Информация по предмету Разное

  • 201. Notiunea de putere de stat si putere politica1
    Другое Разное

    Întelegând suveranitatea ca puterea absoluta nelimitata de nimeni si de nimic ce se exercita exclusiv si independent de catre stat, multi autori contemporani au argumentat, dupa caz, caracterul permanent al suveranitatii, inutilitatea acestui concept, demonetizarea sa demonstrând ca pastrarea suveranitatii statelor are consecinte nefaste asupra colaborarii acestora, asupra climatului international. Au fost si sunt sustinute puncte de vedere care repudiaza suveranitatea, considerând-o “o sursa a nesigurantei si a raului”, un obstacol în calea dezvoltarii relatiilor dintre natiuni, un concept învechit care creeaza dificultati de netrecut si confuzii în sfera dreptului international, un concept “gresit” care ar trebui azvârlit, renuntarea la suveranitate fiind considerata ca o cale de mentinere a pacii ca un mijloc de a facilita libera circulatie a oamenilor si a ideilor. Unii autori contemporani refuza sau evita sa utilizeze aceasta notiune. Astfel, de exemplu, profesorul J. E. Aubert, analizând puterea de constrângere ca element caracteristic al puterii de stat, arata ca o astfel de putere se manifesta la toate esaloanele stat federal, canton, organisme regionale si comunale dar nu are aceeasi natura “la nivelul natiunii se va spune ca este suverana sau, pentru a evita a evita acest adjectiv devalorizat, se va spune ca puterea de constrângere a Elvetiei depinde imediat de dreptul international”. Ori din afirmatia de mai sus doua idei se impun prioritar:

    1. Notiunea de suveranitate s-a demonetizat de asa natura încât nu merita sa mai fie utilizata;
    2. Puterea de constrângere a unui stat este subordonata dreptului international.
  • 202. Notiunea de putere de stat si putere politica1 /на латыни/
    Другое Разное

    Aceasta definitie implica urmatoarele precizari:

    1. Puterea nu este o simpla posibilitate a omului în raport cu lumea exterioara lui, ea nu este o simpla relatie între om si om, între om si un obiect sau fenomen. O astfel de relatie poate exprima, cel mult, putinta omului de a întreprinde ceva în ambianta sa, nu însa autoritatea lui în raport cu altii;
    2. Autoritatea exprima atât ideea de forta, puterea de a comanda, de a dispune si de a impune, cât si cadrul institutional prin care aceasta idee se materializeaza, se obiectiveaza;
    3. Puterea este un fenomen relational: dezvaluirea esentei puterii nu este posibila daca facem abstractie de subiectul puterii ( guvernantii ), de obiectul ei ( guvernatii ) si de mijloacele sau metodele întrebuintate pentru realizarea puterii, adica de raportul existentei între constrângere si convingere. Asadar, puterea este o forta care preexista formelor de manifestare, ea este o energie sociala în stare latenta. “ Sesizarea ” puterii si a esentei ei devin posibile numai ca urmare a exteriorizarii acesteia într-un cadru relational;
    4. Scopul puterii poate fi deliberat, asumat de catre cei asupra carora se exercita puterea sau dimpotriva, unul impus, resimtit ca presiune exterioara, ca forma alienata a idealului social. Dupa caz, scopul puterii asigura stabilitatea raportului dintre guvernanti si guvernati sau, dimpotriva, determina sau întretine tensionarea lui. În fine, explica mijloacele la care recurge puterea pentru a se înfaptui. El explica, de asemenea, starea existenta în interiorul societatii: complementaritatea dintre putere si vointa grupului sau neutralismul lor static si potential exploziv:
  • 203. Notiunea si clasificarea actelor juridice civile
    Другое Разное

    obiectul este determinat când se precizeaza elementele care îl individualizeaza si este determinabil când se prevad în actul juridic suficiente elemente cu ajutorul carora el va putea fi determinat în viitor. Ratiunea acestei conditii este impusa de nevoia asigurarii executarii exacte a prestatiei la care s-au angajat partile actului juridic, potrivit cu vointa lor. Daca obiectul actului juridic se refera la bunuri certe, conditia este îndeplinita prin indicarea caracterelor lui particulare. Daca însa este vorba de bunuri generice , determinarea lor se face prin indicarea precisa a cantitatii, a calitatii, valorii sau prin stabilirea unor criterii de determinare viitoare a acestora.

