Русская и английская лингвистическая терминология: современный этап развития
Дипломная работа - Иностранные языки
Другие дипломы по предмету Иностранные языки
При таком понимании языковых аспектов термина могут быть решены многие методологические вопросы терминоведения. Прежде всего, решается традиционный вопрос, который формулируется то, как вопрос о языковой природе термина, то как вопрос о сущности термина, то как вопрос о специфике термина. Но все эти работы, оставаясь в рамках лингвистического подхода, не смогли выявить те особые, существенные признаки термина, которые отличают его от всех других лексических единиц, объединяемых обычно под несколько неопределенным названием "нетермины". Следует говорить не о языковой природе, а о естественноязыковом субстрате термина, поскольку свои специфические, стало быть, наиболее существенные признаки термин приобретает, становясь термином и как бы противопоставляясь своему естественноязыковому субстрату.
Однако анализ семантических и фонетико-грамматических признаков термина и характера его связей с другими смежными лексическими единицами позволяет считать, что термины, рассматриваемые как таковые, независимо от использования данных лексических единиц в неспециальной функции, образуют класс лексики упомянутых выше функциональных разновидностей современных развитых языков, а именно языков для специальных целей (далее - Яi). Термины, наряду с номенклатурными знаками, некоторыми группами собственных имен и др., образуют лексические классы Яi, а совокупности терминов отражают способ группирования в системах обозначений понятий некоторой теории, реализуемой на базе данного Яi. Отсюда следует, что с учетом сказанного о видах понятий, обозначаемых терминами, определение термина, относящееся к терминоведению, может быть сформулировано следующим образом: термин - лексическая единица определенного языка для специальных целей, обозначающая общее - конкретное или абстрактное - понятие теории определенной специальной области знаний или деятельности. В предлагаемом определении подчеркиваются следующие важнейшие моменты:
) термины обладают всеми семантическими и формальными признаками слов и словосочетаний естественного языка;
2) термины фигурируют как таковые именно в лексике Яi, а не в лексике того или иного естественного языка в целом;
) в лексике Яi термины служат в качестве средства обозначения специальных общих понятий - результата когниции в специальных сферах знаний и (или) деятельности;
) термины представляют собой элементы терминосистем, отражающих (моделирующих) теории, которыми описываются специальные сферы - объекты Яi (Лейчик 2006,12).
Итак, терминоведческое определение термина исходит из того, что термин является особым объектом, отличным от слов и словосочетаний как объекта лингвистики. И хотя терминоведение рассматривает в подавляющем большинстве случаев те же лексические единицы, что и лингвистика, у этих единиц выявляются другие признаки. К ним предъявляются другие нормативные требования, чем к лексическим единицам с точки зрения лингвистики. И только в этом смысле можно говорить о том, что термины - это особые слова.
1.2 Специфика термина как лексических единицы профессиональных подъязыков
Наиболее общим признаком лексики всех Яi служит наличие в ней названий (номинативных единиц), конкретно - названий объектов и действий, с которыми имеет дело человек в специальных сферах общественной жизни. Иными словами, номинативные единицы Яi обозначают научные, технические, экономические, общественно-политические, шире - специальные понятия. В этих языках обозначению подлежат все виды понятий, поэтому здесь фигурируют все основные лексические (номинативные) классы, выделенные современной лингвистикой: имена нарицательные, имена собственные, номенклатурные единицы. При этом в отдельных Яi преимущество отдается либо именам нарицательным (прежде всего, в языках науки и техники), либо номенклатуре (например, в языке рекламы), либо именам собственным (прежде всего, в языках управления). Однако следует подчеркнуть, что имена нарицательные, в частности термины, являются всеобщим лексическим средством Яi. Всеобщность терминов и служит 1 их главным отличительным свойством по сравнению с другими номинативными классами, используемыми в Яi. С помощью терминов называют абстрактные и конкретные объекты изучения - от диодов в электронике и деталей машин в машиностроении до общенаучных и общефилософских категорий типа метод, система, структура, пространство, время и др. Все эти лексические единицы объединяет в категорию нарицательных имен то, что они обозначают общие понятия в отличие, например, от собственных имен, которыми обозначаются единичные понятия. Терминами же имена нарицательные являются постольку, поскольку они обозначают общие понятия специального характера.
Кроме того, к классу нарицательных имен, используемых в Яi, но за рамками терминов, относится еще значительное количество лексических единиц, которые до настоящего времени не имеют общепринятого названия. Это единицы, обозначающие понятия с расплывчатым содержанием и объемом и потому не входящие в терминосистемы (средства существования в политэкономии, холод в физике). Их можно назвать, вслед за А.Д. Хаютиным, терминоидами (терминоиды - несистемные лексемы) или квазитерминами. (Хаютин 1972, 19) К ним примыкают так называемые опорные, или "пустые" слова, которые входят в состав терминов, но не являются терминоэлементами, не обозначая понятий и их признаков: среда, материал, средства и др.
Второй особенн