Продолжение Бедной Насти Часть Жизнь, как сказка

Вид материалаСказка

Содержание


Глава 45. Сюрприз.
Глава 46. Дамские забавы.
Глава 47.Жизнь удалась.
Подобный материал:
1   2   3   4   5   6   7   8   9
Глава 43. Как они мирились.

Лиза сразу подошла к сестре и обняла её.
- Анечка, не плачьте. Всё хорошо. Вы помиритесь.
Но Анна никак не реагировала на уговоры княгини. Она только горько лила слёзы. Сначала Миша пытался хоть как-то остановить этот поток, но потом он просто подавал платок за платком. Он грустными глазами смотрел на Анну и думал: «Что же всё-таки у них произошло. Она плачет так же безутешно, как плакала после смерти своего дядюшки». Но даже Репнин с его замашками детектива ни за что бы не догадался, что причиной разразившейся бури послужило всего несколько неосторожных слов.
Тем временем поток всё лился и грозил превратиться в Нил. Лизин жакет был насквозь промочен, три дюжины платком использованы. Лицо баронессы Корф было цвета помидора. Тут случилось чудо - из спальни заявился Владимир. Он сел на колени перед Анной, поднял её заплаканное лицо.
- Аня, хватит плакать. Я не могу спокойно случать, как ты плачешь, а ты уже с полчаса сырость здесь разводишь. Лучше объясни причину своего очередного бегства.
Слова мужа подействовали, и она утихла. Потом взглянула в его глаза. В них была боль. Она вздохнула, прочистила горло и начала:
- Ты хочешь знать причину. Причина всё та же. Ты невозможный бабник, - сказала, как отрезала баронесса.
Корф примолк и начал вспоминать всех женщин с которыми он общался. Но ничего.
- Ты о ком говоришь?
- Я не знаю её, а она хорошо знает тебя.
- Опиши её. Где мы с ней встречались?
- На балу в русском посольстве. Ты танцевал с ней.
- Так ты из-за танца опять сбежала.
Анна помотала головой.
- Я слышала, как в дамской комнате делала тебе комплименты.
- Так это причина? – продолжал допрос Владимир.
Опять он не попал. Барон шумно выдохнул и спросил:
- Ты можешь процитировать её слова?
- «Представляете, кого я сегодня встретила. Володю Корфа. Помнишь, Мари я тебе рассказывала… О н – потрясающий любовник. Может и в этот раз у нас что-нибудь будет». Вот, - Анна дословно помнила эти слова – они намертво примёрзли в её голове. И в этот раз, как обычно, она почувствовала почти физическую боль в районе сердца.
Корф увидел, как исказилось её лицо после этих слов.
- Тебе плохо? – обеспокоено спросил он.
- Мне – очень, - саркастическим тоном сказала Анна. – Почему –то мне всегда плохо из-за тебя. Ты спал со столькими женщинами, что я не могу шагу сделать, чтобы не наткнуться на какую – нибудь из них. Я понимаю, что это было до меня. Но меня раздражает, когда всякие женщины считают, что ты всё ещё свободен. Ты – мой. Пожалуй, пора мне поставить на тебе клеймо – тогда может их станет меньше, – всю эту тираду Анна выпалила на одном дыхание. Она с каждым словом повышала голос и, когда выкрикнула последнее, поняла, что давно сорвалась на крик. Она потрясённо замолкла и обернулась – ей казалось, что Репнины ещё тут. Корф заметил движение её глаз и сказал:
- Они ушли, как только я пришёл.
- А я даже этого не заметила.
- Ты успокоилась. Теперь позволь объяснить. Я даже не помнил, как её зовут. Просто не нашёл тебя и захотел порасспросить про брата – она сестра моего друга детства. Поэтому и пригласил. А за её слова я не могу отвечать. Я лично ей по этому поводу и слова не сказал. Клянусь, - объяснял Корф, глядя в зелёные глаза любимой.
Он притянул её к себе и спросил:
- Ты веришь мне, милая?
Анна кивнула и сделала то, что давно должна была – страстно поцеловала.
- Значит, инцидент исчерпан.
Анна промолчала. Потом взяла его за руку и потащила его в спальня. Там она принялась его раздевать. Когда грудь полностью была оголена, она радостно выдохнула.
- Я так люблю этот вид.
Корф, которому было любопытно, как далеко она зайдёт, поднял бровь:
- Тебе во мне нравится только грудь?
Анна покачала головой.
- Мне нравится это, - она провела рукой по бугорку на штанах, - и это, - она провела язычком по его губам, - ещё вот это, - куснула мочку уха, - и ещё вот это- Анна лизнула сосок.
Корф почувствовал сильное возбуждение и подмял её под себя.
- А мне в тебе нравится абсолютно всё, - с этими словами он расстегнул её платье, рывком опустил его и впился в губы.

