Дипломная работа по предмету Литература
-
- 21.
Адресаты любовной лирики С. Есенина
Дипломы Литература М.: 1986 С. 100-114.
- Куняев С. Куняев С. Товарищи по чувствам по перу… // Прометей т14 П 81 М.: Молодая гвардия 1987 С. 312 -327
- Кузнецов В. Н. тайна гибели Есенина. По следам одной версии М.: Современник 1998
- Куняев С. Смерть поэта. Версия. // Человек и закон 1989 №8 С. 79-91.
- Куняев С. «Сергей Есенин» глава 2 из книги // Юность 1995 №10 С. 58-68.
- Куприй Н. Дуэль на Кавказе // Литературная Россия 1998 №41 С. 13.
- Леонтьев Н. И всё таки это убийство! //Русский вестник 1995 №27 (сентябрь) С. 8
- Лескова Н. Девушка в белой накидке// Труд-7 2001 19 июля С. 10
- Ломан А. П. Земсков В. Ф. Дарственные надписи Есенина (инскрипты). // Русская литература -1970 №3 С.157 -167
- Лысцов И. Убийство Есенина М.: 1992
- Маслов А. Убийство С. Есенина просто миф // Комсомольская правда 2000 28 декабря
- Морохов Ф. Ложь и правда о гибели Есенина // Русь 1994 №11 С.106 -114.
- Морохов Ф. Убийство поэта: (О трагической судьбе С. А. Есенина) //Молодая гвардия 1994 №7 С. 180 198
- Наумов Е. И. С. Есенин. Жизнь и творчество М Л.: Просвещение 1965
- Норовчатов С. Берега времени М.: 1996
- Неизвестные воспоминания о Есенине // Знамя 1999 №12 С.114-128
- Письма Есенина С. К М. П. Бальзамовой (1912 1915) // Москва 1969 №1 С. 213-220.
- Панфилов А. Есенин без тайны М.: Народная книга 1994.
- Поляков В. Санитар военного санитарного поезда ефрейтор С. Есенин // Встреча 1995 №9 С. 39 -40
- Поспелов Весенней гулкой ранью. Неизвестный автограф Есенина // огонёк 1987 №30 С.30
- Прокушев Ю. А. Сергей Есенин М.: 1960
- Прокушев Ю. Сергей Есенин в 1918 году // Прометей: Альманах М 1967 П 81 №4 С. 313-319
- Прокушев Ю. Последний адресат С. Есенина: (к биографии поэта) // Москва 1980 №10 С. 200-212
- Прокушев Ю. Л. Юность Есенина М.: Московский рабочий 1963.
- Сергеев А. Ты такая ж простая как все. А. Миклашевская и С. Есенин. Встреча, любовь, разлука. // Земля нижегородская 1995 10 июня С. 13
- Сергеев А. Ты такая ж простая как все. А. Миклашевская и С. Есенин. Встреча, любовь, разлука. // Земля нижегородская 1995 10 июня С. 13
- Силов В. Без купюр: Есениана // Литературная Россия 1997 №33 С. 10
- Сидорина Н. «Знак того что вместе нам сгореть (женщины в жизни С. Есенина) // Россия молодая 1994 10 12 С 88 91
- Сидорина Н. Меня хотят убить. О последних днях жизни С. Есенина // Слово 1989 №60 С. 68 73
- Сидорина Н. Поэта убивают за стихи. О С. А. Есенине // Сельская жизнь 1997 25 декабря С. 15
- Тайны тысячелетий М.: 1998 С. 398 408
- Титоренко В. Выхватил наган и выстрелил в Есенина // Чудеса и приключения 2000 №6 С 28 31
- Толстая-Есенина С. А. Последняя жена Есенина: Письма Толстой-Есениной к М. Н. Шконской, Б. М. Эйхенбауму и Е. К. Николаевой (1923 1944) // Новый мир 1995 №9 С. 196 208
- Хлысталов Э. Смерть на Ваганьковском кладбище // Чудеса и приключения 2001 №9 С. 29 30
- Холщевников В. Е. Стихотворение и поэзия Л.: 1991 С. 247 255
- Шубникова-Гусева Н. Последний подарок Есенина // Труд 1999 28 декабря С. 5
- Шумихин С. В. Есенин и миф о Есенине // Литературное обозрение 1996 №1 С. 4-12
- Шубникова-Гусева А. «Мы все в это время любили»: О трёх прототипах Анны Снегиной // Труд - 1997 4 октября
- Шуравлёв А. Тот образ во мне не угас// Литература приложение к газете «1-е сентября» 2001 №28 С. 14 -15
- 21.
Адресаты любовной лирики С. Есенина
-
- 22.
