Информация по предмету Разное
-
- 281.
TV and Radio
Другое Разное TV and Radio do many things. They reflect vital and present day problems, they raise questions and problems for discussion. And they affect various spheres of life. TV and Radio include information to all tastes. Some programs teach us, inform, entertain. And of course TV and Radio include effective advertisement. Every day we watch advertisement and it is not important for people who earn TV and radio stations if we want to watch it or we dont. You can watch almost everything on TV: current affairs, documentaries, chat shows, quiz shows, a series, the arts, education programs, soap operas, sports, films, plays and of course news. TV creates many popular personalities: talk show hosts, singers and newsreaders. People prefer to watch programs with famous hosts, popular newsreaders and famous singers.
- 281.
TV and Radio
-
- 282.
Two approches to the scientific management
Другое Разное An often repeated criticism of the scientific management approach is that it overemphasised productivity and underemphasised human nature. This criticism is well expressed by Amitai Etzioni, who wrote that "although Taylor originally set out to study the interaction between human characteristics and the characteristics of the machine, the relationship between these two elements which make up the industrial work process, he ended up by focusing on a far more limited subject: the physical characteristics of the human body in routine jobs - e.g., shovelling coal or picking up loads. Eventually Taylor came to work human and machine resources not so much as mutually adapt able, but rather man functioning as an appendage to the industrial machine". Similar criticism could be levelled at other movements within the scientific management approach. The Scientific Management approach directed to create scientific, specialized, technocratic environment which makes it clear how to be more productive and maximize rewards. But his theory can be seen as one-sided. You cannot interpret the human being as a machine as it has it's own interest, it's own needs, that the human being is a entity of the different moods and emotions. He hasn't counted that the motivating factor for employees can be not only monetary, worker can be motivated for example by the interest of working in the particular field (e.g. teachers do not owe a lot of money from their work but they are usually motivated by the interest working with people; e.g. some tourists guides also do not owe a lot of money but they are interested in meeting new people and travelling), experience that he/she would gain through being on particular working place (e.g. nurse doesn't get much money for her work, but she wants to get more experience with time). It is also noted that
- 282.
Two approches to the scientific management
-
- 283.
Tycho Brahe
Другое Разное Tycho is perhaps best known today for his theory of the solar system which is based on a stationary Earth round which the Moon and Sun revolve. The other planets, according to Tycho's theory, revolve round the Sun. In fact in his younger days Tycho had been convinced by Copernicus' Sun centred model but his firm belief that theory must be supported by experimental evidence led him away. The problem was, of course, that in the Sun centred model of Copernicus a parallax shift should be observed but despite his attempts to measure such a shift, Tycho could detect none. There were two possibilities to explain this: either the Earth was fixed, or the scale of the universe was unbelievably large. We know today that it is the second of these which is true, and that the scale is such that Tycho would have had no hope in measuring parallax with his instruments. The first measurement of the parallax of a star was in 1838 by Bessel who found 0.3" for the parallax of 61 Cygni. Despite the quality of Tycho's measurements, this value in about 100 times smaller that Tycho's observational errors. In fact Tycho was not the first to propose the Earth centred model with the planets rotating round the Sun for Erasmus Reinhold had done so a few years earlier. However Rosen in argues convincingly that Tycho did not know of Reinhold's theory.
- 283.
Tycho Brahe
-
- 284.
Uni ja unenaod (estonii)
Другое Разное Peale meditsiiniliste probleemide otsiti unenägudelt abi ka riiklikes küsimustes. Spartas toimusid iga-aastased ,,eforad" viie körgema riigiametniku templiuned, mille järel koostati või muudeti seadusi. Et riigimeeste võimed jäid tihtipeale kasinaks, loodi riiklike küsimuste tähtsust arvestades spetsiaalsed oraaklid, elukutselised ennustajad. Kuulsaim oraakel o'li Delfis, Kesk-Kreekas Korinthose lahe ääres Parnassose mäe nõlval. Delfi oraakli tegutsemisest on teateid alates VII saj.e.Kr. Ekstaatilisse seisundisse viidud naisprohvet püütia andis tähtsaid ennustusi. Muuseas peeti Delfis veel nn. püütiamänge, mis olid muusikalis-sportlikud võistlused ja mida peeti nagu olümpiamängegi iga nelja aasta järel. Püütiamänge peeti alates 582. aastast e.Kr. kuni IV sajandini e.Kr., seega umbes 900 aastat.
- 284.
Uni ja unenaod (estonii)
-
- 285.