Глава 44. Миру мир.


Они проснулись в своём обычном состоянии - в объятиях друг друга. Анна сонно поежилась.
- Как хорошо мириться, - сказала она, сладко зевнув.
- Очень, - согласился Корф и тихонько поцеловал жену в губы.
Жена спросила его:
- Сколько времени?
Было уже одиннадцать.
- Наверное, нам пора вставать.
Корф сказал:
- Давай поваляемся.
Анна вместо ответа уютно пристроилась на его плече. Они долго так пролежали. Потом Корф кое-что вспомнил:
- А где ты провела предыдущую ночь?
Анна внутренне сжалась и выпалила:
- У Саши.
Мышцы напряглись – Аня почувствовала это. Но лицо оставалось спокойным. Только глаза выдавали его реакцию – в них поднялась буря. Но она не успела разразиться – Корф сдержался.
- А где ты спала?
- В его комнате, - она знала, что это тщеревато ещё одним скандалом.
Корф рывком встал и впился в неё взглядом. Анна внутренне сжалась. Она ненавидела этот взгляд. Она боялась его.
Владимир схватил Анну в охапку:
- Ты пропадаешь на целую ночь, ночуешь в постели мужчины, а после этого ты смеешь читать мне нотации.
Он тряс её, как будто хотел что-то из неё вытрясти. Тут он остановился – увидел в её глазах тот же страх, что и в их худшие времена. Поэтому он осёкся. Замолчал, выпустил. Анна рванула в другой конец комнаты и стала смотреть в окно:
- Ты всегда становишься таким жестоким иногда. Я в такие моменты начинаю тебя бояться.
- Я больше не буду. Ты поклянись, что между вами ничего не было.
- Клянусь. Он спал в гостиной на диване – у него только две комнаты.
- Почему ты мне сразу не сказала?- спросил вконец успокоившийся барон.
- Ты мне не дал.
- Аня иди ко мне.
Она подошла, он обнял её и сказал:
- Я никогда тебя не обижу.
- Я знаю, - согласилась Анна и поцеловала его.
Так прошло утро. День пролетел быстро. Была половина четвёртого. Анна собралась и отправилась на репетицию.
У сцены она встретила Сашу. Он уже был брюнетом.
- У меня 2 новости, - прямо заявил он, даже не поздоровавшись.
- Кто тебя покрасил?
- Я сейчас всё расскажу по порядку. Так новость номер 1. Я бросил Мари, как ты и советовала.
- А вторая?
- Ну, она предложила провести нам прощальную ночь.
- Ты согласился?
- Конечно. Как я мог отказать женщине? Это не в моих правилах.
Анна хмыкнула.
- Ну, я за это поплатился. Она опоила меня снотворным и ночью покрасила. А на грудь навесила табличку «Я мужчина - шлюха!»
- Ужас. Вы мужчины, часто расплачиваетесь за свою похоть.
- Это точно, - согласился Соболев и кивнул на сцену – пришёл режиссёр.
- Пойдём. Пора, - он подал ей руку, и они поднялись на сцену.

Глава 45. Сюрприз.

