Информация по предмету Литература

  • 2081. Солнце Земли Русской
    Другое Литература

    Но великая скорбь, как и положено по-православному, сочеталась и с великой радостью, что отныне Александр станет небесным заступником. В подтверждение того на небесах тогда происходили необычные явления, отмеченные многими современниками чудесной игрой света небеса словно являли земле свою радость. Тогда же случилось чудо при гробе усопшего когда ему хотели вложить в руку духовную грамоту, покойный "словно живой, простер руку свою и взял грамоту из рук митрополита". Тем самым был дан знак его святости, а стало быть залог того, что он оставил лишь дольный мир, но не оставил своего попечения над народом. Уйдя в заоблачные дали, победоносный князь оставил нам свой образ, имея который, русские люди на протяжении всех веков после его кончины продолжали его дело, а после Александра Невского пришли Димитрий Донской, Иван III, Иван Грозный, Димитрий Пожарский, Петр Великий, Александр Суворов, Федор Ушаков, Михаил Кутузов, Михаил Скобелев, Георгий Жуков… И это лишь самый краткий перечень пантеона героев наших! Все они в свое время побеждали врагов Отечества, имея перед мысленным взором светлый образ Александра Невского. Победитель Мамая молился Александру, и на Куликовом поле многие видели светлую тень героя Невского. Петр I, родившийся день в день с Александром, 30 мая (12 июня), восславил того, кто за несколько столетий до него громил шведов и немцев. Затем в России появился и орден Святого Александра Невского. А в годы Великой Отечественной войны Солнце Земли Русской вновь засияло в полной славе.

