Рабочие учебные программы по английскому языку для специальностей 060101 − «Лечебное дело» 060103 − «Педиатрия»
Вид материала | Рабочая учебная программа |
Рабочая учебная программа Организационно-методические положения Цели и задачи дисциплины Языковой аспект Содержание дисциплины |
- Рабочие учебные программы по немецкому языку для специальностей 060101 − «Лечебное, 3171.73kb.
- Рабочие учебные программы по латинскому языку и основам терминологии для специальностей, 798.61kb.
- Примерная программа дисциплины общественное здоровье и здравоохранение для студентов,, 606.01kb.
- Рабочая программа по дисциплине «логика» (электив) Для специальности лечебное дело, 150.07kb.
- Рабочая программа по дисциплине «философия» Для специальности лечебное дело (060101),, 1116.04kb.
- Рабочая учебная программа элективного курса «политическая психология» для специальностей:, 152.46kb.
- Рабочая учебная программа элективного курса «история и культура народов кавказа» для, 129.37kb.
- Рабочая учебная программа элективного курса «Основы менеджмента. Менеджмент в здравоохранении», 149.93kb.
- Учебной дисциплины физическая культура для специальностей: 060101 Лечебное дело; 060201, 1499.18kb.
- Рабочая программа по патологической физиологии по специальностям «060101 лечебное дело», 1141.29kb.
РАБОЧАЯ УЧЕБНАЯ ПРОГРАММА
по английскому языку
для специальности 060109 − «ВСО ЗО»
Всего часов – 600
В том числе:
практических занятий – 80 часов
самостоятельных занятий – 520 часов
Отчетность – экзамен, VI семестр
ОРГАНИЗАЦИОННО-МЕТОДИЧЕСКИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
Дисциплина «Английский язык», имеющая свое содержание и структуру, предназначена быть неотъемлемой частью общей программы по подготовке высококвалифицированных специалистов-менеджеров.
Английский язык является лингвистической дисциплиной. На факультете ВСО ЗО курс обучения составляет 600 часов, из них 80 часов – практические занятия, 520 часов отводится на самостоятельную работу студентов.
Практические занятия и консультации по английскому языку проводятся старшими преподавателями и преподавателями кафедры.
Количество студентов в обучаемых группах составляет 12–15 человек. Занятия проводятся в учебных аудиториях кафедры, а также в лингафонном классе. Занятия обеспечиваются необходимыми учебными материалами, а также техническими средствами, помогающими лучшему усвоению изучаемых тем.
Курс английского языка на факультете высшего сестринского образования в медвузе включает в себя практические занятия, проводимые на кафедре согласно расписанию, и самостоятельную работу студентов дома. На практических занятиях студенты должны приобрести навыки правильного чтения и произношения профессиональной и бытовой лексики на английском языке, усвоить рекомендуемый программой лексико-грамматический минимум, приобрести умения грамотного чтения и перевода медицинских текстов на английском языке, а также овладеть методами творческой переработки информации, содержащейся в текстах, в устной и письменной форме. Кроме того, студенты должны научиться участвовать в беседе на английском языке по устным темам, предусмотренным программой.
Исходя из требований программы, кроме базового курса по английскому языку на кафедре в рамках углубленного изучения дисциплины введены альтернативные формы занятий, а именно: элективный двухгодичный курс и элективные краткосрочные курсы.
Основной целью данных курсов является достижение обучаемыми более высокого уровня компетенции по английскому языку и формирование способности и готовности учащихся к межкультурной коммуникации в сфере профессиональной деятельности на английском языке.
Отбор в такие группы проводится на конкурсной основе из числа хорошо подготовленных по английскому языку студентов.
В процессе обучения у студентов систематически осуществляется контроль исходного и конечного уровня знаний, для чего используются соответствующие речевые упражнения, а также текстовые задания. Курс обучения завершается экзаменом. Работа студентов на занятиях оценивается по внедренной на кафедре балльно-рейтинговой системе оценки знаний.