Urbanization and Urban Issues
Другое Разное Order can be easily found in physics or mathematics or any other science where basics are precisely defined, but it becomes much harder task to identify any order in a science where basics are blurry. History suggests that there were greater number scientists discovering laws of nature as oppose to laws of social behavior. It is probably coming from a notion that people tend to discover more obvious stuff in stead of theoretical. If we look at the way of living at the beginning of science we can surely say that it was more rural type of living than urban. It means simple fact that people did not interact with one another as much as we do in modern life and therefore science of nature was more obvious and had more practical use than just some theoretical study of hypothetical society that did not even exist at that time in the way we mean and study today. Modern economy has changed the way we live, interact with one another and behave under certain circumstances. It has even changed the way in which science is being practiced. In the past only wealthy people could afford to practice science, they were discovering things without any bios or any expectations from their discoveries, they were doing it just to satisfy their curiosity. Now days science became a profession and we see more and more individuals who are in to science for only financial satisfaction. Big corporations as well as small business mainly interested in that science, outcome of which can improve their performance in achieving certain goals. Scientists are being told that do and what to study. Modern technology together with economical forces has changed our way of living. Sophisticated tools and chemicals yield to higher crops from the same soil. We are becoming less concerned with quality of the food we consume and only think of a price we pay. Farming is expensive in a sense where we can buy food from overseas for less. This is one of the main factors that forced farmers to move and settle in cities. Recent statistical data suggests that 60 % of the entire population will be living in cities by the year of 2030 oppose to 14% in 1950. These changes force us to find science that will be dealing with human behavior and/or interactions among the society, science that will help us understand what makes us choose one place over another. This might help us solve many questions in our life that have reputations of being unsolved. Throughout this essay I will be raising questions that I think have the greatest importance and will try to answer them in the best way possible.
- 285.
Urbanization and Urban Issues
-
- 286.
Use of the Topical Project Work “My Body” for Developing All Language Skills in Form 4
Другое Разное The research revealed the importance and usefulness of using the topical project work “My Body” at the English lessons. It also showed that the project work is an effective method of developing all language skills of young learners. With the help of the research the author realised that more students had arisen their interest in learning English and improved their practical skills in communication through English. This study proves also that the project work elevates the effectiveness of learning English. During the project work atmosphere in the class was very positive, friendly. The learners attitude to doing all types of tasks was positive and involved children to the learning process.
- 286.
Use of the Topical Project Work “My Body” for Developing All Language Skills in Form 4
-
- 287.
Valenz der Verben
Другое Разное Interessant ist die Konzeption, die von K.-E. Sommerfeld und H. Schreiber vertreten ist. Sie unterscheiden 3 Arten der Valenz.
- Die logische Valenz (in der Begriffstruktur). Unter der logischen Valenz werden begriffliche Relationen verstanden. Auf Grund dieser Valenz unterscheidet man begrifflich angelegte und begrifflich nicht angelegte Partner des Wortes. Z.B. „ein grьner Baum“, aber „eine gratze“.
- Die semantische Valenz. (konkrete sprachliche Struktur) Hierunter ist die Tatsache zu verstehen, da? bestimmte Wцrter bestimmte Partner verlangen. Diese Partner mьssen bestimmte Bedeutungselemente besitzen, um eine Verbindung eingehen zu kцnnen. Und ьber diese Bedeutungselementeverfьgt nicht nur das Verb, sondern auch andere Wortarten.
- Die syntaktische Valenz (konkrete sprachliche Struktur). Unter der syntaktischen Valenz wird die Tatsache verstanden, da? die Valenztrдger auf grund ihrer kategorialen Angehцrigkeit und auf Grund ihrer Verbindungsmittel syntaktische Rolle der Mitspieler und ihre morphologische Struktur der Mitspieler bestimmten z.B. Das Verb „danken“ fordert 3 Aktanten:
- ein Substantiv im Nominativ;
- ein Substantiv im Dativ;
- eine Prдpositionalgruppe mit „fьr“;
- 287.
Valenz der Verben
-
- 288.
Washington is the capital of the USA
Другое Разное
- 288.
Washington is the capital of the USA
-
- 289.
Why do we learn English language?
Другое Разное I like to read books. And I like to read newspapers, too. If I know, for example, English Ill be able to read English newspapers and magazines. Knowledge of different countries to understand each other, to develop friendship among them. For example, we have a foreign exhibition in Moscow. If is easy for me to visit this exhibition. You can see a lot of advertisement, signboard, names in the streets. They are in foreign languages. Very often they are in English. If you know English, you can read and understand them.
- 289.
Why do we learn English language?
-
- 290.