Следующий месяц прошёл на редкость спокойно. Анна и Владимир даже не разу не поссорились. Конечно, недомолвки случались, но всё быстренько разъяснялось, и никто из них не разу не повысил голос, не разу не хлопнул дверью. Репнины даже дивились такому обороту дел и думали, что же произошло. О том, что Анна ночевала у Соболева, никто из них не узнал. В театре тоже всё было спокойно. Все уже привыкли к новому облику Саши. Актриса, которую замещала Корф, выздоравливала, и ничто не мешало их отъезду в назначенный срок. Но казалось, навеки установившийся покой нарушило одно событие – приезд Сони и Петра Михайловича. Это был Лизин сюрприз.
Едва Анна дала согласие на участие в спектакле, княгиня написала отцу. Она приглашала ему приехать и самому оценить старания новоявленной дочки. Лиза решила до их приезда ничего не рассказывать Корфам. Только Миша знал.
В назначенный час, с утра, Репнины улизнули на вокзал. Корфы всегда спали допоздна, поэтому они не заметили ранней отлучки друзей. А уже в полдень из гостиной послышались незнакомые голоса. Анна, лежавшая на обнажённой груди супруга, села в постели и прислушалась.
- Володя, кажется, к нам кто-то приехал.
Корф устало вздохнул и поднялся с кровати. Он надел халат, и вышел. Через пару минут он просунул голову в дверную щель и почти прошептал:
- Там твой отец приехал, любимая.
Анна была сбита с толку:
- Когда?
- Сегодня. Это Лиза постаралась – хотела тебе сюрприз устроить, - в его голосе ясно слышался сарказм, и было ясно, что Корф не рад приезду тестя.
- Молодец Лиза, - сказала Анна и встала с кровати. – Володя, подай пожалуйста халат.
Корф залез в шкаф и нашёл нам тонкий пеньюар. Он самостоятельно надел его на супругу и заявил:
- Давай переодеваться, а то наши гости поймут, что мы им не рады.
- Это ты не рад, а я – очень. Он всё - таки мой отец, - завила Корф, надевая платье.
Владимир тоже был готов, и они вышли к гостям.
- Соня, я так рада вас видеть, - заявила Анна, обнимая сестру.
- Я вас тоже.
Пётр Михайлович тоже обнял свою дочь.
- Здравствуй, родная моя, - нежно сказал он.
- Здравствуйте, papa. Я рада, что вы приехали.
- У меня для тебя сюрприз. Я все бумаги оформил, теперь ты официально моя дочь.
Анна просияла, и сказал:
- Спасибо вам. Я очень рада.
- И вот ещё. Тут вот мы вашу корреспонденцию привезли, - сказала Соня и вытащила из своего саквояжа горку писем. – Эти вот Лизе, - она отдала сестре два письма. - Эти – для Миши, - она протянула ему три письма.
- Владимир, это вам. – Корф забрал два толстых конверта. – А эта кучка – для Анны. Тут целых пять штук.
Баронесса стала разглядывать печати и заулыбалась.
- От кого это? - спросила Лиза.
- От Марии Александровны, Александра Николаевича и Александры Николаевны. Как приятно, когда о тебе помнят.
