Туризм
-
- 401.
Мой родовод
Сочинение пополнение в коллекции 14.11.2009 После свадьбы, в 1946 году, молодоженые приобрели своё жильё и участок. Они создавали семью. Михаил вершил справедливость ставши судьёй, в школе подготавливал молодых бойцов к армии и обучал физической культуре. До самой пенсии работал в Советском хозяйстве. Но какая семья без детей? Первой на свет появилась Реональда. Так как она была самой старшей среди остальных, Реня была первой по значимости фигурой в семье, после родителей. Второй была моя бабушка - Людмила. Она была, есть и будет тем, кто постоянно приводит все мысли семейства из мечтаний в реальность. Третьим, и самым младшим, был Евгений. Так как самый младший, то и получает все свои проблемы по неопытности.
- 401.
Мой родовод
-
- 402.
Молдавский национальный костюм
Статья пополнение в коллекции 17.02.2011 Молдавский национальный костюм это разнообразие красок. При нашей роскошной и яркой погоде, просто невозможно создать что-то блёклое и незапоминающееся. Самыми любимыми цветами всегда считались: красный, зеленый, синий, белый и немного коричневый. Ткань могла быть также разнообразной. Это могла быть шерсть в холодное время года, а могло быть льняное или конопляное полотно. Бедные семьи использовали полотно из конопли (оно грубее). Лён и хлопок семьи богатые. Из шелка делали полотенца с бахромой, женщины ими повязывали голову на праздники. Вся одежда была вышита национальным узором. В прошлом в Молдавии не было ни одного села, в котором бы женщины не украшали вышивкой домотканую одежду, скатерти, полотенца, занавеси, наволочки. Особенно украшали вышивкой одежду (обычно праздничную). Национальная женская одежда более красочна, чем мужская. В Молдавии много деревень, городов и у каждой местности свои обычаи и свои костюмы. Различаются цветовая гамма, покрой, отделка и многое другое. Основной частью молдавского женского костюма была рубаха, которая была двух видов покроя: туникообразная с цельнокроеным рукавом и с плечевыми вставками на кокетке. Рубаха состояла из двух частей: верхней и нижней. Верхняя часть “stan”, была похожа на кофточку. Всегда была открытой, шилась всегда из легкого полотна и украшалась вышивкой. Нижняя часть рубахи “poale”, всегда покрывалась юбкой и для неё использовали ткань, по проще. Но могли надевать “fata”, из-под которой видна нижняя часть рубахи. Тогда рубаху шили из самого лучшего полотна и украшали вышивкой или узором мережки.уникообразная рубаха самый распространенный вид одежды в деревнях. Она дожила и до наших дней. В основном она распространена на севере Молдовы и в селах Буковины. Такие рубахи шили из льняного, конопляного или хлопчатобумажного полотна. Для праздничной рубахи использовали полотно из шелка-сырца “boranjic”. Вырезной ворот мог быть круглой или квадратной формы, позднее появился невысокий стоячий или отложной. Туникообразную рубаху украшали вышивкой, на груди три-четыре вертикальные полосы. Орнамент всегда яркий, красочный для праздничных рубах. Для повседневных более сдержанных тонов. Характер орнамента зависел от расположения районов и от местных традиций. К примеру, в праздничных рубахах на севере республики (Бричанский, Единецкий районы) вышивка распологалась по всей части рубахи до пояса, включая рукава. Орнамент рубах модернизировался и появился растительный мотив изображение листьев, винограда и цветов. Он располагался в основном в виде квадрата или прямоугольника на плечах поперёк рукава. Эта вставка называется- “altia”, а рубаха с таким рукавом- camea cu altia”.
- 402.
Молдавский национальный костюм
-
- 403.
