Учебно-методический комплекс по дисциплине «История языка (французский язык)» для специальности 050303 «Иностранный язык» Утвержден на заседании

Вид материалаУчебно-методический комплекс

Содержание


Морфологический принцип орфографии
Назализация звуков
Наречие - группа говоров, связанных между собой рядом общих явлений. Национальный язык
Нумеральное употребление артикля
Окситонное ударение
Парадигма в языкознании
Парасинтетическое словопроизводство
Пор-Рояля грамматика
Пражский лингвистический кружок
Препозитивные флексии
Провансальский язык
Прогрессивный порядок слов
Протеза, эпентеза, эпитеза
Ретороманские языки
Романские языки
Силовое (динамическое, выдыхательное) ударение
Синтетические языки
Сравнительно-исторический метод
Сравнительно-историческое языкознание
Стиль прециозниц
...
Полное содержание
Подобный материал:
1   2   3   4   5   6   7

Монофтонгизация (моно…+ гр. phthongos звук) превращение дифтонга в одну гласную фонему (монофтонг)

Морфологизация – включение аналитической конструкции в систему грамматических форм, когда происходит присвоение конструкцией различных черт формы; конструкция занимает в системе «клетку» формы, входя, таким образом, в системе звучащих противопоставлений. Вместе с тем новая аналитическая форма, появившаяся в системе, вносит в нее новые различительные черты, благодаря которым устанавливаются новые структурные отношения и новые семантические противопоставления.

Морфологический принцип орфографии – написание слова в зависимости от принадлежности формы к определенной парадигме.

Музыкальное ударение – ударение, при котором ударный слог произносится тоном выше, чем безударный.

Назализация звуков (франц. nasal носовой, от лат. nasus нос) - 1) приобретение звуком носовой окраски как результат дополнительной артикуляции, заключающейся в опускании небной занавески. 2) Переход ротового гласного в носовой (франц. [а] > [а-носовой]).

Наречие - группа говоров, связанных между собой рядом общих явлений.

Национальный язык - язык нации, сложившийся в процессе ее развития; система нескольких форм существования языка: литературный язык (устная и письменная формы), народно-разговорные разновидности языка и диалекты.

Неологизмы (от ссылка скрыта и греч. logos слово) - 1) новые слова и выражения, созданные для обозначения новых предметов или для выражения новых понятий. К неологизмам относятся и заимствования. 2) Новые слова и выражения, необычность которых ясно ощущается носителями языка.

Нумеральное употребление артикля – употребление неопределенного артикля, в котором проявляется его этимологическое значение. Участвуя в актуализации имени, неопределенный артикль указывает на степень единичности или особенности того предмета, который обозначен существительным. Эта степень может быть ближе либо к количественной, либо к качественной характеристике.

Окситонное ударение – ударение на последнем слоге.

Оппозиция в лингвистике - противопоставление языковых единиц одного уровня (фонем, морфем, значений слов и т. д.), выявляющее различие между ними.

Палатализация (от лат. palatum небо) (смягчение согласных) - дополнительный к основной артикуляции согласных подъем средней части спинки языка к твердому небу.

Парадигма в языкознании - система форм одного слова, отражающая видоизменения слова по присущим ему грамматическим категориям; образец типа ссылка скрыта или ссылка скрыта. Понятие «парадигма» употребляется также в словообразовании, лексикологии и синтаксисе.

Парадигматика - один из двух аспектов исследования языка, противопоставляемый синтагматике, изучение элементов языка и классов этих элементов, находящихся в отношениях противопоставления, выбора одного из взаимоисключающих элементов

Парасинтетическое словопроизводство – образование новых слов путем одновременного прибавления к основе префикса и суффикса.

Паратаксис – бессоюзное соединение предложений.

Перифраз (перифраза) (от греч. periphrasis иносказание) - троп, замена прямого названия описательным выражением, в котором указаны признаки не названного прямо предмета: «царь зверей» вместо «лев».