Алхимический сюжет в готическом романе. Питер Акройд "Дом Доктора Ди"
Дипломы Литература Роджер Бэкон (XIII в.) говорит о собственном деле так: «Алхимия есть наука о том, как приготовить некий состав, или эликсир, который, если его прибавить к металлам неблагородным, превратит их в совершенные металлы.... Алхимия есть непреложная наука, работающая над телами с помощью теории и опыта и стремящаяся путем естественных соединений превращать низшие из них в более высокие и более драгоценные видоизменения» (Чугаев, 1919, с. 32). Не замыкая столь почтенный род занятий рамками злато- и среброделия, Бэкон множит число объектов алхимии - это наука о том, как возникли вещи из элементов, и о всех неодушевленных вещах: об элементах и жидкостях, как простых, так равно и сложных, об обыкновенных и драгоценных камнях, о мраморе, о золоте и прочих металлах; о видах серы, солях и чернилах; о киновари, сурике и других красках; о маслах и горючих смолах, находимых в горах, и о бессчетных вещах, о коих ни словечка не сказано в Аристотелевых творениях (с. 33). Мир алхимиков - едва ли не вся природа. Металлургия и минералогия, петрография и ювелирное дело, изучение естественных смол и соков, техника крашения - материаловедение почти в современном объеме термина, а также бессчетные иные вещи, не снившиеся и всеведущему Аристотелю. Алхимия, согласно Бэкону, наука еще и о том, как возникли вещи из элементов. Правда, Бэкон обособляет практическую составляющую алхимии. Эта часть всеобщей науки «учит изготовлять благородные металлы и краски и кое-что другое с помощью искусства лучше». Альберт Великий (XIII в.): «Алхимия есть искусство, придуманное алхимиками. Имя ее произведено от греческого аrchymo. С ее помощьювключенные в минералы металлы, пораженные порчей, возрождаются-несовершенные становятся совершенными» (Albertus Magnus,1958, с. 7). Порча, болезнь, которую нужно лечить. Алхимическое искусство сближено с искусством врачевания. Неспроста синоним философского камня - медикамент.
- 22.
Алхимический сюжет в готическом романе. Питер Акройд "Дом Доктора Ди"
-
- 24.
Анализ метафор в произведении Бернарда Шоу "Дом, где разбиваются сердца"
Дипломы Литература Вторая часть рассматриваемого свободного словосочетания с метафорическим содержанием представляет собой довольно показательный пример при сопоставительном анализе подлинника и перевода. Б. Шоу пишет: "The universe is nothing but a machine fore greasing their bristles and filling their snouts. "Дословно это можно перевести так: вселенная это ничто иное, как машина (механизм) для засасывания, (смазывания жиром) их щетин и наполнения их рыла (морды). Сразу же обращает на себя лексическая трансформация значения, примененная при переводе (М.Б. и С. Б). Лексические трансформации, как мы замечали в теоретической части - это приемы логического мышления, с помощью которых переводчик раскрывает значение иноязычного слова в контексте и находит ему русское соответствие, не совпадающее со словарем. Мы склонны полагать, что в данном случае переводчики использовали прием целостного преобразования, при котором семантическая основа метафоры подлинника передается с помощью переосмысления, где связь внутренней основы метафоры подлинника и перевода основана на второстепенных перекрещивающихся семах, при этом понятийное содержание основной метафоры оригинала, ее номинативной функции не меняется. Следует обратить внимание на следующий фрагмент: fore greasing their bristles and filling their snouts. Если соотнести наш дословный перевод этого отрывка и литературный перевод упомянутых выше авторов, то мы можем наблюдать интеграцию значений, а также импликацию новых, схожих по семантической структуре понятий. Мы говорим о словах "рыло" и "брюхо". Действительно, "набивать брюхо ", а не "наполнять рыло" уместнее использовать, ввиду общих закономерностей употребления подобных словосочетаний и взяв во внимание их семантические особенности в русском языке. Семантическая сочетаемость и взаимодополняемость очевидна, согласимся, что неуместно говорить о человеке " он наполнил свой рот", имея ввиду доходность его жизни. Мы скорее скажем " он набил себе брюхо, живот ". В значении, порождаемом этим словосочетанием, появляется понятие того, что уже присвоено человеком безвозвратно.
- 24.
Анализ метафор в произведении Бернарда Шоу "Дом, где разбиваются сердца"
-
- 25.
