорном возвращении к неразделенному чувству.

Natrum muriaticum может искать общества людей, в присутствии которых он страдает, - как порхающий мотылек, он стремится к пламени свечи, сгорая, но не имея сил удержаться. Молодые и симпатичные люди, у которых вся жизнь впереди, не могут объяснить свое упорное поддерживание отношений, приносящих им больше горя, нежели радости. "За пять лет, в течение которых я ее знаю,

единственным результатом стало то, что она сделала меня окончательно несчастным", - одно из типичных высказываний Natrum muriaticum. Требуется очень длительное лечение, прежде чем

пациент научится рвать болезненные отношения или освобождаться от тяжелых воспоминаний. "Вы не перестаете любить, потому что она мучает Вас". Или: "Вы не можете забыть, потому что она Вас оставила". Или: "Как же я могу перестать любить его? Ведь он - часть меня и не может перестать быть ею, даже уходя".

Постоянно возвращаясь в памяти к печальным событиям и растравляя душевную рану, Natrum muriaticum не может похоронить прошлую боль (в "Реперториуме" Кента он стоит на первом месте в рубрике "навязчивые мучительные воспоминания").

Даже в случае разделенной любви Natrum muriaticum может поставить себя в такие условия, которые сделают трагедию неизбежной. Он влюбляется, например, в замужнюю женщину или же в другую совершенно недоступную особу. Кент иллюстрирует это свойство характера примером любви знатной барышни к своему репетитору. Вероятнее всего, что за таким выбором стоит подсознательный страх любви. Ведь неосуществимая любовь зависит только от субъекта и не может исчезнуть, хотя и приносит страдания. Другие типы также испытывают безответные чувства, но Natrum muriaticum сильнее привязан к бесплодным томлениям и воспоминаниям, которые чаще становятся "навязчивыми

прокручиваниями" причиненной когда-то боли, чем истинной любовью.

Как же отличается все вышеуказанное от внезапной неподконтрольной любви Phosphorus, способного поддерживать несколько связей одновременно; от чувств Pulsatilla, относящейся к этому вопросу просто и легко отзывающейся на нежное отношение; от сильной, даже сомнительной страсти Lachesis; от Arsenicum album, не желающего быть захваченным эмоциями врасплох; от

Lycopodium, сохраняющего обособленность и независимость; от Sulphur, быстро привязывающегося к новой пассии при крушении старых надежд.

Для Natrum muriaticum любовь является сложным многогранным чувством, часто мучительным источником глубокой печали, неудовлетворенности и болезней.