Экзамен на третьем курсе (VI семестр) проводится также согласно положениям балльно-рейтинговой системы оценки учебной деятельности студентов. Данная система оценки учебной деятельности студентов по предмету «иностранный язык» предполагает:
– оценить суммой баллов текущую успеваемость студента и посещаемость им практических занятий на протяжении всего курса обучения и по полученным результатам выставить студенту экзаменационную оценку автоматически («отлично» или «хорошо»);
– студенты, не набравшие необходимое количество баллов или желающие повысить свою оценку, сдают экзамен по установленной форме.
Данная система направлена на активизацию учебной деятельности студентов, повышение мотивации и самоконтроля на протяжении всего процесса обучения иностранному языку в мед вузе.
В соответствии с программой по иностранным языкам для студентов медицинских и фармацевтических высших учебных заведений Министерства Здравоохранения и Социального Развития РФ, учебным планом ФВСО ЗО предусматриваются 520 часов самостоятельной работы, которая складывается из самоподготовки, протекающей дома или организуемой в лингафонном классе, с использованием централизованных учебников английского языка для студентов мед вузов и различных учебно-методических пособий.
Студенты выполняют определенные для каждого семестра задания по учебным текстам и текстам тем по устной речи, прорабатывают грамматические темы, используя справочники по английской грамматике. Задание для самостоятельной работы и материал контрольных работ они получают во время установочных занятий.
Контрольная работа выполняется в отдельной тетради согласно методическим указаниям, заданиям к упражнениям и высылается на проверку в сроки, установленные деканатом.
Выполнение контрольной работы возможно только после проработки всех предусмотренных планом текстов по чтению и тем по грамматике.
Самостоятельная работа на практических занятиях осуществляется под руководством и контролем преподавателя. Ее виды и формы указаны в методических разработках по проведению практических занятий по фонетике, аудиторному чтению, грамматике и устной речи.
Учебная литература по английскому языку представлена централизованными учебниками для студентов медвузов и методическими пособиями, составленными на кафедре, фондом тестового контроля.
Для решения задач образовательного процесса на кафедре используется учебно-профессиональный (методический) комплекс, включающий в себя следующие программные документы: Государственную программу по иностранным языкам Министерства Здравоохранения и Социального Развития РФ, методические указания и рекомендации последних научных конференций и совещаний по иностранным языкам федерального уровня, методические разработки для студентов и преподавателей, перечень практических навыков, тесты итогового контроля навыков распознавания и употребления в речи изученных грамматических тем, экзаменационный материал, перечень информационного и материального обеспечения.
Иностранный язык должен быть инструментом приобретения знаний с одной стороны, а с другой – выполнять воспитательную функцию через предмет в учебное и внеучебное время, направленную на воспитание любви к своей профессии, уважительного отношения к другим культурам, гуманизм, милосердие.
Программа обучения на кафедре иностранных языков СтГМА соответствует федеральному государственному образовательному стандарту в типовой программе по иностранным языкам, утвержденной Министерством Здравоохранения и Социального Развития РФ и ориентирована на модель специалиста-медика, владеющего различными видами речевой деятельности на иностранном языке.
ЦЕЛИ И ЗАДАЧИ ДИСЦИПЛИНЫ
Целью и задачами обучения иностранному языку в медицинском вузе является формирование иноязычной коммуникативной компетенции в сфере профессионального общения.
Курс иностранного языка в медицинском вузе на факультете ВСО предполагает реализацию коммуникативных, образовательных и воспитательных целей. В условиях расширения международных контактов, гуманизации и гуманитаризации образования практическое владение иностранным языком способствует формированию всесторонне развитой, социально-активной личности специалиста медицинского профиля, обеспечивает ему возможности для установления культурных и деловых связей, приобщению к мировой культуре и общечеловеческим ценностям. Согласно типовой программе по иностранным языкам для студентов медицинских и фармацевтических вузов Министерства здравоохранения РФ от 2003 года, в медицинском вузе осуществляется целостная система подготовки по иностранному языку на различных уровнях обучения.
Эта система предполагает с одной стороны автономный характер на каждом уровне, а с другой – взаимосвязь всех уровней обучения, при которой достижение целей каждого уровня позволяет пользоваться в этой или иной форме иностранным языком и обеспечивает возможность продолжения обучения на следующем уровне.