  • 2082. Соловьёв Владимир Сергеевич
    Другое Литература

    Славянофильский период в творчестве С. начинается во время Балканской войны (187778), которая вызывает у него, как и у большинства русских людей того времени, энтузиазм и мысли о вселенской миссии России, которые находят отражение в речи “Три силы” (1877), прочитанной в Обществе любителей российской словесности. Три силы это “три исторических мира”, “три культуры”: “мусульманский Восток”, западная цивилизация и мир Славянский”. Первая из этих “трех сил” проявляется, как утверждал философ, в стремлении “подчинить человечество во всех сферах и на всех степенях его жизни одному верховному началу... Один господин и мертвая масса рабов вот последнее осуществление этой силы”. Но вместе с ней, по Соловьеву, в истории действует иная, противоположная сила: “она стремится разбить твердыню мертвого единства”, “под ее влиянием отдельные элементы человечества становятся исходными точками жизни, действуют исключительно из себя и для себя... Всеобщий эгоизм и анархия, множественность отдельных единиц без всякой внутренней связи вот крайнее выражение этой силы”. Но в истории постоянно действует третья сила, “которая дает положительное содержание двум первым, освобождает их от исключительности, примиряет единство высшего начала со свободной множественностью частных форм и элементов, созидает, таким образом, целость общечеловеческого организма. Роль третьей силы, примиряющей крайности Востока и Запада и помогающей человечеству обрести внутреннюю цельность, должна исполнить Россия. Центральные идеи Хомякова, И. Киреевского, Тютчева, Леонтьева переработаны и усвоены Соловьёвым. Он вполне традиционно критикует Запад: “Отдельный личный интерес, случайный факт, мелкая подробность атомизм в жизни, атомизм в науке, атомизм в искусстве, вот последнее слово западной цивилизации. Она выработала частные формы и внешний материал жизни, но внутреннего содержания самой жизни не дала человечеству, обособив отдельные элементы, она довела их до крайней степени развития.., но без внутреннего органического единства они лишены живого духа, и все это богатство является мертвым капиталом”. Эту оценку Вл. Соловьев почти дословно воспроизводит в “Философских началах цельного знания”, написанных практически в то же время, а несколько позже высказывает сходные мысли и в “Чтениях о Богочеловечестве” (1878). Русская мессианская идея в изложении С. продолжает мысль Достоевского: “Великое историческое призвание России… есть призвание религиозное в высшем смысле этого слова”. Наконец, в “аксаковском” духе С. обращается с призывом к русской интеллигенции, которая “всё ещё продолжает носить образ и подобие обезьяны”, “восстановить в себе русский народный характер… свободно и разумно уверовать в другую высшую действительность”. После своего ухода из университета в 1881 С. на первых порах, что выглядит вполне закономерно, примыкает к славянофильской газете И. С. Аксакова “Русь”. В первой же статье он яростно нападает на Русскую Православную церковь как не отвечающую, по мнению С., современным задачам. Он призывает церковную иерархию отказаться от внешней полицейской власти, отменить духовную цензуру и законы против раскольников, сектантов и иноверцев. Тогда государство будто бы станет в нравственную зависимость от Церкви (и тем самым, договаривая эту мысль до конца, в России осуществится соловьёвский идеал “свободной теократии”). В следующей статье С. уже частично пересматривает своё мнение о расколе, видя в нём измену кафоличности церкви и болезнь народного духа. Здесь С. впервые поднимает свой голос против Толстого и особенно против толстовства как секты. Особенно же рьяно С. нападает на католицизм, говорит об антихристианстве католического предания. Это поразительно в свете последующей соловьёвской апологетики католицизма. Не проходит и года, как он печатает 7 статей под общим заглавием “Великий спор и христианская политика” (1883), где, по сути, первым на русской почве ставит во всей его сложности вопрос о разделении церквей и выступает инициатором экуменического движения. Идея Достоевского о “встрече человекобога с Богочеловеком, Аполлона Бельведерского с Христом” получает развитие у С.: Христос есть встреча Востока и Запада, поклонения бесчеловечному Богу и безбожному человеку, но, в отличие от Достоевского, для которого западное человекобожество было антихристовым началом, С. признает человеческое самоутверждение законным путём к Богу. С. разделяет в своих статьях великую вселенскую миссию Римской церкви (“папство”) от узкого “папизма” как искажения этой миссии. Отвечая на немедленно возникшие слухи о его переходе в “латинство”, С. ясно объясняется в письме к И. Аксакову: “Братское отношение к западной церкви противно нашим естественным интересам и нашему самомнению, но именно поэтому оно для нас нравственно-обязательно. Ни о какой внешней унии… здесь нет речи”. Все статьи С. были с огромными сложностями и серьёзными купюрами напечатаны в “Руси”. Поначалу С. даже не понимал, что рвёт со славянофильством, считая свои новые взгляды вполне “славянофильскими” (поскольку они, действительно, были философским развитием идей Хомякова, Тютчева и Достоевского). С. не сразу осознал то двусмысленное и соблазнительное положение, в которое он себя ставил: полагая, что вероисповедные загородки до неба не доходят, он игнорировал их, фактически ставя себя выше и вне обеих христианских конфессий. Он становился на путь ереси, очевидной как для православной, так и для католической стороны. Только перед смертью С. осознает и чистосердечно покается в этом. В экуменизме С. был, конечно, идеализм теоретика, он “снимал” реальные исторические противоречия гегелевской диалектикой, на что ему и указал в статье-опровержении И. Аксаков (1884): “Лжёт, нагло лжёт, или совсем бездушен тот, кто предъявляет притязание перескочить прямо во “всемирное братство” через голову своих ближайших братьев, семьи или народа…” Как бы напоминая С. его собственные недавние слова, Аксаков заключает: “Похвально для русского желать воссоединения церквей, но для правильного суждения об этом необходимо предварительное теснейшее воссоединение с духом собственного народа. Г. Соловьёв не обще-человек…”. “Проповедовать России национальное самоотречение, когда мы от него именно страдаем, это от духа лестча” (т.е. от лукавого И.Б.), писал Аксаков уже в письме С. Вообще этот спор и новая позиция С. была для Аксакова полной и крайне неприятной неожиданностью и, по свидетельству его супруги, способствовало скорой его кончине (1886). Между тем наметившийся разрыв увеличивался. С. не только продолжил полемику со славянофилами по национальному вопросу, но и вёл её всё более резко, активно сотрудничая при этом с западническим журналом “Вестник Европы”. Это вовсе не было беспринципностью. Главная философская интуиция С. идея всеединства, и он враждебно относится к любому обособлению, в том числе религиозному и национальному, которые начинают со временем видеться ему в России и Православии. С. упрекает поздних славянофилов в извращении вселенской идеи своих предшественников, в “зоологическом патриотизме”, в том, что Народность в конце концов была поставлена ими перед Православием. Соловьёву возражал теперь Н. Страхов. Наибольшим нападкам С. подвергается славянофильская критика Запада и книга Данилевского, в которой русский изоляционизм утверждался наиболее последовательно. Вот что С. писал о ней самому Страхову в последнем перед окончательным разрывом отношений письме: “Но вот эта невинная книга, составлявшая прежде лишь предмет непонятной страсти Ник. Ник. Страхова… вдруг становится специальным кораном всех глупцов и мерзавцев, хотящих погубить Россию и уготовить путь грядущему антихристу”. Все полемические статьи вошли в его книгу “Национальный вопрос в России” (188388, вып. 1й; 188891, вып. 2-й). Умирающий Леонтьев, лично очень ценивший, даже любивший Соловьева, в конце концов отрекся от своих чувств, назвав его в письме Розанову “сатаной”.