Анализ отрывка стихотворения Некрасова "В дороге"
Дипломы Литература Наконец, в центре проблематики личная судьба девушки и её мужа. Груша была игрушкой своих гопод. Вероятно, она была незаконная дочь старого барина (об этом в тексте не говорится прямо, но положение Груши в доме можно объяснить только так, исходя из реалий того времени. Кроме того, на это указывают слова "Отдал богу господскую душу, _сиротинкой_ оставивши Грушу"). После смерти старого барина девушка терпит домогательства нового господина ("А потом..." и далее). И, наконец, её отсылают в деревню, где она ничего не умеет делать, и помимо желания выдают замуж за мужика. Между супругами нет взаимопонимания, они чужие друг другу, у них разные интересы, разное образование, разное воспитание. Прихоть помещика оборачивается поломаными судьбами двух людей, а по большому счёту, такие прихоти ломают судьбы миллионов подневольных крестьян.
- 25.
Анализ отрывка стихотворения Некрасова "В дороге"
-
- 26.
Анализ проблематики и выявление основных особенностей публицистических статей В.Г. Распутина рубежа ХХ–ХХI вв.
Дипломы Литература А. Художественные и публицистические тексты:
- Премия Солженицына Распутину [Текст] // Культура. - 2000. - 11-17 мая (№ 17). - С.4.
- Распутин В.Г. Исповедимы пути твои…: О рассказах Геннадия Николаева [Текст] / В.Г. Распутин // Сибирь. - 1984. - № 1. - С.107.
- Распутин В.Г. Познакомьтесь: Николай Дементьев [Текст] / В.Г. Распутин // Сов. молодежь. - 1958. - 9 дек. - С.3.
- Распутин В.Г. Сибирь без романтики [Текст] / В.Г. Распутин // Сибирь. - 1983. - № 5. - С.119.
- Распутин В.Г. В поисках берега. Повесть, очерки, статьи, выступления, эссе [Текст] / В.Г. Распутин. - Иркутск: Издатель Сапронов, 2007. - 528 с.
- Распутин В.Г. [Выступление на съезде народных депутатов СССР] [Текст] / В.Г. Распутин // Литературная газета. - 1989. - 14 июня (№ 24). - С.3.
- Распутин В.Г. Боль наша и вера [Текст] / В.Г. Распутин // Литературная Россия. - 1991. - 20 сент. - С.2.
- Распутин В.Г. В бедности жить не грех [Текст] / В.Г. Распутин // Аргументы и факты. - 2008. - № 12. - С.3.
- Распутин В.Г. Видя вокруг прозрения слепых… [Текст] / В.Г. Распутин // Лесная газета. - 1990. - 29 нояб. - С 5.
- Распутин В.Г. Дай руку, Тайшет! [Текст] / В.Г. Распутин // Красноярский комсомолец. - 1965. - 29 янв. - С.3.
- Распутин В.Г. Запрягли или не запрягли? [Текст] / В.Г. Распутин // Вост. - Сиб. правда. - 2000 - 22 янв. - С.12.
- Распутин В.Г. Идущие на гибель, приветствуют тебя, президент [Текст] / В.Г. Распутин // Наша земля. - 1993. - 22 нояб. - С.7.
- Распутин В.Г. Из глубин в глубины [Текст] / В.Г. Распутин // Литературный Иркутск. - 1988. - декабрь. - С.230.
- Распутин В.Г. Из осколков целое и живое [Текст] / В.Г. Распутин // Сибирь. - 2001 - № 6 - С. 19-21.
- Распутин В.Г. Костровые новых городов [Текст] / В.Г. Распутин // Красноярский комсомолец. - 1963. - 29 сент.
- Распутин В.Г. Край возле самого неба; На снегу остаются следы [Текст] / В.Г. Распутин // Слиток. - М., 1977. - С.5-16.
- Распутин В.Г. Ну, здравствуй, дорога [Текст] / В.Г. Распутин // Красноярский комсомолец. - 1964. - 5 февр. - С.5.
- Распутин В.Г. Патриотизм - это не право, а обязанность [Текст] / В.Г. Распутин // Правда. - 1988. - 24 июня. - С.1-4.
- Распутин В.Г. По Крольскому тоннелю прошел первый поезд [Текст] / В.Г. Распутин // Красноярский комсомолец. - 1965. - 24 янв. - С.6.
- Распутин В.Г. Пожар: Повесть, рассказ [Текст] / В.Г. Распутин. - М.: Правда, 1986. - 61 с.
- Распутин В.Г. Прощание с Матерой: Повести и рассказы [Текст] / В.Г. Распутин. - Иркутск.: Вост. - Сиб. кн. изд-во, 1983. - 479 с.
- Распутин В.Г. Путь спасения [Текст] / В.Г. Распутин // Литературная Россия. - 1995. - № 6. - С.3.
- Распутин В.Г. Россия: дни и времена: публицистика [Текст] / В.Г. Распутин. - Иркутск.: Письмена, 1993. - 230 с.
- Распутин В.Г. Сибирь, Сибирь… [Текст] / В.Г. Распутин. - Иркутск: Артиздат, 2000. - 255 с.