Достижение конечной цели обучения английскому языку становится возможным благодаря решению следующих задач:
а) научить студентов понимать содержание английских медицинских текстов и перерабатывать заключающуюся в них информацию в устной и письменной форме;
б) понимать на слух сообщения на английском языке на бытовые и профессиональные темы;
в) участвовать в беседе на английском языке на бытовые и профессиональные темы;
г) самостоятельно использовать английский язык после окончания вуза как в профессиональной, так и в научной деятельности.
Основной целью обучения студентов английскому языку в медицинском вузе является достижение ими практического владения этим языком, что предполагает при заочной форме обучения формирование умения самостоятельно читать литературу по специальности с целью извлечения информации и общения на английском языке в пределах тем, предусмотренных программой.
По окончании курса «Иностранный язык в медицинском вузе» студент должен обладать знаниями, практическими умениями и навыками по соответствующим языковым аспектам:
ЯЗЫКОВОЙ АСПЕКТ | ЯЗЫКОВОЙ МАТЕРИАЛ | ПРАКТИЧЕСКИЕ НАВЫКИ |
Фонетика | Прорабатываемый материал на английском языке за курс обучения. | Владеть основными правилами чтения, используя фонетическую транскрипцию; владеть интонационными моделями утвердительных и вопросительных предложений и также владеть интонационными контурами предложения, соответствующими его логическому членению. |
Словообразование | Лексико-грамматический минимум по английскому языку. | Знать правила суффиксально-префиксального образования существительных, прилагательных, глаголов, наречий, знание конверсии и наиболее распространенных аббревиатур. Владеть типичными словообразовательными моделями профессионально-ориентированной лексики. |
Лексика | Лексический материал профессионального и социокультурного характера за курс обучения, предусмотренный программой. | Активно владеть лексическим минимумом, предусмотренным программой, в объеме 4000 единиц, из них 2000 – продуктивно. Характер лексического материала: активный лексический минимум в объеме 750–1050 единиц, состоящий из: 1). 300–350 лексических единиц, усвоенных в школе; 2). 250–300 единиц наиболее употребительной медицинской лексики; 3). 200–250 единиц наиболее употребительной обиходной лексики. Пассивный лексический минимум в объеме 400 единиц, используемых в медицинских текстах. |
Грамматика | Тематика грамматических тем, подлежащих усвоению: Артикль. Существительное. Словообразование. Порядок слов в английском предложении. Обороты there is (are). Спряжение глаголов to be, to have. Числительное. Прилагательное, степени сравнения Личные, притяжательные и указательные местоимения. Предлоги. Повелительное наклонение. Безличные предложения. Глагол. 4 основные формы глагола. Все времена действительного залога. Типы вопросов. Употребление настоящего времени вместо будущего. Модальные глаголы и их эквиваленты. Все времена страдательного залога. Согласование времен. Сложные предложения. Герундий, его формы. Причастие и его формы. Инфинитив и его формы. Сложное дополнение. Сложное подлежащее. | Владеть активным и рецептивным грамматическим минимумом, умение распознавать, понимать и употреблять грамматические формы и конструкции, типичные для научной медицинской литературы, делового общения, а также бытовых и страноведческих тем. |
Чтение | Учебные медицинские тексты, предусмотренные программой. | Владеть всеми видами чтения, в том числе: – ознакомительным чтением со скоростью150–200 слов в минуту без словаря (количество неизвестных слов 4–5%); – изучающим чтением (количество неизвестных слов не превышает 5–6%), допускается использование словаря. |
Устная речь | 1. Учебные тексты из учебников и учебных пособий по английскому языку. 2. Разговорные темы, предусмотренные программой: Студент-медик о себе. Ставропольская Государственная медицинская академия. Медицинское образование в России. Гостиница. Медицинское обслуживание в России. Больница. Методы обследования больного. | Владеть навыками иноязычного общения, а также уметь сделать сообщение, участвовать в диалоге на английском языке в рамках страноведческой, бытовой, общемедицинской и профессиональной тематики. Владеть основными формулами коммуникативных намерений в условиях межкультурного общения. |
В результате изучения дисциплины студент должен обладать следующим набором компетенций:
– иметь представление о стране изучаемого языка;
– об особенностях межкультурного общения на английском языке;
– о стиле научной литературы;
– об особенностях стиля делового письма;
– владеть иностранным языком в объеме, необходимом для возможности получения информации из зарубежных источников;
– способностью самостоятельно проанализировать полученную информацию на иностранном языке по медицинской тематике;
– готовностью к анализу различного рода суждений, владение навыками публичной речи, аргументации и ведения дискуссии на иностранном языке на бытовые и профессиональные темы;
– способностью правильно оформить грамматически свое высказывание на иностранном языке в устной и письменной форме;
– готовностью проводить квалифицированный поиск информации на иностранном языке для решения профессиональных задач (написание реферата, доклада, научной статьи), используя компьютер и современные технические средства;
– владеть способами работы с иностранным языком после окончания вуза.