Why the crystal structure of the element is such lattice but not another?
Другое Разное (number)Lattice typeNatriumNa-2,3018body-centeredMagnesiumMg-0,9019volume-centeredAluminium OrAl-0,3829face-centeredAluminiumAl-0,38112face-centeredPotassiumK-4,2018body-centeredCalciumCa-1,7819face-centeredCalciomCaT=737K28body-centeredScandium OrSc-0,6729volume-centeredScandiumSc-0,67118volume-centeredTitaniumTi-2,4019volume-centeredTitaniumTi-2,4039volume-centeredTitaniumTiT=1158K48body-centeredVanadiumV+0,7658body-centeredChromiumCr+3,6368body-centeredIron orFe+8,0088body-centeredIronFe+8,00214body-centeredIron orFeТ=1189K79face-centeredIronFeТ=1189K412face-centeredCobalt orCo+3,6089volume-centeredCobaltCo+3,60512volume-centeredNickelNi-0,6019face-centeredCopper orCu-0,52118face-centeredCopperCu-0,5229face-centeredZink orZn+0,90218volume-centeredZinkZn+0,9039volume-centeredRubidiumRb-5,9018body-centeredItriumY-1,2529volume-centeredZirconium orZr+0,2139volume-centeredZirconiumZrТ=1135К48body-centeredNiobiumNb+0,7258body-centeredMolybde-numMo+1,9168body-centeredRutheniumRu+2279volume-centeredRhodium OrRh+0,48512face-centeredRhodiumRh+0,4889face-centeredPalladiumPd-6,8019face-centeredSilver orAg-0,90118face-centeredSilverAg-0,9029face-centeredCadmium orCd+0,67218volume-centeredCadmiumCd+0,6739volume-centeredCaesiumCs-7,8018body-centeredLanthanumLa-0,8029volume-centeredCerium orCe+1,9239face-centeredCeriumCe+1,9219face-centeredPraseodymium orPr+0,7149volume-centeredPraseodymiumPr+0,7119volume-centeredNeodymium orNd+0,9759volume-centeredNeodymiumNd+0,9719volume-centeredGadolinium orGd-0,9529volume-centeredGadoliniumGdT=1533K38body-centeredTerbium orTb-4,3019volume-centeredTerbiumTbТ=1560К28body-centeredDysprosiumDy-2,7019volume-centeredDysprosiumDyТ=1657К28body-centeredErbiumEr-0,34119volume-centeredThuliumTu-1,8019volume-centeredYtterbium orYb+3,7739face-centeredYtterbiumYb+3,7719face-centeredLuteciumLu-0,53529volume-centeredHafniumHf+0,4339volume-centeredHafniumHfТ=2050К48body-centeredTantalumTa+0,9858body-centeredWolframW+0,85668body-centeredRheniumRe+3,1569volume-centeredOsmiumOs<0412volume centeredIridiumIr+3,18512face-centeredPlatinumPt-0,19419face-centeredGold orAu-0,69118face-centeredGoldAu-0,6929face-centeredThallium orTl+0,24318volume-centeredThalliumTl+0,2449volume-centeredLead Pb+0,09418face-centeredLeadPb+0,0959face-centeredWhere Rh is the Halls constant (Halls coefficient)
- 290.
Why the crystal structure of the element is such lattice but not another?
-
- 291.
Will Russia be a Rising State a Great Failure?
Другое Разное Education is free and mandatory for everyone between ages six and seventeen. In 1994, new curriculum guidelines were introduced to encourage choice and innovation over previous approaches to teaching, but many public schools are unable or unwilling to implement the reforms due to lack of money and clear local leadership. However, a few are embracing new ideas and even teaching basic market economics to young children. Students attend primary, middle, and high school. They can specialize in their last two years. Private schools offer a high-quality education to the wealthy and influential. Education is highly valued, and Russia's literacy rate is 99 percent. More than five hundred universities, medical schools, and technical academies are found throughout the country. Russians have a distinct advantage of a high-standard education and they are actively using their intelligence. Russian large intellectual potential and a system of educating brains even with its drawbacks has produced a number of talented people who can work at least at the same level as their Western counterparts. Unfortunately, this educational potential is not fully utilized by the current condition of the Russian economy. The facts on Russian immigration to such developed countries as Canada, Australia, New Zealand or United States confirms this fact. (http://www.cic.gc.ca/english/newcomer/welcome/index.html). The educational potential of the nation is probably the most important factor that can bring the nation to the family of the high-industrialized nations.
- 291.
Will Russia be a Rising State a Great Failure?
-
- 292.
