Лексические единицы семантического поля "добро/зло" в современном немецком языке
Дипломная работа - Иностранные языки
Другие дипломы по предмету Иностранные языки
?и использования результатов исследования в курсах лексикологии и стилистики современного немецкого языка, при чтении спецкурсов по лексической семантике, а также при написании курсовых и дипломных работ.
Апробация отдельных положений проходила в виде доклада на научно-практической конференции Лингвистика и межкультурная коммуникация (г. Северодвинск, апрель 2010 г.).
Цель и задачи работы определяют её структуру: исследование состоит из введения, двух глав, заключения, списка литературы и приложения Алфавитный список конституентов семантического поля добро/зло в современном немецком языке. В конце каждой главы приводятся выводы. В первой главе рассмотрены вопросы и представлены основные положения, послужившие теоретической базой исследования. Вторая глава посвящена анализу основных характеристик единиц семантического поля добро / зло в современном немецком языке. В заключении приводятся обобщения и основные выводы о результатах проведённой работы, намечаются перспективны дальнейшего исследования. Список литературы и список лексикографических источников представляют теоретическую базу, на основе которой выполнено данное исследование.
Глава 1. Теоретические предпосылки исследования семантического поля ДОБРО / ЗЛО
1.1 Системный подход в лингвистике
В ряду научных достижений, наиболее значимых и по результатам и по силе влияния на дальнейшее развитие языкознания, особая роль отводится внедрению системных идей в разработку практически любых языковедческих проблем и комплексных исследований. Системный подход способствует объективному отражению и познанию явлений действительности. Системность признается важнейшим и непременным условием человеческого общения, без которого взаимопонимание между людьми было бы невозможно, а любое высказывание создавалось бы каждый раз заново, как построение, не связанное с общим речетворческим процессом [Ивлева, 1998, с. 16].
Зарождение идеи лексико-семантической системы и первые труды, систематизирующие лексику языка, имеются уже в древнейших лингвистических трудах. Представления об устройстве и функционировании лексической системы языка начали складываться еще в античности, в период развития философских учений. Идея распределения лексики языка по предметным группам уходит далеко вглубь средневековья и находит свое выражение в создании различного рода энциклопедических словарей. Группировка слов по частям речи - первое структурное объединение, известное еще в античной грамматике. До возникновения структурной лингвистики в практических описаниях языка были выделены такие группировки слов, как словообразовательные гнезда, синонимические ряды, антонимические пары и некоторые другие мелкие объединения слов. Уделялось внимание и тематическим группировкам. Мысль о том, что язык представляет собой не механическую совокупность внутренне независимых явлений, а упорядоченное единство взаимосвязанных и взаимообусловленных элементов, присутствует уже в древнеиндийской грамматике Панини, в философско-лингвистических рассуждениях В. Гумбольдта, в концепции языка как организма А. Шлейхера, в работах отечественных лингвистов конца XIX - начала XX веков. А.А. Потебня писал: Язык система, есть нечто упорядоченное, всякое явление его находится в связи с другими (Цит. по: [Хроленко, 2004: 330]). Четкое выражение идея системности в языке получает в учении Ф. де Соссюра. Отечественные лингвисты с самого начала возникновения лексикологии занимались изучением путей и закономерностей развития не только отдельных слов, но и групп слов как части развивающейся системы языка данного словаря. М.М. Покровский, изучавший исторические изменения значений слов, обратил внимание на то, что слова группируются в семантические ряды. Современные исследования в области лексикологии и лексикографии, продолжившие теоретические положения Г. Ипсена, В. Порцига, Й. Трира, Н.В. Крушевского убедительно свидетельствуют о продуктивности системного подхода к изучению лексики. В работах В.П. Абрамова, Р.А. Будагова, Л.М. Васильева, В.Г. Гака, Ю.Н. Караулова, Э.В. Кузнецовой, Л.А. Новикова, А.А. Уфимцевой, Н.Ю. Шведовой, Д.Н.Шмелева, Г.С.Щура и многих других предлагаются различные интерпретации значительных фрагментов лексических объединений.
В настоящее время понятие системы имеет несколько дефиниций. Система (в философском и лингвистическом понимании) - это совокупность элементов, находящихся в отношениях и связях друг с другом, которая образует определённую целостность, единство [Вендина, 2005: 146]. Система - известным образом упорядоченное иерархическое целое, обладающее структурой, воплощенной в данную субстанцию, и предназначенное для выполнения определенных целей [Хроленко, 2004: 333]. В языкознании различают понятия лексической и лексико-семантической систем в языке. Под лексической системой понимается система в целом, лексико-семантическая система используется для обозначения микросистем языка [Звегинцев, 1959: 8]. Более целесообразным признается определение лексико-семантической системы, под которой понимается вся область смысловых отношений лексических единиц, своеобразие типов их групп и характера взаимодействия их друг с другом (лексическая парадигматика) и с элементами других подсистем языка, условия и формы языкового выражения результатов семантического варьирования словесных знаков (лексическая синтагматика) и т.п. при помощи этой систе?/p>