Перфект (лат. 'завершенный') - глагольная форма, выражающая сложную комбинацию видовых и временных значений, а именно тот факт, что результат или следствие ситуации, имевшей место в прошлом, сохраняется к моменту речи.

«Песнь о Роланде» («Chanson de Roland») - средневековая французская эпическая поэма (наиболее ранняя и совершенная Оксфордская редакция, ок. 1170); историческую основу составляют легенды о походах Карла Великого. Герой поэмы воплощение рыцарственности и патриотизма.

«Плеяда» («Pleiade») - французская поэтическая школа эпохи Возрождения. Сложилась к 1549. Поэты «Плеяды» (П. Ронсар, Ж. Дю Белле, А. Ж. де Баиф и др.) углубили гуманистическое содержание поэзии, обогатили ее новыми формами, способствовали формированию национального литературного языка.

Пор-Рояля грамматика - лингвистическая теория, изложенная в книге А. Арно и К. Лансло «Общая и рациональная грамматика» (1660). Согласно Пор-Рояля грамматике, в основе всех языков лежит единая идеальная логическая схема, задача грамматики установить принципы, общие всем языкам, и основные различия между ними. Интерес к Пор-Рояля грамматике возродился в связи с работами по ссылка скрыта.

Пражский лингвистический кружок - центр деятельности (1926 нач. 1950-х гг.) одного из направлений структурной лингвистики, а также само это направление. Организатор и глава В. Матезиус. Представители Пражского лингвистического кружка считали язык системой знаков, имеющей социальный и функциональный характер. Основное направление исследований: разработка принципов фонологии, соотношения диахронии и ссылка скрыта, теории ссылка скрыта, соотношения «функциональных стилей» (систем) и других проблем общего языкознания; исследовали язык художественной литературы как специальный «поэтический язык».

Презенс (лат. 'присутствующий') - глагольная форма, выражающая грамматическое значение настоящего времени, т.е. указывающая на то, что описываемая глаголом ситуация включает момент речи.

Препозитивные флексии – показатели грамматических категорий, вынесенные вперед, в препозицию к лексической основе слова.

Претерит (лат. 'миновавший') - глагольная форма, выражающая грамматическое значение нерезультативного прошедшего времени, не осложненное (в отличие от имперфекта или аориста) никакими дополнительными аспектуальными противопоставлениями; так называемое «простое прошедшее время» многих описательных грамматик.

Провансальский язык - один из романских языков; в лингвистической литературе называется более общим термином «окситанский» (от утвердительной частицы «да» oc < лат. hoc), поскольку термин «провансальский» употребляется также в отношении одного из окситанских диалектов южного Прованса. На окситанских диалектах говорят около 10 млн. человек на Юге Франции от Альп до Бискайского залива, а также в Альпийской Италии; на некоторых из них существует литература местного значения. В середине 19 в. были предприняты попытки создания провансальского наддиалектного литературного языка (движение фелибров, во главе которого стоял провансальский поэт и деятель культуры Ф.Мистраль). Однако, уже начиная с 1539 (когда был принят эдикт об обязательном использовании французского языка в официальных документах) процесс вытеснения провансальского из культурных сфер общения стал необратимым, несмотря на культ родного языка, сохраняющийся у жителей Прованса как память о былой славе поэзии трубадуров. Отличительными чертами провансальского являются: 1) сохранение конечного -a; 2) сохранение латинского дифтонга au; 3) сохранение звука k перед a (в отличие от французского), напр. лат. causa > пров. causa, франц. chose; 4) сохранение вторичных звонких (из латинских глухих) интервокальных – как в испанском и в отличие от французского, напр., лат. vita > пров., исп. vida, франц. vie; 5) переход группы согласных -tr- в -ir-, напр. лат. patre(m) > пров. paire.

