ОсобливостСЦ перекладу дСЦлових листСЦв
Дипломная работа - Иностранные языки
Другие дипломы по предмету Иностранные языки
P.O. Box 1878
Austin, Texas 78745
Dear Personnel Assistant:
I am writing in regard to your newspaper ad in the August 2
edition of the Austin-American Statesman concerning your
need for a Programmer/Analyst III. I believe that I have
the qualifications, experience, and enthusiam that you are
looking for.
As for my work experience, I have been employed with two
organizations over the past three years that have drawn on
my computer-programming skills. My work at CMB&LIC Mortgage
Corporation involved the setup of new software, training of
personnel, and the direct use of AutoCAD on a 10-user LAN.
I worked as an assistant programmer at Hydronic
Corporation, doing much of the same design, code, and test
work as the regular programmer/analysts.
In December, I will graduate with a Bachelor of Science
from Southwest Texas State University. My overall grade
point average is 3.125. In my degree program, I have
studied and developed a thorough understanding of the
following programming languages: Pascal, Assembler, COBOL,
RPG, and C.
You will find enclosed with this letter a copy of my resume
which provides a much more detailed description of my
education and employment history. I would welcome any
opportunity to talk with you further about the
Programmer/Analyst position. Please do not hesitate to
contact me at any time at the numbers listed on my resume.
Sincerely,
Jerry H. Fruend
Encl.: resume
78759, штат Техас, м. ОстСЦн
Texas Highway, 8513
ОфСЦс 602
ВСЦд 4 серпня 1995 року.
78745, штат Техас, м. ОстСЦн
Округ ТревСЦс
А/с 1878
ВСЦддСЦл кадрСЦв
Шановний робСЦтник вСЦддСЦлу кадрСЦв,
я пишу вам через обяву вСЦд 2 серпня у газетСЦ ОстСЦн-АмерСЦкен Стейтсмен, у якому йшлося про те, що вам потрСЦбен програмСЦст-аналСЦтик. Я гадаю, що маю досвСЦд, квалСЦфСЦкацСЦю та СЦнтузСЦазм, що потрСЦбнСЦ вашоi компанСЦi.
Що до мого робочого досвСЦду, то за останнСЦ три роки я працював у двох органСЦзацСЦях, у яких я пСЦдвищив своСФ вмСЦння роботи у компютерному програмуваннСЦ. Моя праця на CMB&LIC Mortgage Corporation полягала у установцСЦ нового програмного зобезпечення, навчання персоналу та прямому використаннСЦ програмного зобезпечення "Автокад" у локальной сСЦтСЦ для 10 користувачСЦв.
Я також працював помСЦчником програмиста у Hydronic Corporation, де я займався розробкою дезайну, кодуванням та випробуванням, як звичайний програмСЦст-аналСЦтик.
У груднСЦ я закСЦнчу ПСЦвденно-захСЦдний техаський державний унСЦверситет зСЦ ступенем бакалавру наук. МСЦй середнСЦй бал становить 3.125. У моСФму учбовому планСЦ значиться вивчення таких мов програмування як Паскаль, Кобол, Ассемблер, РПГ та Си.
До цього листа також додано копСЦя мого резюме, в якому бСЦльш детально описано мСЦй освСЦтнСЦй та професСЦйний досвСЦд. Я буду радий можливостСЦ поспСЦлкуватися з вами стосовно вакансСЦi програмСЦста-аналСЦтика. Будь ласка, звяжиться зСЦ мною у будь-який слушний для ваiас за телефонами, вказаними у моСФму резюме.
З повагою,
ДжерСЦ Фруенд
Резюме додаСФться.
Лист № 13
May 10, 1990
3407 Danbury Avenue
Cedar Woods, TX 78644
HJH Recruiting Office
1100-C East I-35 Suite 440
Austin, TX 78755
To Whom It May Concern:
Your recent ad in the Austin-American Statesman for a Senior Drafter has
caught my attention. Please consider me as an applicant for the position.
My resume is enclosed for your review.
In addition to my resume, I would like to mention that I have working
knowledge of many engineering standards. I have experience in mechanical
design, plus other skills that may interest you.