СОДЕРЖАНИЕ ДИСЦИПЛИНЫ
Семестр III
Введение. Краткие исторические сведения о дисциплине. Предмет и задачи дисциплины. Задачи изучения английского языка на факультете ВСО ЗО. Порядок изучения дисциплины. Отчетность. Литература. Снятие лексико-грамматических трудностей контрольной работы № 1.
Тема 1. Фонетика: Английский алфавит. Понятие о звуке и букве. Артикуляция. Классификация звуков. Характеристика гласных звуков. Чтение гласных букв. Дифтонги.
Аудиторное чтение: Текст «Информация», стр. 58. Роль учебников и научных статей в получении информации о современных методах лечения и исследований в медицине.
Грамматика: Артикль, виды артикля. Существительное. Образование множественного числа существительного. Местоимение. Притяжательные и личные местоимения. Порядок слов в утвердительном повествовательном предложении. Глагол в настоящем неопределенном времени (Present Indefinite).
Тема 2. Фонетика: Чтение английских согласных букв и их сочетаний.
Аудиторное чтение: Текст «Книги», стр. 63. Книги – основной источник получения знаний. Они представляют новые теории, описывают эксперименты, знакомят студентов-медиков с новыми технологиями в лечении заболеваний.
Грамматика: Прилагательное. Степени сравнения прилагательных. Наречие. Оборот there is…(are). Глагол to be. Общие вопросы с глаголом to be. Глагол to have. Цепочка существительных. Повелительное наклонение. Безличные предложения. Парные союзы.
Тема 3. Фонетика: Ударение в английском предложении. Характер английской интонации. Ударение в слове. Фонетическая транскрипция.
Аудиторное чтение: Текст «Научно-исследовательская работа», стр. 72. Описание научных исследований в медицине. Их роль в получении новых данных о методах диагностики и лечении различных заболеваний.
Грамматика: Основные формы глагола. Правильные и неправильные глаголы. Вопросительные и отрицательные формы глагола в настоящем неопределенном времени (Present Indefinite). Общие вопросы. Специальные вопросы. Функции it.
Тема 4. Фонетика: Фонетическая транскрипция. Фонетический диктант. Чтение слов по фонетической транскрипции.
Устная речь: Тема «Студент-медик о себе». Рассказ студента о себе, своей семье, работе и поступлении в вуз. О системе занятий в вузе, изучаемых предметах.
Тема 5. Фонетика: Интонация повествовательного предложения. Понятие о смысловой группе. Полные и редуцированные формы служебных слов.
Устная речь: Тема «Студент-медик о себе». Рассказ студента о себе, своей семье, работе и поступлении в вуз. О системе занятий в вузе, изучаемых предметах.
Тема 6. Фонетика: Интонация приветствия, обращения, вопроса.
Устная речь: Тема «Студент-медик о себе». Рассказ студента о себе, своей семье, работе и поступлении в вуз. О системе занятий в вузе, изучаемых предметах.
Тема 7. Фонетика: Чтение сочетаний гласных с согласными. Интонация специального, альтернативного и разделительного вопроса.
Аудиторное чтение: Текст «Белозерский А.Н. – русский биохимик», стр. 80. Великие русские ученые: Белозерский и Бехтерев. Их жизненный путь и великие открытия в медицине.