  • 2083. Солон (VI в. до н.э.)
    Другое Литература

    Крез хотел поразить гостя. Он надел на себя дорогие разноцветные одежды, драгоценные украшения из золота тонкой работы. Затем царь приказал открыть перед Солоном свои сокровищницы и показать гостю все роскошные покои дворца. Но Солон не выразил никакого изумления. После осмотра дворца и сокровищ гостя привели к Крезу, который обратился к Солону с вопросом: "Знал ли ты кого-нибудь счастливее меня?" Царь ожидал, что чужеземец признает его самым счастливым. Солон ответил: "Самым счастливым человеком на свете я считаю афинянина Телла; он был честный и порядочный человек и воспитал своих детей честными и уважаемыми гражданами; умер же Телл славной смертью, геройски сражаясь за родину".

  • 2084. Сонаты и партиты И.С. Баха для скрипки соло
    Другое Литература
  • 2085. Сото Эрнандо
    Другое Литература

    Сото вызвал туда свои суда и послал их далее на запад разведать побережье на 100 лиг. В марте следующего, 1540 года Сото двинулся от залива Аппалачи на северо-восток, на поиски области, где верховным вождем является женщина, собирающая дань тканями и золотом от подвластных ей племен: такие сведения собрал Ортис у местных индейцев. Сото действительно нашел женщину-вождя на текущей в Атлантический океан реке Саванне, в долине ее среднего течения. Однако резиденцией этой правительницы был бедный поселок; ценных тканей н золота у нее не было, и поделиться с непрощенными гостями она могла только жемчугом, который ее подданные добывали в реке и ее притоках. От этой малопривлекательной столицы Сото поднялся в поисках Семи городов в северном направлении вверх по долине Саванны до параллели 35 с. ш. и проник в горный район юго-западный участок Голубого хребта Аппалачской горной системы. Возможно, что конкистадора привлекали рассказы о большой реке, начинающейся в этом районе и текущей на запад (Теннесси, системы Миссисипи). Но он не перевалил Аппалачи, а снова, увлеченный рассказами о больших городах на юго-западе, повернул к ним. Сото прошел вдоль южного участка аппалачского Подножия (Пидмонт), то высылая вперед с переводчиками наиболее ловких солдат, которые лаской и приветом убеждали индейцев мирно пропустить отряд, то силой прокладывая себе путь. Теперь испанцы пересекали верховья рек, текущих через плато Пидмонт и приморские низменности в южных направлениях и несущих свои воды в Атлантический океан (система Олтамахо) и в Мексиканский залив (системы Аппалачи-колы и Алабамы). Вождь одного из местных племен вызвался сопровождать испанский отряд и привел непрошенных гостей в поселок на берегу большой реки (вероятно, Алабамы). Поселок был окружен высоким земляным валом и бревенчатым забором с двумя воротами. Через каждые пятьдесят шагов у забора сооружены были сторожевые башни, и в каждой помещалось до-восьми воинов. Поселок насчитывал восемьдесят больших деревянных домов; некоторые из них были так велики, что и них якобы размещалось по тысяче человек. Испанцы, увидев дома-крепости, решили, что их предательски заманили в ловушку, поспешно отошли назад и атаковали поселок. Они выбили топорами деревянные ворота, ворвались внутрь и подожгли дома. Со стороны индейцев сражались не только мужчины, но и женщины. Сото был ранен, но остался в строю, чтобы его люди не пали духом. Индейцы мужественно сопротивлялись, однако когда огонь распространился на весь-поселок, обратились в бегство. Бой продолжался девять часов. Испанцы потеряли более восьмидесяти человек; часть их погибла в бою, остальные вскоре умерли от ран.

