Категория оценки рок-поэзии на примере текстов В. Цоя, Ю. Шевчука и И. Талькова

Дипломная работа - Иностранные языки

Другие дипломы по предмету Иностранные языки

зыку ветра.

[В. Цой, Музыка волн]

 

Словарь даёт следующее толкование лексемы музыка: Музыка - искусство стройного и согласного сочетания звуков, как последовательных (мелодия, напев, голос), так и совместных (гармония, созвучие); равно искусство это в действии [Даль В., 1981 (репринт изд. 1880-1884), II, 358]. В авторском тексте как сама музыка, так и все ее природные исполнители: волны, ветер, деревья - проявляют положительную коннотацию, создавая гармонию звуков природных явлений и состояния души лирического героя.

Примечательно, что в поэзии вообще природная лексика, именования времен года являются одними из ключевых слов. И в этом отношении рок-поэзия вполне традиционна. Но следует отметить, что, если для русской поэзии в целом характерно воспевание осени, берущее начало еще с пушкинских строк, то здесь мы обнаружили отличительную особенность, свойственную поэзии В. Цоя, для которого положительно воспринимаемым периодом года является лишь лето, а именования прочих сезонов репрезентируют отрицательную оценочность, что выражается и в оценке идентификаторов времён года:

 

Белая гадость лежит под окном.

Я ношу шапку и шерстяные носки.

Мне везде неуютно и пиво пить в лом,

Как мне избавиться от этой тоски

По вам,

Солнечные дни?

[В. Цой, Солнечные дни]

 

Вообще положительная символика солнца для В. Цоя чрезвычайно значима, что находит отражение в целом ряде произведений поэта где слово солнце и на именования его атрибутов неизменно проявляют положительную оценочность, например:

 

Красная-красная кровь -

Через час уже просто земля,

Через два на ней цветы и трава,

Через три она снова жива.

И согрета лучами звезды

По имени Солнце. [В. Цой, Звезда по имени Солце]

 

Эмоциональность рок-поэзии реализуется не только с помощью таких традиционных поэтических средств, как метафора, эпитет, сравнение и т.д. Общая направленность рок-поэзии на протест обусловливает достаточно высокую частотность в авторских текстах грубой, сниженной эмотивной лексики, что не характерно поэзии в целом:

Поди ж, приятель, убирайся,

Да берегись: вперед ты мне не попадайся.

[ДДТ, Волк и журавль]

 

Перестроились, ублюдки, Во мгновение ока, И пока они у трона, Грош цена всем нам.

 

Перестроились, паскуды, Во мгновение ока, И пока они у трона - Грош цена всем нам! [И. Тальков, Стоп! Думаю себе…]

 

Таким образом, использование инвективной лексики является яркой особенностью рок-поэзии, что свидетельствует о негативной эмоциональной нагруженности текстов, о значимости отрицательной оценки, которую содержат слова, трактуемые нами как бранные, например:

Дурак м. дура ж. глупый человек, тупица, тупой, непонятливый, безрассудный. || Малоумный, безумный, юродивый. || Шут, промышляющий дурью, шутовством. [Даль В., 1981 (репринт изд. 1880-1884), I, 501-502].

Паскуда и поскуда, об. южн. зап. олон. влад. твер. скверность, гад, гадость, касть, пакость; порча или убыток; || человек никуда негодный, мерзавец, пакостник, паскудник м. -ница. [Даль В., 1981 (репринт изд. 1880-1884), III, 22].

И то, и другое слово имеют отрицательную коннотацию как в общенародном языке, так и в авторских текстах. Таким образом, рок-поэты используют в полной мере ресурсы языка, не ограничиваясь литературной лексикой.

Это обусловлено необходимостью более точной передачи эмоциональной оценки и служит для выражения ёмкого и в то же время не допускающего разночтений мнения протестующего поэта:

 

Заискиваем перед вышибалою

Как будто вышибала выше Байрона;

Перед аэрофлотскою кассиршею,

На нас глаза презрительно скосившею.

[И. Тальков, Заискивание]

 

В частности, посредством указанных лексем передаётся эмоциональное состояние гнева, авторского неприятия описываемых фактов или лиц.

В особой степени это относится к так называемым прецедентным лицам - в текстах рок-поэтов чаще в их роли выступаю политические деятели:

 

Верный пес царя грозного Иосифа,

Скачет Егор в счастливую жизнь.

Старое к чертовой сносим мы,

Новая вера рванет - ложись!

[ДДТ, Храм]

Или

Что светит нам завтра, что греет сейчас?

На сколько удобней литованный крест?

За эти вопросы нам Пушкин воздаст,

Родня нас не выдаст, а Рейган не съест!

[ДДТ, Ни шагу назад]

 

Таким образом, как видим, эмоциональная оценка может быть реализована в текстах разнопланово. Здесь мы наблюдаем использование как имён нарицательных, так и имён собственных, которые вбирают в себя некий собирательный образ или признак. Но распределение подобных именований в текстах исследуемых нами авторов различно. В частности, если Ю. Шевчук, а в особенности самый политичный музыкант всех времён И. Тальков широко используют имена вождей и президентов как символический образ зла и помещают их в отрицательный контекст. При этом в творчестве Юрия Шевчука присутствует сатирическое начало, но лишь для усиления значения эмотивов, чего не обнаруживаем в произведениях Игоря Талькова, который, в частности, используя ключевые слова революция, война, вера, любовь, нагружает их особой эмоциональной оценочностью: война, революция как крайне отрицательные явления и вера, любовь - как противопоставленные им положительные факторы.

Характер текстов В. Цоя оказывается более личностным,