Молодежный туризм
Информация пополнение в коллекции 01.11.2011 Проблемы развития молодёжного туризма: Туризм - это спорт, здоровье, активный досуг, возможность лучше узнать историю, географию, душу России, а это - прямой путь к воспитанию молодых россиян патриотами и гражданами своей страны. Чтобы любить свою страну, ее надо знать, надо увидеть своими глазами озера Карелии и вулканы Камчатки, белоснежные пики Кавказа и тихие волжские плесы, надо пройти по Дворцовой набережной в Санкт-Петербурге и постоять на Красной площади в Москве. Познав красоту своей земли, невозможно не полюбить ее. А любить - значит, быть патриотом. Туризм - это панацея от многих бед современности. Если молодой человек выбирает туризм, значит, он говорит «нет» наркотикам, алкоголю, пассивному образу жизни. На данный момент молодежный туризм в России является по сути в упадке. Ни одно ведомство не занимается молодежным туризмом, нет поддержки и нет системы льгот для молодежи. В нашей стране стране проживает около 28 млн. молодых людей ,а туризмом занимается лишь сотая часть. Но перспективы развития этого вида туризма в нашей стране очень даже неплохи, правда существуют некоторые препятствия. Создание инфраструктуры молодежного туризма решает несколько актуальных задач: 1) для личности: укрепление здоровья - наличие туристских клубов, секций позволит молодежи участвовать в походах, соревнованиях, туристских лагерях, вести активный, здоровый образ жизни; возможность путешествовать. Этому будет способствовать сеть молодежных турбаз, гостиниц, оборудованных туристских маршрутов, система льготного проезда туристских групп на различных видах транспорта; получать качественный, безопасный отдых. Программа предусматривает подготовку специалистов туристской сферы деятельности; повышение воспитательно-образовательного, культурного уровня посредством походов и путешествий; профессиональная ориентация. Все результаты занятий туризмом имеют большой утилитарный эффект и высокую конвертируемость. Конкретные навыки и умения ориентируют туриста по спектру полевых экспедиционных специальностей (геофизик, геолог, эколог и т.д.), дают представление о деятельности полевых воинских и гражданских (МЧС и т.д.) подразделений; получение специального образования и работа в сфере туристского бизнеса и на предприятиях, производящих специальное снаряжение, оборудование, сувенирную продукцию. 2) для государства: развитие туризма как важной отрасли экономики. Вложив средства в создание туристской инфраструктуры, через несколько лет государство начнет получать от этого немалые доходы, так как почувствовав вкус странствий в молодые годы, человек будет путешествовать всю жизнь, проводя свой отпуск не на даче, а в поездках по стране и миру, вкладывая в путешествия свои деньги и принося, тем самым, доход государству; занятость населения - для разветвленной системы турбизнеса потребуется много новых рабочих мест; повышение статуса страны на международном уровне - высокопрофессиональная постановка туристского дела в стране, освоение новых для турбизнеса, но очень привлекательных районов (Алтай, Дальний Восток, Западный Кавказ) привлечет поток туристов из-за рубежа и позволит повысить рейтинг России в мировом турбизнесеоздоровление населения страны, уменьшение наркомании и пьянства. Если молодой человек выбирает туризм, значит, он говорит «нет» наркотикам, алкоголю, пассивному образу жизни, значит у него будет здоровое потомство, в стране снизится смертность и увеличится продолжительность жизни людей; поколение граждан - патриотов России, которые знают и любят свою страну - спокойную и стабильную Россию.
- 403.
Молодежный туризм
-
- 404.
Мораль и этика Буддизма
Информация пополнение в коллекции 03.03.2011 Как мы уже говорили, в буддизме существует так называемый восьмеричный путь к истине, который описывает то, как люди должны жить. Буддизм отмечает, что если человек следует восьмеричному пути во всех его категориях, то он сможет достичь гармонии и счастья, достичь состояния нирваны. А в чем ж смысл этого восьмеричного пути?
- Праведное знание. Это начальный этап. Человек должен понять то положение, в котором он находится, должен осознать себя, свой внутренний мир, и тогда это станет отправной точкой дальнейшего развития.
- Праведная решимость. После того, как ты понял, в каком состоянии находишься, понял зло и добро и их разделение в себе, ты должен исполниться решимости это преодолеть и развить в себе только добро.