    1. obiectul actului juridic civil trebuie sa fie posibil. Aceasta conditie este determinata de regula de drept potrivit careia nimeni nu se poate obliga la imposibil. Este vorba aici numai de imposibilitatea absoluta si de neînvins si nu de imposibilitatea rezultând din nepriceperea debitorului sau din cauze relative (subiective). În cazul obligatiilor de a da un bun cert, imposibilitatea nu poate proveni decât din cauza pieririi bunului respectiv, intervenita anterior, încheierii actului, iar în cazul obligatiei de a da bunuri de gen, obiectul este imposibil numai în ipoteza când nu mai este cu putinta sa se produca bunurile respective, inexistenta lor momentan neconstituind propriu-zis o imposibilitate absoluta de executat. Obligatia de a da se poate referi si la bunuri viitoare cu conditia ca ele sa fie posibile si determinate sau determinabile.
    2. Obiectul actului juridic civil trebuie sa fiei licit si corespunzator regulilor de morala. Pe cale de consecinta, conduita partilor actului juridic civil trebuie sa fie conform atât cu legea, cât si cu regulile de morala. Actele juridice încheiate cu nesocotirea acestei conditii sunt sanctionate cu nulitate absoluta;
    3. Obiectul actului juridic civil trebuie sa fie un fapt personal al celui ce se obliga. Nimeni nu poate fi obligat prin vointa altuia. Nu se poate deci promite într-un act juridic faptul altuia, ci numai faptul sau personal, afara de cazul când aceasta promisiune se face în calitate de mandatar. Conventia prin care o parte se obliga sa determine pe in tert sa consimta la încheierea unui act juridic este valabila, deoarece nu se promite faptul tertului, ci faptul propriu de a depune toate diligentele pentru a convinge pe tert sa încheie actul juridic;
    4. Cel ce se obliga trebuie sa fie titularul dreptului. În actele juridice constitutive sau translative de drepturi este necesar ca cel ce se obliga sa fie titular dreptului pentru care s-a obligat. Aceasta conditie este consecinta principiului de drept potrivit caruia nimeni nu se poate obliga în mod valabil la ceva ce nu are sau sa transmita altuia mai multe drepturi decât are el însusi.
  • 204. Notiunea si clasificarea actelor juridice civile /на латыни/
    Другое Разное

    Cu privire la momentul încheierii contractului se pot învedera urmatoarele:

    • În raport cu acest moment se va aprecia, daca revocarea ofertei ori a acceptarii a fost sau nu tardiva;
    • Moartea sau incapacitatea ofertantului ori a acceptantului întâmplate dupa încheierea contractului, nu mai produc nici un efet; daca s-au produs mai înainte, oricare dintre aceste fapte, împiedica formarea contractului;
    • Existenta viciilor de consimtamânt se apreciaza la momentul încheierii contractului;
    • Conflictul legilor în timp se rezolva în raport cu data încheierii contractului. Contractul este cârmuit de legea în vigoare la momentul încheierii lui;
    • Momentul оncheierii contractului constituie punctul de plecare al tuturor efectelor acestuia, daca legea sau partile nu fixeaza alt termen. Astfel, în contractele translative de drepturi reale, cum este vânzarea, transmiterea dreptului de proprietate asupra marfii opereaza din momentul încheierii contractului si tot din acel moment riscurile pieirii fortuite a lucrului sunt în sarcina dobânditorului. Drept urmare, daca un lucru a fost transmis mai multor persoane, fara ca preferinta între aceste persoane sa rezulte din îndeplinirea formelor unui sistem de publicitate sau din luarea оn posesie a lucrului, va fi preferat cel care a оncheiat primul contractul;
    • Momentul încheierii contractului constituie punctul de plecare a diferitelor termene, precum acela privind prescriptia extinctiva;
    • În cazul unei oferte facute mai multor persoane si care a fost acceptata succesiv de mai multi destinatari, numai primul contract va fi considerat valabil încheiat;
    • Momentul încheierii contractului determina si locul, forma acestuia, cu toate consecintele ce decurg din aceasta cum ar fi de pilda, determinarea instantei competente teritorial, sa solutioneze eventualele litigii nascute în legatura cu contractul respectiv.
  • 205. Notre-Dame de Paris
    Другое Разное