If after reviewing my experience and background, you would like to discuss
this matter with me in further detail, I can be reached between 8:00
a.m. and 5:00 p.m. I look forward to hearing from you.
Sincerely,
Samuel X. Furman
78644, штат Техас, м. Седар Вудс
3407 Danbury Avenue
ВСЦд 10 травня 1990.
78755, штат Техас, м. ОстСЦн
1100-C East I-35
ОфСЦс 440
HJH Recruiting Office
Тому, кто вСЦдповСЦдальний за цей проект.
Мене зацСЦкавило ваше нещодавне оголошення в ОстСЦн-АмерСЦкен Стейтсмен, щодо вакансСЦi головного розробника. Будь ласка розглянете мене як претендента на цю посаду. Для ознайомлення до листа додано резюме.
На додаток до мого резюме, я хотСЦв би зазначити, що я маю практичнСЦ знання багатьох технСЦчних стандартСЦв. Я маю досвСЦд в механСЦчному проектуваннСЦ, а також СЦншСЦ навички, якСЦ можуть зацСЦкавити Вас.
Якщо пСЦсля розгляду мого досвСЦду СЦ опиту роботи, Ви будете мати бажання поговорити зСЦ мною детальнСЦше, мене можна знайти мСЦж 8 та 17 годинами. З нетерпСЦнням чекаю на вСЦдповСЦдь вСЦд Вас.
Щиро Ваш,
Семюель Фурман
Лист № 14
1707 Guernesey Lane
Austin, TX 78759
July 24, 1996
John Glade
Ultra Micro Devices, Inc.
4505 W. Tom Thumb Ave.
Austin, TX 78703
Dear Mr. Glade:
Will you please consider me as an applicant for the position of electronic
technician there at Ultra Micro Devices? Mr. Don Landen, equipment
engineer at U.M.D., suggested that I write you; he believes that I have the
necessary qualifications for the position.
On May 10, I will graduate from George Brown College with an Associate
in Science degree with a major in digital electronics. My overall grade
point average is 3.54.
You will find enclosed with this letter a personal data sheet, which will
give you more complete information about my background and qualifications.
At your convenience, I would be glad to come to your office to discuss my
experience and interests as well as the currently open position with you.
I can be reached at (512) 877-0991 after 5 p.m.
Sincerely yours,
John M. Owens
Encl.: resume
78759, штат Техас, м. ОстСЦн,
1707 Guernesey Lane
24 липня1996 року.
78703, штат Техас, м. ОстСЦн,
4505 W. Tom Thumb Ave.
Ultra Micro Devices, Inc.
ДжоновСЦ Глейду
Шановний пане Глейд!
Будь ласка розглянете мене як претендента на посаду електронного технСЦка в Ultra Micro Devices. Пан Дон Ланден, СЦнженер устаткування в U.M.D., запропонував, щоб я написав Вам; вСЦн вважаСФ, що я маю необхСЦдний досвСЦд для цСЦСФi посади.
10 травня, я закСЦнчу ОстСЦнький коледж СЦм. Джорджа Брауна з науковою ступСЦнню спецСЦалСЦста у цифровСЦй електронСЦцСЦ. МСЦй середнСЦй бал становить 3.54.
До цього листа додаються анкетнСЦ даннСЦ, що нададуть Вам повнСЦшу СЦнформацСЦю про мСЦй досвСЦд роботи СЦ квалСЦфСЦкацСЦю. Коли вам буде зручно, я був би радий приiхати у ваш офСЦс, щоб обговорити з Вами мСЦй досвСЦд СЦ СЦнтереси так само як СЦ вашу вакансСЦю. ЗСЦ мною можна звязатися за телефоном (512) 877-0991 пСЦсля 17:00.
Щиро Ваш,
Джон М. Оуенс
Резюме додаСФться
Лист № 15
Mr. George Gilhooley
INGO Company
87 Delaware Road
Hatfield, CA 08065
(909) 555-5555
September 4, 2007
Dear Mr. Gilhooley,
I am writing to apply for the programmer position advertised in the Times Union. As re