Word 7.0 /Укр./
Другое Разное В полі Образец зображується зразок, який відповідає вибраним параметрам. Стиль форматування. Розглянуті раніше команди форматування впливають безпосередньо н^ виділені фрагменти. Тому їх називають командами безпосереднього форматування. Цей спосіб зручний у тих випадках, коли потрібно змінити формат одного або декількох абзаців. Однак якщо потрібно придати єдину форму всьому документу, то зручніше один раз підібрати шрифт, розміри полів та інші атрибути і зберегти їх значення в так званому стилі з власним іменем. Наприклад, при підготовці книг слід один раз вказати, як оформити заголовок книги, заголовки розділів і сам текст. Тоді при оформленні документа не потрібно вникати в тонкощі оформлення, досить просто вибрати готовий стиль. Для вибору стилю слід розкрити список стилів панелі інструментів Форматирование і вибрати потрібний. Для створення нового стилю можна вибрати зразком будь-який оформлений абзац. Для цього цей абзац потрібно виділити, відкрити список стилів, ввести в рядку введення цього списка ім'я, під яким буде збережено стиль і натиснути клавішу [Enter].
- 292.
Word 7.0 /Укр./
-
- 293.
World Wide Web и HTML /Укр./
Другое Разное Легко пересвідчитися, що існує рівно 256 комбінацій з восьми біт, кожний з яких може бути зайнятий або нулем, або одиницею. Таким чином виходить, що вісьма бітами (тобто, одним байтом) можуть бути представлені числа, або коди, від 0 до 255 (тобто, від 00000000 до 11111111 в двійковій системі числення). Кожному коду можна поставити у відповідність певний текстовий символ, наприклад, букву або цифру, або керуючий символ, такий як повернення каретки, перехід на новий рядок і т. п. Щоб текст виглядав однаково на моніторах різних комп'ютерів, необхідний певний стандарт на відповідність кодів і символів, що представляються ними для текстової інформації. Такий стандарт, прийнятий в цей час на переважній більшості комп'ютерних систем, отримав назву American Standard Code for Information Interchange (ASCII, вимовляється як аскі). Цей стандарт охоплює лише коди від 0 до 127. У кодовій таблиці ASCII не знайшлося місця для багатьох спеціальних символів, що часто використовуються. Також, з буквених символів там присутні тільки символи англійського алфавіта. Щоб закодувати букви національних алфавітів, в тому числі російського, зберігши при цьому сумісність з таблицею ASCII, необхідно використати коди в діапазоні від 128 до 255. Ось тут-то і починаються складності.
- 293.
World Wide Web и HTML /Укр./
-
- 294.
Wright, Frank Lloyd
Другое Разное Wright achieved his goal of low-cost, democratic American architecture with his Usonian houses of the 1930s. Usonia was Wright's term for the United States of North America, with an i added for a pleasing sound. The Usonian house had a simple design, usually with an L-shaped floor plan. This plan separated the noisier living space on one leg of the L from the quieter bedroom space on the other leg. The floor was made of concrete slabs, typically in a square grid of 4 by 4 ft (1.2 by 1.2 m) for easy construction. Pipes carrying heated water ran beneath the floor and provided radiant heat. The kitchen, which Wright called the workspace, and two supporting walls at each end of the house were of masonry (brick or stone). Long wood panels, emphasizing the structure's horizontality, were used for both interior and exterior walls. Glass window walls on the inside of the L opened onto the yard, while the wooden outside of the L closed the house off from the street.
- 294.
Wright, Frank Lloyd
-
- 295.
Youth Drinking: Risk Factors and Consequences
Другое Разное For some youth, alcohol use alone is the primary problem. For others, drinking may be only one of a constellation of high-risk behaviors. For these individuals, interventions designed to modify high-risk behavior likely would be more successful in preventing alcohol problems than those designed solely to prevent the initiation of drinking. Determining which influences are involved in specific youth drinking patterns will permit the design of more potent interventions. Finally, we need to develop a better understanding of the alcohol treatment needs of youth. Future questions for scientific attention include, what types of specialized diagnostic and assessment instruments are needed for youth; whether treatment in segregated, "youth only" programs is more effective than in general population programs; and, irrespective of the setting, what types of specific modalities are needed by youth to increase the long-term effectiveness of treatment.
- 295.
Youth Drinking: Risk Factors and Consequences
-
- 296.