    La façade de la cathédrale se compose de trois étages au-dessus des trois grands portails, qui surmontent les portails ( le portail du Jugement Dernier, le portail de la Vierge et le portail de sainte Anne ). Les sculptures de ces portails représentent : au milieu le Jugement Dernier; à droite, la vie de Saint-Anne; à gauche, l'ensevelissement et le couronnement de la Sainte-Vierge. Aussi il y a la statue de Saint-Denis, le premier évêque de Lutèce ; il tient sa tête entre les mains.Il y a une legende: des barbars a coupé lui la tête, il s'est levé, a pris sa tête entre ses mains, a fait 40 kilométres et alors est tombé mort. A cette place, la cathédrale a été bati. Il y a une galerie avec des statues dans les niches; ce sont les rois de Juda.C'est la Galerie des Rois composée de 28 statues.Elles a été detruitées pendant la période de la Révolution, parce que peuple pensait c'etait les rois de France. Alors elles ont été rétablies.A l'étage du milieu une rose splendide de 11 mètres de diamètre et trois statues: celle de la Vierge, d'Adam et d'Eve. Le deuxieme étage forme une belle galerie avec les deux tours, qui s'élèvent à 69 m de hauteur , dont celle du midi renferme la cloche "Emmanuel" de 2 métres et demi de demi de diamétre, il pesé 13 tonnes. C'etait la plus grosse cloche de l'epoque.Il s'agit de la plus vieille cloche de Notre-Dame ; elle date en effet de 1631 et l'on raconte que lorsqu'elle fut refondue des femmes y jetèrent leurs bijoux pour lui donner ce timbre particulier

  • 206. Ocoбенности выражения благодарности в иностранном языке ( на примере английского языка)
    Другое Разное

    В прикладных исследованиях данного предмета поднимается вопрос о возможности установить “систему правил”, которые определяли бы методику техник для интонационного оформления устной речи в зависимости от эмоциональных, лексических, психологических характеристик, а также “задач” и “сверхзадач” предстоящего действия . “…Сама структура языка мертва и недвижима. Ее приводит в движение человек,…внутриструктурные процессы имеют социальную природу, если понимать социальное в широком смысле как коммуникативное действие индивида и социума” Язык - не дар природы, а творение человека. Его звуковые, структурные, семантические характеристики - продукт длительного совершенствования. Основным и постоянно действующим стимулом эволюции, как можно себе представить, является коммуникативная необходимость, поскольку ментальная, концептуальная, интеракциональная деятельность человека возможна в результате адекватности структуры языкового механизма. .

  • 207. On the problem of crystal metallic lattice in the densest packings of chemical elements
    Другое Разное

