Разное

  • 541. Cтратегия развития предприятий реального сектора экономики
    Дипломная работа пополнение в коллекции 21.12.2006

    Исходя из представленных выше основных принципов формирования стратегии развития завода, можно определить ее основные направления:

    1. Стратегия конкурентной борьбы - учитывая огромный потенциал российского металлургического рынка, а также наличие несколько лидирующих компаний в трубной подотрасли, наиболее перспективным представляется превращение российских конкурентов в стратегических партнеров с целью создания "весомой объединенной силы" на мировом металлургическом рынке. Это обусловлено проведением антидемпинговой политики странами ЕС, импортом отечественными представителями НГК труб. И, кроме того, необходимостью получения возможности давления на органы власти на различных уровнях с целью изменения внешнеторгового сальдо по трубам в положительную сторону.
    2. Укрепление партнерских отношений, возникших в результате образования ФПГ "НОСТА-ТРУБЫ-ГАЗ" и максимальное использование их преимуществ для внедрение инновационных проектов.
    3. Ассортиментная политика - диверсификация производства с целью устранения сильной зависимости от результатов деятельности и возможностей НГК, а также дистанцирования от металлургических комбинатов, запустивших свои собственные трубные производства;
    4. В целях использования обратной связи с потребителями организация активной деятельности в сфере Интернет, как наиболее охватывающего, простого и дешевого средства интерактивной работы с клиентами. В пользу этого направления свидетельствуют данные, приведенные на сайте "Металлургическая отрасль России": "По прогнозам американских экспертов ожидается, что к 2005 г. от 40 до 60% всей металлопродукции в мире будет продаваться через Интернет. 2000-й год является переломным - многие компании могут оказаться за бортом. Ни одна компания не выживет в-одиночку, поэтому мы приглашаем всех на конференцию".
    5. Максимально использовать благоприятную ситуацию, сложившуюся в НГК с целью увеличения портфеля заказов и направления полученных ресурсов на проведение агрессивного инновационного развития и коренного реформирования предприятия с привлечением ведущих специалистов по консалтингу.
    6. Техническая политика - развитие научного потенциала предприятия, путем финансирования разработки и реализации наиболее перспективных проектов; постоянное совершенствование качества продукции и эффективности ее производства.
    7. Организационная стратегия - создание гибкой организационной структуры управления, реструктуризация и реинжиниринг.
    8. Финансовая политика - обеспечение роста прибыли за счет развития новых направлений и максимального повышения эффективности уже налаженных производственных процессов.
    9. Кадровая политика - в значительной степени определяется организационной стратегией, финансовой и технической политиками. Т.е. рост количества сотрудников, повышение корпоративной культуры, ответственности за результаты деятельности всего предприятия, профессиональной подготовки, введение различных методов и систем стимулирования работников.
    10. Экологическая стратегия - поскольку завод является концентрированным местом загрязнения, предполагается снижать уровень загрязнений путем внедрения новых экологически чистых технологий.
  • 542. Cубъекты граждансого права в Республике Казахстан (РК)
    Информация пополнение в коллекции 28.04.2008