- Праведные слова. После того, как ты исполнился решимостью идти по пути добра, необходимо следовать по этому пути. Недостаточно просто мыслить какими-то правильными категориями, нужно, чтобы твои слова также были чистыми.
- Праведные поступки. Если ты понял, что такое правда, и решился встать на путь истины, твои поступки должны отражать понимание истины. Необходимо правильно строить свои отношения с другими людьми.
- Праведный образ жизни. Это уже не просто конкретные поступки, которые ты совершаешь ежедневно. Это значит, что ты не можешь позволить себе заниматься той деятельностью, которая противоречит твоему пониманию истины. Именно поэтому буддизм говорит как о чем-то недопустимом о таких явлениях, как наркомания, проституция, алкоголизм..
- Праведное усердие. Если ты понял, что такое праведность, если ты решил воплотить это в жизнь, то необходимо прикладывать значительные усилия, чтобы твои благие помыслы перешли в конкретные поступки. Это тот шаг, который часто является для нас непреодолимым барьером.
- Праведные помыслы. Очень важно не только то, что мы говорим и что мы делаем, но и чем мы руководствуемся в поступках, каковы наши мотивы.
- Праведное созерцание. В буддизме особое внимание придается именно этой составляющей восьмеричного пути, ведущего к совершенству и просветлению. Именно через созерцание Будды были открыты великие истины. В нашей повседневности мы занимаемся какими-то делами не давая себе труда остановиться и взглянуть внутрь себя, понять, что это такое, задуматься над чем-то, выходящем за рамки суеты. Важно уделять какое-то время в жизни самосозерцанию, попытке осознать себя и свои взаимоотношения с окружающим миром, поиску смысла жизни.
- 404.
Мораль и этика Буддизма
-
- 405.
Морские круизы
Информация пополнение в коллекции 12.01.2009 Морской круизный лайнер - это целый плавучий город в миниатюре, который принимают на свой борт от двухсот до пятисот-шестисот туристов и примерно столько же человек обслуживающего персонала и команды. Гостям корабля предоставляется возможность разместиться в комфортабельных 2-комнатных люксах и полу люксах, а также в 1-местных и 2-местных номерах со всеми удобствами и в 3- и 4-местных семейных каютах. На теплоходах созданы все условия для того, чтобы морское путешествие прошло без забот. Для путешественников работают многочисленные уютные рестораны и бары, магазины, кинозалы, музыкальные салоны и разнообразные службы сервиса. На 5-7 просторных пассажирских палубах обычно расположено несколько закрытых и открытых бассейнов, соляриев, спортзалов, саун. На все дни круиза предусмотрена разнообразная культурно-развлекательная программа. Она включает экскурсии в местах швартовки корабля, разнообразные увеселительные мероприятия, праздники и тематические дни на борту судна. В продолжение всего тура у отдыхающих практически не бывает свободного времени - так плотно составляется график. Кроме того, некоторые турфирмы организовывают специальные круизы, посвященные какой-либо отдельной профессиональной, занимательной или любой другой тематике.
- 405.
Морские круизы
-
- 406.
Морфофункциональные изменения, происходящие в организме под влиянием занятий лыжным спортом
Дипломная работа пополнение в коллекции 05.06.2011 Некоторые показатели тренированности. Для того чтобы проследить, как приспосабливается организм к физическим нагрузкам, как растет тренированность, применяется метод стандартных нагрузок. В качестве дозированной мышечной работы можно применять тесты в условиях спортивной практики - повторное прохождение отрезков определенное число раз с заданными интервалами отдыха между отрезками. Тренер и врач контролируют время прохождения отрезков и физиологические функции - дыхание и кровообращение, определяют восстановление пульса и артериального давления после пролегания отрезка и перед последующим повторением. Изучают также восстановительный период после выполнения всей пробы. Проба эта хорошая, но ее стандартность нельзя сохранить на протяжении всего года без изменения внешних условий. Изменение метеорологических условий, состояние грунта в подготовительном и снежного покрова в соревновательном периодах - все это заставило искать стандартные пробы, чтобы они не зависели от внешних факторов. Наиболее приемлемая - проба в лабораторных условиях на третбане (движущейся беговой дорожке) и велоэргометре. Эти тесты проводятся один-два раза в месяц.