    (number)Lattice typeNatriumNa-2,3018body-centeredMagnesiumMg-0,9019volume-centeredAluminium OrAl-0,3829face-centeredAluminiumAl-0,38112face-centeredPotassiumK-4,2018body-centeredCalciumCa-1,7819face-centeredCalciomCaT=737K28body-centeredScandium OrSc-0,6729volume-centeredScandiumSc-0,67118volume-centeredTitaniumTi-2,4019volume-centeredTitaniumTi-2,4039volume-centeredTitaniumTiT=1158K48body-centeredVanadiumV+0,7658body-centeredChromiumCr+3,6368body-centeredIron orFe+8,0088body-centeredIronFe+8,00214body-centeredIron orFeТ=1189K79face-centeredIronFeТ=1189K412face-centeredCobalt orCo+3,6089volume-centeredCobaltCo+3,60512volume-centeredNickelNi-0,6019face-centeredCopper orCu-0,52118face-centeredCopperCu-0,5229face-centeredZink orZn+0,90218volume-centeredZinkZn+0,9039volume-centeredRubidiumRb-5,9018body-centeredItriumY-1,2529volume-centeredZirconium orZr+0,2139volume-centeredZirconiumZrТ=1135К48body-centeredNiobiumNb+0,7258body-centeredMolybde-numMo+1,9168body-centeredRutheniumRu+2279volume-centeredRhodium OrRh+0,48512face-centeredRhodiumRh+0,4889face-centeredPalladiumPd-6,8019face-centeredSilver orAg-0,90118face-centeredSilverAg-0,9029face-centeredCadmium orCd+0,67218volume-centeredCadmiumCd+0,6739volume-centeredCaesiumCs-7,8018body-centeredLanthanumLa-0,8029volume-centeredCerium orCe+1,9239face-centeredCeriumCe+1,9219face-centeredPraseodymium orPr+0,7149volume-centeredPraseodymiumPr+0,7119volume-centeredNeodymium orNd+0,9759volume-centeredNeodymiumNd+0,9719volume-centeredGadolinium orGd-0,9529volume-centeredGadoliniumGdT=1533K38body-centeredTerbium orTb-4,3019volume-centeredTerbiumTbТ=1560К28body-centeredDysprosiumDy-2,7019volume-centeredDysprosiumDyТ=1657К28body-centeredErbiumEr-0,34119volume-centeredThuliumTu-1,8019volume-centeredYtterbium orYb+3,7739face-centeredYtterbiumYb+3,7719face-centeredLuteciumLu-0,53529volume-centeredHafniumHf+0,4339volume-centeredHafniumHfТ=2050К48body-centeredTantalumTa+0,9858body-centeredWolframW+0,85668body-centeredRheniumRe+3,1569volume-centeredOsmiumOs<0412volume centeredIridiumIr+3,18512face-centeredPlatinumPt-0,19419face-centeredGold orAu-0,69118face-centeredGoldAu-0,6929face-centeredThallium orTl+0,24318volume-centeredThalliumTl+0,2449volume-centeredLead Pb+0,09418face-centeredLeadPb+0,0959face-centered

  • 208. Organizing forms of business activity
    Другое Разное

    Вторым существенным недостатком этой организационной формы является негибкость партнерских соглашений. Если принимается новый партнер или один из существующих партнеров умирает или хочет выйти из дела, то должны быть приглашены юристы для составления нового партнерского соглашения. Это негибкость создает неудобства в процессе привлечения финансового капитала, необходимого для деятельности предприятия и финансирования его роста. Некоторые предприятия, такие, как юридические фирмы, требующие мало оборудования и не нуждающиеся в больших объемах товаров на полках для продажи, могут сформировать необходимые фонды за счет состояния единоличного владельца или партнеров, возможно, с помощью банковских ссуд или других лиц. Но чем больше предприятие и чем больше оборудования и запасов ему требуется для функционирования, тем труднее становится обеспечить необходимое финансирование указанными выше способами. Быстро растущие предприятие также должно быть в состоянии формировать большие объемы финансирования на более или менее регулярной основе. Это неудобно делать посредством постоянного привлечения новых партнеров.