Грамматика: Глагол в прошедшем неопределенном времени (Past Indefinite). Притяжательный падеж существительных. Прилагательные «много», «мало». Числительные. Даты, месяцы, дни.
Тема 8. Устная речь: Тема «Ставропольская Государственная медицинская академия». Сведения о Ставропольской медицинской академии: факультетах, штате преподавателей, изучаемых предметах и т.д. 70-летний юбилей академии, достижения и успехи за это время.
Тема 9. Устная речь: Тема «Ставропольская Государственная медицинская академия». Сведения о Ставропольской медицинской академии: факультетах, штате преподавателей, изучаемых предметах и т.д. 70-летний юбилей академии, достижения и успехи за это время.
Тема 10. Устная речь: Тема «Ставропольская Государственная медицинская академия». Сведения о Ставропольской медицинской академии: факультетах, штате преподавателей, изучаемых предметах и т.д. 70-летний юбилей академии, достижения и успехи за это время.
Тема 11. Грамматика: Анализ и устранение ошибок, допущенных при выполнении контрольной работы №1.
Контроль умений правильного чтения и перевода текстов. – Темы по чтению.
Лексико-грамматический анализ проработанных текстов в III семестре.
Тема 12. Комплексное занятие по контролю усвоения изученных тем по фонетике, чтению, устной речи, грамматике и активного лексического минимума с использованием тестов. Снятие лексико-грамматических трудностей контрольной работы № 2.
Семестр IV
Тема 13. Аудиторное чтение: Текст «Клетка», стр. 87. Клетка – основа всего живого. Функции и свойства клетки. Структура и функции биологических систем.
Грамматика: Причастие прошедшего времени (Past Participle) и его функции в предложении. Выражение падежных отношений. Вопрос к подлежащему. Возвратные местоимения. How many + существительное во множественном числе. How much + существительное в единственном числе.
Тема 14. Аудиторное чтение: Текст «Вирус», стр. 96. Открытие вируса. Борьба с инфекциями. Роль защитой системы организма и прививок против инфекции.
Грамматика: Страдательный залог глагола (Passive Voice).
Тема 15. Устная речь: Тема «Медицинское образование в России». Система медицинского образования в России. Где обучаются врачи, средний медицинский персонал. Предметы, которые изучаются в медицинских вузах, прохождение медицинской практики, занятия в НОСИМУ. Получение диплома врача.
Тема 16. Устная речь: Тема «Медицинское образование в России». Система медицинского образования в России. Где обучаются врачи, средний медицинский персонал. Предметы, которые изучаются в медицинских вузах, прохождение медицинской практики, занятия в НОСИМУ. Получение диплома врача.
Тема 17. Аудиторное чтение: Текст «Неотложный анализ крови», стр. 104. Новая диагностическая система, позволяющая сделать анализ крови за 15 минут. История открытия рентгеновских лучей, компьютеризация этих методов диагностики.
Грамматика: Модальные глаголы и их заменители. Инфинитив. Определительные придаточные предложения (Attributive Clauses).
Тема 18. Аудиторное чтение: Текст «Трансплантация печени», стр. 113. Трансплантация печени – исторический обзор этого метода. Операции на печени как альтернатива для пациентов. Хирургия – восстановление нормальной функции органов и тканей.
Грамматика: Время Present Perfect. Предлоги. Союзы.
Тема 19. Устная речь: Тема «Гостиница». Виды гостиниц, существующих в мире, возможность устроиться в гостинице; виды услуг, предлагаемых гостиничным персоналом.
Тема 20. Устная речь: Тема «Гостиница». Виды гостиниц, существующих в мире, возможность устроиться в гостинице; виды услуг, предлагаемых гостиничным персоналом.
Тема 21. Аудиторное чтение: Текст «Научно-исследовательская лаборатория Стрейнджвей», стр. 120. Научная лаборатория в Кембридже. Исследования некоторых форм ревматоидного артрита. Препарат «Шиладжит». Его свойства, показания к применению и противопоказания.
Грамматика: Время Past Perfect. Бессоюзные придаточные определительные предложения. Неопределенные местоимения.