    Правосубъектность включает в себя такие категории как правоспособность и дееспособность. Правоспособность - это признанная законом способность лица иметь гражданские права и нести обязанности. Правоспособность является категорией абстрактной и неотчуждаемой, она возникает в момент рождения и прекращается со смертью физического лица. Статья 14 Гражданского кодекса специально посвящена содержанию правоспособности граждан. Она дает перечень только основных, наиболее значимых прав граждан, к которым относятся возможность иметь имущество на праве собственности, в том числе иностранную валюту, как в пределах Республики Казахстан, так и за её границами; наследовать и завещать имущество; свободно передвигаться по территории республики и выбирать место жительства; свободно покидать пределы республики и возвращаться на её территорию; заниматься любой не запрещенной законодательными актами деятельностью; создавать юридические лица самостоятельно или с другими гражданами и юридическими лицами; совершать любые не запрещенные законодательными актами сделки и участвовать в обязательствах; иметь право интеллектуальной собственности на изобретения, произведения науки, литературы и искусства, иные результаты интеллектуальной деятельности; требовать возмещения материального и морального вреда; иметь другие имущественные и личные права. Хотя правоспособность признается в равной мере за всеми участниками гражданских правоотношений, способность гражданина иметь права не равна фактическому обладанию ими, а значит объем субъективных прав отдельного гражданина не равен объему прав другого физического лица, равен только объем возможностей иметь те или иные права. По общему правилу никто не может быть ограничен в правоспособности и дееспособности иначе, как в случаях и порядке, установленных законом (ст.27 п.1 ГК РК). Невозможен полный или частичный отказ гражданина от правоспособности и дееспособности. Существующие ограничения, обычно это ограничение свободы передвижения и лишения права заниматься определенным видом деятельности, носят временный характер и служат санкцией на совершение преступления или административного правонарушения.

  • 543. Cудьба на ладони или анатомия лесбийской сексуальности
    Доклад пополнение в коллекции 12.01.2009

    Если выводы Бридлова расходятся с выводами других ученых, однако он, как и остальные исследователи, соглашается с тем, что на развитие сексуальной ориентации человека оказывают влияние, как биологические, так и иные социальные и психологические факторы.И пока сексологи, психологи и иные «-ологи» спорят о том, насколько убедительным показателем может быть длина человеческих пальцев в определении сексуальной ориентации, взглянув на ладонь вашей возлюбленной, вы никогда со стопроцентной уверенностью не сможете начать подозревать ее в том, что она не лесбиянка.

  • 544. Cхарная свекла
    Информация пополнение в коллекции 22.02.2008

    Известно, что украинские ученые-аграрии проводили ранее и продолжают проводить сейчас огромную и разнообразную работу по созданию научных основ для осуществления интенсификации процессов производства сахарной свеклы, позволяющей поднять культуру и практические результаты этого производства до уровня таковых в развитых европейских странах. Однако, если не считать монографии Н.В.Ройка "Буряки" (К., "XXI вш", 2001), практически единственный действительно фундаментальный труд в области свекловодства - "Сахарная свекла. Основы агротехники", который является результатом работы большого коллектива ученых бывшего ВНИС (Всесоюзного НИИ сахарной свеклы, г. Киев), был опубликован в далеком 1972 г., хоть позже и переиздавался. Считаем, что этого крайне недостаточно. Поэтому восполнение этого пробела, желание предложить (в первую очередь свекловодам-практикам, руководителям хозяйств, студентам сельскохозяйственных учебных заведений) новое издание такого рода с подробным изложением современных достижений в области разработки интенсивных технологий производства сахарной свеклы и соответствующих практических рекомендаций по их применению и стало для нас одной из побудительных причин, заставивших взяться за перо. Мы хотели не только представить в виде монографии результаты собственных многолетних исследований, сделать их доступными для практикующих свекловодов. Хотелось также описать и в какой-то мере обобщить результаты исследований ведущих научных и конструкторских коллективов бывшего СССР, Украины, а также зарубежных в области разработки как отдельных элементов интенсивных технологий и применяемых в них сельскохозяйственных машин, так и этих технологий в целом (см. список основной использованной литературы). Считаем, что многие результаты, полученные в бытность СССР благодаря проведению фундаментальных и многолетних исследований, еще долго будут представлять научный и практический интерес, оставаясь актуальными. Кроме того мы искренне надеемся, что публикация монографии послужит толчком для начала широкой дискуссии в кругу научной общественности и руководителей аграрного сектора экономики, будет способствовать ускорению выработки и реализации необходимых стратегических решений, последующему созданию и финансированию Государственной целевой комплексной программы развития отрасли свекловодства и свеклосахарного производства. Хотя вполне допускаем при этом (ни в коей мере не претендуя на истину в последней инстанции), что некоторые наши материалы и выводы сами по себе могут носить дискуссионный характер, так как отражают авторские взгляды на существо рассматриваемых проблем.

