Правительства Российской Федерации, иных нормативных актов в области гражданской обороны с учетом опыта деятельности: мчс россии; главного управления мчс россии по Тюменской области; органов, уполномоченных на решение
Вид материала | Решение |
- Президентом Российской Федерации, Министром мчс россии и Губернатором области. Правительство, 123.01kb.
- Анализ деятельности Главного управления мчс россии по Воронежской области в 2009 год, 1880.91kb.
- Приказ мчс россии №859 от 30. 11. 2005 года. Осовершенствовании воспитательной работы, 262.57kb.
- Совещания, 35.31kb.
- Тезисы доклада Министра мчс россии С. К. Шойгу на совещании по вопросу совершенствования, 53.19kb.
- План реализации приоритетных направлений деятельности Главного Управления мчс россии, 1444.5kb.
- Методические рекомендации по вопросам обеспечения безопасности организации и ведения, 145.37kb.
- Министерство Российской Федерации по делам гражданской обороны, чрезвычайным ситуациям, 36.78kb.
- Министерство российской федерации по делам гражданской обороны, чрезвычайным, 1676.23kb.
- График работы отдела государственного надзора в области гражданской обороны, защиты, 7.96kb.
Требования по подготовке к выполнению работ по восстановлению
объектов экономики в военное время
Подготовка к выполнению работ по восстановлению объектов экономики в военное время должна быть направлена на обеспечение быстрого восстановления нарушенного производства и выполнения установленных заданий.
Эта подготовка должна осуществляться заблаговременно на основе прогнозирования возможной обстановки после нападения противника с учетом сохранившихся производственных мощностей, материальных и трудовых ресурсов.
При подготовке к выполнению работ по восстановлению объектов экономики предусматривать:
- разработку вариантов возможного поражения объектов экономики и определение характера и ориентировочных объемов восстановительных работ;
- создание и подготовку специальных формирований (подвижных и стационарных) объектов экономики для выполнения эксплуатационных, ремонтных, восстановительных и строительных работ в промышленности, энергетике, объектах связи, капитальном строительстве, транспорте, на автомобильных дорогах, в коммунальном хозяйстве и других отраслях, а также для медицинского обеспечения населения;
- разработку и подготовку мероприятий по обеспечению надежного хранения технической и другой документации, необходимой для восстановительных работ;
подготовку мероприятий по восстановлению транспортных коммуникаций, мостовых переходов, путепроводов и дорожного хозяйства. 45. Для обеспечения выполнения строительно-монтажных работ по ускоренному строительству новых и восстановлению разрушенных объектов экономики предусматривать:
- закрепление на военное время проектно-изыскательских организаций за важнейшими стройками и объектами экономики;
- закрепление за строительно-монтажными организациями строительства важнейших объектов промышленности, транспорта, связи и других отраслей экономики, имеющих оборонное значение, а также объектов гражданской обороны;
- разработку рекомендаций по организации и способам ведения восстановительных работ, а также по восстановлению промышленных зданий и сооружений с использованием облегченных строительных конструкций;
- подготовку к массовому производству изделий и конструкций из легких и огнестойких строительных материалов, отвечающих условиям восстановления зданий и сооружений в короткие сроки.
При разработке мероприятий по этому направлению повышения устойчивости необходимо учитывать особенности проведения мероприятий по подготовке к восстановительным работам в условиях крупного муниципального образования и ее возможностей по обеспечению восстановления разрушенного производства на важнейших объектах экономики вне зависимости от их ведомственной принадлежности. При этом учитывать требования нормативных документов Госстроя по строительству и ремонтно-восстановительным работам для условий военного времени, а также требования по повышению устойчивости организаций и объектов строительных министерств и ведомств.
Требования к системам управления объектами экономики
Подготовка систем управления объектами экономики к решению задач военного времени должна быть направлена на обеспечение непрерывного руководства их деятельностью в условиях возможного нарушения системы управления и связи мирного времени, а также на рациональное использование сохранившихся после нападения противника производственных мощностей и трудовых ресурсов.
Все системы управления объектами экономики должны быть подготовлены к переходу, при необходимости, от централизованного к децентрализованному управлению.
При совершенствовании управления объектами экономики, а также при разработке схем управления учитывать особенности работы центральных отраслевых и территориальных органов управления в условиях военного времени.
Функции центральных, отраслевых и территориальных органов управления экономикой на военное время должны быть определены в положениях об этих органах.
Для обеспечения устойчивого управления объектами экономики в условиях военного времени предусматривать:
- подготовку органов управления к осуществлению перевода объектов экономики на выполнение заданий по плану расчетного года, а также к управлению действующими на территории муниципального образования объектами независимо от их ведомственной принадлежности при нарушении их связей с центральными органами управления;
- создание в установленном порядке системы рационального размещения запасных ПУ, оснащенных современными техническими средствами управления и обеспеченных необходимой документацией;
- создание подвижных пунктов управления, оснащенных всеми необходимыми для управления средствами связи и документацией;
- дублирование управления объектов экономики и подготовку резерва кадров руководящего состава;
- организацию взаимодействия отраслевых, территориальных и военных органов управления при решении общих задач военного времени, согласованное использование ПУ и сопряжение систем связи и оповещения;
- заблаговременную разработку и определение порядка сбора и обработки информации об обстановке на территории муниципального образования и в ЗЗР, сложившейся после нападения противника;
- подготовку АСУ крупных предприятий для решения задач военного времени, отработку способов управления при выходе из строя отдельных участков отраслевых и территориальных АСУ;
- подготовку упрощенной системы сбора, составления, обработки и выдачи экономико-статистической информации, необходимой для оперативной оценки состояния объектов экономики в военное время.