Корф тоже разглядел конверты и улыбнулся:
- Да это очень приятно. Ну ладно, почитаю потом. А то сейчас уже время обеда.
Через четверть часа стол уже накрыли и все расселись. Миша разлили шампанское и сказал тост:
- За встречу. Мы очень рады вашему приезду.
- За встречу, - подхватили все и чокнулись.
Потом Соня рассказала, что Татьяна родила мальчика, крещённого Андреем. Крёстной была Наталья Александровна, которая специально приехала из Италии. Княжна, оказывается, была помолвлена. Он был итальянским графом. А сама Сонечка всё это время провела дома и никуда не собиралась – она не любила больших и шумных городов.
- Ну, как же вы собираетесь замуж выйти, если не хотите никуда уезжать. В нашем уезде редко встречаются приличные женихи, - спросил напрямик Корф, которого всегда поражал спокойный нрав младшей княжны Долгорукой.
Соня зарделась и промолчала, а Анна, сладко улыбаясь, специально наступила на ногу мужа и прошептала:
- Милый, не смущай мою сестру.
Князь Долгорукий спросил:
- Анна, а во сколько спектакль.
- В восемь. Места я уже заказала. Так что не беспокойтесь.
- Конечно.
Сонечка вдруг спросила:
- А когда вы репетируете?
- Каждый день с четырёх до восьми. Вообще – то в это время весь состав просто должен быть в театре. Иногда, если нужно, режиссёр назначает индивидуальные репетиции. Примеряют костюмы, решают, что нужно переделать. В общем, обычные производственные дела. Ничего интересного.
А Соня заявила:
- Мне бы очень хотелось побывать в театре.
- Ну, в чём проблема. Приходите. Я всё вам покажу, - заявила Анна.
- А сегодня можно?
- Конечно. Я в вашем распоряжении, - Анна глянула на каминные часы. - О уже почти два.
- Время летит. Соня ты говорила, что уже сегодня хочешь взглянуть на Париж. У меня есть предложение. Вы, господа, оставайтесь тут. Поговорите. А мы с сёстрами пойдём и подберём Сонечке наряды. А потом - в театр. Вас мы будем ждать там. Ведь уже сегодня вечером мы обещали быть у Вильегорского в резиденции русского посла. Миша, а ты не мог бы раздобыть ещё два приглашения? – попросила княгиня мужа.
Репнин кивнул, а Соня обратилась к батюшке:
- Можно мне с ними?
- Конечно. Иди, - он порылся во внутреннем кармане и вытащил пачку франков. – Это вот на туалет, ведь нужно что –нибудь на приём купить. Твои платья наверняка не подойдут.
Соня вся напряглась от таких слов, но Анна, видя такое состояние сестры, одобряюще пожала ей руку:
- Всё будет великолепно. Вы справитесь. Там такие интересные люди появляются.
Соня в ответ улыбнулась. «Спасибо» - говорили её глаза.
Дамы вскоре собрались. Анна и Лиза на прощание поцеловали мужей, потом настал черёд батюшки, и вскоре мужчины остались одни.