- Распутин В.Г. Символ державности [Текст] / В.Г. Распутин // Литературная Россия. - 1992. - янв. - С.6.
- Распутин В.Г. Слет первопроходцев [Текст] / В.Г. Распутин // Красноярский комсомолец. - 1965. - 7 марта. - С.4.
- Распутин В.Г. Слушайте, Абакан и Тайшет [Текст] / В.Г. Распутин // Красноярский комсомолец. - 1965. - 27 янв. - С.2.
- Распутин В.Г. Совесть России [Текст] / В.Г. Распутин // Советское Приангарье. 2009. - 15 июля. - С.5.
- Распутин В.Г. Там, за Кролом, восток [Текст] / В.Г. Распутин // Красноярский комсомолец. - 1965. - 31 янв. - С.2.
- Распутин В.Г. Ты пламя берешь рукою [Текст] / В.Г. Распутин // Красноярский комсомолец. - 1964. - 13 сент. - С.4.
- Распутин В.Г. Что в слове, что за словом?: Очерки, интервью, рецензии [Текст] / В.Г. Распутин. - Иркутск: Вост. - Сиб. кн. изд-во, 1987 - 336 с.
- Распутин В.Г. Я забыл спросить у Алешки…: Рассказ [Текст] / В.Г. Распутин. // Ангара. - 1961. - № 1 - С.84-88.
- Распутин В.Г. Слово к народу [Текст] / В.Г. Распутин // Советская Россия. 1991. - 23 июля. - С.7-8.
- Сирин А.Д. Отыщем ли спасительный берег? [Текст] / А.Д. Сирин // Сибирь. - 2004. - № 3. - С.214-217.
- Сирин А.Д. Свет распутинской прозы [Текст] / А.Д. Сирин. - Иркутск: Издатель Сапронов, 2007 - 256 с.
- Старшинина Е. Митинги в Иркутске: Раскол между сторонниками и противниками запуска БЦБК [Текст] / Е. Старшинина // Пятница. - 2010. - 19 февр. - С.13.
- 26.
Анализ проблематики и выявление основных особенностей публицистических статей В.Г. Распутина рубежа ХХ–ХХI вв.
-
- 27.
Анализ произведения Фредерика Бегбедера "99 франков"
Дипломы Литература Художественный образ героя: «Именуюсь я Октавом, одеваюсь в АРС. Я рекламист: да-да, это именно я загаживаю окружающую среду. Я расходую свою жизнь на то, чтобы лгать вам, и за это мне щедро платят. Я зарабатываю 13 тысяч евро плюс представительские, служебная тачка, биржевые акции и golden parachute. Это я решаю, что есть Истина, что есть Красота, что есть Добро. Более того, я представляю собой вполне мерзопакостную сволочь, способную загадить все, до чего дотронусь. В идеале желательно, чтобы вы уже сейчас возненавидели меня - перед тем как возненавидеть эпоху, которая меня породила» - вот так описывает герой сам себя. Еще он бросил девушку, когда узнал, что она беременна от него. Он каждый день нюхает кокс и часто выпивает. Он регулярно ходит к проституткам и не стесняется этого, а даже гордится, считает, что это более честно и разумно, чем тратить свою жизнь на одного единственного человека и испытывать совсем неудобное для него чувство привязанности. Он пошл до крайности. Он не любит никого и не способен никому сочувствовать (даже в случае смерти). Чаще всего он испытывает только чувство презрения. Он даже стал сообщником преступления, не почувствовав при этом никаких естественных для этого случая чувств (стыд, боль, жалость к жертве, раскаяние, сомнение и т.д.). И самое главное то, что он не какой-то исключительный персонаж. Такие - все, абсолютно все. Это его друг Чарли, который убил из чистого желания поразвлекаться, и не осознал ужаса содеянного даже в тюрьме, поэтому и совершил суицид. Это беременная служащая его фирмы, превращенная своей работой в «ржавого робота». Это его бывший начальник, который сфальсифицировал свою смерть, чтобы скрыться от наказания за кражу чужих миллионов. И там еще много-много таких экземпляров, вкупе представляющих собой рекламный бизнес.
- 27.
Анализ произведения Фредерика Бегбедера "99 франков"
-
- 28.