2.2.5. Организация и проведение мероприятий по противопожарной защите при проведении мероприятий гражданской обороны
Противопожарная защита населения, персонала организаций и формирований при проведении мероприятий ГО, угрозе нападения противника и в военное время организуется и осуществляется в соответствии с требованиями Федерального закона от 01.12.1994 г. № 64 «О пожарной безопасности».
Мероприятия противопожарной защиты планируются и осуществляется силами противопожарной службы на основе решения руководителя ГО муниципального образования на ведение ГО и «плана ГО и защиты населения» во взаимодействии с ФПС МЧС России, противопожарными службами организаций, а в загородной зоне, по месту размещения населения и организаций муниципального образования по эвакуации, с противопожарной службой соответствующего сельского района.
Противопожарная защита населения обеспечивается:
заблаговременным проведением противопожарных профилактических мероприятий в организациях, в населенных пунктах, местах массового нахождения людей, и особенно на пожароопасных объектах;
подготовкой сил и средств противопожарной службы и поддержанием их в постоянной готовности к проведению мероприятий по противопожарной защите, ликвидации возгорания, локализации и тушению пожаров и проведению спасательных работ в зоне возгорания;
организацией и ведением наблюдения за пожарной обстановкой, контроля и пожарной разведки на пожароопасных объектах, в районах их дислокации, а также на маршрутах эвакуации, маршрутах ввода сил ГО, в местах и районах размещения эвакуированного населения в загородной зоне;
своевременным обнаружением возгораний, направлений распространением поражающих факторов, оповещением органов управления ГО, сил ГО и населения о пожарной обстановке и порядке действий, выводом населения из зоны возгорания.
Противопожарные профилактические мероприятия проводить силами и средствами организаций, а также населением в соответствии с предписаниями и требованиями соответствующей противопожарной службы и под ее руководством, обращая особое внимание на пожароопасные и жизненно важные объекты.
Пожарное наблюдение организовывать и вести во всех организациях, в жилом секторе на маршрутах эвакуации, в транспортных средствах, а также в загородной зоне по месту размещения эвакуированного населения, силами и средствами соответственно организаций, формирований.
Пожарную разведку организовывать и вести на пожароопасных объектах, в районах их размещения, на маршрутах эвакуации и в загородной зоне, населенных пунктах размещения эвакуированных организаций и населения, силами и средствами противопожарных формирований.
Способы и технологии ведения пожарной разведки, локализации и ликвидации возгорания, проведения спасательных работ на пожарах – в соответствии с требованиями соответствующих нормативных документов Федеральной противопожарной службы МЧС России.
- Ведение гражданской обороны в муниципальном
образовании при угрозе нападения и в военное время
- Организация перевода гражданской обороны
муниципального образования с мирного на военное время
Перевод ГО с мирного на военное время – это комплекс взаимосвязанных мероприятий, проводимых с целью приведения в готовность к решению задач военного времени и в зависимости от обстановки может осуществляется заблаговременно, планомерно или в условиях внезапного нападения.
При планомерном приведении ГО в готовность перевод осуществляется постепенно, по мере нарастания военной угрозы, и заключается в последовательном, по установленным степеням готовности наращивании возможностей и готовности ГО к выполнению возложенных на нее задач военного времени по защите населения, экономики и территории от современных средств поражения.
Непосредственно переводом ГО муниципального образования с мирного на военное время осуществляет руководитель ГО и органы управления ГО.
При планомерном приведении ГО с мирного на военное время необходимо выполнить следующие мероприятия:
с введением степени готовности ГО «Первоочередные мероприятия первой группы (ПМ-1)»:
доложить в вышестоящий орган управления ГО о получении приказа (распоряжения) о введении готовности ГО первой группы, начале его выполнения;
осуществить сбор руководящего состава ГО муниципального образования, довести обстановку, поставить задачу на выполнение первоочередных мероприятий ГО первой группы;
оповестить руководителей ГО и органы управления ГО отнесенных к группам по ГО ОЭ о введении степени готовности, поставить задачу на выполнение соответствующих мероприятий;
ввести круглосуточное дежурство лиц руководящего состава ГО муниципального образования;
уточнить «план ГО и защиты населения» в соответствии со сложившейся обстановкой;
отправить на ЗПУ специальную группу (3-4 работника связи);
проверить готовность системы связи и оповещения;
привести в готовность ЗС на объектах экономики продолжающих работу в военное время;
организовать выполнение мероприятий, по ускоренному вводу в строй ЗС, возводимых по плану на расчетный год (построены на 50% и более);
уточнить расчеты на укрытие в ЗС населения муниципального образования;
организовать доставку со склада на пункт выдачи СИЗ, приборов дозиметрического контроля, радиационной и химической разведки;
организовать снижение запасов АХОВ на потенциально опасных объектах; взрыво- и пожароопасные вещества готовятся к вывозу;
уточнить укомплектованность формирований личным составом и техническими средствами;
усилить охрану организаций, защиту от террористической деятельности;
приводятся в готовность оперативные группы СНЛК;
проводятся подготовительные мероприятия по светомаскировке;
организовать выполнение мероприятий по усилению пожарной безопасности;
доложить вышестоящему руководителю ГО о выполненных мероприятиях.