  • 545. Cэндвич-панели
    Дипломная работа пополнение в коллекции 09.12.2008

    Данный утеплитель остается стабильным в ограждающих конструкциях, причем в течение всего срока эксплуатации строения: не садится, не уменьшается в размерах и не сдвигается в конструкции. В течение всего срока жизни строения качество свойств утеплителя ПСБ-С не ухудшается. Минимальная влагопоглощаемость материала обеспечивает сохранение стойкости к нагрузкам и теплоизолирующую способность во влажных условиях. Пенополистирол не образует на своей поверхности питательной среды для роста микроорганизмов, не гниет, не плесневеет и не преет, является химически стойким. Пенополистирол имеет высокую стойкость к разным веществам, включая морскую воду, солевые растворы, цемент и другое. Он не усваивается животными и микроорганизмами, и не создает питательной среды для грибков и бактерий. Благодаря малому весу пенополистирольные плиты ПСБ-С удобны и легки в обращении, их легко можно нарезать на куски нужных размеров с помощью обычных инструментов. Для строителя крайне важным является тот факт, что используя в работе пенополистирол, не требуется применять средств защиты: он не ядовит, не имеет запаха, не выделяет пыль при обработке, не вызывает раздражения кожи. Все теплоизоляционные материалы ПСБ-С изготовлены из сырья, содержащего огнестойкий материал - антипирен, и соответствуют требованиям ГОСТа 15588-86. Температура эксплуатации пенополистирола составляет от -200 до +85° С. Если контакт с открытым пламенем прекращен, прекращается и горение пенопласта. Учитывая что, пенополистирол используется как средний слой конструкции, его пожароопасность не больше, чем у других материалов. Пенополистирол сертифицирован Санэпиднадзором РК. Противопожарная служба классифицирует его как самозатухающий. Пенополистирол характеризуется как материал с низкой теплопроводностью от 0,038 до 0, 042 Вт/мС. Пенополистирол не гигроскопичен. Водопоглощение составляет 0,5-3% от объема. Диффузия водного пара в пенополистироле незначительна. Сорбционная влажность полистирола составляет 3-6% от массы. Важное качество пенополистирола - его долговечность. Он не изменяет своих теплоизоляционных свойств и размеров при длительном контакте с водой, при многоразовых влияний различных температур, а также при долговременной нагрузке. Исследования показывают, что этот изоляционный материал, который не стареет и сохраняет свои качества (коэффициент теплопроводимости, физико-технические параметры, геометрические формы). Плотность пенополистирола, используемого в сэндвич панелях ТОО СПП «Металлоизделия» 16-17 кг/м 3 . Пенополистирол идеально подходит для использования в качестве сердечника трехслойных панелей, как влагостойкий, легкий, теплый, удобный в монтаже, эффективный в эксплуатации выгодный утеплитель.

  • 546. Dürer, Albrecht
    Статья пополнение в коллекции 12.01.2009

    During 1513 and 1514 Dьrer created the greatest of his copperplate engravings: the Knight, St. Jerome in His Study, and Melencolia I--all of approximately the same size, about 24.5 by 19.1 cm (9.5 by 7.5 inches). The extensive, complex, and often contradictory literature concerning these three engravings deals largely with their enigmatic, allusive, iconographic details. Although repeatedly contested, it probably must be accepted that the engravings were intended to be interpreted together. There is general agreement, however, that Dьrer, in these three master engravings, wished to raise his artistic intensity to the highest level, which he succeeded in doing. Finished form and richness of conception and mood merge into a whole of classical perfection.

