Л. В. Володина основы теории коммуникации специальность 30602. 65 (350400) связи с общественностью учебно-методический комплекс

Вид материалаУчебно-методический комплекс

Содержание


Берн Э. Игры, в которые играют люди. Вы сказали «Здравствуйте», а что дальше? – Екатеринбург: Литур, 2000.
Тестовые задания
Амимия – отсутствие или ослабление выразительности лицевой мускулатуры. Амбивалентный
Барьер смысловой (семантический)
Визави – напротив друг друга. Визуальный
Деловая беседа
Джентльменское соглашение
Диалог – вид речи, характеризующийся зависимостью от обстановки разговора, обусловленностью предыдущими высказываниями. Дилемма
Изобразительная информация
Интегрированные маркетинговые коммуникации
Кампания по связям с общественностью
Канал связи
Канал коммуникационный
Каналы неличной коммуникации
Коммуникация групповая
Коммуникация интраперсональная (аутокоммуникация
Коммуникация массовая
Коммуникативная компетентность
Коммуникационная система
Круглый стол
...
Полное содержание
Подобный материал:
1   2   3   4

Берн Э. Игры, в которые играют люди. Вы сказали «Здравствуйте», а что дальше? – Екатеринбург: Литур, 2000.

  • Доценко Е. Л. Психология манипуляции: феномены, механизмы и защита. – СПб.: Речь, 2003.
  • Душкина М.Р. Психология влияния: деловое общение. – СПб.: Питер, 2004.
  • Китчен Ф. Паблик рилейшнз: принципы и практика: Учеб. пособие для вузов/ Пер. с англ. под ред. Б.Л.Еремина. – М.: ЮНИТИ-ДАНА, 2004.
  • Кривоносов А.Д. Секреты PR-текста: биография// PR-диалог. № 3-4, 2001. С. 118-119.
  • Чумиков А.Н. Связи с общественностью: Учебное пособие. – М., 2001.