При введении степени готовности ГО «Первоочередные мероприятия второй группы» (ПМ – 2):
оповестить руководящий состав ГО и организации, довести обстановку и поставить задачи;
весь руководящий состав ГО муниципального образования переводится на круглосуточный режим работы;
выслать оперативную группу органа управления ГО муниципального образования в район размещения в загородной зоне;
уточнить «план ГО и защиты населения», план передислокации и размещения в загородной зоне органа управления ГО;
переадресовать медицинское имущество и технику в загородную зону;
привести в готовность к приему укрываемых все ЗС муниципального образования, организовать в них круглосуточное дежурство звеньев (групп) обслуживания ЗС;
создать в убежищах нормативные запасы воды, продовольствия, медикаментов и другого необходимого имущества;
выдать персоналу объектов и формирований СИЗ, а также приборы РХ разведки и дозиметрического контроля;
перевод на круглосуточное дежурство учреждений СНЛК;
организовать дооборудование в противорадиационные укрытия, имеющихся подвалов и других заглубленных помещений;
строительные предприятия перевести на выпуск конструкций для строительства быстровозводимых убежищ;
уточнить планы эвакуации и рассредоточения (уточнение маршрутов эвакуации с органами ВК);
организация неотложных мероприятий по повышению устойчивого функционирования организаций;
все спасательные службы и формирования привести в полную готовность к действиям (в местах постоянной дислокации, без отрыва от производственной деятельности);
развернуть медицинские пункты в организациях, а также учреждениях больничной базы;
снижение запасов взрыво- и пожароопасных веществ в организациях;
провести иммунизацию личного состава формирований ГО, населения, рабочих и служащих организаций (при необходимости);
усилить охрану, противопожарную защиту и защиту от террористической деятельности;
доложить вышестоящему руководителю ГО о выполненных мероприятиях.
С введением степени готовности ГО «Общая»:
выдача СИЗ всему населению (по особому распоряжению);
привести в готовность все имеющиеся силы ГО;
ускоренное строительство недостающих убежищ с упрощенным оборудованием; строительство простейших укрытий;
подготовка всех медучреждений к эвакуации в загородную зону;
уточнить расчеты на эвакуацию, развернуть эвакуационные органы ГО, привести в готовность транспорт, назначенный для обеспечения эвакуационных мероприятий;
в полном объеме выполнить мероприятия по защите водоисточников, продовольствия, материальных средств;
вывести в загородную зону необходимые документы;
привести в готовность к выходу в загородную зону формирований;
выполнить в полном объеме мероприятия по повышению устойчивого функционирования организаций; ввести светомаскировку (в темное время суток).
На объектах прекращающих свою деятельность в муниципальных образованиях при военном положении, проводится мероприятия по безаварийной остановке производства.
Сроки выполнения основных мероприятий по степеням готовности устанавливаются в соответствии с приказами МЧС России, а также с учетом особенностей муниципального образования.
Перевод ГО муниципального образования на военное время при внезапном нападении осуществлять с учётом обстановки сложившейся в результате ударов противника.
По сигналу «Воздушная тревога»
Оперативно-дежурная служба органа управления ГО муниципального образования и организаций обязаны:
оповестить всеми имеющимися средствами руководящий состав и органы управления ГО, организации, формирования и население о нападении противника;
ввести режим светомаскировки (в темное время суток);
организовать укрытие персонала организаций и населения во всех имеющихся защитных сооружениях и заглублённых помещениях;
выполнить первоочередные мероприятия по безаварийной остановке производства;
усилить охрану наиболее важных систем, организаций;
информировать руководящий состав и персонал организаций об обстановке и предпринимаемых действиях, предотвращать панику.
По сигналу «Отбой воздушной тревоги»:
оповестить органы ГО, организации и население муниципального образования;
привести в готовность органы управления ГО;
организовать разведку обстановки на территории и в организациях;
организовать восстановление управления и связи;
ввести в действие «план ГО и защиты населения» в полном объеме;
оценить обстановку, принять решение на проведение первоочередных АСР в очагах поражения;
привести в готовность и поставить задачи сохранившимся формированиям на ведение АСР;
организовать оказание помощи пострадавшим;
уточнить порядок функционирования организаций в сложившейся обстановке;
организовать восстановление работоспособности формирований, подвергшихся ударам;
организовать (по особому указанию) ускоренное проведение эвакуации населения, вывоз организаций, переносящих свою деятельность в загородную зону и рассредоточение рабочей смены организаций, продолжающих функционировать в городе;
организовать всестороннее обеспечение мероприятий ГО;
организовать выполнение всех необходимых мероприятий по приведению ГО в полную готовность, восстановлению управления, сил ГО и жизнедеятельности населения.
2.3.2. Организация и ведение аварийно-спасательных
работ в муниципальном образовании
Руководитель ГО и орган управления ГО муниципального образования организуют АСР в пострадавших организациях и в жилом секторе после получении задачи от вышестоящего руководителя ГО и по мере выявления обстановки, организации, способов и технологии ведения работ.
Организуя АСР, руководитель ГО и орган управления ГО муниципального образования обязаны:
организовать разведку на территории и организациях;
уяснить поставленную задачу и произвести расчет времени;
организовать приведение формирований в готовность к действиям, выдвижение их в район ведения работ, информировать их об обстановке;
провести рекогносцировку участка и объектов работ;
оценить обстановку по данным разведки и личной рекогносцировки;
принять решение на ведение АСР;
организовать ввод формирований на объекты работ;
управляет проведением работ;
организовать взаимодействие между органами управления, спасательными службами и формированиями, а также с подразделениями войск ГО (если они участвуют в ведении работ);
организовать всестороннее обеспечение проведением работ.
При уяснении задачи руководитель ГО и орган управления ГО должны понять: цель предстоящих действий, суть поставленной задачи, место и роль сил ГО муниципального образования в ликвидации последствий удара противника по территории и организациям муниципального образования;
время начала и окончания выполнения задачи;
с кем взаимодействовать при выполнении задачи.
На основе уяснения задачи отдать распоряжение на подготовку спасательных служб и формирований муниципального образования к действиям и выдвижение их к объектам работ.
Рекогносцировку территории и объектов предстоящих работ проводить с участием командиров основных формирований с целью уточнения обстановки и получения данных, необходимых для принятия решения на ведение работ.