  • 2086. Софокл
    Другое Литература

    По содержанию «Антигона» (ок. 442 г.) самым непосредственным образом примыкает к эсхиловским «Семерым...»: Фивы отразили вражеское нападение, и хор при своем первом появлении выражает радость по случаю одержанной победы. Так как в сражении погибли оба сына Эдипа - Этеокл и Полиник, то пришедший к власти Креонт распорядился похоронить с почестями Этеокла, а труп изменившего родине Полиника оставить без погребения на растерзание псам и хищным птицам. Против этого решения восстает Антигона, сестра обоих погибших. Угроза смертной казни, ожидающей того, кто посмеет ослушаться приказа Креонта, не останавливает ее от совершения хотя бы символического погребения: по греческим верованиям, достаточно было прикрыть тело умершего тонким слоем земли, чтобы его душа нашла вечное успокоение в обители мертвых. Стража, приставленная Креонтом к телу Полиника, хватает Антигону и приводит на допрос к царю, где и выявляется с наибольшей отчетливостью моральная позиция обеих сторон. Креонт настаивает на необходимости подчинения граждан закону государства, который он отождествляет с волей правителя; в противном случае воцарится губительная анархия. Антигона противопоставляет ему искони существующие, неписаные законы, освященные бессмертными богами: родной сестре Полиника не может быть дела до политических соображении, ее долг - похоронить убитого брата. Желая утвердить авторитет изданного им указа, Креонт осуждает Антигону на смерть. Напрасно сын Креонта Гемон, обрученный с Антигоной, вступается за исполнившую свой семейный долг девушку: царь неумолим, и Антигону уводят, чтобы заживо похоронить в глухом склепе. Между тем хищные птицы, терзающие тело Полиника, оскверняют алтари богов и весь город. Прорицатель Тиресий видит в этом признак гнева богов, отвративших свой лик от Фив; он торопит Креонта похоронить Полиника и отменить казнь Антигоны. Смущенный грозными предсказаниями, Креонт спешит к месту заточения Антигоны, но поздно: не желая подвергать себя мучительной смерти, Антигона повесилась, а Гемон закалывает себя над ее трупом. Но и это не все. Жена Креонта, выслушав от вестника тягостный рассказ, в безмолвии удаляется в свои покои, откуда вскоре приносят новое тяжелое известие: мать не смогла пережить кончины единственного сына и покончила с собой. Опустошенный, одинокий, раздавленный свалившимися на него бедами Креонт должен признать свое полное поражение.

  • 2087. Софокл "Эдип-Царь"
    Другое Литература

    И вдруг, в случайном намеке Иокасты, жены его, мелькает что-то забытое и зловещее. Но все опять путается, и нить исчезает. Он продолжает искать с жадностью, со злобой на преграды, но без всякого страха. Что-то неуловимое, напоминающее загадки Сфинкса, то приближается, то отступает, то заглядывает ему прямо в глаза, то совсем исчезает. Судьба смеется над ним, чудовище играет с ним, как кошка с мышью. Сфинкс расставляет свои хитрые сети; Эдип хочет разорвать их, борется и еще более запутывает. А между тем сила улик и очевидность преступления все растут и растут с медленной, неотвратимой постепенностью. Эта игра Судьбы, эти недомолвки, намеки, засады, насмешки, предчувствия, отвратительные подозрения доводят его до бешенства, он теряет самообладание, сам призывает окончательную развязку. Лучше упасть, чем висеть, зная, что все равно упадешь в бездну. В самой горечи страдания есть опьянение, есть сладкий и мучительный восторг, которые увлекают Эдипа вперед и вперед, не дают ему опомниться. На самом краю бездны он имеет еще силу бросить судьбе вызов. И в это мгновение обнажается тайна. Он - отцеубийца, он осквернил ложе матери. Тогда только Эдип останавливается, но уже поздно. Теперь несчастный уже не ищет разгадки, она сама идет ему навстречу.

  • 2088. Софья Фамусова: "Мильон терзаний"
    Другое Литература

    Софья лицо драматическое, она персонаж бытовой драмы, а не социальной комедии. Она так же как и Чацкий натура страстная, живущая сильным и настоящим чувством. И пусть предмет ее страсти убог и жалок это не делает ситуацию смешной, напротив, углубляет ее драматизм. В лучших спектаклях актрисы в роли Софьи играют любовь. Это в ней самое главное, это формирует линию ее поведения. Мир для нее поделен надвое: Молчалин и все остальные. Когда нет избранника все мысли только о скорой встречи. В Софьи воплотилась сила первого чувства, но в то же время любовь ее нерадостна и несвободна. Она прекрасно отдает себе отчет в том, что избранник никогда не будет принят ее отцом. Мысль об этом омрачает жизнь, Софья уже внутренне готова к борьбе. Чувства настолько переполняют душу, что она исповедуется в своей любви, казалось бы, совершенно случайным людям: сначала служанке Лизе, а затем и вовсе самому неподходящему человеку Чацкому. Софья настолько влюблена и одновременно удручена необходимостью постоянно таиться от отца, что ей попросту изменяет здравый смысл. Сама ситуация лишает ее возможности рассуждать: “Да что мне до кого? До них? До всей вселенны?” Софье с самого начала уже можно посочувствовать. Но в выборе ее столько же свободы, сколько и предопределенности. Она выбрала и полюбила человека удобного: мягкого, тихого и безропотного (таким предстает Молчалин в ее характеристиках). Софья, как ей кажется, относится к нему здраво и критически: “Конечно, нет в нем этого ума, Что гений для иных, а для иных чума, Который скор, блестящ и скоро опротивит… Да эдакий ли ум семейство осчастливит?” Вероятно, ей кажется, что она поступила очень практично. Но в финале, когда она становится невольной свидетельницей “ухаживания” Молчалина за Лизой, она поражена в самое сердце, она уничтожена это один из самых драматичных моментов пьесы.