- 406.
Морфофункциональные изменения, происходящие в организме под влиянием занятий лыжным спортом
-
- 407.
Музеи мира. Германия
Реферат пополнение в коллекции 09.12.2008 -
- Apolda, Glockenmuseum und Stadtmuseum - Einblick in die Sammlungen zur Geschichte der GlockengieУ?ereikunst bis in die DDR-Zeit und heimatgeschichtliche Ausstellung УМber Textilmaschinen, Wirker- und Strickergewerbe.
- Bensberg, Museum fУМr Bergbau, Handwerk und Gewerbe - Informiert mit Bilder und einem Video УМber die Konzeption und gibt einen VeranstaltungsУМberblick.
- Berlin, Kunstgewerbemuseum - Gelegen im Bezirk Tiergarten gilt es als das УЄlteste Museum Deutschlands und zeigt Kunsthandwerk vom frУМhen Mittelalter bis zur Gegenwart.
- Bielefeld, Museum Huelsmann - Das Museum fУМr Kunstgewerbe gibt einen У?berblick УМber die Sammlung, zeigt ausgewУЄhlte Exponate und informiert УМber Sonderausstellungen und Veranstaltungen. Das museumspУЄdagogische Programm und die Geschichte der Einrichtung werden dargestellt.
- Gammelgarden, Museum fУМr Strohhandwerk - Die stУЄndige Ausstellung, die die Geschichte des Strohes und des Strohhandwerkes darstellt, wird beschrieben und auf jУЄhrliche Veranstaltungen verwiesen.
- Gelnhausen, Turmuhrenmuseum - Gezeigt werden Beispiele der AusstellungstУМcke, unter denen sich Werke von 1520 bis 1996 befinden.
- GlashУМtte, Museumsdorf - Das ehemalige Glasmacherdorf ist heute technisches Denkmal und Museum. Neben Innen- und AuУ?enaufnahmen des Dorfes gibt es Informationen zum Museum, zur Gastronomie und zu den LУЄden von TУЖpfern, GlasblУЄsern und Kunsthandwerkern. ErklУЄrungen zum KrУЄutergarten und zum alten Brotbackofen sowie Veranstaltungskalender vervollstУЄndigen das Angebot.
- Havixbeck, Baumberger Sandsteinmuseum - Natur- und Kulturgeschichte des Sandsteins. Besucherinformationen werden ergУЄnzt durch einen virtuellen Rundgang, aktuelle Meldungen, Links.
- Metelen, Ofenmuseum - Neben ErlУЄuterungen zur geschУchtlichen Entwicklung der У?fen werden Einblicke in die Exponate zum Thema Feuer, Herd und Ofen aus 5 Jahrhunderten geboten.
- Mobiles Museum - Vermittlen alte und oft schon lУЄngst vergessene Handwerkstechniken. Die Aktionen werden erlУЄutert und Presseberichte kУЖnnen eingesehen werden.
- MУМnster, Museum fУМr Lackkunst - Informiert УМber die Sammlung von Lackkunst aus Ostasien, Europa und der islamischen Welt mit Objekten aus УМber zwei Jahrtausenden.
- OvelgУЖnne, Handwerksmuseum - Das Museum fУМr Handwerk und Gestaltung erlУЄutert das Leitbild und die Geschichte. Informationen УМber die Anlage und HintergrУМnde sind ebenso enthalten wie Pressespiegel oder Bilder von Ausstellungen.
- Remscheidt, Deutsches Werkzeugmuseum - Informationen УМber das Museum und das Historische Zentrum und ein virtueller Rundgang durch das GebУЄude.
- Samstagern, Genossenschaft Pro Sagi - In den Jahren 1988 - 1991 wurde die alte SУЄgerei renoviert und so zum aktiven Museum umgestaltet. Neben technischen ErlУЄuterungen wird auf FУМhrungen hingewiesen.
- Vreden, Scherenschnitt-Museum - Es gibt einen virtuellen Rundgang mit Informationen zu einzelnen AusstellungsstУМcken.