    Вспомогательная
    1. Айслер-Мертц К. Язык жестов. – М., 2001.
    2. Атватер И. Я Вас слушаю. – М., 1984.
    3. Берд П. Продай себя. Эффективная тактика улучшения Вашего имиджа/ пер. с англ. Т. А. Сиваковой. – Минск: Амалфея, 1996.
    4. Беркли-Ален М. Забытое искусство слушать. – СПб., 1997.
    5. Бернет Дж., Мориарти С. Маркетинговые коммуникации: интегрированный подход – Спб: Питер, 2001.
    6. Браун Л. Имидж – путь к успеху. – СПб., 1996.
    7. Бодуан Ж.П. Управление имиджем компании. Паблик рилейшнз: предмет и мастерство/ Жан Пьер Бодуан – М.: Инфра-М., 2001.
    8. Бройнинг Г. Руководство по ведению переговоров. Рекомендации для успешного проведения переговоров. – М., 1996.
    9. Буари Ф. Паблик рилейшнз, или стратегия доверия – М.: Инфра-М., 2001.
    10. Викентьев И.Л. Приемы рекламы и Public Relations. – СПб., 1998.
    11. Вилсон Г., Макклаффлин К. Язык жестов – путь к успеху. – СПб., 1999.
    12. Доти Дороти И. Паблисити и Паблик Рилейшнз. – М., 1998.
    13. Емельянов С.М. Практикум по конфликтологии. – СПб., Питер, 2000.
    14. Зверинцев А.Б. Коммуникационный менеджмент: Рабочая книга менеджера PR. – СПб., 1997.
    15. Зигерт В., Ланг Л. Руководить без конфликтов.: Пер с нем. – М., Экономика, 1990.
    16. Каган М.С. Мир общения. – Л., 1989.
    17. Карнеги Д. Как завоевывать друзей и оказывать влияние на людей. – Л., 1992.
    18. Конецкая В.П. Социология коммуникации. – М., 1997.
    19. Крижанская Ю.С., Третьяков В.П. Грамматика общения. – М., 1999.
    20. Лебедева Т.Ю. Искусство обольщения. PR по-французски. – М., 1996.
    21. Мельник Г.С. Mass-media. Психологические процессы и эффекты. – СПб., 1996.
    22. Мицич П. Как проводить деловые беседы. – М., 1987.
    23. Парсонс Т. Система современных обществ. – М.: Аспект-Пресс, 1998.
    24. Пиз А. Язык телодвижений. Как читать мысли других по их жестам. – М., 2005.
    25. Почепцов Г. Г. Коммуникативные технологии ХХ века. – М., 1999.
    26. Почепцов Г.Г. Теория и практика коммуникации. – М., 1998.
    27. Психология и этика делового общения – М., 1997.
    28. Психология влияния. Хрестоматия. – СПб., 2000.
    29. Реклама: внушение и манипуляция. Медиа-ориентированный подход. /Учебное пособие под ред. Райгородского Д.Я./ - Самара, 2001.
    30. Рожков И.Я. Международное рекламное дело. – М., 1994.
    31. Росситер Дж. Р., Перси Л. Реклама и продвижение товаров СПб. 2000.
    32. Светлов В.А. Конфликт: модели, решения, менеджмент. – СПб.: Питер, 2005.
    33. Сергеич П. Искусство речи на суде. – М., 1988.
    34. Скотт М.Катлип, Ален Х.Сентер, Глен М.Брум. Паблик рилейшенз. Теория и практика. – М.-СПб.-Киев, 2000.
    35. Соколов А.В. Общая теория социальной коммуникации: Учеб. Пособие. – СПб.: изд-во Михайлова В.А., 2002.
    36. Соколов А.В. Теория социальной коммуникации. – СПб., 2001.
    37. Соколов А.В. Введение в теорию социальной коммуникации. – СПб., 1996.
    38. Стоун М., Дейвис Д., Бонд Э. Прямое попадание: факторы успеха прямого маркетинга. – Минск, 1998.
    39. Терин В.П. Массовая коммуникация. – М., 1999.
    40. Тульчинский Г.Л. Public relations: репутация, влияние, связи с прессой и общественностью, спонсорство. – СПб., 1994.
    41. Ульяновский А.В. Мифодизайн рекламы. – СПб., 1995.
    42. Уэбстер, Фрэнк. Теории информационного общества/ Фрэнк Уэбстер; пер. с англ. М. В. Арапова, Н. В. Малыхиной; под ред. Е. Л. Вартановой. – М.: Аспект Пресс, 2004.
    43. Фишер Р., Юри У. Путь к согласию. Переговоры без поражения. – М., 1990.
    44. Фрейд З. Психология масс и анализ человеческого Я. – М., 1998.
    45. Хейзинга Й. Homo Ludens. Человек играющий. – М., 1992.
    46. Ходжсон Д. Переговоры на равных. – Минск, 1998.
    47. Хэйвуд Р. Все о Public Relations. – М., 1999.
    48. Чалдини Р. Психология влияния. – М., 1999.
    49. Честара Дж. Деловой этикет Паблик рилейшнз. – М., 1997.
    50. Шарков Ф.И. Основы теории коммуникации. Учебник/ М.: Издательский Дом «Социальные отношения», издательство «Перспектива, 2002.
    51. Шостром Э. Человек-манипулятор – М., Апрель-Пресс, 2004.
    52. Шульц Д, Барнс Б. Стратегические бренд - коммуникационные кампании/ Дон Е. Шульц, Бет Е. Барнс – М.: Издательский Дом Гребенникова, 2003.



    ТЕСТОВЫЕ ЗАДАНИЯ

    ПО КУРСУ «ОСНОВЫ ТЕОРИИ КОММУНИКАЦИИ


    1. Коммуникация это:
    1. общение
    2. процесс передачи и обмена информацией
    3. общение с помощью технических средств

    2. Связи с общественностью это:
    1. сфера бизнеса
    2. рекламная деятельность
    3. коммуникативная деятельность

    3. Первая модель коммуникации была предложена:
    1. Платоном
    2. Аристотелем
    3. Г.Лассуэллом

    4. Классическая модель коммуникации включает в себя:
    1. оратор, аудитория, средства передачи информации
    2. коммуникатор, сообщение, канал передачи, коммуникант, обратная связь
    3. источник сообщения, кодирование, сообщение, канал передачи, декодирование, получатель, обратная связь.