Анализ рассказа Блока "Потомки солнца"
Дипломы Литература Во второй части мы узнаём, что Вогулов, тот самый некогда нежный мальчик, а теперь седой согнутый человек с блестящими ненавидящими глазами, становится главным руководителем по перестройки земного шара. Вогулов считает, что «Земля, с развитием человечества, становится всё более неудобна и безумна. Землю надо переделать руками человека, как нужно человеку». Он руководит миллионными армиями рабочих, которые вгрызаются машинами в Землю и меняют её образ. Работает бессменно, бессонно, с горячей в сердце ненавистью, с бешенством, с безумием и беспокойной неистощимой гениальностью. Вогулов изменяет рельеф планеты, чтобы руководить потоками ветров. Он придумывает огромный по своей мощности источник энергии ультрасвет, с помощью которого «армия рабочих в двадцать-тридцать тысяч человек могла бы пустить в атмосферу Гималаи». Вот картина действия адской машины: «Ураган сметал страны, молнии засверкали в атмосфере, и до дна стал вздыхать Атлантический океан, нахлобучивая миллиарды тонн воды на острова».
- 28.
Анализ рассказа Блока "Потомки солнца"
-
- 29.
Анализ рассказа И.С.Тургенева "Свидание"
Дипломы Литература Акулина. Портрет. Этот образ составляет идейный и композионный центр. Как виртуозный живописец, Тургенев в деталях подает портрет Акулины, обращая внимание не только на черты внешнего облика, но прибегая к описанию мимики, жестов и поз. Первое упоминание этого образа в тексте скульптурно: девушка сидит, потупив голову и уронив руки на колени. Эта поза глубокой задумчивости, по ней можно догадаться о противоречивых мыслях и одновременно покорности далее это подтверждается текстом: лицо «просто и кротко... и полно недоумением перед собственной грустью». Рассказчик восхищен ею, ему не удается скрыть восторг перед красотой девушки за слегка ироничными характеристиками (подобающими охотнику и барину): «очень не дурна собою», «головка очень мила», «даже немного толстый и круглый нос» - сквозь эти попытки сделать описание объективным, посторонним и даже слегка циничным читатель видит любование каждой чертой девушки. Каждая деталь одежды притягивает внимание то к кистям рук, то к шее, то к талии. Интересна противоречивая деталь: волосы «белокурые» и одновременно «пепельного цвета». Они причесаны по- крестьянски «расходятся двумя полукругами из-под узкой алой повязки». Кожа тонкая, красиво загорелая. Далее упоминаются высокие брови, длинные ресницы, причем воображение рассказчика рисует глаза девушки прежде, чем он их увидел. На коленях Акулины густой пучок полевых цветов, по щеке катится слезинка. Получается сентиментальный портрет «пастушки», но Тургенев идет дальше и выводит не декоративный, а развернутый лирический психологизированный образ. Рассказчик не случайно внимательно следит за глазами и телодвижениями, потому что жесты, взгляды и выражение лица могут сказать наблюдателю то, что ему не слышно издалека, когда Акулина и Виктор разговаривают. И, конечно, только так охотник может судить о мыслях, настроениях героини. Вначале глаза «быстро блеснули» - девушку потревожил звук. Это передает беспокойство. Глаза были «большие, светлые и пугливые, как у лани». С ланью сопоставляется робкая и грациозная девушка. Следующее движение, присущее девушке-лани: «она встрепенулась», затем «выпрямилась и оробела; взор задрожал». По этому описанию очевидно, что девушка ожидает встречи, что она боится этой встречи, но страстно желает ее. Это противоречие еще больше подтверждается, когда появляется Виктор: она «вспыхнула, радостно, счастливо улыбнулась и тотчас поникла вся, побледнела, смутилась». Взгляд окрашивается неожиданно по-новому: он становится «почти молящим». И далее в отношении к Виктору проявляется преклонение: Акулина жадно ловит каждое его слово и робко целует руку, а в ее взоре «столько нежной преданности, благоговейной покорности и любви». Акулина живописна и в проявлении горя. При этом в ней нет ничего показного, фальшивого. Девушка пытается сдержаться, но чувство щемящей тоски и безысходности наполняет каждое движение: «все ее тело судорожно волновалось». Под конец возникает снова образ лани: при появлении охотника «откуда взялись силы - она с слабым криком поднялась и исчезла за деревьями».
- 29.
Анализ рассказа И.С.Тургенева "Свидание"
-
- 30.
Анализ рассказа Набокова "Рождество"
Дипломы Литература В тексте можно увидеть художественные детали. Деталь интерьера «низкий плюшевый стул» - в буквальном смысле сопереживает герою. Проникается к нему сочувствием и читатель. Слепцов сидит, забившись в угол, «словно в приёмной у доктора». Данная, казалось бы, незначительная деталь подсказывает читателю: этот человек болен, нуждается в помощи. Он «медленно» (т.е. с трудом осознавая, что делает) смотрит на свою руку. Треснувшая капелька воска символизирует «трещину» в душе героя. Сильная деталь церковный крест, которая появляется в конце второй главы. Можно понять один из эпизодов этой главы: «Слепцов…свернул с тропы и…пробрался…к тому месту, где парк обрывался к реке», как попытку самоубийства. Слепцов, скорее всего, хотел утопиться в озере. «А над белыми крышами придавленных изб…слепо сиял церковный крест». Возникает образ религии, бога. Слепцов не смог этого сделать.