- 407.
Музеи мира. Германия
-
- 408.
Музеи Подмосковья
Статья пополнение в коллекции 21.10.2009 Неповторимый колорит в облик Москвы и всего Подмосковья добавляет Царицыно. В прошлом году этот парковый ансамбль вновь открылся после реконструкции для посещения всех жителей и гостей нашей столицы. Причудливые мостики со скульптурами, озеро с плавающими уточками, фигурный мост, сам дворец и его многочисленные постройки - все привлекает взгляд. Необыкновенной красоты поющий световой фонтан, возле которого особенно многолюдно: все стремятся бросить в него монетку, а молодожены сфотографироваться. Расположен фонтан на острове, чтобы попасть к нему, надо пройти по ажурным изящным мостам. Стоит остановиться перед Малым Екатерининским дворцом, главная его цель - гимн Екатерине II. Средний дворец, называемый сегодня Оперным домом за прекрасную акустику, предназначался для баллов и официальных приемов. Чуть поодаль расположены Кавалерские корпуса. В строительстве Большого дворца принимали участие в разное время два талантливых архитектора: Василий Баженов и Михаил Казаков, поэтому он так по своему стилю отличается от остальных построек. Дворец, построенный В. Баженовым, не понравился императрице Екатерине II, и она приказала снести его. О прежнем дворце сейчас напоминают только руины фундамента и зарисовки мастера. Работы по возведению нового дворца были поручены затем М. Казакову. Десять лет возводился дворец, за это время императрица умерла, так и не увидев работу мастера. Зато мы теперь в полной мере можем оценить гениальную задумку архитектора. Как дань потомков этим великим людям в Царицыно открыт памятник В. Баженову и М. Казакову.
- 408.
Музеи Подмосковья
-
- 409.
Музеи Хабаровска как специфический туристский ресурс
Дипломная работа пополнение в коллекции 21.03.2012 Торжественная церемония открытия музея Эрмитаж состоялась 5 февраля 1852 г. В том же году было завершено строительство здания Нового Эрмитажа, которое поражало своими размерами и роскошью отделки. В собрание вошли археологические коллекции «Древности Боспора Кимерийского», найденные на юге России в 30-е годы. По-прежнему небольшими были размеры отдела русской живописи. Властью Эрмитаж был официально признан музеем, но билеты для посещения выдавались придворной конторой. На первом этаже экспонировались памятники античной древности, на втором размещалась картинная галерея, в которой произведения живописи были развешаны в порядке, отвечающем исключительно декоративному вкусу. С 1849 г. обязанности куратора, осуществлявшего надзор за коллекцией, выполнял Федор Бруни, в его бытность было продано 1219 полотен из собрания. С 1863 г. куратором был историк Сергей Гедеонов, обладавший профессиональными навыками. При нем были сделаны существенные приобретения: «Мадонна Литта» Леонардо да Винчи, «Мадонна Коннестабиле» Рафаэля Санти. [34. С. 94 ]нной поворот в сторону глубокой социализации музея происходит во второй половине ХIX начале ХХ в. В этот период формируется новое направление музейной деятельности, развивающее возможности музея как канала культурной коммуникации. В это время возникает и утверждается концепция музея как просветительского учреждения. В спектре основных видов музейной деятельности складываются и развиваются новые направления и программы, связанные с разработкой тематики просветительских программ и методов работы с различными категориями посетителей. Теоретическое обобщение опыта различных музеев - университетских, школьных, детских, земских исторических, художественных - способствовало возникновению новых смежных дисциплин. Так, в структуре музейной науки появляются музейная педагогика; музейная социология, использующие методы общественных наук.
- 409.
Музеи Хабаровска как специфический туристский ресурс
-
- 410.
Музеї та пам'ятники Черкас
Реферат пополнение в коллекции 10.06.2010
- 410.
Музеї та пам'ятники Черкас
-
- 411.