Прогрессивный порядок слов – порядок слов, при котором определяющее слово следует за определяемым.

Пропарокситоны – слова, в которых ударение падает на третий от конца слова (предпредпоследний) слог.

Протеза, эпентеза, эпитеза - добавление неэтимологического опорного или переходного звука для удобства произношения.

Пуризм (франц. purisme, от лат. purus чистый) - 1) стремление к очищению литературного языка от иноязычных заимствований, неологизмов, а также от естественного проникновения в литературный язык ненормированных (см. ссылка скрыта) лексических и грамматических элементов (народно-разговорных, просторечных, диалектных и т. п.). Пуризм может быть связан с различными политическими и культурными течениями при становлении национальных литературных языков.

Редукция – менее отчетливое произношение, которое может приводить к снятию противопоставления между фонемами в определенном положении вплоть до ее полного исчезновения.

Реструктурация имени – перенос грамматической информации с конца слова в препозицию к нему, т.е. в начало аналитической формы слова, на служебный аналитический элемент.

Ретороманские языки - название подгруппы ссылка скрыта, распространенных на территории Швейцарии (кантон Граубюнден) и Северной Италии (области Трентино — Альто — Адидже, Фриули-Венеция-Джулия). На Р. я. говорят ссылка скрыта (ссылка скрыта, ссылка скрыта, ссылка скрыта). Общее число говорящих на Р. я. — свыше 409 тыс. чел., из них на фриульском, имеющем особый (не ретийский, общий для других языков) субстрат и развитую литературу, говорит 340 тыс. чел. (1962, оценка). Р. я. представляют наиболее архаичную реликтовую зону, промежуточную между восточно- и западно-романскими языками.

Ретороманцы - группа народов, говорящих на ссылка скрыта. К ним относятся ссылка скрыта (руманши) и ссылка скрыта, живущие в Швейцарии, в кантоне Граубюнден, ладины Северной Италии, а также ссылка скрыта, населяющие итальянскую провинцию Удине. Численность (1970, оценка) в Швейцарии — около 50 тыс. чел., в Италии — около 400 тыс. чел. (главным образом фриулы). Швейцарский ретороманский язык с 1938 признан четвёртым национальным языком Швейцарии (наряду с немецким, французским, итальянским). В Италии, в провинции Удине издаются книги на фриульском ретороманском языке. Р. постепенно ассимилируются окружающими народами (ладины и романши — итальянцами и немцами Швейцарии и Южного Тироля, фриулы — итальянцами).

Рифма (от греч. rhythmos складность, соразмерность) - созвучие концов стихов (или полустиший, т. н. внутренняя рифма), отмечающее их границы и связывающее их между собой. Развилась из естественных созвучий синтаксического ссылка скрыта; в европейской поэзии употребительна с 10-12 вв.

«Роман о Лисе» («Roman de Renart») - стихотворное произведение, памятник французской литературы сер. 13 в. Рассказывает о борьбе хитрого Лиса-Ренара с жадным и глупым Волком-Изегримом. Содержит элементы сатиры на знать и духовенство. Известны обработки романа на основных западноевропейских языках.

Романизация – распространение латинского языка, или языка Рима, а также вообще всей римской культуры на завоеванных Римом территориях, ставших римскими провинциями.

Романские языки (от лат. romanus — римский) - группа родственных языков, относящихся к индоевропейской семье (см. ссылка скрыта) и происходящих от латинского языка. Общее число говорящих на Р. я. — свыше 400 млн. чел.; государственные языки более 50 стран. Насчитывается 11 романских языков: португальский, галисийский, испанский, каталанский, французский, провансальский (окситанский), итальянский, сардинский (сардский), ретороманский, далматинский (исчез в конце 19 в.), румынский и шесть разновидностей романской речи, которые рассматриваются как промежуточные между языком и диалектом: гасконский, франко-провансальский, арумынский, меглено-румынский, истро-румынский и молдавский (диалект румынского

Силовое (динамическое, выдыхательное) ударение – ударение, при котором ударный слог произносится с большей силой, чем безударные, т.е. интенсивность преобладает над тоном.

