Ляет собой один из компонентов учебного комплекта, предназначенного для обеспечения нового вузовского курса "Культура речи учителя"
Вид материала | Документы |
СодержаниеПассов Е.И. Голосовой аппарат Горловой звук Романовский Н.В. Гаспаров М.Л. Грамматическое подчинение Актуальное членение предложения. |
- Справочник для поступающих, 662.33kb.
- М. П. Новиков, 3734.52kb.
- Министерство образования и науки Российской Федерации Учебно-методическое, 5418.2kb.
- Типичные ситуации (семейственность ком символа): индивидуальные марочные названия, 132.14kb.
- Попова Ольга Іванівна, старший викладач кафедри української мови Бердянського державного, 120.26kb.
- Поняття та характеристика ознак об’єкта злочину, 296.81kb.
- Сестринское дело, 1132.76kb.
- Вое издание сонника Странника представляет собой не только переработанную, 7143.58kb.
- Российские Академия Наук и Художеств в судьбе американской этнографической коллекции, 40.33kb.
- Министерство здравоохранения и социального развития Российской Федерации Государственное, 408.11kb.
ГИПЕРБОЛА (от греч. hyperbolк — преувеличение) — троп (см. тропы) слова, заключающийся в чрезмерном, нарочитом преувеличении свойств, размеров, возможностей изображенного объекта, процесса или явления. Например, у Вергилия Эней на последний бой со своим заклятым врагом Турном “встает огромен, словно отец Апеннин, возводящий седую от снега голову в небо, потрясая копьем с древком, огромным как ствол” (Вергилий. Энеида). Хафиз, воспевая любовь, писал: “Ради родинки смуглой одной, одного благосклонного взгляда я отдам Самарканд с Бухарой и в придачу — богатства Багдада!” Согласно Деметрию, Г. бывают трех видов: 1) по схожести, например быстротою ветру подобны; 2) по превосходству, например снега белее, яснее ясного неба; 3) по невероятности изображаемого, например головою в небо уходит (Деметрий. О стиле).
Г., подчеркивал М.В. Ломоносов, прилична при изображении людей, объятых сильными страстями, особенно радостью, печалью, ненавистью, гневом. Удачные Г., по мнению Аристотеля, являются метафорами (см. метафора). Он же писал о Г., носящих “детский характер”, ибо употребляются они под влиянием гнева. Г. широко использовались риторами, но люди пожилые не должны их употреблять, подчеркивал Аристотель. Деметрий считал, что Г. придают стилю выспренность, поэтому их употребляют комические поэты. Для ослабления выспренности Г. целесообразно “умягчать” ее выражениями типа: якобы, почти, едва ли не, будто бы и т. д.
Г. позволяет создать зримый образ человека или происходящего события. Например, прощаясь с Москвой, Воланд и его свита оказываются на Воробьевых горах, где Фагот-Коровьев ради шутки свистит: “Этого свиста Маргарита не услыхала, но она его увидела в то время, как ее, вместе с горячим конем, бросило саженей на десять в сторону. Рядом с нею с корнем вырвало дубовое дерево, и земля покрылась трещинами до самой реки. Огромный пласт берега, вместе с пристанью и рестораном, высадило в реку. Вода в ней вскипела, взметнулась, и на противоположный берег, зеленый и низменный, выплеснуло целый речной трамвай” (М. Булгаков. Мастер и Маргарита).
Г. широко представлена в произведениях Фр. Рабле, Дж. Свифта, Н. Гоголя, М. Салтыкова-Щедрина, В. Гюго, Н. Гумилева, М. Булгакова, К. Воннегута и др.