    5. К средствам коммуникации относятся:
    1. технические средства связи
    2. речь, поза, жесты, имидж, технические средства, пространственная организация среды
    3. вербальные, невербальные, технические средства

    6. Определите, какое определение коммуникации соответствует предложенным положениям:
    1. коммуникация, целью которой является получение новых знаний – это…
    2. коммуникация, целью которой является побудить аудиторию к совершению какого-либо действия – это…
    3. коммуникация, целью которой является побудить аудиторию к совершению какого-либо действия помимо ее желания – это…
    4. коммуникация, целью которой является установление контактов – это…
    5. коммуникация, целью которой является убедить аудиторию в чем-то – это…

    7. Какая коммуникация наиболее эффективна:
    1. с помощью технических средств
    2. непосредственное общение «лицом к лицу»
    3. общение с использованием невербальных средств коммуникации

    8. Коммуникативная компетентность это:
    1. умение налаживать контакты
    2. умения, знания и навыки, способствующие успешной коммуникации
    3. умение использовать вербальные и невербальные средства общения

    9.Одной из основных целей переговоров является:
    1. достижение согласия
    2. демонстрация силы
    3. утверждение собственных интересов

    10. Причинами коммуникативных неудач являются (выделите верные):
    1. логические барьеры
    2. влияние окружающей среды
    3. стилистические барьеры
    4. неправильное оформление сообщения
    5. межкультурные различия
    6. несоответствие смысла и содержания информации
    7. фонетические барьеры
    8. семантические барьеры
    9. неконгруэнтность невербальных и вербальных сигналов

    11. На содержание диалога оказывают влияние:
    1. интересы собеседников
    2. этно-географические различия
    3. статусно-ролевые отношения
    4. пространственная организация среды

    12. Согласны ли Вы с утверждением, что реклама является главным средством коммуникации специалиста по связям с общественностью:
    1. да
    2. нет

    13. Можно ли отнести общение человека с самим собой к коммуникации?
    1. да
    2. нет
    3. нельзя, так как процесс коммуникации предполагает диалог
    4. да, так как происходит процесс обмена информацией

    14. Назовите основные различия между массовой и межличностной коммуникацией?

    15. Закончите предложение:

    Имидж – это …..


    ГЛОССАРИЙ

    Авторитет – общепризнанное влияние лица или организации в различных сферах общественной жизни, основанное на знаниях, нравственных достоинствах, опыте.

    «Адвокат дьявола» – «черный» оппонент, осуществляющий жесткую критику, подвергающий все аргументы сомнению.

    Алгоритм – точное, пунктуальное описание последовательности действий, преобразующих исходные данные в искомый результат.

    Альтернатива – необходимость или допустимость выбора одного из двух или нескольких возможных (как правило, взаимоисключающих) решений, предоставляемых вариантов действий.

    Амимия – отсутствие или ослабление выразительности лицевой мускулатуры.

    Амбивалентный – неоднозначный, двойственный, неустойчивый.

    Апелляция – обращение за поддержкой к общественному мнению; в праве ряда стран – обжалование приговоров и судебных решений, не вступивших в законную силу.

    Априори – логико-философское понятие, которое означает знание, умозаключение, вывод, не основывающийся на реальном опыте, а также изначально присущее человеку знание.

    Аудиовизуальный – канал коммуникации, основанный на одновременном восприятии зрением и слухом.

    AIDA – совокупность правил, формирующих общественные отношения, где A – attention (внимание), I – interest (интерес), D – desire (желания), A – activity (активность).


    Барьер смысловой (семантический) – несовпадение смыслов высказанных требований, просьб и т.п. у партнеров в процессе коммуникации, усложняющее взаимопонимание.

    Бренд – образ марки данного товара (услуги) в сознании покупателя, выделяющий его в ряду конкурирующих, обладающий известностью и доверием у покупателей.

    Брендинг – процесс создания бренда в результате использования всех форм продвижения товара (услуги).