  • 2089. Социально-политическая сатира в английских главах Дон-Жуана Д.Г. Байрона
    Другое Литература

    Пестрый фон для четы Амондевиллей - типичных представителей правящих кругов Англии - составляют гораздо менее детально выписанные, но многочисленные портреты других «светских негодяев»: тут и «бездарный граф, маркиз, барон», бесцельно прожигающие жизнь, делящие все свое время между охотой, кутежами, балами и балетом; эти «светские львы» «ложатся утром, вечером встают и больше ничего не признают». А мимоходом зарисованный портрет генерала, «весьма отважного на паркете», но «скромного воина на поле брани»; тут же и «законник лживый», трактующий законы вкривь и вкось в интересах богатых и сильных. Во многих случаях четкая эпиграммная характеристика отрицательных персонажей завершается комической фамилией, выражающей самую суть этих персонажей. Вот, например, священник Пустослов, философ Дик-Скептиус, пустенькие великосветские дамы Мак-Пустоблеск, Мак-Ханжис, Бом-Азей о'Шлейф и т.д.

  • 2090. Социально-психологическая, семейная мысль в романе в романе "Господа Головлевы" М.Е. Салтыкова-Щедрина
    Другое Литература

    Не в последнюю очередь поразительность книги Салтыкова объясняется наличием в ее повествовательной ткани разного рода библеизмов (цитат, сюжетов, образов из Библии), мифологических мотивов и образов, которые одни только обладают способностью конкретную ситуацию, реальности исторического времени переводить в сферу "вечных" этических проблем, тем самым предопределяя в произведении выход на философский уровень художественного обобщения. Поэтому вполне закономерным было бы обратиться к рассмотрению этих важных компонентов поэтической системы писателя, тем более, что в щедриноведении этот аспект "Господ Головлевых" еще не получил должного освещения. Библейский и мифологический пласты в произведении становятся объектом специального рассмотрения в литературоведении только начиная с 1980-х годов. Долгое время в основном один финал и давал повод говорить о непосредственной связи салтыковской хроники с текстом Священного Писания, а также о реализации в ней библейских мотивов. Только сравнительно недавно появились работы (причем, весьма немногочисленные), в которых исследователями выявляются новые библейские параллели, присутствующие в щедринском тексте, и определяется их функциональное назначение. Тем не менее, обнаруженные случаи обращения писателя к библейскому пласту так и не исчерпывают всего огромного корпуса привлекаемых писателем библейских аллюзий и реминисценций, используемых автором мифологем.

  • 2091. Социально-экономическое направление на рубеже ХIХ-ХХ вв.
    Другое Литература

    Но Ростовцев был не только теоретиком, но и великолепным практиком университетского преподавания. Он обладал редким сочетанием педагогических талантов, позволявших ему с одинаковым блеском читать лекции, вести семинарские занятия и руководить работою начинающих исследователей. В России у него было [372] немало учеников, старавшихся усвоить его методы, и среди них - известный специалист по римской истории профессор Мария Ефимовна Сергеенко (1891-1987 гг.). В ее неопубликованных воспоминаниях, копию с которых она в свое время любезно предоставила нам, содержится следующий исполненный любви и признательности отзыв о Ростовцеве, ученицей которого она была на Бестужевских курсах: "Михаил Иванович играл в жизни Курсов роль не меньшую, чем Гревс. С какой щемящей отрадой вызываю я в памяти его облик: невысокую коренастую фигуру с волосами бобриком и бритым квадратным лицом римлянина. Был он неумолимо строг, беспощадно требователен к нашей работе и трогательно заботлив о нас, наш грозный учитель и наш добрый старший брат... Он знал своих учениц, любил их и любил их учить. Занятия у него захватывали круто и властно. Время для нас, учениц его семинария, мерялось промежутками от четверга до четверга, т.е. от одного занятия до другого, и свободным был только четверговый вечер, остальные дни надо было "готовиться к Ростовцеву". Читался ли текст древнего автора, читались ли надписи - все нужно было комментировать, и обязанность эта распределялась между слушательницами. Комментарий был делом нелегким: перебирали груды материала, часто упускали нужное, терялись среди сшибки противоречивых утверждений. А надо было прийти к каким-то стойким заключениям и обосновать их. "Судагыня (Михаил Иванович слегка картавил), важно не то, что вам кажется, а то, что есть на самом деле; благоволите это доказать". Quod est demonstrandum - слова эти были постоянно на устах нашего учителя, и до сих пор они звучат для меня как колокол, зовущий на верную дорогу".