- 30.
Анализ рассказа Набокова "Рождество"
-
- 31.
Анализ романа "Преступление и наказание" Ф.М.Достоевского
Дипломы Литература И, как мне кажется, ещё одной проблемой в романе Достоевского, является сам город Санкт-Петербург, где и происходят все события. Он играет не маловажную роль в романе. Санкт-Петербург известен всем, как пышный и величественный город, с красивой архитектурой, дворцами и парками. Но на страницах романа нам представлен тот Петербург, который не может не вызвать жалости и отвращения одновременно. Жалости к тем людям, которые населяют большую часть города, жалости к их песперспективности и безисходности. И отвращение к тем, кто полностью деградировался, протрачивая свои последнии гроши в зловонных распивочных. Как было сказано выше, Петербург играет очень важную роль в романе. Этот город усугубляет жизнь человека, влияет на его психику, разрушая её: “…На улицах жара стояла страшная, к тому же духота, толкотня, всюду известка, леса, кирпич, пыль и та особенная летняя вонь, столь известная каждому петербуржцу. “Вся обстановка на улицах города, хаос, царивший в нём, люди, населяющие этот город, - всё это может подтолкнуть человека к суицидному настроению: “…Нестерпимая вонь из распивочных, которых в этой части города особенное множество, и пьяные, поминутно попадавшиеся, несмотря на буднее время, довершали отвратительный и грустный калорит картины.”
- 31.
Анализ романа "Преступление и наказание" Ф.М.Достоевского
-
- 32.
Анализ стихотворения А.А. Блока "О! Весна без конца и без краю!"
Дипломы Литература Стихотворение А.А. Блока «О, весна без конца и без краю…» было написано 24 октября 1907 года, оно входит в цикл «Заклятие огнем и мраком». Стихотворение наполнено оптимизмом, имеет символическое значение, знаменующее наступление нового этапа, периода в истории России. Восприятие жизни, мира у Блока оптимистическое, несмотря на его противоречивость:
- 32.
Анализ стихотворения А.А. Блока "О! Весна без конца и без краю!"
-
- 33.
Анализ стихотворения А.А. Блока "Плачет ребенок. Под лунным серпом ..."
Дипломы Литература Стихотворение А.А. Блока «Плачет ребенок под лунным серпом…», написано 14 декабря 1903 года и входит в книгу «Стихи о Прекрасной Даме». Стихотворение можно отнести к раннему периоду творчества Блока. Молодой Блок был погружен в изучение идеалистической философии, в частности древнегреческого философа Платона. В его учениях говорилось о то, что кроме реального мира, есть ещё некий «сверхреальный», высший «мир идей». Сам Блок признавался, что им целиком овладели «острые мистические переживания», «волнение беспокойное и неопределенное». Он стал замечать в природе, в действительности какие-то непонятные ему, тревожащие душу «знаки»:
- 33.
Анализ стихотворения А.А. Блока "Плачет ребенок. Под лунным серпом ..."
-
- 34.
Анализ стихотворения А.С. Пушкина "Фонтану Бахчисарайского дворца"
Дипломы Литература Стихотворение отражает его впечатление от посещения Бахчисарая. В 1820 году он побывал в этом крымском городе и осмотрел ханский дворец. Перед Пушкиным открылась весьма неприглядная картина. «Вошед во дворец, - вспоминает поэт в отрывке из письма, - увидел я испорченный фонтан; из заржавой трубки по каплям падала вода. Я обошёл дворец с большой досадой на небрежение, в котором он истлевает…»
- 34.
Анализ стихотворения А.С. Пушкина "Фонтану Бахчисарайского дворца"
-
- 35.
Анализ стихотворения А.С.Пушкина "Элегия"
Дипломы Литература Ñòèõîòâîðåíèå ÿâëÿåòñÿ ëèðè÷åñêîé ìåäèòàöèåé. Îíî íàïèñàíî â êëàññè÷åñêîì æàíðå ýëåãèè, è ýòîìó ñîîòâåòñòâóåò òîí è èíòîíàöèÿ: ýëåãèÿ â ïåðåâîäå ñ ãðå÷åñêîãî «æàëîáíàÿ ïåñíÿ». Ýòîò æàíð áûë øèðîêî ðàñïðîñòðàí¸í â ðóññêîé ïîýçèè ñ 18 âåêà: ê íåìó îáðàùàëèñü Ñóìàðîêîâ, Æóêîâñêèé, ïîçæå Ëåðìîíòîâ, Íåêðàñîâ. Íî ýëåãèÿ Íåêðàñîâà ãðàæäàíñêàÿ, Ïóøêèíà ôèëîñîôñêàÿ.  êëàññèöèçìå ýòîò æàíð, îäèí èç «âûñîêèõ», îáÿçûâàë èñïîëüçîâàòü âûñîêîïàðíûå ñëîâà è ñòàðîñëàâÿíèçìû.