При проведении рекогносцировки необходимо выявить:
общую обстановку на маршрутах выдвижения и ввода сил ГО на участок и объекты работ;
степень поражения организаций, основные поражающие факторы, состояние рабочих смен, состояние населения, подходы к местам ведения работ;
характер и объемы предстоящих АСР, где целесообразно сосредоточить основные усилия;
рубежи развертывания и рубежи ввода сил ГО на объекты работ;
места развертывания пунктов управления, медицинских учреждений, формирований обеспечения.
Выработку решения на ведение АСР целесообразно производить на местности, на участке и объектах работ, в ходе рекогносцировки, оценки обстановки, с участием руководителей ГО пострадавших организаций и командиров основных формирований ГО.
Основным методом оценки обстановки следует применять количественно-качественный анализ последствий ударов противника, состояния населения, организаций, сил ГО и их возможностей, выводы из которого должны являться основой для принятия решения.
Для полноты оценки обстановки, кроме данных, полученных от разведки и в ходе проведения рекогносцировки, следует использовать заранее подготовленные и имеющиеся данные об инфраструктуре муниципального образования, очага поражения, характере и особенностях пострадавших организаций и жилой застройки, защищённости рабочих смен и населения, источниках возникновения вторичных поражающих факторов, характере местности, а также метеоданные.
При оценке обстановки уточняются и анализируются:
общий характер обстановки, какие средства поражения были применены, степень поражения организаций, жилой застройки, технологических систем, коммуникаций;
характер и объемы разрушений, пожаров, заражения (загрязнения) АХОВ, направления их распространения, возможное их влияние на ведение АСР;
состояние персонала пораженных организаций, населения, сил ГО, возможные потери;
характер местности и погоды.
Особенности организации, способы и технологии ведения работ определяются руководителем ГО и органом управления ГО муниципального образования, руководителями ГО и органами управления ГО пострадавших организаций и уточняются начальниками спасательных служб (командирами НАСФ) непосредственно на местах ведения работы в соответствии со складывающейся обстановкой.
Непрерывность и эффективность ведения АСР достигается:
созданием группировки сил, соответствующей сложившейся обстановке;
сосредоточением основных усилий на участках (объектах) где пострадавшим угрожает наибольшая опасность;
ведением работ в режиме обеспечивающим защиту и сохранение работоспособности спасателей;
твердым, умелым и устойчивым управлением действиями сил ГО;
полным и своевременным обеспечением действий спасателей необходимыми материально-техническими средствами;
организацией и оказанием пострадавшим необходимой медицинской помощи непосредственно в очаге поражения.
Группировка сил ГО муниципального образования должна соответствовать замыслу проведения работ, обеспечивать сосредоточение сил, средств и основных усилий на объектах и участках с наибольшим количеством пострадавших и где им угрожает наибольшая опасность; завершение работ в основном в первые сутки их ведения, в сроки обеспечивающие выживание пострадавших.
При большом объеме работ группировку сил целесообразно иметь в составе двух-трех смен и резерва.
Количество и состав смен определять в зависимости от характера обстановки, объема АСР, возможностей имеющихся сил и средств.
Организационно район ведения АСР делится на участки и объекты работ. Количество участков и объектов работ определяется руководителем ведения работ исходя из обстановки, объема работ, возможностей имеющихся сил и средств.
Продолжительность работы спасателей (включая перерывы на отдых) не должно превышать 8 часов в смену.
В ночное время продолжительность работы каждой смены спасателей уменьшать на 25%, соответственно увеличивать время на отдых. При проведении работ в сложных условиях следует назначать микро паузы в работе продолжительностью 2-3 минуты для кратковременного отдыха. Перерывы в работе продолжительностью 10-15 мин назначать с учётом состояния работоспособности спасателей.
После окончания последней (в течении суток) рабочей смены спасателям следует назначать отдых продолжительностью 7-8 часов.
При ведении АСР в условиях загрязнения АХОВ работы вести в СИЗ органов дыхания и кожи. Режимы работы в СИЗ показаны в таблицах 1-6.
Способы и технологии ведения АСР определяются руководителями ГО объектов и уточняются командирами формирований непосредственно на местах ведения работ, исходя из обстановки, вида работ, наличия сил и средств и требований безопасности.
При выборе способов и технологии ведения работ, исходя из характера сложившейся обстановки, следует руководствоваться требованиями «Наставления по организации и технологии ведения АСР при чрезвычайных ситуациях, части 1-4 (МЧС России 1999-2004 гг.).
Руководитель ГО и орган управления ГО муниципального образования организуют ведение АСР, сосредотачивая усилья в первую очередь на выполнение мероприятий по защите населения и оказанию помощи пострадавшим, а также на локализацию источника основных поражающих факторов.
Исходными данными для принятия решения в этих условиях являются:
данные разведки и личной рекогносцировки района в очаге поражения;
выводы из оценки обстановки;
оценка возможностей имеющихся сил и средств;
выводы из оценки местности, погоды и их возможного влияния на обстановку в очаге поражения и действия сил ГО.
При получении задачи от вышестоящего руководителя ГО и уяснения обстановки организация АСР уточняется.
Основными задачами разведки, с учётом характера обстановки, являются:
выявление степени поражения организаций, характера и степени опасности поражающих и вредных факторов препятствующих ведению спасательных работ;
уточнение местонахождения, состояние населения и персонала организаций, объёма и характера мероприятий по их деблокированию и оказанию необходимой помощи;
определение состояния маршрутов ввода сил в очаг поражения и объекты работ, объёмов, способов ведения работ по обеспечению ввода сил на объекты работ;
уточнение характера, объёмов необходимой медицинской помощи пострадавшим, мест развёртывания медицинских учреждений;
непрерывное наблюдение за обстановкой и своевременная передача данных о её изменениях.