Весьма тесно Г. связана с иронией. Например, учитель Томас, обожающий ставить с учениками пьесы по мотивам изречений греческих и латинских авторов, заявляет: “Я выбрал один из тех трагических сюжетов, которые потрясают душу видениями смерти, являющимися нашему воображению. Я разделяю мнение Аристотеля: надо возбуждать ужас. О! Если бы я посвятил себя театру, то выпускал бы на сцену одних только кровожадных правителей и героев-убийц! Я плавал бы в крови! Все в моих трагедиях погибали бы, и не только главные персонажи, но и прислужники. Я удавил бы даже суфлера” (Р. Лесаж. Похождения Жиля Бласа из Сантильяны). Столь же иронична и Г., в которой обыгрывается ситуация с использованием слова все, когда некто говорит или пишет обо всем, потом еще кое о чем, сверх, так сказать, всего. Д.И. Фонвизин для того, чтобы нагляднее продемонстрировать невежество г-жи Простаковой (“Недоросль”), вкладывает в ее уста характеристику учителей Митрофанушки: “Для грамоты ходит к нему дьячок от Покрова, Кутейкин. Арихметике учит его... один отставной сержант, Цыфиркин... По-французски и всем наукам обучает его немец Адам Адамыч Вральман”. Получается, что есть “все науки”, а затем еще и сверх всех этих “всех” — грамота, арифметика и французский язык. А.С. Пушкин в “Капитанской дочке” рассматривает аналогичную ситуацию, когда для обучения Петруши Гринева был нанят весьма колоритный учитель француз Бопре, который в отечестве своем был парикмахером, потом в Пруссии солдатом, а затем приехал в Россию, чтобы стать учителем, не очень понимая значение этого слова. Он был обязан по контракту учить Петрушу “по-французски, по-немецки и всем наукам”.
Нередко одна Г. развивается несколькими авторами. Например, Г. многопудья — это и двадцатипудовый полковник Тарас Бульба (Н. Гоголь. Тарас Бульба); и фамусовское описание придворных: “А в те поры все важны! в сорок пуд” (А. Грибоедов. Горе от ума); и характеристика “зоологических эмигрантов” в письме В.Ф. Ходасевича Б. Диоптрову из-за границы: “Вы представить себе не можете эту сволочь: бездельники убежденные, принципиальные, обросшие восьмидесятипудовыми супругами и невероятным количеством стопудовых дочек”. Хотя можно привести и более мощную Г. многопудья, когда Никита Кожемяка (в одноименной сказке) “взял триста пуд пеньки, насмолил смолою и весь-таки обмотался, чтобы змей не съел, да и пошел на него”.
Г. тесно взаимосвязана с аллегорией, сказкой, загадкой. Например, в сказках народов Центральной Индии девушка пригоняет на угощение злым демонам двадцать раз по двадцать буйволов (гондская сказка “Блестящий козел”); а в сантальской сказке “Как сосватали леопарда” говорится: “В древние времена, говорят, свахи не торопились довести дело до свадьбы, пока не подъедят куль риса и двенадцать манов” (ок. 500 кг!). Но действительный образец Г. по невероятности изображаемого являет собой кхмерская легенда “Священная тысяча”, в которой мать говорит сыну: “Если ты хочешь искупить свою вину, ты должен высечь на камне тысячу изображений Будды. И только когда эти изображения сотрет течение времени, вина твоя будет искуплена”. Выразительны и Г., используемые в загадках. Например, русская загадка о комаре: “Крылья орловы, хоботы слоновы, груди кониные, ноги львиные, голос медный, носы железны. Мы их бить, а они — нашу кровь лить”.
Тропом, противоположным Г., является литота.
Лит.: Аристотель. Риторика // Античные риторики. — М., 1978. — С. 148—149; Деметрий. О стиле // Там же. — С. 252—259; Ломоносов М.В. Краткое руководство к красноречию: Книга первая, в которой содержится риторика, показующая общие правила обоего красноречия, то есть оратории и поэзии, сочиненная в пользу любящих словесные науки // Антология русской риторики. — М., 1997. — С. 151—152; Львов М.Р. Риторика: Учебное пособие для учащихся 10—11 классов. — М., 1995; Панов М.И. Риторика от античности до наших дней // Антология русской риторики. — М., 1997. — С. 33—34; Энциклопедический словарь юного литературоведа: Для средн. и старш. школьного возраста / Сост. В.И. Новиков. — М., 1988. — С. 54—57.
М.И. Панов
ГОВОРЕНИЕ — продуктивный вид речевой деятельности, посредством которого осуществляется устное общение. Как и все виды речевой деятельности, Г. имеет следующую структуру: 1. На этапе предварительной ориентировки для говорящего важно уяснить цель и задачи высказывания, определить (уточнить) его тему, вид (жанр), состав будущей аудитории (образование, возраст, физическое и психологическое состояние слушателей и пр.) и т. д. 2. На этапе планирования продумывается по возможности содержание, построение и речевое оформление высказывания. 3. Осуществление деятельности, т. е. процесса Г. Большую роль играет жестово-мимический код. 4. Контроль осуществления деятельности. Самоконтроль осуществляется как в течение всего процесса Г., так и после него.