А.Н.Скрябин Черты стиля
Другое Разное Эта система складывалась под воздействием самых разных источников: от Фихте, Шеллинга, Шопенгауэра и Ницше до восточных религиозных учений и современной теософии в варианте "Тайной доктрины" Е.П.Блаватской. Столь пестрый конгломерат выглядит случайной компиляцией, если не учитывать весьма важного обстоятельства - а именно отбора и интерпретации названных источников, характерных для символистской культурной среды. Примечательно, что философские воззрения композитора оформились к 1904 году - этапному в истории русского символизма и имели немало точек соприкосновения с последним. Так, тяготение Скрябина к образу мыслей ранних немецких романтиков, к идеям, высказанным Новалисом в его романе "Генрих фон Офтердинген", было созвучно вере в магическую силу искусства, которую исповедовали его современники младосимволисты. В духе времени в принимался также ницшеанский индивидуализм и культ дионисийства: а шеллинговское учение о "мировой душе", сыгравшее немалую роль в формировании скрябинских идей, было обязано своим распространением Вл. С. Соловьеву. В круг чтения Скрябина входила, кроме того, "Жизнь Будды" Ашвагхоши в перевод К. Д. Бальмонта. Что же касается теософии, то интерес к ней бы проявлением общей тяги к иррациональному, мистическому, подсознательному. Следует заметить, что с представителями русского символизма Скрябина связывали и личные контакты: долгие годы он дружил с поэтом Ю. Балтрушайтисом; том стихотворений Бальмонта служил ему настольной книгой при работе над собственными поэтическими текстами; а общение с Вяч. Ивановым в период работы над "Предварительным действием" оказало заметное воздействие на его мистериальные проекты.
- 296.
А.Н.Скрябин Черты стиля
-
- 297.
Абсолютна величина дiсного числа
Другое Разное Промiжком або iнтервалом називається сукупнiсть всiх чисел х, що мiстяться мiж даними числами а i в. Якщо промiжок замкнений, то його називають а,в. Промiжок може бути напiвзамкненим а,в. Замкнений промiжок носить назву вiдрiзка. Околом даної точки х0 називається довiльний iнтервал (а,в), що мiстить цю точку усереденi себе.
- 297.
Абсолютна величина дiсного числа
-
- 298.
Абсолютная религия
Другое Разное Если мы сравним теперь мысль Ансельма и мысль нашего времени, то общим для них будет то, что и та и другая имеют предпосылки: Ансельм неопределенное совершенство, современное воззрение конкретную субъективность человека вообще; по отношению к совершенству, которое имеет в виду Ансельм, и, с другой стороны, по отношению к этому эмпирически конкретному понятие выступает как нечто одностороннее, неудовлетворяющее. В мышлении Ансельма определение совершенства в действительности имеет также тот смысл, что оно есть единство понятия и реальности. У Декарта и Спинозы бог тоже есть первое, он есть абсолютное единство мышления и бытия, cogito ergo sum, абсолютная субстанция, точно так же как и у Лейбница. Таким образом, на одной стороне мы имеем предпосылку, каковой конкретное является на самом деле, а именно единство субъекта и объекта, и по сравнению с ним понятие есть нечто недостаточное. Современное воззрение считает, что на этом мы должны остановиться, что понятие есть только понятие, что оно не соответствует конкретному. Ансельм же, напротив, говорит, что мы должны отказаться от мысли, что субъективное понятие существует как нечто прочное и самостоятельное, мы должны отказаться от такой его односторонности. Общим у обоих этих воззрений является то, что они имеют предпосылки; различие же между ними состоит в том, что современный мир кладет в основу конкретное, в основе же метафизической точки зрения Ансельма лежит абсолютная мысль, абсолютная идея, которая есть единство понятия и реальности. Это старое воззрение постольку стоит выше, поскольку оно берет конкретное не как эмпирического человека, эмпирическую действительность, но как мысль; оно выше также и в том, что не держится за несовершенное. В современном воззрении не преодолено противоречие конкретного и только понятия; существует, имеет значимость субъективное понятие, понятие должно рассматриваться как субъективное, субъективное понятие есть действительное. Более старое воззрение имеет то важное преимущество, что оно делает ударение на идее; современное воззрение в одном определении ушло дальше него, поскольку оно полагает конкретное как единство понятия и реальности, тогда как более старое воззрение остается при абстракции совершенства.
- Деление
- 298.
Абсолютная религия
-
- 299.