Таблица 1
Режимы работы в фильтрующем противогазе и фильтрующей защитной одежде
Физическая нагрузка | Температура окружающей среды, 0С | |||||||||
-30…-10 | -10…+10 | +10…+24 | +24…+30 | +30…+35 | ||||||
Общее время работы, ч | Работа отдых, мин | Общее время работы, ч | Работа отдых, мин | Общее время работы, ч | Работа отдых, мин | Общее время работы, ч | Работа отдых, мин | Общее время работы, ч | Работа отдых, мин | |
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |
Лёгкая работа: ведение разведки, оказание ПМП пострадавшим без их переноски, дегазация, обеззараживание техники и снаряжения | до 4 | 50 10 | до 6 | 50 10 | до 8 | 50 10 | до 6 | 30 15 | до 4 | 30 20 |
Работа средней тяжести: переноска тя-жестей до 15 кг | до 6 | 40 10 | до 6 | 40 10 | до 8 | 40 10 | до 4 | 30 15 | до 2 | 18 15 |
Крепление и обрушение кон-струкций, тушение пожаров и т. п. | до 6 | 40 10 | до 6 | 40 10 | до 8 | 40 10 | до 4 | 30 15 | до 2 | 18 15 |
Тяжёлая работа: откопка и вскрытие убежищ, переноска пострадавших по пересечённой местности, перфорирование стен, разборка железобетонных конструкций | до 3 | 40 10 | до 4 | 30 10 | до 4 | 30 10 | до 3 | 20 15 | до 1 | 8 15 |
| | | | | | | | | | |
Таблица 2
Предельно допустимое время непрерывной работы в изолирующих средствах
индивидуальной защиты органов дыхания
Средства защиты | Физическая нагрузка, мин | ||
легкая | средняя | тяжёлая | |
ИСИЗОД | 180 | 75 | 40 |
ИСИЗОД + изолирующая одежда | 180 | 60 | 30 |
Таблица 3
Поправочные коэффициенты для определения предельно допустимого времени работы в СИЗ
для лиц разного возраста
Состояние теплообмена организмас внешней средой | Физическая нагрузка | Возраст, лет | |||
18-25 | 26-35 | 36-45 | 46-50 | ||
Оптимальное (температура воздуха до +26) | легкая | 1,0 | 1,0 | 1,0 | 1,0 |
средняя | 1,0 | 1,0 | 1,0 | 0,9 | |
тяжёлая | 1,0 | 0,7 | 0,5 | 0,4 | |
Допустимое (температура воздуха +26-+35) | легкая | 1,0 | 1,0 | 1,0 | 1,0 |
средняя | 1,0 | 1,0 | 0,9 | 0,8 | |
тяжёлая | 1,0 | 0,9 | 0,8 | 0,7 |
Таблица 4
Нормативы пребывания в воде без гидрозащитной одежды
Норматив пребывания в воде | Температура воды | |||||
28 | 25 | 22 | 19 | 16 | 15 и ниже | |
Безопасное допустимое время, ч | 4 | 2 | 1 | 0,5 | 0,25 | Опасно, спуск запрещается |
Необходимый перерыв между спусками, ч | Не более 1-ого Спуска в сутки | 0,5 | 1 | 1,5 | 2 | - |
Таблица 5
Нормативы пребывания в воде в гидрозащитной одежде с одним комплектом шерстяного белья
Температура воды | 1-3 | 4-6 | 7-9 | 10-12 | 13-15 | 16-18 |
Безопасное допустимое время, ч | 1 | 1,5 | 2 | 3,5 | 4 | 5 |
Необходимый перерыв между спусками, ч | Не менее 4 | Не менее 3 | Не более одного спуска в сутки |
Таблица 6
Продолжительность работы в изолирующих костюмах в зависимости от температуры
окружающего воздуха и тяжести выполняемой работы, ч
Температура окружающего воздуха | Без охлаждающего экрана | С охлаждающим экраном | Периодичность увлажнения экрана, ч | ||||||
Лёгкая работа | Работа средней тяжести | Тяжёлая работа | Лёгкая работа | Работа средней тяжести | Тяжёлая работа | ||||
(1) | (2а) | (2b) | (3) | (1) | (2а) | (2b) | (3) | ||
50 | 0,5 | 0,3 | 0,25 | 0,15 | 2 | 1,5 | 1 | 0,5 | 0,25 |
45 | 0,5 | 0,3 | 0,25 | 0,15 | 2 | 1,5 | 1 | 0,5 | 0,25 |
40 | 0,7 | 0,5 | 0,13 | 0,25 | 2,5 | 2 | 1,5 | 1 | 0,5 |
35 | 1 | 0,75 | 0,4 | 0,25 | 3 | 2,5 | 2 | 1,5 | 0,5 |
30 | 1 | 1 | 0,75 | 0,3 | 3 | 2,5 | 2 | 1,5 | 0,5 |
25 | 2 | 1,5 | 1 | 0,7 | 3 | 2,5 | 2 | 1,5 | 1 |
20 | 6 | 4 | 3 | 2 | | | | | |
15 | 12 | 8 | 5 | 3 | | | | | |
10 | 12 | 8 | 5 | 4 | | | | | |
Для ведения разведки, в зависимости от обстановки, назначаются разведдозоры, а также посты наблюдения на пунктах управления.
При наличии на территории и в организациях радиоактивного или химического заражения организуется специальная разведка или комплексная разведка (при наличии комбинированных очагов заражения).
Разведка и наблюдение ведутся на всем протяжении ведения аварийно-спасательных работ.
При оценке обстановки, с учётом характера поражающих факторов, орган управления ГО оценивает:
общий характер обстановки, какие средства поражения были применены, возникшие поражающие факторы, их масштабы, направление и интенсивность развития;
характер и объёмы разрушений, пожаров, заражения АХОВ, где сложилась наиболее сложная обстановка и её влияние на организацию и ведение АСР;
положение и состояние персонала объектов, возможные потери;
положение и состояние сил ГО, их возможности по ведению АСР;
обеспеченность необходимыми материально-техническими, медицинскими и другими средствами;
где возникла наиболее сложная обстановка;
обеспеченность и потребности в материально-технических средствах, применительно к сложившейся обстановке;
положение и состояние соседей, их возможное влияние на обстановку в районе ведения АСР;
время года, суток, состояние погоды, их влияние на ведение работ.
