ОсобливостСЦ перекладу дСЦлових листСЦв

Дипломная работа - Иностранные языки

Другие дипломы по предмету Иностранные языки



P.O. Box 1878

Austin, Texas 78745

Dear Personnel Assistant:

I am writing in regard to your newspaper ad in the August 2

edition of the Austin-American Statesman concerning your

need for a Programmer/Analyst III. I believe that I have

the qualifications, experience, and enthusiam that you are

looking for.

As for my work experience, I have been employed with two

organizations over the past three years that have drawn on

my computer-programming skills. My work at CMB&LIC Mortgage

Corporation involved the setup of new software, training of

personnel, and the direct use of AutoCAD on a 10-user LAN.

I worked as an assistant programmer at Hydronic

Corporation, doing much of the same design, code, and test

work as the regular programmer/analysts.

In December, I will graduate with a Bachelor of Science

from Southwest Texas State University. My overall grade

point average is 3.125. In my degree program, I have

studied and developed a thorough understanding of the

following programming languages: Pascal, Assembler, COBOL,

RPG, and C.

You will find enclosed with this letter a copy of my resume

which provides a much more detailed description of my

education and employment history. I would welcome any

opportunity to talk with you further about the

Programmer/Analyst position. Please do not hesitate to

contact me at any time at the numbers listed on my resume.

Sincerely,

Jerry H. Fruend

Encl.: resume

78759, штат Техас, м. ОстСЦн

Texas Highway, 8513

ОфСЦс 602

ВСЦд 4 серпня 1995 року.

78745, штат Техас, м. ОстСЦн

Округ ТревСЦс

А/с 1878

ВСЦддСЦл кадрСЦв

Шановний робСЦтник вСЦддСЦлу кадрСЦв,

я пишу вам через обяву вСЦд 2 серпня у газетСЦ ОстСЦн-АмерСЦкен Стейтсмен, у якому йшлося про те, що вам потрСЦбен програмСЦст-аналСЦтик. Я гадаю, що маю досвСЦд, квалСЦфСЦкацСЦю та СЦнтузСЦазм, що потрСЦбнСЦ вашоi компанСЦi.

Що до мого робочого досвСЦду, то за останнСЦ три роки я працював у двох органСЦзацСЦях, у яких я пСЦдвищив своСФ вмСЦння роботи у компютерному програмуваннСЦ. Моя праця на CMB&LIC Mortgage Corporation полягала у установцСЦ нового програмного зобезпечення, навчання персоналу та прямому використаннСЦ програмного зобезпечення "Автокад" у локальной сСЦтСЦ для 10 користувачСЦв.

Я також працював помСЦчником програмиста у Hydronic Corporation, де я займався розробкою дезайну, кодуванням та випробуванням, як звичайний програмСЦст-аналСЦтик.

У груднСЦ я закСЦнчу ПСЦвденно-захСЦдний техаський державний унСЦверситет зСЦ ступенем бакалавру наук. МСЦй середнСЦй бал становить 3.125. У моСФму учбовому планСЦ значиться вивчення таких мов програмування як Паскаль, Кобол, Ассемблер, РПГ та Си.

До цього листа також додано копСЦя мого резюме, в якому бСЦльш детально описано мСЦй освСЦтнСЦй та професСЦйний досвСЦд. Я буду радий можливостСЦ поспСЦлкуватися з вами стосовно вакансСЦi програмСЦста-аналСЦтика. Будь ласка, звяжиться зСЦ мною у будь-який слушний для ваiас за телефонами, вказаними у моСФму резюме.

З повагою,

ДжерСЦ Фруенд

Резюме додаСФться.

Лист № 13

May 10, 1990

3407 Danbury Avenue

Cedar Woods, TX 78644

HJH Recruiting Office

1100-C East I-35 Suite 440

Austin, TX 78755

To Whom It May Concern:

Your recent ad in the Austin-American Statesman for a Senior Drafter has

caught my attention. Please consider me as an applicant for the position.

My resume is enclosed for your review.

In addition to my resume, I would like to mention that I have working

knowledge of many engineering standards. I have experience in mechanical

design, plus other skills that may interest you.