Абхазский язык и литература
Другое Разное Абхазский язык один из наиболее общественно развитых яз., без письменности: это живая речь народа, именующего себя «апсa» (в абхазском восприятии первой части за член: à-?sa, ед. ч. à-?swa), но общеизвестного под названием «абхазы», в грузинском искажении слова «абасх», как звали это черноморское население Кавказа греки в своей древней передаче «абаски» ('???????), а в течение византийского средневековья «абасги» ('???????). Все разновидности названия толкуются как «дети неба», т. е. «солнца», не исключая и национального «апсa», основа к-рого до утраты огласовки звучала a?as (вторая часть (?as). Слово, нарицательно долженствовавшее выражать и «племя», означало не только «небо», но и при полисемантизме хозяйственно «лошадь», а космически также «солнце», «воду» или «реку» («море»). Этот народ, ныне в числе не более ста тысяч (колебание в перечнях от 59 167 до 91 450), ютится на Кавказе, на небольшом причерноморском отрезке с главным городом Сухум (груз. ??q?um, по-абхазски Á-koa), к-рый выступает в сторону моря между этнографически отошедшим от него на север абхазским Гагры и на юге мегрельским Очемчиры, при основном тыле на Кодоре и Ингуре: в древности народ этот, занимая площадь значительно более обширную, на юге до р. Супсы (в Гурии, Озургетск. у.), был расположен и на р. Рионе, вверх по течению, носившей тогда его племенное название Фазис (???-??), с древнейшим городом Кута (груз. Кутатис, Кутаис), что по-абхазски (a-q??a) означает «селение»; в ту эпоху абхазы углублялись до грузинской ныне области Лечхума, т. е. страны чхумов (в полной форме чхумар), тезок строителей Сухума. А. Яз. однако еще более чем территориально господствовал социально. В средние века А. знать, имея свое царство, была одновременно основоположницей нового иверского, т. е. грузинского царства, и долго титулатура грузинских царей, не исключая Тамары, начиналась словами «царь абхазов». А. речь имеет свои отложения в грузинском яз. Языками знати, помимо родного А. Яз., были и грузинский (см.), греческий (см.) и турецкий (см.). Эти сословные стяжания от международного общения с греками, потом с грузинами и турками не оставили больших следов в народной А. речи. Лит-ым яз. господствующего сословия был то греческий, то грузинский. Абхазский морской термин (à-?ra парус), А. поговорки из морского быта показывают, что в составе А. населения были и мореплаватели. Мореходству содействовало унаследованное от народа с мировой известностью, эниохов, пиратство и торговля, в частности торговля красивыми отроками и девицами из народной массы, которых князья Абхазии сбывали в чужие страны. На заре общественной жизни края древний мир знал особое разбойничье судно, носившее название «камар», созвучное с разбойничьим именем камаритов из пределов Абхазии. Оба слова имеют однако свое особое смысловое происхождение; на Кавказе они представлены и в названии «корабля» и в племенных названиях, одновременно означающих «разбойник». Разновидность слова kamar «судно» у грузин значит «корабль» (q?omal-d); разновидностью племенного названия kamarita, хумер, именовались строители крепости ??????????, у Кутаиса; с сохранением парного представителя начального согласного чхумар (?qumar) это упомянутое уже в связи с Сухумом и Лечхумом племенное название. Сближаясь и отождествляясь через камаритов и сродный им чхумарский слой с шумерами и иберами, или кимерами, неся в своей речи также отложения яз. колхов, или, что то же, сколотов = скифов (национальное название Сухума, название реки Кудры = Кодор «колская река») и ионов-эниохов (название р. Ингур или Энгур «ионская река»), на территории коих и застаем их, абхазы представляют и племенным составом и составом речи чрезвычайно сложный тип, тесно, органически связанный с различными производственно-социальными группировками населения. Впоследствии история знает состав абхазов из знати и дворянства и крестьянского населения, земледельческого и пастушеского. С этой сословной организацией и соответственной речью абхазы дожили вплоть до революции. При утверждении русской власти на Кавказе абхазы образовали вотчинное владение династии Шервашидзе, владетельных князей. Родовитые А. дома своими названиями восходят до эпохи культа светил. Архаичность А. речи поддерживалась древним хозяйственным укладом, древним общественным строем в быту и соответственными бытовыми верованиями. В массовой гуще А. населения родная религия языческая, с ее некогда богатой речью, располагала понятием также отвлеченным, представлением об едином общем боге, выражающимся словом an в форме мн. числа (an-?oa). Культовая речь родного язычества сохранялась однако не в сословной прослойке, с международными ее интересами и соответственным легким