  • 547. D.R.I.
    Доклад пополнение в коллекции 12.01.2009

    Затем четырехструнку взял Джош Папп, а после выхода EP "Violent pacification" Эрик Брехт женился и освободил место для Феликса Гриффина. Во время сессий "Dealing with it" из группы временно ушел Джош, а басовые партии записывались Спайком, хотя официально вакансию занял Мики Оффендер. Альбом этот имел металлический привкус, но основу все же составлял традиционный хардкор. Тем временем команда достигла культового статуса, чему немало способствовал большой фанат "D.R.I." Дэйв Ломбардо из " Slayer". Название диска 1987 года, "Crossover", четко обозначило тенденцию дальнейшей металлизации саунда. Пресса даже окрестила коллектив "главной бандой кроссовера". На концертах группы можно было обнаружить разношерстную публику типа скинхедов, панков и металлистов.

  • 548. Dada
    Статья пополнение в коллекции 12.01.2009

    Dada (French: "hobby-horse"), nihilistic movement in the arts that flourished primarily in Zьrich, New York City, Berlin, Cologne, Paris, and Hannover, Ger. in the early 20th century. Several explanations have been given by various members of the movement as to how it received its name. According to the most widely accepted account, the name was adopted at Hugo Ball's Cabaret (Cafй) Voltaire, in Zьrich, during one of the meetings held in 1916 by a group of young artists and war resisters that included Jean Arp, Richard Hьlsenbeck, Tristan Tzara, Marcel Janco, and Emmy Hennings; when a paper knife inserted into a French-German dictionary pointed to the word dada, this word was seized upon by the group as appropriate for their anti-aesthetic creations and protest activities, which were engendered by disgust for bourgeois values and despair over World War I. A precursor of what was to be called the Dada movement, and ultimately its leading member, was Marcel Duchamp, who in 1913 created his first ready-made (now lost), the "Bicycle Wheel," consisting of a wheel mounted on the seat of a stool.