  • 209. Oxford university
    Другое Разное

    Oxford is renowned the world over, as the home of one of the oldest and most highly revered Universities in Europe. The city lies at the confluence of the Rivers Cherwell and Thames, or "Isis", as it is locally known, giving the opportunity for boating, punting and many pleasant riverside walks. Oxford is a compact city; its main streets radiate from Carfax Tower in the centre, with most of the colleges and University buildings all within easy walking distance. It was Mathew Arnold whose description lingers in the mind, and best sums up Oxford. "And that sweet City with her dreaming spires, she needs not June for beauty's heightening". Just outside the City on Boar's Hill is the best place to see an overall work of the "dreaming spires", a hauntingly beautiful and unforgettable sight.

  • 210. Oпера Русалка
    Другое Разное

    Форма хора сочетает в себе трёхчастность с вариационностью. В основе лежит многократное варьированное проведение темы. Вместе с тем первые три вариации представляют собой как бы экспозицию темы, следующие вариации ( 4-6 ) её разработку, а 7-я вариация репризу. В 3-ем такте 1-й вариации основная тема передаётся альтам, сопрановой партии поручается подголосок (см. приложение). В последних тактах припева подготавливается переход в доминантовую тональность (до-мажор). Во второй вариации тема проходит параллельно у альтов и басов, высокие голоса ( сопрано, тенор ) выполняют функции подголоска, что делает звучание хора более насыщенным. 3-я вариация представляет собой повторение второй с той разницей, что в последних 2-х тактах происходит модуляция из до-мажора в соль-мажор и имеется четырёхтактное дополнение, которое заканчивается на доминанте соль-мажора. 4-я вариация модулирует из соль-мажора в параллельный ми-минор. В ней появляются имитационные проведения темы между мужскими и женскими голосами. 5-я вариация начинается в тональности ми-минор и заканчивается в ре-мажоре. Такое соотношение тональностей характерно для русской народной песни. Ядро темы, проведённое в начале у басов и вторых теноров, передаётся в следующем такте женским голосам, которые исполняют её в унисон. 6-я вариация написана в си- бемоль мажоре. Унисонное изложение темы у альтов и первых теноров предаёт звучанию хора тембровый колорит. В этой вариации композитор использует развитое многоголосье. 7-я вариация имеет секвенционное повторение припева и добавление к нему трёхтактного построения. Ладотональный план этой вариации: фа мажор ми-бемоль мажор до минор фа мажор, это придаёт необычайное, своеобразное звучание хору. В запеве 7-й вариации тема излагается поочерёдно у двух партий сначала мелодию ведут сопрано и тенора в несколько изменённом виде, а затем она передаётся альтам, а тенора повторяют свой вариант темы. Такой приём придаёт разнообразие тембровых красок в звучании хора ( см. приложение).

  • 211. Painting in our Life
    Другое Разное

    Since prehistoric times, many artists have painted the subjects that were most important to their societies. For example, religion was particularly important in Europe during the Middle Ages, and most of the paintings created then were religious. A prehistoric artist painted, the animal on a cave wall in France, about 15000 B. C. The artist lived at a time when animals served as the main source of food and clothing for human beings. The American artist Robert Bechtle painted the picture of a man and his automobile, called 60 F-Bird. The automobile is the most important means of transportation in modern American life. People have always been a favorite subject of painters. Artists have shown people intheir paintings in many different ways. All great paintings, regardless of subject matters, share a common feature. They do more than just reproduce with paint something that exists, existed, or can be imagined. They also expresses the painter's special work about a subject. Many artists turn to nature for their subject matter. They paint scenes called landscapes and seascapes that they try to capture the many moods of nature. Still-life are picture of objects. Still-life painters usually make no attempt to tell a story or express an idea. Instead, they are interested in the object themselves their color, shape, surface, and the space within or around them. Artists often find their subject matter in the past. They paint pictures that record real events or myths of long ago. Many such paintings are instead to recall past deeds of glory or to teach a lesson. Many artists have used paintings to express political and social beliefs and to protest such things as war and poverty. Movements of social expression have appeared in painting throughout history.