  • 2092. Социодинамика культуры
    Другое Литература

    В советской теории культуры социодинамика русской культуры традиционно понималась как однозначная зависимость духовных явлений от материальных; собственно культурных - от экономических , политических и социальных факторов. Такой подход страдал определенной односторонностью и догматизмом , являлся слишком упрощенным и зачастую неверным. Рассмотрим например русскую литературу ХIХ века и степень литературного влияния на общественно-исторический процесс в России. Согласно классической концепции В.И. Ленина три этапа развития русской революционной мысли (дворянский , разночинский и пролетарский ) выдвигали на каждом этапе своих идеологов и агитаторов (Герцен , Чернышевский , Добролюбов и т.д). По Ленину Герцен был “разбужен “ декабристами ,выступление которых в 1825г.было следствием кризиса крепостнической системы , и деятельность Чернышевского , Добролюбова и других представителей разночинцев развернулась в полный рост на этапе буржуазных реформ 60-х 70-х гг. ХIХ века. Однако если посмотреть историю , то мы увидим , что мысль о противоестественности крепостного прав ,о необходимости либеральных реформ в России проявляется задолго до восстания декабристов - в произведениях А. Радищева и Н. Новикова. А само декабристское движение было результатом и кульминацией развития либеральной , оппозиционной мысли просвещенного дворянства .До декабрьского восстания поэзия А.С. Пушкина была более вольнолюбива , Лермонтовская поэзия (это уже 30-е 40-е гг.) проникнута все более усиливающимися настроениями спада , пессимизма , мотивами трагической безысходности , обреченности. Особенно ярко эти настроения отразились в творчестве Н.В. Гоголя(40-е гг. ) , Ф.И. Тютчева (50-ы\е) и др. Налицо кризис дворянской революционной мысли в конце 20-х , 30-х и 40-х гг.

  • 2093. Спартак. Жизнеописание
    Другое Литература

    Если до сих пор войну с рабами считали тягостным и разорительным, но не сулящим большой опасности несчастьем, то перед лицом этих грозных событий стало ясно, что к Спартаку надо относиться, как к самому страшному из всех врагов Рима. Сторонники Помпея в Сенате требовали немедленно отозвать его войска из Испании и передать этому опытному и удачливому полководцу всю полноту власти в войне с мятежными рабами. Такая опасность, несомненно, должна была Спартаком учитываться. До сих пор ему приходилось сражаться с достаточно многочисленными, но слабыми, наспех собранными войсками римлян. У Глабра и Вариния, по свидетельству Аппиана, "было войско, состоявшее не из граждан, а из всяких случайных людей, набранных наспех и мимоходом". Главные армии Рима находились далеко от Италии: в Испании и Фракии, где могуществу Республики угрожали Серторий и Митридат. Помимо этого на руку Спартаку играло общее, признаваемое всеми и не раз выливавшееся в форме народных возмущений недовольство городских низов и беднейших крестьян политикой Сената. Аристократия и всадники открыто наживались не только за счет почти полностью присваиваемой ими добычи из покоренных стран, но и за счет хлебных спекуляций. Сильную напряженность вызывал также интенсивно идущий по всей Италии процесс захвата земли крупными поместьями, сопровождавшийся разорением мелких землевладельцев. В такой обстановке "вооруженные силы и отряды, осаждающие государство, более многочисленны, чем защищающие его, так как чуть кивнешь дерзким и пропащим людям - и они уже пришли в движение"(Цицерон).

  • 2094. Специфика русского стихосложения
    Другое Литература

    С наступлением эпохи серебряного века стихосложение подвергается демократизации. Постоянные эксперименты с поэзией авангардных течений (футуризм, дадаизм, акмеизм) приводят к изменению структуры построения. Стихи, написанные по этой системе, получили название пульсирующие строки (или импульсаризм). Впрочем, стиль импульсаризма представлен в современной поэзии более широко, чем у поэтов серебряного века. Стихи характеризуются многочисленным разнообразием использования художественных приемов: членение строк ритмовым делением (например, расположение строчек «лесенкой», чередование длинных и коротких строк), повторы, перифразы, звукопись, частная лексика и далее. Современное состояние поэзии довольно противоречиво и многогранно, так как в нем соединены многочисленные течения и принципы, накапливавшиеся на протяжении всей истории стихосложения. Практически сведенное до минимума использование архаизмов, диалектов, высокопарных слов привело к тому, что стихи стали сложны для чтения, но легки для восприятия. Это привело к тому, что стихи стали более направлены по тематике в обход высокого искусства к пути прагматичного постмодернизма.