  • 549. Daddy Long Legs
    Статья пополнение в коллекции 12.01.2009

    1. Orphan - сирота
    2. Asylum приют
    3. to scold - бранить, ругать
    4. to do well делать успехи
    5. curious любопытный
    6. to sew шить, зашывать
    7. allowance содержание, денежная помощь
    8. to trust доверять, полагаться
    9. letter of acknoledgment подтверждающее письмо
    10. an essay очерк
    11. to remain unknown оставаться неизвестным
    12. an excuse предлог, отговорка
    13. school board член школьного совета
    14. generous - щедрый
    15. regular регулярный, систематический
    16. with haste поспешно
    17. daily routine ежедневная работа
    18. human being человек
    19. funny sensation забавное ощущение
    20. bewildering - изумительный
    21. to feel confused - чувствовать смущение
    22. to be respectful to someone быть благодарным
    23. to feel like a fire horse быть как загнанная лошадь
    24. to obey rules - повиноваться правилам
    25. freshman превокурсник ( новичок)
    26. senior - старший
    27. pet name уменьшительное имя
    28. to room together жить в одной комнате
    29. foundling найденыш (подкидыш)
    30. to make the team вступить в команду
    31. to put ones head in at the door просунуть голову в дверь
    32. to pull through - продержаться
    33. to look smth up in the encyclopedia смотреть в энциклопедии
    34. to have the up per hand on someone иметь преимущесвва над к-л
    35. to be bored at smth. нудиться ч-л
    36. an abyss of ignorance чудовищное невежество
    37. to catch sight of smb. or smth -
    38. to catch up with smb. - догонять к-л в учебе
    39. cast-off clothes - обноски
    40. to giggle - хихикать
    41. to be worth doing стоить делать ч-то
    42. to enlarge - расширять, увеличивать
    43. to put up with smth примириться с ч- л
    44. to prompt подсказывать, наводить на мысль
    45. no prompt не подсказывать
    46. sophomore - второкурсник
    47. a record характеристика, запись в личн.деле
    48. to be through with smth закончить ч-л
    49. catalogue - программа
    50. to be lonely - быть одиноким
    51. a thank-you note благодарственная записка
    52. to drop in зайти, заглянуть
    53. to be in a good humor быть в хорош. настроении
    54. to flunk провалиться на экзамене.
    55. reexaminations in smth - переэкзаменовка
    56. all by oneself совершенно самостоятельно
    57. a (good, bad) frame of mind настроение, расположение духа
    58. to bother smb. with smth. - беспокоить
    59. to be free from conditions быть свободным от “хвостов”
    60. campus кампус,террит. универс. городка
    61. to pretend притворяться
    62. to be grown up быть взрослым
    63. to grab smb.- внезапно схватить
    64. entirely- совершенно
    65. to be used to smth.- быть привычным к ч-л
    66. used to be smth бывал
    67. to come to know about smth
    68. coincidence - совпадение
    69. to rise in ones opinion подняться в ч-л мнении
    70. scenery - пейзаж
    71. a pleasant sensation приятное чувство
    72. to run for president балотироваться на пост президента
    73. to elect - выбирать
    74. to spend vacation проводить каникулы
    75. to pass examinations with the utmost easy сдать экзамены с невероятной легкостью
    76. contest конкурс, соревнование
    77. to be/ to get excited быть взволнованным
    78. to devote посвятить
    79. to get / become acclimated to smth привыкнуть, акклиматизироваться
    80. to change ones mind - передумать
    81. a bunch of flowers букет цветов
    82. waves of laughter волны смеха
    83. to display much comedy spirit проявить хор. чувство юмора
    84. broad jump прыжки в длину
    85. pole-vaulting прыжки с шестом
    86. dash бег
    87. the fifty yard dash бег на 50 ярдов
    88. to cheer smb. апплодировать, подбадривать
    89. to win an event выиграть состязание
    90. to ones credit к ч-л чести
    91. sufficient - достаточно
    92. monotonous - монотонно
    93. sympathetic сочувствующий
    94. uneventful не богатый событиями
    95. to cultivate smth. in smb. развивать ч-л в к-л
    96. to punish smb.- наказывать
    97. arbitrary деспотичный, капризный
    98. unreasonable беспричинно, необоснованно
    99. wanderthirst страсть к путешествиям
    100. lack of social intercourse недостаток светского общения
    101. to indulge smb. - баловать
    102. to be companionable быть общительным
    103. to get caught in a storm попасть в шторм
    104. to be wet through промокнуть насквозь
    105. to miss smb скучать по к-л
    106. without delay без задержки
    107. to accept smth принять ч-л
    108. to apply for smth. обращаться за ч-л
    109. from ones point of work с ч-л точки зрения
    110. permission - разрешение
    111. to object - возражать
    112. to appreciate - ценить
    113. to be indebted быть в долгу
    114. to be a burden to smb. быть обузой для к-л
    115. to pay debts платьть долги
    116. to owe быть должным
    117. to drop in - заскочить к к-л
    118. leave-of-absence - отпуск
    119. to omit smth пропустить (детали)
    120. business-like promptness - проворность, незамедлительность
    121. to meet smb. through smb познакомиться с к-л через к-л
    122. to get used to luxuries привыкнуть к роскоши
    123. to go abroad ехать за границу
    124. to insist on smth/ on doing smth - настаивать
    125. to be tempted - быть соблазненным
    126. to concentrate on smth - концентрироваться
    127. semester - семестр
    128. recreation - отдых
    129. editor - редактор
    130. sophisticated - опытный
    131. to tramp - бродить
    132. exhaustively - исчерпывающе
    133. to keep on doing smth продолжать делать ч-л
    134. commencement - начало
    135. class procession церемония в классе
    136. draft набросок, план
    137. I can hardly wait с трудом могу дождаться
    138. to be tired of smth быть уставшим
    139. enthusiastic - восторженный
    140. inspiration - вдохновение
    141. to suffer - страдать
    142. to be wild with joy быть вне себя от радости
    143. to settle - поселиться
    144. a studio - студия
    145. to need smbs advice нуждаться в совете
    146. to have a special feeling for smb иметь особое чувство
    147. to hurt each others feelings ранить ч-л чувства
    148. to regret smb. - сожалеть
    149. to be ill with pneumonia воспаление легких
    150. a butler- дворецкий
    151. at dawn на заре
    152. to make out - разобрать
    153. it flashed over me меня осенило
    154. love letter любовное письмо
    155. editor in chief главный редактор
    156. assistant editor помощник редактора
    157. managing editor -
    158. art editor художественный редактор
    159. senior editor
    160. features editor
    161. chief sub-editor
    162. an undergraduate - студент
    163. a postgraduate - аспирант
    164. а graduate - выпускник
    165. to be concerned with smth иметь отношение к ч-л
    166. to make smbs troubles ones own принимать ч-л проблемы как свои собственные
    167. alimony - алименты
    168. to use rouge and lipstick использовать румяна и помаду
    169. regular features правильне черты лица
    170. pasty complection нездоровый цвет лица
    171. to dоte on smb. любить кого-либо до безумия
    172. to have a good head for smth иметь способности
    173. to do the accounts делать расчеты, подводить счета
    174. against/for a rainy day на черный день
    175. a common общинная земля
    176. to sail through the air плыть по воздуху
    177. to fly a kite запускать змея
    178. to exercise ones skills продемострировать мастерство
    179. to take to doing something пристраститься к ч-л
    180. to keep oneself to oneself оставться самим собой
    181. to get back on smb отомстить к-л
    182. to be sallen быть угрюмой
    183. to birst into tears разрыдаться
    184. to cut smb. down сократить к-л с работы
  • 550. Damned
    Доклад пополнение в коллекции 12.01.2009