При оценке обстановки необходимо учитывать особенности объектов экономики, территории и застройки муниципального образования, возможные вредные и опасные факторы, степень выполнения мероприятий по защите населения.
На основе оценки обстановки делаются выводы:
характер и объёмы предстоящих работ; где сложилась наиболее сложная обстановка; основные поражающие факторы;
задачи разведки по дальнейшему уточнению обстановки;
где и на выполнении, каких работ необходимо сосредоточить основные усилия;
мероприятия, которые необходимо выполнить в первую очередь:
состав и количество сил и средств, необходимых для выполнения данного объёма и характера работ;
привлекаемые силы и средства их возможности;
необходимая группировка сил и средств, задачи первой смены, последующих смен, состав и задачи резерва, режимы их работы;
задачи спасательных служб и НАСФ;
организация материально-технического и других видов обеспечения при ведении АСР и в ходе выполнения мероприятий по восстановлению жизнедеятельности;
организация взаимодействия;
место развертывания пункта управления.
По результатам оценки обстановки выводов, руководитель ГО муниципального образования лично принимает решение в котором определяет:
цель действий, где и на выполнении каких задач сосредоточить основные усилия;
группировку сил, количество смен, их задачи;
время начала работ;
организацию взаимодействия;
организацию обеспечения ведения работ;
организацию управления.
Решение объявляется органу управления ГО и основным спасательным службам (АСФ) муниципального образования.
Задачи объектам, спасательным службам (АСФ) ставятся лично руководителем ГО муниципального образования, в первую очередь силам ГО выполняющим главную задачу.
При постановке задач, с учётом особенностей организаций формирования, указывается:
задача, цель действий, объект (участок), ведения работ;
на выполнении каких работ сосредоточить основные усилия;
время начала и завершения работ;
режим работы, с кем взаимодействовать;
порядок связи и информации.
Орган управления ГО муниципального образования на основе решения руководителя ГО разрабатывает «Приказ на ведение АСР» и «План-график ведения АСР», доводит их до исполнителей.
В приказе на ведение АСР указываются:
краткие выводы из оценки обстановки;
замысел ведения АСР (цель предстоящих действий; место, объекты сосредоточения основных усилий; группировка сил и средств, способы выполнения основных задач);
задачи выполняемые в интересах муниципального образования силами и средствами вышестоящего руководителя ГО и соседей;
задачи сил ГО первой смены (объекты работ, способы действий, состав и продолжительность работы смен);
задачи сил ГО второй смены и резерва;
время начала и завершения работ;
место развертывания медицинского пункта;
место развертывания вспомогательного пункта управления.
Решение руководителя ГО оформляется на карте (плане) с необходимой легендой, в которой указывается необходимые расчеты, сигналы и другие необходимые данные.
План-график ведения АСР разрабатывается и доводится до организаций и основных формирований группировки сил ГО муниципального образования.
Взаимодействие при ведении АСР организуется руководителем ГО и органом управления ГО при постановке задач на ведение работ, при развертывании группировки сил ГО и непрерывно поддерживается на всем протяжении ведения работ.
Взаимодействие организуется путем увязки действий формирований по цели, задачам, месту и времени, способам действий, прежде всего в интересах формирований, выполняющих главную задачу – спасение пострадавших и локализацию очага поражения.
Для обеспечения устойчивого взаимодействия руководитель ГО и орган управления ГО муниципального образования обязаны:
лично и четко поставить задачи и формированиям выполняющим главную задачу, добиваться четкого понимания исполнителями замысла предстоящих действий, способов и сроков его выполнения;
непрерывно изучать ход выполнения АСР, уточнять задачи, способы действий в соответствии со складывающейся обстановкой, осуществлять необходимый маневр силами и средствами;
оказывать необходимую помощь и обеспечивать устойчивое материально – техническое обеспечение и жизнеобеспечение спасателей;
контролировать полноту и своевременность выполнения поставленных задач.
Обеспечивать устойчивую связь с руководителями ГО организаций, информировать их об обстановке, особенно при резком её изменении.
Руководитель ГО и орган управления ГО муниципального образования управляют ведением АСР с запасного пункта управления ГО или вспомогательного пункта управления, развертываемого на направлении сосредоточения основных усилий группировки сил, по возможности вне очагов радиационного (химического) загрязнения и очагов пожаров. При необходимости, для обеспечения оперативного руководства ведением работ на отдельных объектах, используется подвижный пункт управления руководителя ГО.
Руководители спасательных служб и формирований муниципального образования осуществляют управление подчиненными силами и средствами со своих пунктов управления развертываемых поблизости от пункта управления руководителя ГО.
Основными методами управления ведением АСР следует полагать:
контроль за своевременностью и полнотой выполнения задач;
изучение обстановки, хода работ, способа действий и их эффективности непосредственно на местах ведения работ;
уточнение задач, способов их выполнения, организации взаимодействия в соответствии со складывающейся обстановкой;
оказание подчиненным необходимой помощи в выполнении задач;
поддержание устойчивого материально-технического и других видов обеспечения ведения работ и жизнеобеспечения личного состава сил ГО;
поддержание устойчивой связи и информации.
Для обеспечения устойчивого управления ведением работ, быстрого реагирования на изменения обстановки и манёвра силами и средствами район работ делится на участки, а участки – на объекты работ.