Глава 46. Дамские забавы.


Сёстры Долгорукие же отправились по магазинам. Они заглянули в полюбившийся магазин "Всё для дам", расположившийся неподалёку от Больших Бульваров. Там месье Сюде предложил им полный перечень изделий для женщин. Соня, немного подумав, решила ограничиться парой туалетов, но сёстры уговорили её не мелочиться.
- Вот сегодня у нас один приём, завтра – другой. А послезавтра – ещё один. И как ты обойдёшься всего двумя туалетами. Те, что ты привезла из дома, годятся разве что для прогулок, - уговаривала Лиза.
- А знаете, Соня, сколько тут холостых мужчин – просто море, - начала Анна. – Вот Саша мне рассказывал, что половина его друзей – холостяки.
Соня возразила:
- Я приехала сюда не искать жениха.
- Конечно, но грех не воспользоваться случаем. Ведь вам отец всё равно не позволит до конца жизни оставаться старой девой.
Соня кивнула и согласилась купить ещё пару нарядов. Потом были куплены соответствующие аксессуары. Когда они вышли на улицу, было уже без 20 четыре – Анне нужно было торопится. Тогда, поймав извозчика, они поехали к Вандомской площади. Покупки в пансион должен был отвести приказчик.
Едва младшая Долгорукая переступила порог театра, то первое, что бросилось в глаза, была суета. Каждый был занят своим делом и в то же время на своём месте. Гардеробщицы протирали стойку, уборщицы мыли позолоченные статуи, украшавшие холл. Администратор что-то решал с директором, костюмерша искала актрису для примерки. Несмотря на кажущийся беспорядок, всё шло своим чередом. Каждый исполнял свою роль в этом коллективе, причём исполнял хорошо, ведь спектакли проходили без проволочек: в местном буфете всегда хватало еды и выпивки, костюмы на актёрах сидели великолепно, а в гардеробной всегда хватало места для верхней одежды посетителей.
Вот таким предстал перед Соней «Комеди Франсез». Анна взяла ключ от гримёрки и повела сестёр туда. В небольшой комнате, обклеенной бежевыми обоями, Соне понравилось. Посередине стояла обитая светлым шёлком софа. Рядом – маленький чайный столик. На нём – чайный прибор. У стены напротив – большой туалетный столик, заставленный разнообразной косметикой. В углу – шкаф. Туда - то Анна и определила верхнюю одежду. На стене висели полки с книгами, сверху в красивой хрустальной вазе стоял огромный букет красных роз. А следующую стену полностью закрывала красочная ширма, задрапированная красным шёлком.
Княжна Долгорукая внимательно оглядела сии апартаменты и улыбнулась:
- Анна, мне очень нравится здесь.
- Мне тоже. Я хотела придать этой комнате почти домашний уют. Судя по вашим ощущениям, у меня это получилось. Благодарю. Вон за той дверью хранятся костюмы для спектакля. А вот эта дверь, - баронесса указала на небольшую почти незаметную дверцу, расположившуюся около шкафа, - открыта только во время спектакля. Она выходит прямо за кулисы. Сейчас она закрыта, так как проходы там узкие и сейчас там работают механики сцены.
- Как интересно, - сказала Лиза, которой Анна не проводила такую подробную экскурсию. – А можно мы посмотрим костюмы?
- Смотрите, только аккуратнее, - предупредила Анна.
С этими словами сёстры исчезли в каморке. А баронесса услышала стук.
- Заходите.
В комнату вошёл Соболев и сказал:
- Добрый день, Анна. Или вечер. У нас через полчаса индивидуальная репетиция, - сообщил он и приложился к ручке.
- А кто-нибудь ещё будет с нами репетировать?
- Будет. Серж. Помнишь, ту сцену… - его прервал грохот, раздавшийся из гардеробной.
Саша засмеялся:
- У тебя там случаем не любовник. Вот обрадуется Корф.
- У меня нет любовника, ты же знаешь, - ответила спокойным голосом Анна и рванулась на место происшествия.
Оказалось, что костюмы попадали с вешалки и Лиза с Соней остались под ними. Баронесса убрала все платья, упавшие на сестёр и протянула им руки. Когда она подняла сестёр, в комнату зашёл Соболев.
- Я думала, что вы никогда не придёте, - встретила его баронесса.
- Ну а я пришёл…Давай помогу, - Саша ловко подхватил платья и начал быстро вешать их на плечики.
Благодаря ловкости его рук, всё было убрано за две минуты.
- Ну, я помог. А кто вот эта молодая леди? Вы, может, всё-таки нас представите.
- Моя младшая сестра, княжна Софья Петровна Долгорукая, - сказала Анна, сделав ударение на слове «княжна».
- А это мой друг и партнёр по сцене - Александр Соболев.
- Очень рад сударыня, - он не сводил глаз с прекрасной молодой шатенки. Он долго-долго смотрел на эту молодую, невинную красотку и думал о том, что только в глубинки может вырасти столь прекрасный цветок.
Соня же стояла не шелохнувшись. Впервые в жизни она ощутила себя красивой женщиной, которую оценил очень красивый мужчина.
Молчание нарушила Лиза, стоявшая в глубине полутёмной кладовки. Она прокашлялась и сказала:
- Здравствуйте, Александр! Как ваши дела?
- Лизавета Петровна я очень рад нашей встречи. Прошу прощения, что сразу вас не заметил, - сказал Саша и, предложив руку Соне, вышел в светлую гримёрную.
- Анна, Лизавета Петровна, прошу вас, - он подал им руки и вывел из полутёмной пыльной комнаты. Потом он взглянул на часы и сказал:
- Анна, нам пора. Вы не забыли – у нас индивидуальная репетиция.
- Саша, идём. Соня и Лиза я ключик оставляю вам. Если хотите, попросите буфетчицу Мари принести вам чаю. Для того, чтобы выйти к буфету, дойдите до конца коридора и вниз по лестнице. Там найдёте дверь с нужной надписью. К тому же здесь есть куча книг. Так что - не скучайте, - Анна улыбнулась и, взяв Сашу под руку, отправилась на малую сцену.

Глава 47.Жизнь удалась.