    "The Damned" появились на свет в 1976 году из культовой британской команды "London SS", в которой также играли будущий гитарист " Clash" Мик Джонс и будущий басист "Generation X" Тони Джеймс. Хотя среди английских панк-групп они многое сделали первыми (первыми выпустили сингл, первыми издали альбом, первыми посетили Америку и первыми…первый раз распались), но так и остались недооцененными по сравнению со своими коллегами по цеху " Sex pistols" и " Clash". В изначальный состав банды вошли Кэптэн Сэнсибл (Рэй Бернс, р. 23 апреля 1955, бас), Брайан Джеймс (р. 18 февраля 1955, гитара), Дэйв Вэниан (р. 12 октября 1956, вокал) и Рэт Скэбиз (Крис Миллер, р. 30 июля 1957, ударные). После заключения контракта со "Stiff records" был скоропалительно записан сингл "New rose", а вслед за ним и дебютный альбом, "Damned damned damned".

  • 551. Dangerous profession
    Статья пополнение в коллекции 12.01.2009

    As we know labour is honorable duty of all citizens. Everybody must work for the good of our country as the wealth of it is created by the labour of all the people. Thats why it is very important for everybody to work hard all professions in our century are very useful and important. We have many kinds of different professions.

  • 552. Dante Alighieri
    Статья пополнение в коллекции 12.01.2009

    The plot of the Comedy is straightforward. It begins with Dante lost and walking in a Dark Wood, unable to remember how he got there or how long he has been walking. He sees a mountain and tries to get out of the wood by climbing it, but is driven back by three beasts that bar his path. He runs in panic, sees a man approaching, and asks for help. The man replies: I am the poet Virgil. You cannot get out of the wood by climbing the mountain. You must follow me, and I will take you the long way round. Your Lady Beatrice has sent me to guide you, through the depths of Hell and up the slopes of Purgatory, to meet her in the country of the Blessed." Dante then follows Virgil, who conducts him through Hell, a vast funnel-shaped region under the surface of the earth, with a series of terraces that form ever-narrowing circles on which various kinds of evil deeds are punished, down to the center. They reach the tip of the funnel, located at the center of the earth, "the point toward which all things down-weigh", where the directions "up" and "down" are reversed, and find a small tunnel or pathway cut through the rock that leads them finally out on the other side of the earth, directly opposite Jerusalem, at the foot of Mount Purgatory, which is surrounded by cornices on which the seven basic kinds of inclination to sin are purged and corrected. They climb the mount and at its summit they find the earthly Paradise, the Eden from which our first parents were expelled when they turned aside from a relation of loving obedience to God and of loving trust in Him. There Beatrice meets Dante, and conducts him upward through the planetary spheres. Finally, he soars beyond the planets, beyond the stars, and beholds the whole company of Heaven assembled together, and is given a vision of the glory of God Himself. And here the poem ends.

