Творческая деятельность Хэллы Вуолийоки
Дипломная работа - Литература
Другие дипломы по предмету Литература
ением Хэллы Вуолийоки и ни чем более.
Пьесу планировали поставить уже в 1932 году, но приготовления к ее показу были прекращены, и на ее постановку был наложен запрет. Скорее всего, запрет последовал для того, чтобы пресечь всяческие слухи, поскольку пьеса, несмотря на свое название, была, по сути, политически нейтральна.
Центральными персонажами пьесы являются: упомянутый в названии министр - Юхани Норманн, Эльза Пикксаар - женщина агроном и выпивающий журналист Паалма. Все события развиваются вокруг бежавшего из под стражи коммуниста, которого укрывает Эльза. Узнав об этом, Юхани посылает отряд схватить беглеца, но в конце концов, из любви к Эльзе, соглашается помочь заключенному. В последней части пьесы Паалма жертвует собой, взяв вину за арестанта на себя, и тем самым спасает Юхани и Эльзу. Теперь Эльза видит, кто есть кто и, что за оболочкой простого пьяницы, скрывается человечность и доброе сердце.
Эльза Пикксаар представляет собой некий образ идеализированного Я Хэллы Вуолийоки, а что касается остальных героев, то некоторое сходство с Паалма можно найти в человеке, чье имя упоминается в дневниках писательницы. Она пишет о нем, что хоть он и ходит мрачный и угрюмый, но внутри у него совсем другой мир.
Премьера пьесы состоялась на сцене Който в начале марта 1933 года и была приурочена к 15-ти творческому летнему юбилею Эмми Юрка.
Критики благосклонно отнеслись к постановке и отзывались о пьесе как о тихой комедии или тихой драме, которая притягивает своим внутренним духом и легкими простыми диалогами.
Второй пьесой, написанной Хэллой Вуолийоки в 30-х годах, стала Лидия Койдула, премьера которой прошла в театре Эстония в Талине 21-го октября 1932-го года. Пьеса демонстрирует противоречия главной героини, которая разрывается между творчеством, браком и общественной деятельностью.
В Финляндии пьеса не имела большого успеха. Национальный театр Хельсинки в январе 1933 года ознакомился с пьесой и вернул текст обратно автору. Все же, в конце концов спектакль был поставлен в Котке в 1936 году. Главную женскую роль в нем сыграла Лиина Рейман, что принесло дополнительный успех, как самому спектаклю, так и пьесе.
В 1933 году Хэлла Вуолийоки пишет еще одну пьесу на финском языке под названием Пылающая земля. Тему для своего произведения Хэлла черпает из воспоминаний Мари Рамотт о событиях 1906-го года, когда карательными войсками был арестован ее муж, а ей с великим трудом удалось остаться на свободе. Драматические истории были вполне актуальны для того времени, поскольку многие учителя и представители интеллигенции принимали участие в революционных событиях.
В 1937 году пьеса, переведенная сестрой писательницы Ниной Муррик на эстонский язык, была издана. При ее написании Хэлла Вуолийоки обращалась за помощью к Унто Коскела, поскольку диалектный язык, используемый в тексте пьесы, схож с простонародной эстонской речью, и слишком сильно отличается от литературного языка, и писательница просто не могла знать всех его тонкостей.
В следующей своей пьесе Закон и порядок, написанной также в 1933 году, Хэлла Вуолийоки демонстрирует новый мир, где женщины не просто знают свое место в жизни, а управляют ей, даже независимо от мужчин. Эта пьеса последняя работа писательницы, где любовная история заканчивается расставанием, а идеология оказывается важнее любви.
События, описанные в пьесе, имели под собой реальную основу. Хэлла Вуолийоки рассказывала, как она вместе с В.А. Лаваниусом из окна государственного совета наблюдала за тем, как красные войска захватывали Хельсинки. В последствии В.А. Лованиус ассоциируется у писательницы с образом либерального сенатора, тогда, как Мария Сарас - это некий идеализированный автопортрет самой Вуолийоки.
В Законе и порядке Хэлла Вуолийоки не демонстрирует полную симпатию к левому движению. Иногда она открыто осуждает те жестокости, которые учиняли красные во время Гражданской войны и захвата Хельсинки. Также отрицательно она относится и к цинизму белых, которые во всем и всегда искали свою выгоду.
В центре пьесы, как уже было сказано выше, расположены события финской Гражданской войны 1918 года. Главная героиня Мария, реформистского толка, депутат парламента, оказывается перед необходимостью выбора между идеологией и любовью.
Пьеса начинается со встречи главного мужского образа пьесы - Сенатора Валле и Марии Сарас. Между ними появляется симпатия, которая впоследствии перерастает в любовь. Мария несколько раз спасает Валле от ареста и тем самым, предает свои мировоззрения.
Знакомые Марии из буржуазного лагеря сначала спекулируют на ее милосердии и гуманности, добиваясь вызволения своих задержанных родственников, а затем, с поражением восставших, а, следовательно, и Марии, оправдывают жестокий закон и порядок, кровавый белогвардейский террор. В финале пьесы Мария все же оставляет любимого и уходит на улицу к тем, кого расстреливают.
Пьеса была представлена в репертуаре Хельсинской театральной сцены седьмого ноября 1933 года. Руководить праздничными постановками стал Эйно Юрка.
Однако постановка спектакля не обошлась без проблем. На роль Марии Сарас была предложена большая любимица публики Эйна Лайне, а выбранный на главную мужскую роль представитель Национальной сцены Ялмари Ринне попросил освободить его от нее. Ринне заявил: Меня волнует, что в спектакле красные сражаются за свои идеи и убеждения, а белые лишь притесняют закон. Мне кажется странным, ч