приобщением к чужой речи, а в массах. Этот фонд родной культуры в устах народа служил источником, поддерживавшим общественную роль А. речи, материалом для исключительного развития ораторского искусства, развертывавшегося на народных вечевых судах. Тот же фонд в среде приверженного старине жреческого слоя из кузнецов-магов содействовал также консервации архаических черт А. речи. Ее строй синтетический в основе, морфология зачаточная, возмещаемая синтаксисом и элементами связи (местоимения, классовые показатели, они же признаки грамматического рода); основы односложные (моносиллабизм), к нему сведены и усвоенные позднее скрещенные образования, слова многозначимые (полисемантизм), распознаванию к-рых помогает возможность их фонетически модулировать благодаря чрезвычайному богатству согласных и разнообразию ударений, фонемы сами архаичные, особенно сложные (аффрикатные) согласные, пережитки не вполне членораздельных звуков (называемых диффузными). Система счета двадцатиричная. Полисемантизм легко прослеживается сродством названий предметов, раньше выражавшихся одним словом, напр. «голова» и «себя», «рука» и «нога» и т. п. К половине XIX в. площадь распространения языка сводилась к трем уездам: самурзаканскому, гумистинскому и гудаутскому. Из них гумистинская часть, оставшаяся свободной по эмиграции, в результате новых русских порядков, была испещрена вкрапленными колониями из Азии (армяне, греки) и Европы (русские, украинцы, эсты) и некоторым стихийным расширением сванов, восточных соседей. На этой тесной площади, в окружении мегрельского яз. с юга и востока, сванского с северо-востока и остатков ряда яз. абхазо-черкесской группы с севера, в гуще наседающих русских и др. вселенцев А. Яз. представлен тремя наречиями: самурзаканским (с мегрелизмами), абжуйским на юге и бзыбским на севере. В бзыбском больше колебания с особенностями говоров от деревни к деревне в нормах речи, равно в значениях слов от полисемантизма; это в нем одно слово (a-?t?a) означает и «усы» и «бороду», и правильно, т. к. оно оказывается составным словом, означающим лишь «волос лица». Южные наречия изжили восемь оттенков наиболее сложных абхазских согласных. Фактором, ведущим к единству яз. без диалектических перебоев, была развитая речь феодальной общественности с установившейся терминологией надстроечного мира: «истина», «красота», «право», «долг», «жалость»; классовых представлений: «стыд», «честь», «вежливость»; классового строительства: «дворец», без связи с культовым, ибо «храм» или «церковь» у абхазов заимствованное или грузинское (из греческого), или мегрельское слово. «Князь» и «дворянин» племенные названия. В целом А. Яз. яз. понтийского ответвления северо-кавказских яз. ныне одного с черкесским круга, по схеме формального фонетического определения является скрещением представителей двух групп яфетических яз.: одной от спирантной ветви, другой от сибилянтной ветви, именно свистящей группы, к-рой живой представитель сейчас грузинский яз. Несмотря на этот факт, грузинский яз. кажется стоящим настолько далеко от А., что вопрос об их связи для многих находится под сомнением. Между тем, если учесть нарастание впоследствии скрещенных образований, А. словарь или тождественен с грузинским, или его диалектическая разновидность, как в А. ?a «питать» (a-?a) при грузинском ta-ma «кушать», или jo? «пей» при грузинском su «пей». Этот общий фонд усилен позднейшими вкладами А. Яз. в грузинский. Они распадаются на две группы: одна результат общения среди знати Абхазии и Грузии (отсюда и в древнегрузинском яз.), другая народная, причем тут не от общения с внешним А. миром, а в путях усвоения языковых переживаний первоначального А. населения в пределах западной Грузии. Расхождения плод последующих ступеней стадиального развития грузинской речи: 1. в противоположность почти полному отсутствию в А. Яз. формального строя, в грузинском богато развитая морфология; 2. в той бедной морфологии, к-рой располагает А. Яз., у него больше связи с сванским и армянским, чем с грузинским, так в образовании множественного числа; 3. в процессе закрепления основных значений полисемантичных слов различный выбор элементов, так: для «руки» у А. элемент D na (la, ср. a-na+p??), у грузин элемент A qel. 4. Использование одного и того же элемента с одним основным значением в производных от него словах различного значения, так: шur «рука», основа грузинского глагола «работать», «трудиться», «делать», у А. используется для производимого от «руки» же глагола «бросать», притом с усечением плавного r, как в шумерском (шu). Многое зависит в расхождениях грузинского и А. от разного состава звуков и иных социальных их взаимоотношений. Несмотря на богатство грузинских звуков (согласных), А. Яз. его