- 35.
Анализ стихотворения А.С.Пушкина "Элегия"
-
- 36.
Анализ стихотворения Н.А. Заболоцкого "Завещание"
Дипломы Литература Стихотворение было написано в 1947 году. Как раз после возвращения из ссылки, в те времена существовал “сталинский режим”. Заболоцкий показывает человека, борящегося с несправедливостью, но силы иссякли и продолжение своего дела он завещает потомкам, и что будет отовсюду наблюдать за происходящим
- 36.
Анализ стихотворения Н.А. Заболоцкого "Завещание"
-
- 37.
Анализ стихотворения Тютчева "Я Встретил Вас и всё былое"
Дипломы Литература В стихотворении "Я встретил вас и всё былое" описывается чувство человека,
- 37.
Анализ стихотворения Тютчева "Я Встретил Вас и всё былое"
-
- 38.
Анализ сцены разговора Базарова и Аркадия под стогом сена в произведении И.С. Тургенева "Отцы и дети...
Дипломы Литература Базаров размышляет о человеческом ничтожестве перед бесконечным космосом. Его не утешает суждение о человеке как "мыслящем тростнике", которому, единственному из всех существ на земле, дано осознать величие Вселенной и собственное ничтожество перед ней. Так начинается бунт Базарова против самих основ бытия. Роковые вопросы стихийности и драматизма, любви и познания, смысла жизни и тайны смерти не получают теперь ответа для героя в исследованиях естественных наук, не случайно его тянет к философии. Прежний взгляд на человека как на неизменную биологическую сущность оказался теперь бессильным перед сложностью человеческого бытия. Ощутив свое ничтожество перед природой, космосом, Базаров пересматривает свое отношение к общественному прогрессу, о чем говорит его тирада о лопухе.
- 38.
Анализ сцены разговора Базарова и Аркадия под стогом сена в произведении И.С. Тургенева "Отцы и дети...
-
- 39.
Анафония и анаграммы в русских и английских пословицах
Дипломы Литература - Аракин В.Д. Очерки по истории английского языка. М, 2005. 432 с.
- Апресян Ю. Д. К построению языка для описания синтаксических свойств речи // Проблемы структурной лингвистики. - М, 2005. 325 с.
- Апресян Ю. Д. Современные методы изучения значений и некоторые проблемы структурной лингвистики. В кн.: Проблемы структурной лингвистики. М, 2004. - 113. с
- Апресян Ю.Д. Лексическая семантика. - М.: Наука, 2004. 366 с.
- Арутюнова Н.Д. Типы языковых значений: Оценка. Событие. Факт. - М, 2004. 305 с.
- Арутюнова Н. Д. Предложение и его смысл. - М.: Наука, 2006. 134 с.
- Бахтина В.П. Лексико-семантическая сочетаемость глаголов речи. М, 2005. 143 с.
- Бархударов Л.С., Штелинг Д.А. Грамматика английского языка. - М, 2005. 138 с.
- Бархударов Л.С. Очерки по морфологии современного английского языка. М, 2005. 333 с.
- Беляева Е.И. Функционально-семантические поля модальности в английском и русском языках. - Воронеж, 2005. 419 с.
- Бенвенист Э. Общая лингвистика. - Б.:БГК им. И.А.Бодуэна де Куртене, 2004. 227 с.
- Богданов В. В. Иллокутивная функция высказывания и перформативный глагол. В: Содержательные аспекты предложения и текста. - Калинин, 2003. 448 с.
- Булыгина Т.В., Шмелев А.Д. Гипотеза как мыслительный и речевой акт // Логический анализ языка: Ментальные действия. - М, 2003. 490 с.
- Валгина Н.С., Розенталь Д.Э., Фомина М.И. Современный русский язык: Учебник / Под редакцией Н.С. Валгиной. - 6-е изд., перераб. и доп. М.: Логос, 2005. 528 с.
- Васильев Л.М. Семантические классы русского глагола (глаголы чувства, мысли, речи и поведения): Автореф. дис. докт. филол. наук. С-Пб, 2005. с. 38-40.
- Васильев Л.М. Современная лингвистическая семантика М, 2004. 161 с.
- Виноградов В. В. Избранные труды. История русского литературного языка. М, 2005. - 314 с.