  • 212. Parteien in Deutschland
    Другое Разное

    Seit ihrer Gründung versteht sich die CSU als bayerische Partei mit bundespolitischem Anspruch und europäischer Verantwortung. Die CSU ist eine Volkspartei, die allen Schichten unserer Bevölkerung eine politische Heimat bietet. Die CSU ist konservativ, weil sie am Bewährten und Bewahrenswerten festhält. Sie ist liberal, weil sie für die Freiheit eintritt und kollektivistische Gleichmacherei ablehnt. Sie ist sozial, weil sie sich den Schwachen und Benachteiligten verpflichtet weiß. Und sie ist fortschrittlich, weil sie offen für das Neue ist. Unser Politikverständnis gründet auf dem christlichem Menschenbild und der christlicher Werteordnung. Politik aus christlicher Verantwortung geht vom Menschen, von seinem konkreten Anliegen und Sorgen aus. Entsprechend unserem christlichen Politikverständnis und im Einklang mit der katholischen Soziallehre und der protestantischen Ethik bilden Personalität, Solidarität und Subsidiarität die Grundprinzipien unserer Gesellschaftspolitik. Wo die Selbstverantwortung des einzelnen und der Familie überfordert ist, muss die Gemeinschaft Hilfe zur Selbsthilfe leisten. Wichtigste Aufgabe des Staates ist es, jene Rahmenbedingungen zu schaffen, in denen der einzelne in freier Selbstverantwortung sein Leben nach eigenen Möglichkeiten und Fähigkeiten gestalten kann. Die CSU bekennt sich zum freiheitlichen Rechtsstaat, zu repräsentativen Demokratie, zur Sozialen Marktwirtschaft und zum föderativen Staatsaufbau als den grundlegenden Strukturelementen eines modernen Staates.

  • 213. Personnel selection and choice
    Другое Разное
  • 214. Physical Methods of Speed-Independent Module Design \english\
    Другое Разное

    Consider an algorithm of operation for interface circuitry realizing speed-independent four-cycle signalling convention (FCSC). In accordance with FCSC the control signals must go in the following sequence: Req+OV-Ack+Req-Ack- where "+" corresponds to rising the signal and "-" corresponds to falling the signal. All signals are assumed to adhere to positive logic. Initially the signals Req and Ack are low, the signal OV is high. If the environment state changes, the Req signal rises and transient state of CL occurs (OV-). Upon completion of the transitions in CL, signal OV rises and the interface circuitry generates the Ack signal rising. After that the environment produces a falling Req signal and then the interface circuitry transmits the falling Ack signal to the environment. All the signals have to be reset into the initial state.

  • 215. Physical Methods of Speed-Independent Module Design english
    Другое Разное

    Consider an algorithm of operation for interface circuitry realizing speed-independent four-cycle signalling convention (FCSC). In accordance with FCSC the control signals must go in the following sequence: Req+OV-Ack+Req-Ack- where "+" corresponds to rising the signal and "-" corresponds to falling the signal. All signals are assumed to adhere to positive logic. Initially the signals Req and Ack are low, the signal OV is high. If the environment state changes, the Req signal rises and transient state of CL occurs (OV-). Upon completion of the transitions in CL, signal OV rises and the interface circuitry generates the Ack signal rising. After that the environment produces a falling Req signal and then the interface circuitry transmits the falling Ack signal to the environment. All the signals have to be reset into the initial state.

  • 216. Pierre-Simon Laplace
    Другое Разное

    Laplace had always changed his works with the changing political events of the time, modifying his opinions to fit in with the frequent political changes which were typical of this period. This way of behaving added to his success in the 1790s and 1800s but certainly did nothing for his personal relations with his colleagues who saw his changes of works as merely attempts to win favour. In 1814 Laplace supported the restoration of the Bourbon monarchy and caste his vote in the Senate against Napoleon. The Hundred Days were an embarrassment to him the following year and he conveniently left Paris for the critical period. After this he remained a supporter of the Bourbon monarchy and became unpopular in political circles. When he refused to sign the document of the French Academy supporting freedom of the press in 1826, he lost the remaining friends he had in politics.