    Брифинг – короткая, сжатая по времени, инструктивная встреча официальных лиц с журналистами по какому-либо вопросу, посвященная изложению позиций правительства.

    Брейнсторминг – «мозговая атака» – методика стимуляции творческой активности и продуктивности.

    Бэкграундер – текущая информация, не содержащая сенсации.


    Вербальный – устный, словесный.

    Вербальные коммуникации – речевые коммуникации, основанные на умении говорить, слушать и писать то, что нужно.

    Виртуальный – способный к действию, возможный; (филос.) – не существующий непосредственно сам по себе, но способный возникнуть при наличии известных условий.

    Визави – напротив друг друга.

    Визуальный – воспринимаемый глазами.

    Внутренняя общественность – сотрудники фирмы или компании, объединенные служебными отношениями, традициями, корпоративной ответственностью, подчиняющиеся служебной дисциплине.


    Дайджест – краткое изложение чего-либо.

    Дедукция – рассуждение от общего к частному.

    Дезавуировать – публично отказаться от своих предшествующих высказываний.

    Декодировать – раскрыть, расшифровать, отменить систему условных команд. Перевести информацию на язык, понятный получателю.

    Деловая беседа – форма деловой коммуникации, предполагающая обсуждение, дискуссию в целях достижения единого консенсуса между сторонами.

    Деловые переговоры – процесс партнерского взаимодействия, целью которого является получение взаимовыгодных результатов.

    Деструктивный – неэффективный, неплодотворный, разрушительный.

    Джентльменское соглашение – принятое в международной практике наименование договора, заключаемого в устной форме и без официальных формальностей, но неукоснительно соблюдаемого.

    Диалог – вид речи, характеризующийся зависимостью от обстановки разговора, обусловленностью предыдущими высказываниями.

    Дилемма – затруднительный выбор между двумя возможностями.

    Дискурс1) Вид речевой коммуникации, в которой обсуждаются и обосновываются любые значимые аспекты действий, мнений, высказываний ее участников, позволяющий сформировать никем не оспариваемый минимум проблем и решений, а также критически обсудить взгляды и намерения участников; 2) совокупность высказываний, объединенных тем или иным набором социально заданных характеристик (цели высказывания, предметная область, типичный лексикон, характерные риторические приемы и пр.).

    Доверие – отношение к действиям партнеров в процессе рыночного взаимодействия, основанное на убежденности в их добросовестности, честности, искренности. Доверие ориентировано на безусловное уважение человеческого достоинства, исполнительской дисциплины.

    Доминировать – господствовать, преобладать.


    Идентификация – опознание чего-либо, кого-либо, установление тождества объекта или личности; уподобление, отождествление индивида с кем-либо или с чем-либо (группой, коллективом), помогающее ему успешно овладевать различными видами социальной деятельности, усваивать свои нормы и ценности.

    Изобразительная информация – зрительное и эмоциональное восприятие сведений о товаре с помощью графического изображения товара (фотографий, открыток) в целях удовлетворения покупательских предпочтений. Достоинство данной формы информации – доступность, наглядность и лаконичность ее восприятия

    Имидж - целенаправленно формируемый образ (какого-либо лица, явления, предмета, фирмы), призванный оказать эмоционально-психологическое воздействие на кого-либо в целях популяризации, рекламы и т.п.

    Индукция – логический вывод, умозаключение в процессе мышления от частного к общему.

    Инициатива – внутреннее побуждение к новым формам деятельности; предприимчивость, руководящая роль в какой-либо деятельности.

    Инновация – нововведение.

    Инсинуация – злостный вымысел, лживые клеветнические измышления с целью опорочить, принизить что-либо или кого-либо.

    Интегрированные маркетинговые коммуникации (ИМК), - это сочетание соответствующих типов рекламы и стимулирования; интеграция методов и средств маркетинговых, рекламных коммуникаций, стимулирования сбыта и связей с общественностью с учетом времени и интересов покупателей.

    Интерактивный – взаимодействие; режим диалога человека и СМК, когда на запрос пользователя немедленно поступает ответ системы.

