Фінансова угода між Україною та Європейським інвестиційним банком (Україна проект європейських доріг України)
Вид материала | Документы |
- Указ Президента України, 25.89kb.
- Загальна інформаційно-аналітична довідка про стан та перспективи співробітництва між, 330.68kb.
- Затверджено постановою Кабінету Міністрів України від 11 серпня 2010, 180.5kb.
- План дій Україна єс у сфері юстиції, свободи та безпеки, 176.64kb.
- Угода між Україною та Європейським Співтовариством про наукове І технологічне співробітництво, 131.59kb.
- Що включає в себе Угода про партнерство та співробітництво між Україною та єс? Відповідь, 7.9kb.
- Проект україна долинська районна рада івано-франківської області, 116.42kb.
- Інформація про виконання Порядку денного асоціації Україна – єс за 10 місяців 2011, 636.13kb.
- Угода про партнерство та співробітництво між Європейськими співтовариствами І Україною, 726.44kb.
- Угода між Україною та Португальською Республікою про тимчасову міграцію громадян України, 53.61kb.
8.02. Інформація стосовно Позичальника та Замовника
Позичальник зобов'язується або доручає Замовнику:
i) надавати Банкові перевірені звіти з Проекту й звіти аудитора для Банку, написані англійською мовою або з перекладом англійською мовою, протягом шести місяців після закінчення кожного фінансового року; |
ii) забезпечувати, відображення в його обліковій документації операцій, пов'язаних з фінансуванням, виконанням та управлінням Проектом; та |
iii) відразу інформувати Банк про таке: |
a) будь-яку суттєву зміну законів, статутів, підзаконних актів, установчої угоди та установчих документів, які впливають на Проект і які матимуть місце після дати підписання цієї Угоди; |
b) будь-який факт, який зобов'язує його або Замовника достроково погасити будь-яку фінансову заборгованість; |
c) будь-яке рішення, яке він прийняв стосовно дострокового погашення Строкової позики, зазначеної в розділі 03A(2) статті 4; |
d) будь-який намір зі свого боку надати гарантії на будь-які активи на користь третьої сторони, або стосовно будь-якої події, зазначеної в розділі 02 статті 7; |
e) будь-який намір зі свого боку або з боку Замовника припинити право власності на будь-який важливий компонент Проекту; та |
f) будь-який факт або подію, яка, можливо, перешкоджатиме реальному виконанню будь-якого зобов'язання Позичальника за цією Угодою або Замовника за Проектною угодою. |
8.03. Розслідування та інформація
Позичальник зобов'язаний:
вжити цих заходів, яких Банк обґрунтовано вимагатиме для того, щоб розслідувати й (або) припинити будь-яку підозрілу дію такого характеру, який зазначено в розділі 06 статті 6; |
ii) інформувати Банк про вжиті заходи стосовно виявлення нанесеної шкоди особами, відповідальними за втрату, спричинену такою дією, а також |
iii) сприяти будь-якому розслідуванню, яке Банк уважатиме таким, що стосується такої дії. |
Стаття 9
Збори та витрати
9.01. Податки, мита й збори
Позичальник сплачує всі податки, мита, збори та інші суми будь-якого характеру, у тому числі гербовий та реєстраційний збір, у зв'язку з виконанням або впровадженням цієї Угоди чи будь-якого пов'язаного з нею документа й у зв'язку зі створенням будь-якого гарантії для Кредиту.
Позичальник сплачує основну суму, відсотки, компенсацію та інші суми, які підлягають сплаті за цією Угодою без відрахування суми будь-яких загальнодержавних або місцевих зборів за умови, що якщо Позичальник буде зобов'язаний здійснити будь-яке відрахування такого характеру, то сума валового платежу Банкові буде збільшена таким чином, щоб отримана Банком чиста сума після відрахування дорівнювала сумі, що підлягає сплаті.
9.02. Інші збори
Позичальник буде сплачувати всі збори та витрати, у тому числі оплату професійних послуг, витрати на банківське обслуговування або обмін, які будуть здійснені у зв'язку з підготовкою та реалізацією цієї Угоди чи будь-якого пов'язаного з нею документа, у тому числі будь-які зміни до такого документа, а також у зв'язку зі створенням, управлінням та реалізацією будь-якої гарантії для Позики, а також витрати Банку відповідно до розділу 03 статті 8.
Стаття 10
Дострокове погашення у випадку невиконання зобов'язань
10.01. Право вимагати погашення
Позичальник зобов'язаний виплатити Транш чи будь-яку його частину, разом з нарахованими на цю суму відсотками, відразу після письмової вимоги Банку згідно з положеннями, зазначеними нижче.
10.01A Термінова вимога
Банк може поставити цю вимогу негайно в таких випадках:
i) якщо Позичальник у строк сплати не погасить будь-якої частини Траншу, відсотка на цю суму, або не здійснить будь-якого іншого платежу Банкові, які передбачено цим документом; |
ii) якщо будь-яка істотна частина інформації або документа, наданого Банкові від імені або за дорученням Позичальника або Замовнику у зв'язку з укладенням цієї Угоди або протягом строку її дії виявиться не правильною; |
iii) якщо після будь-якого невиконання зобов'язань у зв'язку з цим від Позичальника вимагається чи буде вимагатися після завершення будь-якого застосовного періоду відстрочки за контрактом, дострокове погашення або погашення до настання строку платежу будь-якої іншої позики або зобов'язання, що виникає внаслідок будь-якої фінансової операції; |
iv) якщо відбудеться будь-яка подія, яка може створити загрозу для використання будь-якого Траншу або його частини або матиме негативний вплив на будь-яке забезпечення Траншу; |
v) якщо Позичальник не виконає будь-якого зобов'язання стосовно будь-якої іншої позики, наданої йому за рахунок ресурсів Банку, ЄБРР або ЄС, у результаті чого такий інший кредит буде прискорений, або |
vi) якщо будь-яке прийняте Позичальником зобов'язання, що зазначено в статті 4 або 5 Рамкової угоди, не буде виконуватися стосовно будь-якої позики, що буде надана будь-якому позичальнику на території Позичальника за рахунок ресурсів Банку або ЄС. |
10.01B Вимога після повідомлення про відшкодування
Банк також може висунути цю вимогу після того, як ситуація не буде виправлена протягом відповідного періоду, зазначеного в повідомленні, надісланому Банком Позичальнику, у таких випадках:
i) якщо Позичальник не виконає будь-якого суттєвого зобов'язання за цією Угодою, крім зобов'язання, зазначеного в розділі 01A статті 10; або |
ii) якщо будь-який факт, зазначений у декларативній частині, зміниться за змістом та не буде повернутий до початкового варіанта, та ця зміна шкодитиме інтересам Банку, що виступає як позикодавець стосовно Позичальника або матиме негативний вплив на реалізацію Проекту чи управління ним. |