Музей-заповедник «Коломенское»
Информация пополнение в коллекции 14.03.2011 Эти события послужили началом опричнины. В XVII веке история Коломенского также тесно связна с историей Москвы: летом 1605 года перед вступлением в Москву здесь остановился Лжедмитрий I; в октябре 1606 года в Коломенском расположились отряды крестьянской армии Ивана Исаевича Болотникова; в 1612 году здесь некоторое время стояли войска Лжедмитрия II. В XVI веке после освобождения Москвы от польских интервентов усадьба Коломенское становится парадной великокняжеской резиденцией. К этому времени относятся Георгиевская колокольня, возведенная рядом с церковью Вознесения, храм Усекновения Главы Иоанна Предтечи в Дьякове, возведённый в связи с венчанием Иоанна Грозного на царство в 1547 г. В XVII веке при царе Михаиле Федоровиче Коломенское становится излюбленной летней резиденцией, а благодаря строительству в 1668 году при Алексее Михайловиче деревянного дворца, превращается в своеобразный «подмосковный Кремль».
- 411.
Музей-заповедник «Коломенское»
-
- 412.
Нагрузки и риск в туризме
Информация пополнение в коллекции 06.04.2012 К первой группе выделенных субъективных факторов риска следует отнести все ошибки в технике и тактике передвижения по естественным препятствиям, организации страховки, ориентировании на местности, организации туристского бивака. Приведем примеры характерных ошибок туристов в технике ориентирования на местности. Неверное определение своей точки стояния (ошибки в сличении карты с местностью, неверный анализ «параллельных ситуаций» на местности, ошибки в определении средней скорости движения группы) может предопределить существенное отклонение от линии маршрута, нарушение графика движения, дополнительные физические и психические нагрузки на участников группы и т.д. Неверное определение азимута движения и ошибки при движении выбранным азимутом (особенно в условиях недостаточной видимости) могут не позволить группе выйти к ключевым пунктам маршрута (пунктам продуктовых забросок, пунктам безопасных переправ через водные препятствия и пр.). Ошибки при движении по азимуту могут так же явиться причиной выхода группы на объективно опасные участки местности (непроходимые болота, крутые горные склоны (сбросы) и т.д.). Примерами тактических нарушений и ошибок в походе являются: несоблюдение заявленных контрольных сроков похода, самовольное изменение нитки маршрута, несвоевременное преодоление объективно опасных препятствий, выбор неподходящих приемов и средств страховки и т.д.
- 412.
Нагрузки и риск в туризме
-
- 413.
Надо непременно встряхивать себя физически, чтобы быть здоровым нравственно
Информация пополнение в коллекции 23.06.2011
- 413.
Надо непременно встряхивать себя физически, чтобы быть здоровым нравственно
-
- 414.
Назви передвесільних і передшлюбних обрядів в українських східнослобожанських говірках
Информация пополнение в коллекции 19.09.2010 Наведені репрезентанти сягають різних коренів і мають широкий діапазон фонетичної та афіксальної варіативності. Генетична строкатість ряду сигналізує про диференціацію говірок за мотивом номінації. Мотиваційна ознака час проведення обряду реалізована в похідних від вечір, які мають лексико-семантичні паралелі в усіх східнословянських діалектних мовах. Деривати насичені демінутивними суфіксами, що надають назвам позитивно-оцінного відтінку. СУМ подає лексему вечорина дівич-вечір із позначкою заст. [I, 345]. Номени, утворені за моделлю під- + весілля, поширені в усьому досліджуваному континуумі, а також у західнослобожанських [3, с. 62] і середньонаддніпрянських говірках [5, с. 5], зберігають семантичне навантаження префікса, що вказує на часову попередність. Поодинока лексема підвечірок має виразно вторинну структуру, залежну від домінуючої форми підвесілок із тими ж формантами. Спостереження показують, що лексема вечо(е)рниці в досліджуваних говірках іменує різні передвесільні і передшлюбні обряди, повязані з гулянням. Моно- й білексемні номени на позначення прощання молодої з дівуванням, мотивовані назвами учасниць обряду, також мають широкий східнословянський