- Воронцова Г.Н. Очерки по грамматике английского языка. М, 2006. 128 с.
- Гальперин И.Р. Информативность единиц языка. М, 2004. 231 с.
- Гаспаров Б. М. Язык, память, образ. Лингвистика языкового существования. - М.: Новое лит. обозрение, 2005. 112 с.
- Дейк Т. А. ван. Язык. Познание. Коммуникация. - М, 2004. с. 117 с.
- Доброхотова И. Ю., Кобозева И. М. Факторы вариативности семантического поля // Прикладные аспекты лингвистики. - М.: МГУ, 2005. 230 с.
- Долинина И.Б. Особенности значения и способы выражения предикатов в двупредикатных комплексах (на материале английского языка) // Категории глагола и структура предложения: Конструкции с предикатными актантами. С-Пб, 2003. 112 с.
- Есперсен О. Философия грамматики. М, 2004. 117 с.
- Жигадло В.Н., Иванова И.П., Иофик Л.Л. Современный английский язык. М., 2006. 386 с.
- Иртеньева Н.Ф. Грамматика современного английского языка. М, 2006. 312 с.
- Качалова К.Н., Израилевич Е.Е. Практическая грамматика английского языка. М, 2005. 457 с.
- Калимуллина В.М. Номинативная соотнесенность фразеоматических глагольно-именных словосочетаний и глаголов-идентификаторов. АКД, М., 2004. 446 с.
- Калинин А.В. Лексика русского языка. М.: Издательство Московского университета, 2004. 157 с.
- Карасик В. О. Язык социального статуса. - М.: Гнозис, 2006. 254 с.
- Карнухин С.А. Русский глагольный вид в языковом сознании // РЯШ , 2004 №3 с. 101-108.
- Кибрик А. Е. Очерки по общим и прикладным вопросам. - М.: Эдиториал УРСС, 2006. 315 с.
- Кобозева И. М. Теория речевых актов как один из вариантов теории речевой деятельности // Новое в зарубежной лингвистике. - М, 2005. 115 с.
- Кобозева И.М. Лингвистическая семантика. - М, 2005. 344 с.
- Кожина М.Н. Стилистика русского языка. М, 2004. 166 с.
- Котелова Н. 3. Значение слова и его сочетаемость (к формализации в языкознании). С-Пб, 2006. 211 с.
- Котелова Н. 3. Искусственный семантический язык (теоретические предпосылки) // Вопросы языкознания. - 2004. - №5. - с. 48-63.
- Кочергина В. А. Введение в языковедение. М.: Изд. МГУ, 2005. с. 526.
- 39.
Анафония и анаграммы в русских и английских пословицах
-
- 40.
Анненков Николай Александрович
Дипломы Литература Басов в исполнении Анненкова, поначалу, весьма располагал к себе, казался на редкость симпатичным, удивительно приятным человеком. Он был веселым, радушным, благожелательным. Очень миролюбивым. Умел со всеми ладить. Такой спокойный и уравновешенный, такой милый и, по-домашнему уютный, он казался очень добрым и человечным. Стоило только раз взглянуть на его приветливое, добродушное лицо, на его чистые, невинные, как у младенца глаза, стоило хоть немного послушать звуки его ласкового, бархатного голоса, его воркующе-певучие, убаюкивающие интонации, и вы попадали в плен обаяния этого человека. Но постепенно, чрезмерное благодушие, излишняя ласковость и приторная любезность Басова-Анненкова начинали утомлять и раздражать: появлялось неприятное чувство, будто вас перекормили сахарным сиропом. Одновременно с этим возникало инстинктивное недоверие к этому благополучному, сытому, барственно-ленивому господину. И чем дальше, тем больше росло сомнение в искренности слов и подлинности поступков героя Анненкова. Да, он действительно был настроен миролюбиво, был, в сущности, незлобив и покладист, но не так уж он безобиден этот адвокат, собиравшийся "сцапать" тысяч пятьдесят на каком-то грязном деле. Этот, по его собственной характеристике, "человек красивого слова", безудержно много говорил о своей любви к природе, к людям, к родной стране. Но на самом деле, все это были лишь красивые фразы, за которыми скрывался обыватель, равнодушный ко всему на свете, кроме требований собственного желудка. Исподволь, ненавязчиво Анненков разоблачал подленькую, жалкую сущность респектабельного адвоката Басова была именно в том, что свое уродливое, низкое существо мещанина он драпировал в красивые, изящные одежды, свой пошлый лик прятал под маской обаятельного и доброго человека. Анненков безжалостно срывал маскарадный костюм со своего героя, обнажая перед нами его подлинное лицо самодовольного циника и хама.
- 40.
Анненков Николай Александрович