Синтагматика - один из двух аспектов исследований языка изучение языковых единиц в линейном ряду, в тех реальных отношениях, которыми они связаны в тексте; противополагается парадигматике.

Синтетические языки - класс языков, в которых грамматические значения выражаются в пределах слова с помощью аффиксов или внутренней флексии, напр. латинский, русский, немецкий, литовский и др. индоевропейские языки.

Синхрония (от греч. synchronos одновременный) - сосуществование, совпадение во времени элементов какой-либо системы; метод исследования отношений между элементами в лингвистике, других гуманитарных и социальных науках (противопоставляется диахронии). Синхронический подход направлен на фиксацию элементов языка и структурных взаимозависимостей между ними в данный отрезок времени. Имеется в виду, что эти элементы сосуществуют во времени, даны синхронно. Синхронический подход господствует в восприятии своего языка его носителем. Синхронный план исследования предполагает изучение фактов языка, относящихся к одному и тому же времени. Диахронический план изучения предполагает изучение фактов языка в их развитии.

Скрипта - как теоретическое понятие не занимает место письменного языка в противопоставлении устный/письменный, или устная/письменная формы речи, а соотносится с письменностью и соответствует материально-письменной традиции, свойственной определенному месту, области, региону и определенному скрибу, скрипторию, канцелярии.

Скрипторий (от лат. scriptorius писчий) - мастерская рукописной книги в западноевропейских монастырях 6-12 вв. В скриптории переписывались книги преимущественно религиозного содержания.

Словообразование - 1) (деривация), образование слова в языке по существующим моделям с помощью аффиксации, чередования звуков, словосложения, стяжения, развития новых значений и др. средств. 2) Раздел грамматики, изучающий словообразование.

Спиранты – (от лат spirans (spirantis) дующий, выдыхающий) – то же, что и фрикативный согласный, т.е. щелевой согласный звук, образуемый трением воздуха в узком проходе между сближенными органами речи (например: dh [∂], th [θ], [γ])

Сравнительно-исторический метод – это лингвистический метод (система научных приемов) восстановления незафиксированных прошлых языковых фактов путем их сравнения с соответствующими более поздними фактами, известными по письменным памятникам или живому употреблению в сопоставляемых языках.

Сравнительно-историческое языкознание - область языкознания, имеющая целью реконструкцию синхронных (см. ссылка скрыта) состояний отдельных языков, не засвидетельствованных письменностью, диахронических (см. ссылка скрытаДиахрония) процессов в истории отдельных языков, истории группы родственных языков, в т. ч. установление происхождения языковых семей, языков и отдельных элементов их системы, установление генетического родства между языками (происхождение из одного источника). Использует сравнительно-исторический и др. методы исследования.

Стиль прециозниц – (style précieux) – литературный стиль, сложившийся в литературных кружках парижской аристократии, в которых собирались писатели, поэты, теоретики языка для обсуждения вопросов языка и литературы. В основе прециозного стиля лежало стремление аристократического общества сохранить свое привилегированное положение и отделить себя от народа. Грамматический строй и основной словарный фонд оставался тем же, они могли лишь вводить в употребление особые слова и выражения. Излюбленным средством было употребление перифраз, заменяющих самые обыкновенные слова (например, l’eau – l’élément liquide)