    Интерпретация – истолкование, раскрытие смысла, объяснение.

    Интонация – ритмико-мелодическая сторона речи (повышение и понижение тона), манера произношения, выражающая чувства.

    Интроспекция – самонаблюдение.

    Информация – совокупность сведений, уменьшающих неопределенность в выборе возможностей.

    Иррациональный – недоступный пониманию, разуму.


    Кампания по связям с общественностью – комплексное и многократное использование PR-средств, а также рекламных материалов в рамках единой концепции и общего плана воздействия на мнения и отношения людей в целях популяризации имиджа, поддержания репутации, создания паблисити.

    Канал связи (применительно к обмену информацией) – средство передачи информации: письменной, устной, формальной, неформальной, пригодной для электронных средств связи и т.п.

    Канал коммуникационный – канал продвижения информации от коммуникатора к коммуниканту.

    Каналы личной коммуникации – каналы межличностного общения: личная встреча, личная переписка, беседа по телефону, позволяющие устанавливать обратную связь и обеспечивающие возможность для личного обращения.

    Каналы неличной коммуникации – средства распространения информация без присутствия личного контакта и обратной связи, средства массовой информации (СМИ), а также средства избирательного воздействия, рассчитанные на специализированные аудитории.

    Кейс – история или случай; в практике деятельности служб по связям с общественностью – рассказ о положительном опыте использования потребителями популярных продуктов, услуг компании или же об успешном разрешении проблемных ситуаций.

    Коллизия – столкновение противоположных, разнонаправленных взглядов, стремлений, чувств, интересов, обстоятельств.

    Коммуникация – специфический обмен информацией, в результате которого происходит процесс передачи информации интеллектуального и эмоционального содержания от отправителя к получателю.

    Коммуникация групповая - коммуникация внутри группы, между группами, индивид-группа (напр., интервью политического лидера или разговор руководителя компании со служащими);

    Коммуникация интраперсональная (аутокоммуникация) - разговор человека с самим собой (внутренний «монолог», разговор со своим внутренним голосом, alter ego, совестью и т. п.).

    Коммуникация массовая – процесс передачи информации с помощью технических средств на численно большие рассредоточенные аудитории.

    Коммуникация межличностная – процесс обмена информацией, в котором участвуют двое коммуникантов;

    Коммуникабельность – способность, предрасположенность к общению, коммуникации, к установлению контактов и связей; психологическая совместимость, общительность.

    Коммуникативная компетентность – совокупность знаний, умений и навыков, таких как: функции общения и коммуникации; особенности коммуникативного процесса и основные его характеристики; виды коммуникации; средства коммуникации: вербальные и невербальные, виды слушания и техники его использования; обратная связь: вопрос-ответ; формы и методы делового взаимодействия; психологические и коммуникативные типы партнеров; технологии и приемы влияния на людей; самопрезентация.

    Коммуникативистика - наука, изучающая системы средств и гуманитарных функций массовых информационных связей, осуществляющихся на разных этапах цивилизации.

    Коммуникационная система – комплексная деятельность участников коммуникационного процесса, включающая всю совокупность операций, связанных с подготовкой, сбором, перераспределением информации, а также установлением межличностных контактов.

    Компромисс – соглашение между представителями различных сталкивающихся интересов, мнений и пр. на основе взаимных уступок.

    Консенсус – общее согласие по обсуждаемому или спорному вопросу, достигнутое без процедуры голосования.

    Контекст – относительно законченный отрывок письменной или устной речи (текста), общий смысл которого позволяет уточнить (установить) значение и употребление входящих в него слов и словосочетаний.

    Контрагент – каждая из сторон, участвующая в двустороннем или многостороннем договоре (контракте).

    Конфиденциальный – сугубо личный, доверительный, секретный, не подлежащий огласке.

    Конфликт – столкновение позиций, взглядов, интересов, сопровождающееся сильными эмоциональными переживаниями, стрессами в результате преодоления противоречий конфликтующих сторон.

    Конформизм – тенденция человека изменять свое поведение под влиянием других людей таким образом, чтобы оно соответствовало мнениям окружающих, стремление приспособить его к их требованиям.