  • 553. Danzig
    Доклад пополнение в коллекции 12.01.2009

    На концертах же не обходилось без инцидентов. Например на "Monsters Of Rock" в 1992-м Данзиг повздорил с музыкантами из "Warrant", а на "Rock Am Ring" он же устроил мордобой с Вивианом Кэмпбеллом из "Def Leppard". В 1994-м четвертый альбом "Danzig" снова присутствовал в американских чартах. В том же году команда сопровождала " Металлику" во время их глобального тура, в результате чего популярность коллектива резко подскочила, а композиция "Mother" заняла хорошие места в хит-парадах "Billboard". Несмотря на это в группе начались проблемы и первым ее покинул Чак Бисквитс. На следующий год его примеру последовали Крайст и Вон, оставившие Данзига в гордом одиночестве. Гленн не стал особо унывать, а призвал к себе на подмогу Джоза Лэйзи (бас), Джоя Кастилло (ударные) и Марка Чаусси (гитара). Последний, правда, недолго пробыл в коллективе и вскоре уступил место Томми Виктору.

  • 554. Dark Angel
    Доклад пополнение в коллекции 12.01.2009

    После выхода "We Have Arrived" Шварца сменил Джин Хоглан, добавивший в саунд группы агрессивности. "Мрачному ангелу" это пошло на пользу, и его аудитория начала быстро расти. Команда делила концертные площадки со " Slayer" и " Megadeth", а также неплохо справлялась с ролью хедлайнеров. В 1986 году у "Dark angel" сменился басист - им стал Майк Гонзалез. С продюсером Рэнди Бернсом группа записала еще один качественный альбом, "Darkness Descends". В том же 1986-м состоялись первые полноценные гастроли "Ангела", на которых компанию ему составили " Motorhead", " Slayer", " Megadeth" и " Possessed". На следующий год команда погрузилась в пучину проблем, связанных с поисками нового вокалиста и разборками с менеджментом. В результате выход нового альбома был задержан на пару лет.

  • 555. Dark Funeral
    Доклад пополнение в коллекции 12.01.2009

    После фестиваля Тифоса выгнали, Доминион переключился на гитару, а Калигула вновь стал совмещать обязанности басиста и вокалиста. Вслед за этим отчалил Алзазмон, а его место занял давний друг банды Гаанфауст. Вместе с ним команда приняла участие в европейском туре "Bleed For Satan" в одной упряжке с " Cannibal Corpse" и "Infernal Majesty". В 1999-м "Dark funeral" вновь нанесли визит за океан, а затем разделили успех вместе с " Dimmu Borgir" в европейском туре "The Satanic Inquisition". На следующий год после записи EP "Teach The Children To Worship Satan" Гаанфауст покинул группу, а на его месте оказался Матте "Дефлешед" Модин. С его появлением звучание ансамбля еще более уплотнилось и убыстрилось.

