Национальная школа в последнее время все чаще становится предметом обсуждения в российских сми
Вид материала | Документы |
Т а б л и ц а 5.1. Язык обучения респондентов в школе (в % к количеству опрошенных) 5.2. Какой язык обучения выбирают ученики? |
- 1. информация по экспертной деятельности и реабилитации инвалидов за 2008 год, 419.79kb.
- Мария Матевосян " Кредитка", 902.97kb.
- Всеобщая декларация прав человека и реформа ООН, 608.97kb.
- Оскар Уайльд, 9039.43kb.
- Диагностика успешности учителя, 80.53kb.
- Методика оценки персонала в условиях реструктуризации язенков Евгений Игоревич, 112.77kb.
- Ня оно все чаще становится не только предметом теоретических изысканий, но и переходит, 86kb.
- Альтернативы российской модернизации, 6715.63kb.
- Тема «Возобновляемая и малая энергетика» с каждым годом становится все более популярней, 33.55kb.
- Проблемы письма и чтения у школьников, 159.87kb.
Т а б л и ц а 5.1.
Язык обучения | физика, математика | биология, география, химия | история, обществознание | |||
2002 | 2006 | 2002 | 2006 | 2002 | 2006 | |
На русском языке | 61,4 | 66,1 | 60,4 | 66.4 | 62,1 | 66,4 |
На татарском языке | 38,08 | 34,8 | 39,06 | 33,8 | 37,8 | 32,6 |
| Дисциплина |
Язык обучения респондентов в школе (в % к количеству опрошенных)
Кроме того, в ходе проведения массового опроса исследовательская группа сталкивалась с ситуацией, когда в татарских классах общеобразовательных школ, а иногда и в татарских гимназиях респонденты (чаще мальчики) просили продублировать татарскую анкету анкетой на русском языке, либо обращались для уточнения смысла того или иного вопроса.
Отставание реального числа школ, в которых ведется преподавание на татарском языке, от декларируемой официальной статистики, на наш взгляд, может быть детерминировано следующими факторами. Во-первых, развитие национальной школы в республике шло по пути создания не только специализированных учебных заведений (татарских гимназий, школ и т. д.), но и так называемых смешанных школ. В татарских классах этих школ, строго говоря, татарский язык лишь отчасти является средством обучения. Особенность их в том, что в учебных планах и расписании больше часов отводится на изучение татарского языка, внеклассная воспитательная работа в большей степени ориентирована на усвоение духовных ценностей татарского народа. Выпускники таких классов зачастую разочарованы неполной представленностью предметов на татарском языке: «… учился в татарской группе в обычной школе, там не учат татарскому на самом деле…»; «…просто на два часа больше татарского языка, остальное то же самое, как в русских классах…»; «… одно время у неё был статус – гимназия, но как таковая – это средняя школа, а обучение шло полностью на русском языке, на татарском языке преподавались татарская литература и татарский язык, как в общеобразовательных школах».
Ориентация в таких классах на трансляцию культуры и ценностей татарского народа напрямую заимствована, на наш взгляд, из традиций национальных средних учебных заведений, существующих уже несколько десятилетий. Так, в интервью с директором одной из татарских школ прозвучало: «Как национальная школа мы приоритет отдаем национальным традициям. Все праздники татарского народа мы проводим в школе. Родители, которые не обучались на татарском языке и плохо владеют татарским языком, с удовольствием ходят на эти праздники и радуются, что дети тянутся к истокам. Когда учебный процесс организован в основном на одном языке, и обучаются представители одной культуры, то проявляется и воспитывается и менталитет татарского народа, проявляются такие черты, как порядочность, уважение к старшим и т.д.».
Такое расхождение может быть связано с тем, что даже в сельской местности, где национальная школа, безусловно, имеет давние традиции и установившийся статус, учителя, руководствуясь соображениями подготовки детей в вуз, самостоятельно принимают решение о преподавании в старших классах на русском языке. Иллюстрацией могут служить слова из интервью с руководителем одной из школ: «В условиях модернизации будущие школы мы представляем как профильные: это гуманитарные, технологические, спортивные и т.д. И если детей обучать на одном языке с 8-го класса, где есть такие предметы, как химия, физика, то мы сформируем чисто татарское мышление, и дети будут вынуждены искать только те вузы, которые принимают в татарские группы». Студенты также подтверждают присутствие инициативы педагогов во введении обучения на русском языке: «…В старших классах уроки проводились на русском языке, учителя сказали, что иначе трудно будет поступить в институт и учиться…»; « …наш директор потихоньку ввел обучение в одиннадцатом классе на русском языке…».
В некоторых интервью с учителями и директорами школ звучала обеспокоенность той мерой ответственности, которая лежит на них вследствие необходимости выбора языка для подготовки учеников к вузу: «Вправе ли мы решать судьбу, будущее ребенка? Почему мы не даем возможность не ограничивать его только в рамках Татарстана? Закон об образовании гласит о доступности образования, но под доступностью понимается не только то, на каком языке мы хотим, а на каком языке он хочет».
Помимо необходимости подготовки в вуз, частный выбор педагогов в выборе русского языка обучения обусловлен такими обстоятельствами, как популярность русскоязычной медийной культуры и большая распространенность русского языка в деловых кругах.
В-третьих, по многим предметам отсутствуют, либо представлены в незначительном количестве дополнительные учебные пособия на татарском языке, что отмечали и школьные педагоги, и выпускники школ.
Таким образом, номинально татарские школы и классы в ряде случаев реально осуществляют полилингвистический образовательный процесс.
5.2. Какой язык обучения выбирают ученики?
В ходе массового опроса не только выявлялось, на каком языке ведется преподавание тех или иных предметов, но и моделировалась возможность выбора языка обучения. Многие опрошенные отметили, что выбрали бы русский язык обучения. Количество респондентов, желающих обучаться на татарском языке, значительно – почти в два раза – меньше, чем количество сегодня получающих образование на татарском языке. Снижение практически равномерно по всем трем группам предметов и сохраняется практически на одном уровне по результатам опроса 2002 г. и 2006 г. (табл. 5.2.). Среди причин, которые отметили респонденты, желающие учиться на русском языке, преобладают ссылки на лучшее понимание предмета (более 60% опрошенных по каждой группе предметов) и уверенность в том, что обучение на русском языке облегчит сдачу вступительных экзаменов в вуз (около 50% по каждой группе предметов).