Перифрастические выражения печатной публицистической речи

Дипломная работа - Иностранные языки

Другие дипломы по предмету Иностранные языки



?о наиболее общим семантическим параметрам на основе общности значения, так как в совокупности эти слова покрывают определенный отрезок действительности благодаря наличию общего семантического компонента и б) выделение тематических подгрупп в рамках одной тематической группы, объединяющих лексику по общности частных семантических параметров.

Такая репрезентация перифраз обусловлена своеобразием плана содержания данных лексических единиц, поскольку они обнаруживают в своей семантической структуре, главным образом, дифференцирующие признаки, указывающие на те или иные свойства реалий.

По описанной выше процедуре в рамках почти каждой тематической группы перифраз выделяется несколько подгрупп, обнаруживающих сходную мотивированность.

Необходимо отметить, что тематическая классификация лексики позволяет решить следующие задачи:

а)системно представить семантическую организацию исследуемого пласта лексики;

б)выявить удельный вес различных тематических классов перифраз.

Анализ семантики всей совокупности перифрастических выражений позволил выделить четыре основные тематические группы, представленные наибольшим числом перифраз, восходящих к именам собственным:. Обозначения лиц. . Обозначения географических объектов. . Обозначения реалий (из мира моды, политической сферы, области науки и техники). . Обозначения товарных знаков.. Обозначения лиц.

Данная тематическая группа по своему составу образует в фактическом материале самый обширный разряд перифраз и наiитывает 136 выражений. В зависимости от семантического признака, лежащего в основе наименования человека, данная группа перифрастических выражений распадается на две основные подгруппы: 1) обозначения лиц по профессиональному признаку и 2) обозначения лиц по частному признаку.

. Обозначения лиц по профессиональному признаку.

Перифразы, относящиеся к данной группе, характеризуются тем, что они указывают на некоторый отличительный признак лица, связанный с его профессиональной деятельностью: (1) der Modeknig; (2) der Konzernchef; (3) der Box-Champion; (4) der grte Meister der Form; (5) der Brgermeister Moskaus; (6) der Innenminister; (7) der Prsidentschaftskandidat; (8) der Favorit fr den Parteithron; (9) der Staatsgrnder; (10) der Begrnder der legendren Gaia-Hypothese и др.

На основании отличительного признака было выделено далее 5 основных подгрупп.

.Ведущее профессиональное положение лица: der populrste Kreml-Herr (W. Putin); der Modeknig (K. Lagerfeld); der Generaldirektor der involvierten Firma AWK (R. Abramowitsch); der Fhrer der rechtsradikalen Liberaldemokraten (Wladimir Schirinowski); Software-Kaiser (B. Gates); Kuba-Herrscher (F. Castro).

.Отличительные профессиональные качества лица: die Kraulspezialistin (К Knig); der Goldfinger der Popmusik (B. Bacharach); der grte Meister der Form (M. Lanfang); eine Maschine, die Entwrfe pausenlos fr Chanel, Fendi, H&M auspuckt (K. Laserfeld); der Gromeister des sogenannten Easy Listening (B. Bacharach); der berzeugungstter, der die rote Linie zwischen Freiheit und Sicherheit Stck um Stck verschieben will (W. Schuble).

.Занимаемая должность: die Justizministerin (В. Zypries); der Premierminister (Koizumi); der Brgermeister Moskaus (J. Luschkow); EU-Botschafter (M. Fradkow); der Minister fr Zuckerrben (H. Seehofer).

.Карьерный рост: der Favorit fr die Nachfolge des Parteivorsitzenden (E. Huber); der SPD-Kanzlerkandidat (K. Beck); heier Kandidat fr Putins Nachfolge (D. Medwedew): der Kandidat im Schatten (Th. Goppel); berraschungskandidat der Mitte (F. Bayron).

. Ведущая роль в создании чего-либо: der Autor des pdagogischen Klassikers ber den Umgang mit Menschen (A. Fr. von Knisse); der KP-Grnder (M. Zedong); der Begrnder der Evolutionstheorie (Ch. Darvin); der Vater des Wirtschaftswunders (L. Erhard): Co-Autor des launigen Nachschlagewerkes (H. Roewer); der inoffizielle Hymnendichter der Republik (H. Grnemeyer).

. Вторую тематическую группу образуют обозначения лиц по частному семантическому признаку.

Данная группа перифрастических выражений представлена также значительным числом единиц и характеризуется чрезвычайным разнообразием семантических типов, поддающихся лишь приблизительной классификации. (1) der Piranha-Freund; (2) der Mann mit der dicken Zigarre; (3) der Kreml-Kritiker; (4) der Rammbock gegen den Sozialabbau; (5) eiskalte Killerin des Sozialstaats; (6) eine Blondine; (7) Lady im Prada-Kleid; (8) der Despot; (9) eine launische Diva; (10) eine Frau mit den Stahlnerven и др.

В целом можно выделить 5 основных подгрупп перифрастических выражений, формирующих обозначения лиц по частному признаку.

.Обозначения лиц по их интересам, привязанностям, привычкам, а также по степени интереса, увлечения чем-либо: der Pferdezchter (F. Bayron); der Kunstsammler 11(H. Berggruen); der Mann mit der dicken Zigarre (L. Erhard); Mann, der gern am Abend zum Diener bei Weibrot, Kse und Wein geladen hat (H. Roewer); Mann, der sich fr Wagner-Opern begeistert (Koizumi).

.Обозначения лиц по политическим взглядам, принадлежности к партиям, организациям и др.: der Retter der sozialen Gerechtigkeit (Horst Seehofer); der Philosoph des asiatischen Sozialismus (Mao Zedong); der Sowietnostalgiker (W. Putin); eiskalte Killerin des Sozilstaats (Angela Merkel); CDU-Politiker (H. Seehofer); Nachtigall der Stalin-ra (S. Michalkow).

.Обозначения лиц по их внешнему виду: der Blondschopf (N. Werner); der Mann mit dem Walross-Schnurrbart (N. Michalkow); die Frau im Prada-Kleid (C. Sarkozy); der grogewachsene, gutaussehende Mann (Mao Zedong); Mann mit dem Kppi (J. Luschkow); der verstockte Alte (R. Mugabe).

.Обозначения лиц по особенностям характера, психики: ein harter Hund (F. Mntefering); eine Frau mit den Stahlnerven (S. Osthof); eine seltsame Mischung aus Trgheit, Aggression und Hysterie (S. Johansson); Mann mit dem Charisma eines Dorfschullehrers (F. Bayrou); ein freundlicher Herr, dem das Zeug zum Agitator fehlt, der dagegen zur Selbstironie fhig ist (L. Bisky).

Специальную группу перифрастических выражений образуют обозначения лиц, употребляемых преимущественно во множественном числе. Как отмечает Т.И. Бытева, множественное число проявляет дополнительное, специфичное для перифразы значение типичности, массовидности, широкой представленности явления, которое обозначается перифрастически [6, с. 24]: (1) die Ein-Euro-Krfte; (2) die Gewinnler der Raubprivatisierung; (3) todesmutige Soldaten, die gegen eine bermchtige Flotte amerikanischer Flugzeuge kmpfen; (4) die Leichtathletinnen des ltesten Gewerbes; (5) Chinas Tchter; (6) die Nation der Dichter und Denker; (7) die grten Verschmutzer; (8) Ingenieure der menschlichen Seele; (9) Menschen, die sich ducken, wo es ntig ist, und