  • 556. Dark Moor
    Доклад пополнение в коллекции 12.01.2009

    За распространение пластинки в Азии взялась "JVC", а к тому же альбом был лицензирован для североамериканского рынка. Дела у группы шли успешно, однако летом 2002-го из "Dark Moor" ушел клавишник Роберто Пи де Камус. В том же году вокалистка Элиза Мартин попробовала свои силы на стороне, приняв участие в симфо-металлическом проекте "Fairyland". А еще в 2002-м "Dark Moor" записали несколько акустических треков и оркестровую версию "Dies Irae". Все эти вещи впоследствии попали на альбом 2003 года "Between light and darkness". Диск этот записывался с большим количеством сессионных музыкантов, причем в работе были использованы такие инструменты как арфы, флейты, виолончели и т.п.

  • 557. Dark Tranquillity
    Доклад пополнение в коллекции 12.01.2009

    На тот момент это была наиболее динамичная и зрелая работа "Dark tranquillity". С успехом прошло последующее европейское турне в компании с " In Flames", " Children Of Bodom" и " Arch Enemy", а после этого группа побывала в Японии, немеренно порадовав тамошних фанов. Вдохновленные успешными гастролями музыканты вернулись в студию и записали новый альбом, "Haven", на котором саунд немного напоминал ранние работы, но с другой стороны был новаторским. После выступления на "Wacken Open Air" из группы ненадолго сбежал Брандстрем. Поиграв немного у Йохана Эдлунда в "Lucyfire", он догнал свою команду в Стамбуле, где она давала концерты вместе с "Dishearten" и "Affliction". Барабанщик Йиварп в то время повредил себе руку, и ненадолго был заменен Робином Энгстремом.

  • 558. Darkness
    Доклад пополнение в коллекции 12.01.2009

    Прошло не так уж много времени, как банда оказалась подписанной к "Must destroy music", филиалу "Atlantic records". Дебютный EP "I believe in a thing called love" появился в августе 2002-го и фирме пришлось три раза допечатывать тираж, чтобы хоть как-то удовлетворить покупательский спрос. Следующий сингл, "Get your hands off my woman" в первую же неделю продаж вошел в британский Топ 40, а третий релиз, "Growing on me" оказался уже на 11-м месте. Не обделяли вниманием молодую команду и маститые рокеры. В феврале 2003 года группа была приглашена разогревать " Def leppard", после чего собственные концерты "Darkness" прошли с аншлагами.

  • 559. Darkseed
    Доклад пополнение в коллекции 12.01.2009

    Летом 1993-го была подготовлена вторая демка, "Darksome Thoughts". На этот раз к "Darkseed" проявило интерес несколько маленьких лейблов, и некоторые записи попали на сборники. Таркан вскоре отбыл в родную Турцию, а его сменил школьный приятель Стефана Энди Векер. Зимой 1994-го парни выступали вместе с " Anathema", а весной, получив контракт от "Invasion records", отправились записывать мини-альбом "Romantic tales". Но на этом дело застопорилось, группа, переживавшая кадровые проблемы, довольствовалась лишь мелкими концертами. Харальд и Энди создали гранжевый сайд-проект, и к 1995 году занимались только им. Оставшись один, Стефан продолжил сочинять песни. Пока он работал над новым материалом, к нему вернулся Харальд, а вскоре обратно подтянулся и Векер. Кроме них в "Darkseed" также появились Томми Херманн (р. 3 ноября 1976; гитара) и Рико Гальвано (бас).

  • 560. Darkthrone
    Доклад пополнение в коллекции 12.01.2009

    "Transilvanian Hunger" многие торговцы отказывались брать в дистрибуцию, ссылаясь на то, что в нем якобы содержится пропаганда фашизма. Руководству "Peaceville" такой оборот дела пришелся не по душе, и оно отказалось от дальнейшего сотрудничества с группой. Дарктроновцев сей факт, похоже, не очень огорчил, и они перебрались под крышу "Moonfog", которым заведовал Сатир из "Satyricon". На этом лейбле "Darkthrone" дебютировали с альбомом "Panzerfaust". После выхода "Total death" коллектив наконец-то сподобился выдать на суд слушателей сборник своих ранних вещей из дэтовых времен, планировавшийся к изданию еще в 1991 году.