Способы и технологии ведения АСР, а также меры безопасности при их ведении, применительно к основным видам обстановки, возможной в военное время, определять и применять согласно требованиям «Наставления по организации и технологии ведения АСР при чрезвычайных ситуациях» (части 1-4 МЧС России 1999-2004 гг.), а также «Временных типовых инструкций по охране труда и безопасному ведению поисково-спасательных работ в условиях ЧС» МЧС России (1998 г.).
2.3.3. Обеспечение ведения аварийно-спасательных работ
Обеспечение ведения АСР – это комплекс мероприятий, организуемый и осуществляемый с целью создания условий силам ГО для успешного выполнения поставленных задач по защите населения, территорий и организаций в короткие сроки и с минимальными потерями сил, средств ГО и пострадавшего населения.
Обеспечение ведения АСР организуется органом управления ГО и начальниками спасательных служб муниципального образования заблаговременно при планировании гражданской обороны и уточняется в соответствии с решением руководителя ГО муниципального образования на ведение АСР, с учётом складывающейся обстановки.
Основными видами обеспечения являются: разведка, инженерное и противопожарное, медицинское, материально-техническое обеспечение, радиационная и химическая защита.
Разведка организуется с целью своевременного и полного выявления обстановки на территории и основных объектах муниципального образования, состояния населения и сил ГО после применения противником средств поражения и в ходе ведения АСР; получения данных необходимых для принятия обоснованных решений, предотвращения внезапного воздействия поражающих факторов.
Для ведения разведки создаются разведдозоры и выставляются наблюдательные посты.
В сложных условиях обстановки, при принятии решения на планируемом направлении сосредоточения основных усилий сил ГО муниципального образования может проводится командирская разведка – лично руководителем ГО или его заместителем.
Конкретные задачи и способы действий разведки определяются исходя из сложившейся обстановки и планируемых действий сил ГО.
Инженерная разведка организуется при возникновении зон разрушения, затопления с целью выявления масштабов и характера разрушений (затоплений), уточнения состояния проходимости местности, состояния коммуникаций, выбора путей обходов, определение рубежей развертывания сил ГО, способов ведения АСР.
Разведка ведётся непосредственно осмотром препятствий, завалов, повреждённых зданий и сооружений, а также замером разрушений, заграждений, препятствий, затоплений.
Пожарная разведка ведётся пожарными формированиями с целью выявления места, характера и масштабов пожаров, направлений и скорости распространения огня, определения рубежей и способов локализации пожара, выявление наличия людей в опасной зоне, путей вывода их из этой зоны, выявления источников водоснабжения, путей обхода опасных участков, своевременного оповещения органов управления и сил ГО об опасности поражения огнём.
Радиационная и химическая разведка организуется и ведется с целью своевременного выявления угрозы поражения радиоактивными и химическими веществами и предупреждения сил ГО; степени и характера заражения воздуха, местности, воды и других объектов внешней среды, своевременного оповещения об угрозе поражения.
Разведка организуется и ведётся силами и средствами подразделений радиационной, химической и биологической защиты, путём наблюдения (осмотра) местности и местных предметов, отбором проб, а также замером уровней загрязнения местности, технических средств, транспорта, инструмента, одежды, снаряжения, СИЗ и обуви спасателей.
Бактериологическая (биологическая) разведка, ведётся силами и средствами формирований радиационной, химической и биологической защиты, а также специальными формированиями медицинской разведки, с целью своевременного выявления санитарно-эпидемической обстановки.
Медицинское обеспечение – комплекс мероприятий направленных на сохранение здоровья населения, формирований ГО, персонала организаций, на предотвращение и уменьшение, медицинскими средствами, тяжести поражения в условиях применения современных средств поражения; своевременное оказание медицинской помощи пострадавшим и их лечение; предотвращение возникновения и распространения заболеваний.
Медицинское обеспечение организуется заблаговременно и осуществляется руководителем медицинской службы муниципального образования в соответствии с «планом ГО и защиты населения» муниципального образования и уточняется в соответствии с решением руководителя ГО на ведение АСР.
При этом должны предусматриваться и осуществляться: медицинская разведка, лечебно-эвакуационные, санитарно-гигиенические, противоэпидемические мероприятия, а также медицинские мероприятия по радиационной и химической защите, обеспечение сил ГО и населения медицинскими средствами защиты.
Медицинская разведка ведётся силами и средствами медицинских учреждений во взаимодействии с органами общей разведки, с целью: своевременного выявления, сбора и передачи данных о медицинской обстановке в зоне ведения АСР. При возникновении очагов опасных заболеваний может высылаться специальная разведка.
Лечебно-эвакуационные мероприятия осуществлять силами и средствами медицинских формирований во взаимодействии с медицинскими пунктами и санитарными дружинами организаций. Проводятся розыски пострадавших, оказание им неотложной медицинской помощи (первой медицинской, доврачебной, первой врачебной), сортировку поражённых, подготовка их к эвакуации и эвакуация в медицинские учреждения.
Оказание первой медицинской помощи пораженным предусматривать непосредственно в очаге поражения в порядке само- и взаимопомощи, а также непосредственно спасателями ведущими АСР, с использованием табельных и подручных средств. Оптимальные сроки оказания первой медицинской помощи в пределах 30 минут после поражения.
Доврачебную помощь оказывать в очаге поражения силами медицинских сестёр, фельдшеров с использованием табельных медицинских средств, с целью устранения и предупреждения развития поражений, угрожающих жизни пострадавших, и подготовки к эвакуации. Оптимальный срок оказания доврачебной помощи – не более часа после поражения.
Оказание первой врачебной медицинской помощи предусматривать силами и средствами медицинских формирований муниципального образования и развёрнутых медицинских учреждений.
Эвакуацию пораженных с места поражения на пункты сбора, сортировку и погрузку их на транспорт осуществлять спасателями и личным составом медицинских формирований.