превосходит вдвое. Особенно же он превосходит сохранением диффузных звуков. У абхазов по яз. намечаются порой тесные связи с яз. восточного Кавказа, притом типологически настолько яркие, что абхазы с ними представляются частями, разлученными клиньями позднее вторгшихся в горные части грузин и осетин. Являясь национальным своим названием «апсa» тезкой «овсов», т. е. осетин, абхазы вместе с ними имеют особые основания для отождествления с народом, имеющим исключительное значение для русской этногонии и языкотворчества: это «обры», или, что то же по своему составу, «авары». «Апсы» (апсилы или апшилы, обезы), «овсы», «обры» и «авары» лишь разновидности одного племенного названия, дошедшие до нас ныне как названия различных, предполагается, расовых, племенных образований. Связи у А. Яз. по отдельным слоям своего состава наблюдаются и с другими яз. как Кавказа, так и за его пределами, натурально и с не-яфетическими. С единственным яфетическим яз. Европы баскским весьма яркие общие черты в образовании побудительного залога, в местоимениях и в словах первобытной общественности. В особый узел выделяется древность связей абхазов с басками и армянами. Это можно воспринять из того, что 1. слово, обозначавшее «камень», у абхазов «железо», по-баскски еще значит только «камень» (у армян «скала», «каменная плита»); 2. один из первичных семантических пучков «рука + женщина + вода» вскрывает такое распределение этих значений одного и того же слова, что оно налицо у армян самостоятельно со значением «руки» и в значении «воды» в составе «дождя», у басков в значении «силы» (руки dar в составе indar «сила»), в значении «женщина» (в составе скрещенного an-der-e), у абхазов самостоятельно в значении «воды», а как служебная частица в значении «очень», «сильно» (от руки) и т. п. В связи с тем же пучком доисторических значимостей al и его разновидность ar означали также «руку»; отсюда в значении «руки» ar сохранилось у абхазов в названиях правой и левой руки, а армяне и баски пользуются по сей день производным от этого имени глаголом «брать» ar-n-ul (арм.) и ar-tu (баск.). Выбором ионского тотема в значении отвлеченного понятия «бог» абхазы, изменив Иштари = небу, общему с черкесским ?ћа «бог», у них же под названием i-?ar, означающим лишь божество скотоводства (из богини охоты), выявляют единство возглавляющей социальной группировки с басками, располагающими тем же ионским тотемом в значении «бога», хотя и трудно установить, кем он был внесен в абхазскую речь, древними земляками абхазов эниохами или отпрыском нынешних соседей восточных шонов (сванов) и южных чанов (лазов). Несмотря однако на глубокую древность схождений абхазского, баскского и армянского, эти связи относятся к эпохе по введении в хозяйственный обиход металлов, судя по общности слов для меди и золота (но не железа) и хлебных злаков; так для «ячменя» одно слово у абхазов (qar), армян (gar-i) и басков (garagar, просто gar-i «пшеница»). Из связей А. Яз. с не-яфетическими яз. существенный интерес представляют по Европе для Средиземноморья абхазо-греческие и абхазо-египетские встречи, более тесные абхазо-берберские схождения, для Восточной Европы абхазо-русские отношения, последние по связи с вопросами о хазарах и о Руси на юге и русской Тмутаракани, независимо от архаичных скифо-абхазских и скифо-русских скрещений, и русско-финских и русско-чувашских взаимоотношениях на севере.
- 299.
Абхазский язык и литература
-
- 300.
Авария в Северске в 1993 году
Другое Разное Плутоний (главным образом 239Pu) производится на радиохимическом заводе ("Объект 15"). Очевидно, завод был построен сразу после запуска первого реактора в 1956 году. Плутоний выделятся путем растворения облученного уранового топлива в концентрированной селитре, после снятия оболочек с отработанных тепловыделяющих стержней. Раствор с селитрой содержит нитраты продуктов деления (в основном 137Cs и 90Sr), нитрат урана и нитрат плутония. Этот продукт промывается в органическом растворе, состоящем из трибутилфосфата и керосина (нефти). На первом этапе из смеси выделяются высокоактивные продукты деления, содержащие уран и плутоний. На следующем этапе выделяются уран и плутоний. Продукты деления являются жидкими радиоактивными отходами, которые помещают на хранение. Кроме того, что плутоний выделяется из топлива реакторов, с 1978 года радиохимический завод г.Северска вырабатывает плутоний из отработанного ядерного топлива 5 реакторов оборонного назначения х/к "Маяк". Причиной этому послужило то, что в 1978 году перерабатывающая установка на х/к "Маяк" была реконструирована под переработку топлива АЭС (с реакторами типа ВВЭР-440), атомных подводных лодок, гражданских ледоколов и исследовательских реакторов.
- 300.
Авария в Северске в 1993 году