Продуктом Г. является речевое высказывание (текст), речевое сообщение. Продукт Г. — это то, в чем объективируется, воплощается, материализуется все психологическое содержание деятельности Г., все условия протекания, а также особенности самого субъекта Г. Результатом Г. является ответное действие участника речевого общения (вне зависимости от того, имеет ли это действие внешнее выражение или нет, осуществляется ли оно сразу же или через некоторое время). Так, например, результатом Г. учителя является то, что ученики слушают (или не слушают) его. Результатом Г. учеников является слушание учителя, его одобрение или неодобрение их высказывания.
Единицей деятельности Г. является речевое действие, входящее в структуру Г. или ее представляющее.
Психофизиологические механизмы Г.: 1) механизм репродукции, который обеспечивает воспроизведение готовых и усвоенных структурно-смысловых блоков для того, чтобы осуществить коммуникативную задачу; 2) механизм выбора языковых средств, который зависит от смысла сообщения, коммуникативной цели и ситуативного окружения, а также отношений между говорящими, особенностей реципиента, общности жизненного опыта и т. д.; 3) механизм комбинирования, от которого зависят и беглость речи, и ее новизна, и другие ее качества как продукта, и механизм конструирования. Человек конструирует некоторые речевые единицы в процессе Г., осуществляются эти операции на основе чувства языка, чувства допустимости той или иной конструкции, ее непротиворечивости структуре и духу языка; 4) механизм упреждения, который может реализоваться в двух планах: структурном и смысловом. В структурном плане упреждение возможно на уровне фразы, когда при произнесении первых слов упреждается, антиципируется конструкция фразы, и на уровне высказывания, когда также упреждается вся его конструкция, что позволяет порождать высказывание без длительных пауз между отдельными фразами. В смысловом плане упреждение есть предвидение исходов в речевых ситуациях. Такое прогнозирование помогает говорящему строить свое высказывание; 5) механизм дискурсивности управляет процессом функционирования речевого высказывания. Этот механизм позволяет: а) оценивать ситуацию в ее отношении к цели; б) воспринимать сигналы обратной связи (реплики собеседника, его невербальное поведение) и принимать решения “на ходу”; в) привлекать необходимые (имеющиеся у говорящего) знания о предмете Г., ситуации и т. п. Виды Г. — см. общение.
Умение говорить является одним из основных профессиональных умений учителя. Как отмечают педагоги и психологи, развитию этого профессионального умения способствует наличие определенных задатков и способностей, таких, как отличная вербальная память, хорошо развитые автоматизмы мгновенного отбора нужных языковых средств, общительность как черта характера (умение слушать, сопереживать, сочувствовать и др.). Наличие подобного типа способностей — основа для выработки коммуникативно-речевых умений профессионального характера, особенностью которых является то, что с их помощью реализуются образовательно-воспитательные задачи. Учитель должен целенаправленно развивать в себе умение “публично мыслить”, т. е. выступать публично, и умение организовывать общение.
Лит.: Пассов Е.И. Основы коммуникативной методики обучения иноязычному общению. — М., 1989.
Л. Е. Тумина
ГОЛОС — 1) способность интонировать речь или петь; 2) совокупность звуков, производимых путем модуляции выдыхаемого (или вдыхаемого) воздуха вибрирующими голосовыми складками; 3) акустический феномен, состоящий в том, что звуки, образованные с участием голосовых складок, несут информацию об индивидуальных особенностях говорящего: его физическом и эмоционально-психологическом состоянии, интеллектуальном и социокультурном уровне, профессиональной и национальной принадлежности.
В лингвистическом смысле Г. является дифференциальным признаком звуков речи, обеспечивает различение ударных и безударных слогов, материализует интонацию.
В психологическом аспекте Г., если расширить это понятие включением в него особенностей произношения (дикции), составляет звуковой облик человека.