    Конфронтация – противопоставление, противоборство.

    Креатура – создание, творение;

    Креативность – способность творить.

    Кризис – 1) решение по какому-либо вопросу, или в сомнительной ситуации; поворотная точка к лучшему или к худшему; момент, требующий принятия решения; 2) качественные изменения, происходящие в системе, в результате которых появляются или исчезают элементы отношений, законов, структурных компонентов.

    Круглый стол – одна из форм совместного обсуждения идей, проблем, ситуаций, имеющих значение для широких кругов общественности.


    Лапидарный – предельно сжатый и выразительный.

    Латентный – скрытое, внешне незаметное развитие какого-либо процесса, явления.

    Лейтмотив – доминирующее начало в деятельности человека, основная мысль, неоднократно повторяемая и подчеркиваемая.

    Лексикон – словарь; запас слов, выражение.

    Листок новостей – достаточно доступное и дешевое средство коммуникации. Как правило, выполняется специалистами по связям с общественностью на принтере и размножается с помощью ксерокса. Листки новостей различны по тематике, например «новости рынка», «новые проекты» и т.д.

    Лояльность – верность, приверженность действующим законам, установлениям органов власти; корректное, благожелательное отношение к кому-либо, к чему-либо.


    Манипуляция – процесс психологического воздействия коммуникатора, направленный на изменение психологических установок, ценностных ориентаций, поведения индивидов и целых аудиторий, независимо от их желания.

    Медиа-кит – средство связей с общественностью, которое содержит несколько видов материалов, полезных для газет и журналов, в том числе: пресс-релиз, бэкграундер, факт-листы, фотографии, видеопленки.

    Межличностные отношения – система установок, ориентаций и ожиданий членов группы относительно друг друга, определяющихся содержанием и организацией совместной деятельности и ценностями, на которых основывается общение людей.

    Масс-медиа – название средств массовой информации (СМИ).

    Менталитет, ментальность – образ, способ мышления личности или общественной группы, а также присущая им духовность и ее социальная и биологическая обусловленность; склад ума, умственный настрой, мировосприятие.

    Меркантильный – мелочно-расчетливый, преследующий свою личную выгоду.

    Мимика – выразительные движения лица, отображающие чувства, отношения человека.

    Мимикрия – способность человека маскировать свои взгляды, приспосабливаясь к обстоятельствам.

    Мистификация – намеренное введение кого-либо в заблуждение, заведомый обман.

    Мозговая атака – методика стимуляции творческой активности и продуктивности людей.

    Мониторинг – постоянное наблюдение за каким-либо процессом с целью выявления его соответствия желаемому результату или первоначальным предложениям.

    Мотивация – побуждения, вызывающие активность организма и определяющие ее направленность.


    Назализация – приобретение звуком носового тембра, негативные околоречевые характеристики: звуки, паузы, слова-паразиты.

    Невербальная коммуникация – коммуникация, опирающаяся не на слова, а на мимику, пантомиму, интонации, паузы, цвет, составляющие неречевые коммуникации.


    Обратная связь –возможность получать комплексные сведения о различных реакциях целевых аудиторий на поступившие сигналы с учетом совокупности факторов общего фона социальной обстановки.

    Обструкция – действия, демонстративно направленные на срыв чего-либо (заседания, собрания, переговоров).

    Общение – взаимодействие двух или более людей, состоящее в обмене информацией общего познавательного или познавательного характера.

    Общественное мнение – состояние массового сознания, заключающее в себе отношение к событиям, различным группам и личностям.

    Общественное настроение – явление общественного сознания, отражающее тенденции его развития; преобладающее состояние чувств и настроений коллектива, влияющее на образ мысли и образ жизни.

    Общественное сознание – проникновение морали и этики в процессы общественного развития в условиях ценностно-регулятивного механизма формирования нравственного понятия в обществе.

    Общественность – группа людей, выражающих по какой-либо проблеме определенное мнение, а также реагирующих на события и возникшие ситуации.

    Одиозный – нежелательный, неприятный, вызывающий к себе резко отрицательное отношение.

