Применение коллизионных норм при правовом регулировании договорных обязательств в международном частном праве

Дипломная работа - Юриспруденция, право, государство

Другие дипломы по предмету Юриспруденция, право, государство

?., законодательные акты о международном частном праве Австрии 1978 г., Венгрии 1979 г., Швейцарии 1987 г., ГК канадской провинции Квебек 1991 г.[20]

Классическим вариантом принципа тесной связи признают трактовку, закрепленную в формулировке австрийского закона О международном частном праве 1978 года, где параграф 1 так и называется Принцип наиболее тесной связи, где говорится: 1. Обстоятельства дела, соприкасающиеся с заграницей, рассматриваются в частноправовом отношении согласно тому правопорядку, с которым (у них) присутствует наиболее прочная связь. 2. Содержащиеся в настоящем Федеральном законе отдельные правила о применимом правопорядке (отсылочные нормы) рассматриваются как выражение данного принципа. Именно использование принципа наиболее тесной связи как основного критерия для определения применимого права многие ученые ставят за максимально лучший вариант определения применимого права. В частности Зыкин И.С. по этому поводу пишет: Как справедливо отмечается в литературе, принцип наиболее тесной связи при этом здесь выступает уже не как отдельная коллизионная норма, а как одно из основных коллизионных начал[17].

Иной подход характерен для законодательных актов, принятых ранее. В частности, формулировка Указа Венгрии 1979 г. в параграфе 29 закрепляет данный принцип только в случае невозможности установления применимого права на основе соответствующих положений Указа: Если и таким образом подлежащее применению право нельзя определить, определяющим следует считать право, которое наиболее тесно связано с договором, учитывая существенные элементы данных договорных отношений[24]. Таким образом, в формулировке венгерского Указа данный принцип сохраняет субсидиарный характер и используется только при отсутствии соглашения сторон о применимом праве. Однако при этом он является вспомогательным и резервным средством установления применимого права, используемого в целях восполнения пробела в коллизионном регулировании.

В отношении законодательства Казахстана, определить место принципа тесной связи очень не просто, поскольку при рассмотрении данного вопроса открывается двойственная точка. С одной стороны, можно рассмотреть статью 1084 Гражданского кодекса Республики Казахстан, устанавливающую общие правила определения применимого права. В соответствии с пунктом первым названной статьи, право, подлежащее применению к гражданско-правовым отношениям с участием иностранных граждан или иностранных юридических лиц либо осложненным иным иностранным элементом, определяется на основании Гражданского Кодекса, иных законодательных актов, международных договоров, ратифицированных Республикой Казахстан и признаваемых международных обычаев. Данный пункт не вызывает никаких проблем с пониманием - здесь определяется, что в качестве основных правил для определения применимого права к отношениям, усложненных иностранным элементам (в том числе и к договорным отношениям) будут применяться правила, заключенные в Гражданском кодексе Республики Казахстан, иных законах, а также в ратифицированных международных договорах и признаваемых международных обычаях. То есть, исходя из того, что в данной норме нет упоминания о принципе тесной связи, то в качестве основного правила для определения применимого права он выступать не может.

В пункте же втором, рассматриваемой статьи, заключено следующее: Если в соответствии с пунктом 1 настоящей статьи невозможно определить право, подлежащее применению, применяется право, наиболее тесно связанное с гражданско-правовыми отношениями, осложненными иностранным элементом. То есть выходит, что принцип тесной связи должен располагаться на втором месте и носить субсидиарный характер при определении применимого права. Если же остановиться рассматривать казахстанское законодательство на этом моменте, то можно было бы сделать вывод, что в Республике Казахстан принцип тесной связи, как, к примеру, в том же Указе Венгрии 1979 года носит дополнительный характер и применяется только при отсутствии указания закона на применимое право.

Но в качестве полного рассмотрения данного вопроса нужно обратиться еще к статье 1113 Гражданского кодекса Республики Казахстан, которую мы рассматривали выше. В данной статье содержится сразу 2 ступени определения применимого права к договорным обязательствам, при этом, обе эти ступени будут относиться к пункту 1 статьи 1084 Гражданского кодекса Республики Казахстан, как нормы прямо определенный Гражданским кодексом при определении применимого права. К первой ступени будут относиться положения пунктов 1-3 и 5 статьи, определяющие применимое право на основании различных привязок (lex venditoris, lex loci activities и другие). Вторая ступень будет применяться только в том случае, если не будет установлено применимое право к договорным обязательствам на основании пунктов 1-3 статьи 1113 Гражданского кодекса Республики Казахстан, и правила этой ступени закреплены в пункте 4 статьи 1113. Эти правила предусматривает применение в таких случаях вначале, доктрины характерного исполнения, а в случае невозможности определения права с помощью её, как резервного случая - принципа тесной связи.

Таким образом, в отличие от статьи 1084 Гражданского кодекса Республики Казахстан, по правилам статьи 1113, принцип тесной связи будет применяться не во вторую очередь, а в третью - в начале будут применяться положения Гражданского кодекса, прямо определяющие подлежащее приме