Анна на индивидуальной репетиции была просто на высоте. И вот уже осталось отточить последнюю сцену на сегодня. Саша сидел на краю сцены и что-то рисовал. А баронесса тем временем занималась довольно привычным делом – отбивалась от похотливых мужских руки. Правда, они принадлежали не врагу, а коллеге. Но сцена есть сцена. Анна представляла на месте милого Сержа то Карла Модестыча, то Шишкина, то того клиента, которого ей «любезно предоставила» мадам де Волланж. В общем, эти воспоминания, как обычно, помогли Корф настроиться на нужный лад, и она была на высоте. После окончания репетиции Саша любезно проводил Анну в её гримёрную. В руке у него был зажат рисунок.
Едва Анна зашла в свою комнату, то увидела, что сёстры Долгорукие уже успели перемерять все костюмы, которые были разложены на диване.
- Ну, вы и молодцы. Я, конечно, вам ничего не запрещала, но могли с костюмами поаккуратнее. А сейчас я прошу вас повесить костюмы обратно – мне в них как – никак на сцену выходить.
Лиза виновато опустила голову и сказала:
- Прости, мы не смогли удержаться. Так заманчиво было это всё примерить.
Анна хмыкнула, а Александр, который всё это время не сводил глаз с Сони, сказал:
- Весело тут у вас. Аня, я вам кое-что принёс, - он развернул рисунок – там была нарисована баронесса, - ты так чудно смотрелась и не смог удержаться.
Соня подошла ближе и стала внимательно его осматривать. Потом сказала:
- Как хорошо всё передано. А тени положены идеально. Вы такой талантливый, господин Соболев.
- Спасибо, княжна.
Лиза молча любовалась портретом. Потом её взгляд поднялся на часы – там было полвосьмого.
- Аня, уже скоро начнется спектакль.
Анна взяла рисунок, положила его в ящик туалетного столика и сказала:
- Нужно здесь срочно убрать. Помогите мне, - она взяла первый костюм и повесила на вешалку.
Все последовали её примеру, и спустя пять минут в маленькой комнате был полный порядок. Тут как по команде вошла костюмерша – она пришла проверить всё ли в порядке с костюмами.
Саша ушёл к себе – надо было готовиться к спектаклю, а Соня с Лизой пошли в холл – они встречали мужчин, ведь у них не было билетов. А Анна, наконец, осталась одна. Она зачем-то вытащила из ящика рисунок. Долго смотрела на свой портрет и думала о том, как хорошо родится красивой. Ведь красоте всегда открыты многие двери. Анна повернула рисунок и прочла бледную надпись «Лучшей актрисе Парижа и самой красивой женщине». Баронесса улыбнулась и, положив подарок на место, решила, что жизнь удалась. «Чёрт побери, мне так везёт с людьми. Я родилась под счастливой звездой. Варя давно об этом говорила», - решила Анна и позвала Кати, горничную, помогавшую её с костюмами, ведь пришло время готовится к выходу.
Тем временем в зрительном зале все заняли места, и спектакль начался. Пётр Михайлович с самого начала воспринял новость об Аниной карьере без удовольствия. Он всегда считал, что знатным людям нет места на сцене. Но, оказавшись в Париже, он понял, что многие русские обычаи тут не действуют, а границы между классами уменьшились до предела. Поэтому-то он и пошёл на этот спектакль. Но когда свет погас и на сцену вылетел Фигаро, князь Долгорукий всё своё внимание обратил на сцену. Спустя пятнадцать минут на сцену вышла его дочь и, найдя его глазами, улыбнулась. Он ответил ей и ощутил небывалую гордость за своего ребёнка.
Соне тоже очень понравилось увиденное в театре, но более всего ей понравился Саша. Она никогда не встречала таких мужчин. Он был очень любезен, открыт и страстен. Так смотрел на неё, как будто хотел съесть. А когда она поймала на себе его взгляд со сцены, счастья её не было предела. Только Лиза обратила внимание на счастливое лицо сестры и вспомнила страстные взгляды, которыми обменивалась сестра и Соболев. «Неужели она влюбляется? Если это так, то он, по словам Анны, самый неподходящий человек на свете. Нужно срочно что-то делать», - решила Лиза. Она думала посоветоваться с Анной после спектакля, ведь та знала Сашу гораздо лучше, чем она.
Вскоре спектакль закончился, и всё Анины родственники поспешили в гримуборную. Анна уже почти переоделась.
- Кто там пришёл, Кати? – спросила она горничную, которая в срочном порядке помогала снять белое подвенечное платье Сюзанны.
- Ваш муж, сестра, её муж и ещё девушка с пожилым господином.
- Девушка – моя младшая сестра Соня, а господин – Пётр Михайлович, мой отец.
- Сколько у вас родственников. А у меня совсем никого. Я выросла в приюте. Родители умерли давно. И сейчас я одна. Берегите свою семью.
- Конечно, а знаешь, Кати, я ведь 20 лет считала, что являюсь круглой сиротой, а на самом деле у меня есть оба родителя и две сестры. Не правда ли это великолепная находка!?
- Просто чудная. А муж – просто загляденье.
- Спасибо вам, Кати, за добрые слова, - поблагодарила Анна горничную и, поправив платье, добавила: - И за вашу работу тоже.
- Не за что. Всегда рада вам помочь, госпожа баронесса.
Горничная сделала книксен и вышла из чулана. Баронесса отправилась следом.