Медицинские мероприятия РХБ защиты планировать и осуществлять путём обеспечения личного состава формирований, персонала организаций и населения средствами индивидуальной медицинской защиты, средствами йодной профилактики, радиопротекторами, а также средствами защиты от поражения АХОВ – антидотами; индивидуальными противохимическими пакетами, аптечками индивидуальными и индивидуальными перевязочными пакетами.
Санитарно-гигиенические и противоэпидемические мероприятия планировать и проводить с целью сохранения здоровья населения и личного состава сил ГО, предупреждения возникновения и ликвидации инфекционных заболеваний, нейтрализации источников инфекции, уничтожения возбудителей болезней.
Предусматривать: медицинский контроль за состоянием здоровья личного состава, населения и сил ГО, санитарный надзор за питанием, водоснабжением, санитарным состоянием территории, проведение, при необходимости, режимно - ограничительных мероприятий (обсервация, карантин).
При планировании проведения противоэпидемических мероприятий, в зависимости от обстановки, осуществлять предохранительные прививки, применение экстренной профилактики и проведение дезинфекционных мероприятий.
Противопожарное обеспечение включает: пожарную разведку, противопожарные мероприятия в местах размещения населения, формирований и в организациях, организацию противопожарного водоснабжения, локализацию и тушение возгораний в районах (на участках, объектах) действий сил ГО, спасение людей из горящих и задымлённых зданий и сооружений.
Задачи противопожарного обеспечения выполняются противопожарными формированиями муниципального образования во взаимодействии с противопожарными формированиями организаций. Спасательные службы и НАСФ могут привлекаться для выполнения вспомогательных работ на пожарах и проведения профилактических мероприятий.
Инженерное обеспечение организовывать и осуществлять в целях защиты населения, персонала организаций и сил ГО от поражающих факторов современных средств поражения, обеспечения выдвижения и ввода сил муниципального образования на участки (объекты) работ, обеспечения действий формирований ГО в условиях разрушений, затоплении и т.д.
Инженерное обеспечение включает:
инженерную разведку маршрутов к объектам проведения АСР;
обеспечение действий сил ГО в условиях завалов, разрушений, затопления;
подготовку укрытий для защиты личного состава формирований ГО от ударов противника в ходе ведения АСР;
добычу и очистку воды, оборудование источников водоснабжения.
Мероприятия по инженерному обеспечению ведения АСР организуются и осуществляются исходя из характера и обстановки возникшей в районе в результате ударов противника.
Материально-техническое обеспечение организуется и осуществляется с целью бесперебойного удовлетворения потребностей сил ГО муниципального образования при ведении АСР горючим, продовольствием, вещевым, медицинским имуществом и другими необходимыми материальными средствами, а также обеспечения личного состава сил ГО питанием и средствами первой необходимости, заправки техники горючим и смазочными материалами.
Материально- техническое обеспечение организовывать и осуществлять силами и средствами службы материально-технического обеспечения с использованием запасов материальных средств, продовольствия и других средств, имеющихся в муниципальном образовании.
Обеспечение формирований горюче-смазочными материалами в ходе ведения АСР осуществлять непосредственно на местах действий сил с подвижных заправочных пунктов.
Питание личного состава формирований осуществлять с подвижных пунктов питания развёртываемых в районе отдыха очередных смен, работающие смены обеспечивать сухим пайком на местах ведения работ (при отсутствии загрязнения АХОВ и РВ).
РХБ защиту личного состава спасательных служб и формирований ГО в ходе ведения АСР, а также населения и персонала эвакуированных и рассредоточенных организаций в загородной зоне, осуществлять силами и средствами формирований радиационной, противохимической и биологической защиты во взаимодействии с силами и средствами организаций муниципального образования.
Предусматривать:
ведение радиационной, химической, биологической разведки в местах размещения эвакуированных, на маршрутах выдвижения и ввода сил ГО и в районе ведения АСР;
оповещение сил ГО и населения об угрозе и применении радиоактивных или АХОВ;
своевременное и умелое использование средств индивидуальной и коллективной защиты от АХОВ и РВ;
организацию дозиметрического, радиационного и химического контроля личного состава;
специальную обработку личного состава, техники, вооружения и материальных средств;
дегазацию, дезактивацию и дезинфекцию участков местности, дорог, зданий и сооружений.
Разведку вести химическими разведывательными дозорами во взаимодействии с разведдозорами общей разведки и наблюдательными химическими постами.
Учёт доз облучения вести всем командирам и начальникам, за руководящий состав – персонально, а за личный состав и население – по группам (цехам, улицам и ДЕЗ).
Специальную обработку формирований (дезактивацию техники, средств защиты, вещевого имущества), а при необходимости санитарную обработку личного состава, осуществлять:
Частичную обработку – силами и средствами формирований, по указанию их командиров, в ходе ведения АСР, с использованием табельных средств.
Полную обработку – проводить по указанию руководителя ГО муниципального образования, после завершения АСР силами и средствами спасательных служб с помощью табельных средств и средств формирований радиационной, химической и биологической защиты, на пунктах специальной обработки, развёрнутых на границе зоны загрязнения (заражения).
Специальную обработку эвакуированного населения и персонала объектов в загородной зоне проводить в учреждениях РХБЗ сельского района, а также силами и средствами городского района.
Порядок и технология проведения мероприятий по специальной обработке – согласно требованиям руководства по специальной обработке (Минобороны СССР, 1988 г.).
III. ОСНОВНЫЕ ПЛАНИРУЮЩИЕ ДОКУМЕНТЫ
ПО ГРАЖДАНСКОЙ ОБОРОНЕ ДЛЯ МУНИЦИПАЛЬНЫХ
ОБРАЗОВАНИЙ И ОРГАНИЗАЦИЙ
3.1. Рекомендуемый перечень документов по гражданской
обороне для муниципального образования