    Открытая общественность – широкая массовая общность потребителей товаров и услуг, многоликая аудитория СМИ, члены ассоциаций потребителей, идейные участники политических движений, партий и фракций.

    Оппонент – противник в споре; лицо, которому поручена публичная оценка диссертации, доклада.


    Паблик рилейшнз (PR, связи с общественностью) – система связей с общественностью, цель которой – деятельность по улучшению взаимоотношений между организацией и общественностью; искусство и наука достижения гармонии за счет понимания друг друга; рационально структурированная система коммуникационного обеспечения деятельности организации.

    Паблисити – известность, популярность, достигаемые публичными выступлениями, а также с использованием средств массовой коммуникации (СМК); гласность, публичность, открытость; рекламирование, самореклама.

    Парадигма – исходная концептуальная схема, модель постановки проблем и их решения.

    Паритет – равенство, одинаковое положение, принцип равных прав и возможностей, равное соотношение.

    Пертурбация – внезапное изменение, осложнение в обычном ходе чего-либо, вносящее расстройство, беспорядок.

    Пиетет – глубокое уважение, почтительное отношение к кому-либо, чему-либо.

    Персонификация – наделение животных и растений, отвлеченных понятий неодушевленных предметов и явлений природы человеческими свойствами, представление их в лицах.

    Перцепция – восприятие, представление, отражение.

    Подтекст – внутренний, добавочный, скрытый, отличный от прямого значения высказывания смысл, которые восстанавливается на основе контекста с учетом ситуации.

    Позиционирование – создание и поддержание (воспроизводство) понятного клиентам образа, имиджа.

    Позиционирование товара или услуги – определение на основе исследований наиболее верного и эффективного образа товара/услуги в конкурентном ряду, который доводится до целевой аудитории в ходе мероприятий по продвижению товара/услуги.

    Полилог – дискуссия, беседа трех и более участников.

    Популизм – примитивная политическая тактика заигрывания с не очень подготовленной массовой аудиторией, с народом, с целью манипуляции общественным мнением, голосами избирателей.

    Прагматизм – деятельность людей, руководствующихся практической выгодой вне зависимости от ее нравственного значения.

    Превалировать – преобладать, иметь перевес, преимущество.

    Превентивный – предупреждающий, предохранительный, опережающий действия противной стороны, упреждающий.

    Презентация – торжественное, публичное представление чего-либо нового, недавно появившегося, созданного.

    Прерогатива – исключительное право, принадлежащее какому-либо государственному органу или должностному лицу.

    Пресса – массовые периодические печатные издания – газеты и журналы, выполняющие одну из главных ролей СМИ в формировании общественного мнения.

    Пресс-конференция – собрание представителей СМИ с деловыми, общественными, правительственными кругами, с руководством фирмы и компании с целью информирования общественности по актуальным вопросам определенной тематики.

    Пресс-релиз – листовка, специальный бюллетень или брошюра со срочным, главным образом официальным, сообщением для СМИ.

    Престиж – авторитет, влияние; значимость, привлекательность, приписываемые в общественном сознании различным сторонам деятельности людей; уважение, которым пользуется кто-либо.

    Прецедент – случай, который имел место ранее и служащий примером или оправданием для аналогичных действий в настоящем.

    Пропаганда – распространение научных, политических, философских и других идей с целью их внедрения в общественное сознание и активизации массовой практической деятельности.

    Пропаганда коммерческая (паблисити)- неличностное стимулирование спроса на товар, услугу или деятельность посредством публикаций или благоприятных презентаций на радио, телевидении, которые не оплачены определенным спонсором.

    Профанация – искажение, извращение чего-либо; опошление, осквернение.


    Раппорт – близкие межличностные отношение, основанные на высокой степени общности мыслей, интересов, чувств.

    Регламентация – установление определенных правил, порядка; разработка распоряжений, предписаний.

    Резюме – краткое изложение речи, статьи; краткий вывод, заключительный итог.

    Рейтинг – степень популярности, авторитета какого-либо лица, организации, группы, их деятельности, программ, планов, политики в определенное время.