Г. является важным средством звуковой (аудио) коммуникации, позволяющим устанавливать и поддерживать контакт с адресатом речи. В коммуникативном плане Г. прежде всего обеспечивает слышимость речи на большем или меньшем расстоянии; причем, в отличие от взгляда, Г. не имеет однонаправленности и потому может быть обращен одномоментно ко многим участникам коммуникации. Сверх того, Г., при известных условиях, позволяет расположить к себе собеседника (что особенно важно на начальном этапе речевого общения) и тем самым облегчить взаимопонимание.
Г., используемый в профессиональных целях, отличается большей устойчивостью и способностью выдерживать длительную голосовую нагрузку, более широким диапазоном (как высотным, так и динамическим), большей гибкостью и разнообразием тембра. Педагогический голос как разновидность профессионального Г. характеризуется также суггестивностью, полетностью, помехоустойчивостью и адаптивностью (см. педагогический голос).
Лит.: Дмитриев Л.Б. Основы вокальной методики. — М., 1986; Звуковая коммуникация, эхолокация и слух. — Л., 1980; Зиндер Л.Р. Общая фонетика. — М., 1979; Максимов И. Фониатрия. — М., 1987; Морозов В.П. Биофизические основы вокальной речи. — Л., 1977; Пави П. Голос //Словарь театра. — М., 1991; Рамишвили Г.С. Автоматическое опознание говорящего по голосу. — М., 1981.
А. А. Князьков
ГОЛОСОВОЙ АППАРАТ — часть речевого аппарата, необходимая и достаточная для образования голоса путем модуляции выдыхаемой струи воздуха колебаниями эластичных голосовых складок. В голосообразовании принимают участие воздушные пути (легкие, бронхи, трахея, гортань) и система резонаторов (ротовая и носовая полости). Во время дыхания воздух из дыхательных путей под действием выдыхательной мускулатуры, создающей в них повышенное давление, плавно и непрерывно проходит через широко открытую голосовую щель. При голосообразовании голосовая щель замкнута и голосовые складки напряжены. Щель открывается под давлением воздуха лишь на короткое время. Через нее из дыхательных путей выходит часть воздуха. После этого, под действием аэродинамического эффекта Бернулли и сил упругости, голосовые складки снова смыкаются, а подскладочное давление снова стремится их разомкнуть. Так возникают квазипериодические импульсы воздушного давления, которые воспринимаются как голос. Высота голоса зависит от частоты колебаний воздуха и обусловлена длиной, массой, жесткостью (т. е. степенью напряжения) голосовых складок, а также величиной подскладочного давления.
Лит.: Большая медицинская энциклопедия. — М., 1974—1982; Максимов И. Фониатрия. — М., 1987.
А. А. Князьков
ГОРЛОВОЙ ЗВУК (ПРИЗВУК) — неправильная манера звукообразования в речи или в пении, придающая голосу неприятный сдавленный (горловой) оттенок. Причины могут быть различные: чрезмерно высокое положение гортани, давление корня языка на гортань, перенапряжение и включение близлежащей мускулатуры (глотки, шеи). Для исправления Г. з. полезно пение на негромком звучании с придыхательной атакой (петь как бы устало), выполнение упражнений на гласные [у], [о].
Лит.: Романовский Н.В. Хоровой словарь. — Л., 1980.
А. А. Князьков
ГРАДАЦИЯ (от греч. klimax — лестница, ступенчатость, климакс; от лат. gradatio — постепенное повышение) — фигура (см. фигура) слова, входящая в группу фигур прибавления. Г. имеет два основных значения: 1) узкое — цепочка анадиплосисов, т. е. фигур, заключающихся в том, что окончание первого периода является началом второго, например русская народная песня “Во саду ли, в огороде девица гуляет, она ростом невеличка, лицом круглоличка” вся целиком, все 19 строф представляет собой такого рода Г.; 2) в широком смысле слова Г.: а) последовательное нагнетание однородных выразительных средств речи (климакс); б) наоборот, их последовательное ослабление (антиклимакс).