  • 2095. Специфика русского физиологического очерка как литературного жанра
    Другое Литература

    В разработке физиологического очерка наряду с Пушкиным и Гоголем немалая заслуга принадлежит М.Ю. Лермонтову. В «Казначейше» живо охарактеризовано общество русской провинции, атмосфера званных вечеров, сытных обедов и азартных игр. Кроме того, Лермонтов написал очерк «Кавказец». Советские лермонтоведы почти не касаются этого очерка. Он был опубликован лишь в 1929 году Н.О. Лернером в журнале «Минувшие дни» по копии из архива Н.А. Долгорукова. Цейтлин пишет: «Как сообщает Б.М. Эйхенбаум, очерк «Кавказец» был написан в 1841 году для издания А.П. Башуцкого «Наши, списанные с натуры русскими…» [Цейтлин 1965: с. 54]. В вышедшем первом сборнике среди вещей, предназначенных для следующего сборника, упомянут очерк Лермонтова, но второй сборник так и не появился, вероятно, по цензурным причинам». «Кавказец» преследует одну цель - показать процесс постепенного очерствения «чернорабочего войны», постепенный рост в нем душевной усталости, превращение его из романтика в обывателя. Таким образом, возникновение физиологического предчувствовалось уже в сатирическом очерке XVIII века. В 10-20 годах XIX века успешно развивается нравоописательный очерк. Ярким примером такового очерка является «Прогулка по Москве» Батюшкова. На границе «физиологии» оказывается Николай Полевой, в очерках которого намечаются тенденции романтического изображения действительности и ее моралистические оценки.

  • 2096. Специфика Скандинавской литературной сказки
    Другое Литература

    Писательница не скрывает от детей опасностей, грозящих человеку и всему человечеству. Недаром она говорит с ними о «комете», которая, столкнувшись с Землей, может уничтожить все живое. Этой угрозе она противопоставляет добрую волю людей. Герои Туве Янссон спасены от кометы, потому что в гроте, где они собрались, царит добрый мир. Так в конкретных, но в то же время обобщающих сценах и образах доводит писательница до своего читателя глубокую мысль о взаимосвязи между миром всех людей друг с другом и миром на земле. В фантастической форме детской сказки она говорит о самых серьезных проблемах нашего времени.
    В сказочных произведениях Янссон объединены все миры ее творчества: мир природы и незримых созидателей лодок и маяков, мир, оснащенный современной техникой и всеми предметами человеческого быта. И своеобразный фантастический, отчасти мифологический мир, придуманный писательницей. Мир, где живут и действуют удивительные муми-тролли и их друзья, наделенные портретными чертами животных, зверей и птиц; однако ведут они себя как люди.

  • 2097. Специфика хронотопа в рассказе Фридриха Горенштейна "С кошелочкой"
    Другое Литература

    «Точка зрения всегда хронотопична, - отмечал М. Бахтин, - то есть включает в себя как пространственный, так и временной момент. С этим непосредственно связана и ценностная (иерархическая) точка зрения (отношение к верху и низу)». В рассказе «С кошелочкой» время неразрывно связано с пространственной топонимикой: жизнь Авдотьюшки проходит в одном времени и в одном пространстве магазинном. При этом специфика изображения пространства в рассказе еще и в том, что в единый московский пространственный пласт вторгается целая «продовольственная география»: болгарские яички, польская ветчинка… В человеческое пространство вторгаются «чужаки» - Горпына, Текля… Человеческое пространство в рассказе жестоко и враждебно Авдотьюшке, оно вырывает ее из привычного ритма жизни. Попав в больницу, Авдотьюшка разорвала порочный круг бесконечного шныряния по магазинам.