Структурализм - направление в гуманитарном знании, сформировавшееся в 20-х гг. 20 в. и связанное с использованием структурного метода, моделирования, элементов семиотики, формализации и математизации в лингвистике, литературоведении, этнографии, истории и др. Объект исследования структурализма культура как совокупность знаковых систем (язык, наука, искусство, мифология, мода, реклама). Основа структурного метода выявление структуры как относительно устойчивой совокупности отношений; признание методологического примата отношений над элементами в системе; частичное отвлечение от развития объектов (примат ссылка скрыта над диахронией). В более узком смысле научно-философское течение, получившее наибольшее распространение в 1960-х гг. во Франции (К. Леви-Строс, М. Фуко, Р. Барт, Ж. Деррида; особое течение т. н. генетический структурализм Л. Гольдмана). Структурная лингвистика – наиболее влиятельное в 20 в. направление в науке о языке. Лингвист пытается в явном виде описать скрытые противопоставления, структуры и правила, которые делают возможными языковые высказывания, тогда как структуралист рассматривает одежду, литературу, этикет, миф, жесты как многочисленные «языки», на которых общаются представители той или иной культуры; он пытается выделить скрытую систему противопоставлений, которые в каждом случае определяют структуру конкретных действий или объектов.

Стяжение - в лингвистике слияние двух смежных гласных в один гласный или в дифтонг.

Субституция – замена, замещение одного другим, обычно сходным по свойствам, назначению, напр. с. звуков.

Субстрат (от лат. sub — под и stratum — слой) - сохраняющиеся в языке этноса, некогда сменившего язык, следы влияния прежнего родного языка этого этноса; сам язык, оказавший такое влияние (например, кельтский С. во французском языке, дакийский — в румынском). Влияние С. проявляется в фонетике и фонологии (изменение артикуляции, перестройка дифференциальных признаков и др.), в грамматике (изменение функционирования исконных грамматических форм, калькирование синтаксических конструкций) и лексике (заимствования и ссылка скрыта).

Субстрат - язык побежденного коренного населения, который уступил место языку победителей.

Суперлатив – превосходная степень.

Суперстрат – язык народа-победителя, который растворился в языке побежденного населения. Для лат. яз. – это языки германских племен, захватывающих Зап. Р.И.

Суперстрат (лат. superstratum, буквально — настланное, от super — над, сверх и stratum — cлой) - сохраняющиеся в языке следы влияния другого языка, который для данного народа был языком культуры, управления, межэтнического общения или языком завоевателей; сам язык, оказавший такое влияние (например; на английский язык суперстратное влияние оказали французский и латинский языки). Влияние С. ощущается преимущественно в лексике (заимствования, ссылка скрыта) и в синтаксисе (особенно в сложных предложениях и других конструкциях, характерных для письменной речи).

Супин (лат. 'запрокинутый; обращенный вверх или назад') - особая нефинитная глагольная форма, выражающая дополнение со значением цели при глаголах движения

Топоним – это имя собственное, относящееся к любому объекту на земле, природному или созданному человеком.

Топонимика (греч. 'место' + 'имя') - раздел ономастики, изучающий географические названия (топонимы), закономерности их возникновения, развития, функционирования. Совокупность топонимов (той или иной области) называется топонимией.

«Тристан и Изольда», французский рыцарский роман о трагической любви рыцаря Тристана и жены корнуэльского короля Изольды, о конфликте между чувством и долгом. Известен с 12 в. в многочисленных вариантах на основных западно-европейских языках.

Трифтонг – (гр. tri… три + phthongos голос)- сочетание трех гласных звуков в одном слоге.

Ударение – это фонетическое выделение одного из слогов в слове или в сочетании слов.

Узус – общепринятое употребление языковой единицы (слова, фразеологизма)

Унификация (от лат. unus один и facere делать) - приведение чего-либо к единой системе, форме, единообразию.

Уровни языка, основные части («ярусы») и соответствующие области научного исследования языка, определяемые свойствами единиц, выделяемых при последовательном членении речевого потока: фонологические, морфологические, синтаксические, семантические, стилистические и др. Уровни языка могут определяться как ступени в иерархии подсистем, составляющих систему языка.

Фаблио – народный жанр средневековой французской литературы: пересказ анекдотического события в прозе или в стихах