Применение коллизионных норм при правовом регулировании договорных обязательств в международном частном праве

Дипломная работа - Юриспруденция, право, государство

Другие дипломы по предмету Юриспруденция, право, государство

±ели, сборы, налоги - на покупателе.

Продавец обязан приготовить товар на заводе к отгрузке (складировать, затарировать и т. п.).

. Группа F - основная перевозка не оплачивается продавцом. Определяющей является обязанность продавца поставить товар до транспортных средств, указанных покупателем без обязанности организовывать перевозку.(free carrier - свободно у перевозчика), франко-перевозчик.(ФАС) (free alongside ship - свободно вдоль борта судна). Франко - вдоль борта судна (порт отгрузки - port of shipment).(ФОБ) (free on board - свободно на борту).

Франко-борт судна (порт отгрузки).

Термин FCA основной в данной группе и может быть использован независимо от способа транспортировки, любыми видами транспорта или их любой комбинацией. Момент передачи перевозчику.

Следующие два условия FAS и FOB применяются в основном при морской перевозке грузов.- продавец обязан разместить груз на причале вдоль борта судна в определенном порту отгрузки в пределах досягаемости грузового оборудования. Таможенная очистка - на покупателе.- продавец должен погрузить за свой счет товар на судно. Продавец считается выполнившим свои обязательства в момент пересечения товаров борта судна. До этого момента продавец несет вес расходы и риски утраты или повреждения товара. На продавце -оформление и уплата таможенных сборов.

. Группа С - основная перевозка оплачивается продавцом. К основным обязанностям продавца отнесено заключение договора перевозки без несения риска утраты или повреждения груза после погрузки товара на зафрахтованное судно.

Две группы:и CIF - морской транспорт;

СРТ и CIP-любой вид транспорта, включая морскую и смешанную перевозку.(КАФ) (cost and freight -стоимость и фрахт). Порт назначения (port of destination). Продавец обязан погрузить товар на зафрахтованное судно с указанием конечного пункта назначения.(CHO) (cost, insurance, freight)-стоимость, страхование и фрахт. Порт назначения (port of destination). Добавляется еще обязанность страхования.

Особенности CFR и CIF-оплата транспортировки. Если на продавце лежит обязанность оплаты выгрузки, то добавляется слово landed (выгружено на причале). Если нет обязанности выгрузки на причал, то добавляется free out - свободно от выгрузки. Если товар поставляется с дальнейшей переотправкой товара морским путем, то добавляется abloat (на плаву).

СРТ (СПТ) (carriage paid to... - провозная плата оплачена до...) Обозначается пункт назначения - point of destination.(carriage and insurance paid to... - провозная плата и страхование оплачены до...). Пункт назначения-point of destination.

. Группа D - термины доставки. Продавец должен нести вес затраты и риски, связанные с доставкой груза в пункт назначения.(DAF) (delivered frontier)-доставлено до границы. Место поставки на границе - at place of delivery at frontier. Важность точною указания границы и места доставки. На продавце - все формальности (лицензионные, таможенные при экспорте).(ДЕС) (delivered ex ship-доставлено до судна)-то же, что и DAF, но при морской перевозке.

DEQ (ДЕК) (delivered ex quay (duty paid).

Поставлено с причала с оплатой пошлины. Применяется при морской перевозке. Обязанность продавца доставить товар на причал. На продавце - расходы по таможенным формальностям, пошлинам.

DDU (delivered duty unpaid). Поставлено без оплаты пошлины. Обязанность доставить груз в определенное место в стране - импортере.(delivered duty paid-доставлено с оплатой пошлины).

Если термин EXW представляет для продавца минимум обязанностей, то термин DDP - максимум обязанностей[15].

2.7 Lex fori (Закон суда)

 

Это привязка односторонней коллизионной нормы, означающая применение исключительно местного права, права того государства, чей суд рассматривает дело. Необходимый коллизионный вопрос решается судом в пользу права того государства, на территории которого рассматривается частноправовой спор. Применение права страны суда закреплено во всех коллизионных нормах Французского гражданского кодекса 1804 г. В практике английских судов разрешение спора на основе закона суда является общим правилом, в то время как применение иностранного права - исключением.

Отсылка к закону суда чрезвычайно привлекательна для правоприменительных органов всех государств, она позволяет на законных основаниях применять местное право, что значительно упрощает и ускоряет процесс (нет необходимости устанавливать содержание иностранного права, специфику его применения и толкования). В принципе право страны суда вполне применимо к любому виду частноправовых отношениий и может выступать альтернативой всем остальным формулам прикрепления. В законодательстве большинства государств предусмотрено, что, если не удалось в разумные сроки установить содержание иностранного права, суд решает дело на основании своего национального права. Однако применение закона суда фактически не учитывает наличие иностранного элемента в правоотношении и может привести к извращению его содержания.

Согласно коллизионной формуле прикрепления к закону суда учреждение, рассматривающее спор, несмотря на так называемый иностранный элемент в деле, не применяет иностранное право, если речь идет о гражданско-процессуальных его аспектах, а обращается к собственному правопорядку. В то же время это не относится к решению вопросов существа спора - материально-правовым аспектам (lex causae), по которым суд применит право иностранного государства, если из фактических обстоятельств будет следовать, что именно оно является компетентным применительно к данным отношениям. Первостепенное значение закон суда имеет на первичной стадии рассмотрения дела, связанного с правоотношениями международ?/p>