  • 2098. Спик Джон Хеннинг
    Другое Литература

    Вся страна это картина умиротворенной красоты на фоне бесконечного озера . Жители, в основном представители народа ганда, занимались земледелием. Они выращивали бананы, бататы, бобы, просо и другие культуры, ловили в озере рыбу. Ловкие мастера строили искусно украшенные лодки, занимались выделкой кож, гончарным делом и обработкой металлов.Особую роль в ремесленном производстве играло изготовление тканей из волокон фикусовых растений.. 19 февраля 1862 года караван прибыл в резиденцию Мтесы, расположенную недалеко от современной Кампалы. Спика ожидал официальный прием. Одетые в козьи шкуры музыканты торжественно и с шумом провели его через ворота в резиденцию (всего ворот было восемь). Резиденция (насчитывавшая более пятидесяти хижин) располагалась на холме Рубага, неподалеку от сегодняшней Кампалы. И вот он предстал перед кабака (правителем) Мтесой I. Это был молодой человек с коротко подстриженными волосами, одетый в традиционную накидку из плетеной ткани. Увидев Спика, он поднес к губам расшитый золотом шелковый платок, чтобы скрыть смех по поводу такого необычного визитера, которому предстояло четыре с половиной месяца быть его пленником. Описывая свои встречи с Мтесой, Спик старался показать, что тоже вел себя по-королевски, вынуждая тем самым монарха проявлять уважение. К сожалению, он заблуждался и вводил в заблуждение своих читателей: довольно часто ситуация выглядела так, как будто кабака принимал обоих европейцев за неуклюжих придворных шутов и забавлялся их странным поведением. Ведь владыки Буганды были истинными королями. Мтеса 1, исключительно твердо правивший страной, происходил из старинного знатного рода, отстоявшего свою власть в кровавых столкновениях не только с соседним государством Уньоро, но и в собственной стране. При дворе Мтесы Спик провел почти полгода. В конце мая к нему присоединился Грант. Мтеса долго не хотел отпускать своих гостей, но в конце концов они добились у него разрешения продолжать путешествие, а также посетить вытекающую из озера реку, которую местные жители называли Кивирой и которая, по твердому убеждению Спика, не могла быть нечем иным, как Нилом. 7 июля 1862 года английские исследователи выступили из резиденции Мтесы. В Уньоро пологие зеленые холмы Буганды сменились обрывистыми гранитными скалами, многочисленными озерами и реками. Вскоре они вновь ненадолго расстались: Грант с основной частью каравана двинулся на северо-запад, в соседнюю страну Уньоро (Буньоро), а Спик повернул на восток и 21 июля вышел к Кивире у селения Урондогани. Наконец-то я стоял на берегу Нила , с глубоким удовлетворением записал он в свой дневник. Неделей позже, 28 июля 1862 года, пройдя левым берегом реки вверх по ее течению путешественник увидел и место ее зарождения: узкую горловину, через которую из озера вырывался мощный поток и тут же низвергался со скалистого уступа небольшим, но живописным водопадом Рипон.

  • 2099. Спирс Бритни (Spears Britney)
    Другое Литература

    Вокруг знаменитых людей все время витают какие-то сплетни. Например, после публикации в журнале Rolling Stone фотографий (в купальнике, не подумайте чего) Britney поползли слухи о том, что певица увеличила свою грудь с помощью пластической хирургии. Недоброжелатели обрадовались - вот она и подмочила свою репутацию невинной девочки. Однако, во-первых, все эти разговоры полная чушь, во-вторых, всем известно, что в шоу-бизнесе плохой рекламы не бывает. Другой слух связан с тем, что якобы какой то "бывший" бойфренд проснулся от спячки и заявил, что Britney на самом деле 28 лет. Это была первоапрельская шутка, пущеная Wallofsoun. Но никто кроме MTV-Россия на это не купился. Тем временем популярность Britney росла по всему миру, танцевальный сингл "Baby One More Time" занял первое место в авторитетном чарте журнала Billboard, a число проданных копий альбома только в Соединенных Штатах перевалило за два миллиона. Позже и сам диск стал платиновым и занял заветное первое место, а это считается настоящей победой. "Когда мне об этом сообщили, я даже сначала не поняла, о чем идет речь, а когда я осознала, что произошло, то так обрадовалась, что тут же стала обзванивать всех знакомых". Кроме этого девушку зачислили в 50 самых красивых людей планеты (почему интересно только сейчас?). А мы будем ждать появления его в России, а также новых клипов и альбомов Britney. Ведь, по ее собственным словам, сцену бросать девушка не собирается. "Будет здорово, если музыка навсегда станет частью моей жизни. Я хочу расти и развиваться как певица с каждым моим альбомом". Что ж, остается только пожелать ей удачи.

  • 2100. Способы маркирования отношений в именной группе в грузинском и турецком языках
    Другое Литература

    В целом можно сказать, что системы кодирования отношений внутри именной группы характеризуются двумя принципами, общими для обоих языков:

    1. есть более или менее специфические формы кодирования этих отношений. Генитив форма, которая используется «по умолчанию» (default form). Одно и то же отношение может маркироваться по-разному (это определяется стилем или этот выбор грамматикализуется в ряде языков). Грамматические правила могут обуславливать выбор того или иного способа. Выбор между причастием, деривацией или другим способом грамматикализован в турецком, грузинском и, например, венгерском (который обнаруживает вообще большое сходство с турецким).
    2. Свойства составляющих отношений (например, референциальный статус) также оказывают влияние на выбор способа.