If after reviewing my experience and background, you would like to discuss

this matter with me in further detail, I can be reached between 8:00

a.m. and 5:00 p.m. I look forward to hearing from you.

Sincerely,

Samuel X. Furman

78644, штат Техас, м. Седар Вудс

3407 Danbury Avenue

ВСЦд 10 травня 1990.

78755, штат Техас, м. ОстСЦн

1100-C East I-35

ОфСЦс 440

HJH Recruiting Office

Тому, кто вСЦдповСЦдальний за цей проект.

Мене зацСЦкавило ваше нещодавне оголошення в ОстСЦн-АмерСЦкен Стейтсмен, щодо вакансСЦi головного розробника. Будь ласка розглянете мене як претендента на цю посаду. Для ознайомлення до листа додано резюме.

На додаток до мого резюме, я хотСЦв би зазначити, що я маю практичнСЦ знання багатьох технСЦчних стандартСЦв. Я маю досвСЦд в механСЦчному проектуваннСЦ, а також СЦншСЦ навички, якСЦ можуть зацСЦкавити Вас.

Якщо пСЦсля розгляду мого досвСЦду СЦ опиту роботи, Ви будете мати бажання поговорити зСЦ мною детальнСЦше, мене можна знайти мСЦж 8 та 17 годинами. З нетерпСЦнням чекаю на вСЦдповСЦдь вСЦд Вас.

Щиро Ваш,

Семюель Фурман

Лист № 14

1707 Guernesey Lane

Austin, TX 78759

July 24, 1996

John Glade

Ultra Micro Devices, Inc.

4505 W. Tom Thumb Ave.

Austin, TX 78703

Dear Mr. Glade:

Will you please consider me as an applicant for the position of electronic

technician there at Ultra Micro Devices? Mr. Don Landen, equipment

engineer at U.M.D., suggested that I write you; he believes that I have the

necessary qualifications for the position.

On May 10, I will graduate from George Brown College with an Associate

in Science degree with a major in digital electronics. My overall grade

point average is 3.54.

You will find enclosed with this letter a personal data sheet, which will

give you more complete information about my background and qualifications.

At your convenience, I would be glad to come to your office to discuss my

experience and interests as well as the currently open position with you.

I can be reached at (512) 877-0991 after 5 p.m.

Sincerely yours,

John M. Owens

Encl.: resume

78759, штат Техас, м. ОстСЦн,

1707 Guernesey Lane

24 липня1996 року.

78703, штат Техас, м. ОстСЦн,

4505 W. Tom Thumb Ave.

Ultra Micro Devices, Inc.

ДжоновСЦ Глейду

Шановний пане Глейд!

Будь ласка розглянете мене як претендента на посаду електронного технСЦка в Ultra Micro Devices. Пан Дон Ланден, СЦнженер устаткування в U.M.D., запропонував, щоб я написав Вам; вСЦн вважаСФ, що я маю необхСЦдний досвСЦд для цСЦСФi посади.

10 травня, я закСЦнчу ОстСЦнький коледж СЦм. Джорджа Брауна з науковою ступСЦнню спецСЦалСЦста у цифровСЦй електронСЦцСЦ. МСЦй середнСЦй бал становить 3.54.

До цього листа додаються анкетнСЦ даннСЦ, що нададуть Вам повнСЦшу СЦнформацСЦю про мСЦй досвСЦд роботи СЦ квалСЦфСЦкацСЦю. Коли вам буде зручно, я був би радий приiхати у ваш офСЦс, щоб обговорити з Вами мСЦй досвСЦд СЦ СЦнтереси так само як СЦ вашу вакансСЦю. ЗСЦ мною можна звязатися за телефоном (512) 877-0991 пСЦсля 17:00.

Щиро Ваш,

Джон М. Оуенс

Резюме додаСФться

Лист № 15

Mr. George Gilhooley

INGO Company

87 Delaware Road

Hatfield, CA 08065

(909) 555-5555

September 4, 2007

Dear Mr. Gilhooley,

I am writing to apply for the programmer position advertised in the Times Union. As re