  • 217. Plato
    Другое Разное

    All of the most important mathematical work of the 4th century was done by friends or pupils of Plato. The first students of conic sections, and possibly Theaetetus, the creator of solid geometry, were members of the Academy. Eudoxus of Cnidus - author of the doctrine of proportion expounded in Euclid's "Elements", inventor of the method of finding the areas and volumes of curvilinear figures by exhaustion, and propounder of the astronomical scheme of concentric spheres adopted and altered by Aristotle - removed his school from Cyzicus to Athens for the purpose of cooperating with Plato; and during one of Plato's absences he seems to have acted as the head of the Academy. Archytas, the inventor of mechanical science, was a friend and correspondent of Plato.

  • 218. PR в Интернете
    Другое Разное

    Использование Интернета PR-специалистами в будущем активизируется, и произойдет это, в частности, по трем причинам:

    1. Потребность в образовании против потребности в продажах. Сегодняшние потребители умнее, образованнее и сообразительнее. Они могут легко выявить подстрекателей и мошенников. Таким образом, коммуникационные программы должны основываться на образовательной информации, а не на простом продвижении товаров и услуг. Вероятно, Интернет является крупнейшим мировым источником такой информации.
    2. Потребность в работе в режиме реального времени. Мир меняется очень быстро. Все происходит мгновенно, в режиме реального времени. Как предсказал 40 лет назад медиа-пророк Маршалл МакЛюэн, в 21 веке мир станет «большой деревней», нуждающейся в мгновенном общении. PR-специалисты могут использовать это для своей выгоды, с тем чтобы структурировать информацию для мгновенной реакции на возникающие проблемы и изменения на рынке.
    3. Потребность подстраиваться под клиентов. Раньше существовали три основные телевизионные сети. Сегодня более 500 телевизионных каналов. Современные потребители ожидают более сфокусированных, целевых, индивидуальных взаимоотношений. Все чаще и чаще организации вынуждены доводить свои сообщения до сведения все более узких сегментов общественности. Интернет предлагает такую сегментацию для репортеров, аналитиков, лидеров общественного мнения и потребителей.
    4. Электронная почта. Она стала наиболее распространенным инструментом и общения. Все в большем числе организаций электронная почта, доставляемая в режиме реального времени, заменила традиционные печатные публикации и факсимильные технологии, поскольку она считается мгновенным средством доставки информации. Разновидность электронной почты интранеты и внутренние веб-сайты являются еще одним развивающимся феноменом.
    5. Интернет-сайты. Другим быстро развивающимся направлением использования Интернета PR-профессионалами является создание и поддержание самих организаций, а также их продуктов. Сайт позволяет человеку или организации гибко и свободно получать новости и извлекать информацию без посредников. Сейчас создаются PR агентства, специализирующиеся на создании «победных сайтов».
    6. Онлайновые связи со СМИ. Помимо создания сайтов PR-специалисты используют Интернет для общения со СМИ. Все большее число журналистов обращаются к Интернету как к основному источнику информации об организациях. Многие журналисты общаются со своими PR-информаторами через электронную почту. Это особенно актуально для сферы высоких технологий. И наконец, растущее число онлайновых версий основных печатных изданий и развитие отрасли электронных журналов расширяет возможности для популяризации и роли в ней PR-специалистов.
    7. Онлайновый мониторинг. Легкий доступ к Интернету создает для PR-специалистов также и некоторые проблемы, связанные со сложностью отслеживания негативных комментариев и даже угроз, направленных на их организации. Преобладание «фальшивых сайтов», возводящих напраслину на организации, заставляет PR-специалистов постоянно следить за этими сайтами, их чатами и дискуссионными группами.
    8. Продвижение продуктов. Возможность непосредственного доступа к клиентам и потребителям еще одно из преимуществ Интернета. В этой области PR поддерживают интегрированные маркетинговые усилия Интернета.
    9. Связи с инвесторами. Прямая связь с инвесторами и потенциальными инвесторами еще одна сложность для PR-специалистов. Дело в том, что Интернет позволяет инвесторам проверять деятельность организаций ежедневно, что заставляет компании усиливать свои действия в области общения со своими акционерами.
  • 219. Preisbildung eines Untenehmens (Ценообразование на предприятии)
    Другое Разное