Примером климакса являются слова из речи Демосфена: “Я не только заявил, но и написал свое предложение, не только написал, но и отправился послом, не только отправился послом, но и убедил фиванцев, нет, — я прошел через все испытания от начала до конца и отдавал себя за вас решительно во всех обступивших государство опасностях” (Демосфен. За Ктесифонта о венке). Традиционно считается, что Цицерон подражает Демосфену, используя климакс при защите Милона: “И ведь он предстал не только перед народом, но и перед сенатом, и не только перед сенатом, но и перед вооруженной охраной, выставленной государством, и доверился не только ей, но также и власти того человека, которому сенат давно доверил все государство, всю молодежь Италии, все вооруженные силы римского народа” (Цицерон. В защиту Тита Анния Милона).
Антиклимакс обычно выражает собой и иронию. Вот жалоба пьяницы и бретера Малартика: “У меня не было ни одного заказа ни на ловушку, ни хотя бы на пустяковое похищение, ни на самое плевое убийство” (Т. Готье. Капитан Фракасс).
Деметрий в трактате “О стиле”, рассматривая пример климакса, отмечал, что эта фигура создает впечатление, “будто говорящий поднимается со ступеньки на ступеньку все выше и выше”, а если дать лишь изложение событий, то в нем “не будет силы”. Автор “Риторики к Гереннию” считает, что особую прелесть Г. придает “частота повторений предшествующего слова”. Но, как справедливо предупреждал Квинтилиан, в Г. “искусственность более очевидна и подчеркнута, а потому эту фигуру следует реже применять”.
Лит.: Гаспаров М.Л. Градация // Литературный энциклопедический словарь. — М., 1987; Деметрий. О стиле // Античные риторики. — М., 1978; Квинтилиан. Двенадцать книг риторических наставлений: В 2-х частях. — СПб., 1834; Квятковский А. Поэтический словарь. — М., 1966; Панов М.И. Риторика от античности до наших дней // Антология русской риторики. — М., 1997. — С. 43—44.
М.И. Панов
ГРАММАТИЧЕСКОЕ ПОДЧИНЕНИЕ (ИЕРАРХИЯ) — простейшая и вместе с тем фундаментальная форма выражения единства, центральный принцип организации языка, обусловленный законом инкорпорирования: включение одного компонента текста в другой с неизбежностью приводит к иерархии, выражающей единство текста. Специфику подчинения в языке следует видеть в двойной направленности этой связи. Она заключается в том, что один и тот же компонент является подчиненным в одном отношении и подчиняющим в другом. Обычно двойное подчинение усматривают только в отношении главных членов предложения, выделяя на этом основании особый вид подчинительной связи — координацию. Но в предложении и тексте любая подчинительная связь является двойственной. Компоненты текста, выражающие признак, логически подчиняются компонентам, выражающим тот объект, которому в процессе предикации приписывается этот признак. Но именно признак есть та информация, на базе которой формируется новое предложение. Поэтому компоненты, выражающие объект, извлекаясь из предшествующего предложения, подчиняются тем компонентам, которые выражают признак объекта в формирующемся предложении. Таким образом, пользуясь традиционной терминологией, можно сказать, что подлежащее (его состав в целом) логически господствует над сказуемым (его составом), но функционально ему подчиняется. Определительные отношения отражают ту же двойственность подчинения: в определительном словосочетании существительное логически подчиняет себе прилагательное, но функционально зависит от него. Дополнение логически зависит от глагола-сказуемого (ср.: стирать (что?) белье, рубашку; мечтать (о чем?) об отдыхе, славе и т. д., где традиционные вопросы “входят” в глаголы, занимая в их семантической структуре соответствующее место), но оно и господствует над глаголом, так как представляет собой информационный центр предложения. Глагол же отражает лишь “состояние” того предмета, который выражен существительным — белье, которое стирается; отдых, о котором мечтают, и т. п. Обстоятельство-детерминант (как и любой другой детерминант) также и зависит (логически) от сказуемого или предложения в целом, и не зависит, господствует над ним (функционально). Подобная закономерность характеризует и любое предложение в тексте. Последнее логически зависит от предшествующего предложения, так как уточняет, разъясняет, конкретизирует его содержание. Но вместе с тем, будучи носителем новой информации, оно лишь отталкивается от предшествующего предложения, подчиняет его себе.
Лит.: Мещеряков В. Н. Предикативен ли текст? // Филологические науки. — 1995. — № 2. См. лит. к статье Актуальное членение предложения.
В. Н. Мещеряков