     

    1. Abschöpfungspreisstrategie стратегия «снятия сливок»
    2. Bedürfnisbefriedigungsgrad степень удовлетворения потребности
    3. Durchschnittskosten средние затраты
    4. Dyopol - дуополия
    5. Elastizität der Nachfrage эластичность спроса
    6. Fixe Kosten постоянные затраты
    7. Gesamterlös общий доход
    8. Gewinnmaximierung максимизация прибыли
    9. Gewinnzuschlag доля прибыли
    10. Handlungskosten издержки обращения
    11. Indifferenzpreis цена безразличия
    12. Kalkulation auf Teilkostenbasis калькуляция (расчет) цен на основе неполных издержек
    13. Kalkulation auf Vollkostenbasis калькуляция цен на основе полных издержек
    14. Konkurrenzorientierte Preisbildung определение цен с ориентацией на конкуренцию
    15. Konsumentenverhalten поведение потребителей
    16. Kostenfunktion функция затрат
    17. Kostenorientierte Preisbildung определение цен на основе издержек производства
    18. Leitpreis цена товара у основных конкурентов
    19. Lieferbedingungen условия поставки
    20. Marktanteil доля рынка
    21. Marktbearbeitung изучение и организация сбыта на рынке
    22. Marktkonstellation положение предприятия на рынке
    23. Marktpreis рыночная цена
    24. Marktsegmentierugskriterium критерий сегментации рынка
    25. Marktwirtschaft рыночная экономика
    26. Monopol - монополия
    27. Nachfrageorientierte Preisbildung определение цен с ориентацией на спрос
    28. Nachfrageverschiebung изменение спроса
    29. Nutzeneinschätzung оценка полезности
    30. Oligopol - олигополия
    31. Penetrationspreisstrategie стратегия быстрого проникновения на рынок
    32. Preisänderung изменение цены
    33. Preisdifferenzierung дифференцирование (изменение) цен
    34. Preisempfindliche Bevölkerungsschichten слои населения, чувствительные к цене
    35. Preisfestsetzung установление цен
    36. Preisführerschaft лидерство в ценах
    37. Preis-Leistungs-Verhältnis соотношение „цена - качество“
    38. Preis-Mengen-Relation соотношение „цена объем сбыта“
    39. Preispolitik ценовая политика
    40. Preispolitishe Strategien ценовые стратегии
    41. Preisuntergrenze минимальный уровень цены
    42. Preiswettbewerb конкуренция в области цен
    43. Produktionskosten производственные издержки
    44. Produktlebenszyklus жизненный цикл товара
    45. Rabattpolitik политика скидок
    46. Skonto сконто (скидка при платеже наличными)
    47. Solldeckungsbeitrag плановая маржинальная прибыль (доля покрытия издержек)
    48. Validität - релевантность
    49. Variable Kosten переменные издержки
    50. Zahlungsbedingungen условия оплаты
  • 220. Project of decoding of "The Stermer Effect" (Сигналы из космоса, серии Штермера)
    Другое Разное

    The author of the above hypothesis wrote his degree paper on silicon carbide light-emitting diode, that is why the ending of the forth series is the most simple- it is a modern light-emitting diode. Silicon carbide is alloyed with nitrogen and boron with some participation of fluorine. Approximately the same way diamond is alloyed with participation of fluorine in laboratories of other civilisations, as can be seen at the ending of the first series. In the middle of the forth series corundum, the base of ruby, is also alloyed with boron, nitrogen and fluorine. In the fifth series simply fluorine is educed as a useful but very aggressive gas. Inert neon seems to divide optoelectronic devices.