контекст. Літературно-нормативна назва цього обряду - дівич-вечір [СУМ, II, 297]. Поширеність лексеми дєвічнік у російських діалектах [СРНГ, VII, 316] служить на користь висновку про її запозичення в українські. Таким же способом утворено назву прощання молодого з парубкуванням, мальчішнік (дві останні лексеми зафіксовані в с. Танюшівка Новопсковського р-ну). Найменування гуляння, проводи містять процесуальну ознаку і зберігають безпосередній звязок із дієсловами гуляти, проводжати. Семантика останнього ускладнена символічним компонентом: наречені, яких проводжає молодь, наступного дня змінять свій соціальний статус. Не досить чітко проступає мотив номінації в назвах, обєднаних кореневою морфемою дружб-. У звязку з відсутністю подібних найменувань у тих говорах південно-західного наріччя, де побутує лексема дружба у значенні неодружений учасник весілля, яка теоретично могла бути джерелом номінації (пор. типову для цієї лексико-семантичної групи модель учасник обряду - обряд), припускаємо, що назви типу дружбини могли зявитися внаслідок звязку з дружба < дружити, що відбиває товариські стосунки між учасниками обряду. Не виключаємо, що лексема дружба як назва весільного персонажа в давніх говірках існувала, але згодом була витіснена більш поширеною - боярин. Ураховуючи наявність в одній із говірок, де побутують аналізовані назви, лексеми дружба на позначення прикраси у вигляді квітки, яку молода вручає молодому передшлюбного дня, уважаємо, що вона теж могла відіграти роль мотиваційної основи. Нарешті, ці назви могли зявитися і в результаті морфонологічних трансформацій значеннєво близької лексеми друщ(жч)ини, вживаної у середньонаддніпрянських [5, с. 6], поліських говірках [13, с. 55] і на Львівщині [3, с. 62], та запозичення її у східнослобожанські.
- 414.
Назви передвесільних і передшлюбних обрядів в українських східнослобожанських говірках
-
- 415.
Народные традиции и обычаи казахского народа
Методическое пособие пополнение в коллекции 02.04.2010 «Отказ от своих слов - смерть для мужчины»,- утверждала народная мудрость. Поэтому мужскому слову придавалось большое значение, а отец семейства незыблемо почитался всеми. Кроме того, требовалось безоговорочное выполнение указаний старших, хранились ритуалы приветствий, которые характеризуются почитанием и уважительным отношением к старшим. По нормам казахского этикета младшие всегда должны первыми приветствовать старших, а обращение к ним даже в кругу одной семьи должно произноситься на «Вы». Так как наиболее уважаемыми людьми всегда считались учителя, то при обращении к ним обычно добавляли такие слова, как а?ай , апай, означающие «старший брат», «старшая сестра». В народе говорят: «Сын, не почитающий отца не будет настоящим гражданином», и аналогичных поговорок множество. Вежливое и почтительное отношение к муллам и другим деятелям религии считалось наиболее важным. Эти традиции строго соблюдались во всех регионах Казахстана. Народ верил, что несоблюдение этических норм взаимоотношений может обрушить беды на всю семью. Уважительное и внимательное отношение к женщине также присуще казахскому народу. Представительницам слабого пола разрешалось не закрывать лицо (в отличии от других народов Востока ), они могли наравне с мужчинами участвовать в айтысах, народных играх и праздниках. Юноши - джигиты всегда были готовы защитить честь женщины и отомстить обидчикам в случае ее оскорбления. Большое значение придавалось народным праздникам. Одним из главных является Наурыз - день весеннего равноденствия. По народному обычаю, это время веселья и радости, связанных с пробуждением природы и началом нового этапа в жизни каждого человека. В этот праздник готовят традиционные угощения, состоящие обязательно из семи элементов - различных продуктов. Проводятся молодежные игры. где демонстрируются сила, ловкость и мужество. Это замечательный праздник всепрощения, когда Большое значение придавалось народным праздникам. Одним из главных люди стараются забыть старые обиды, ссоры, активно готовятся к посевным работам и весенним свадьбам, что олицетворяет надежду на счастливое будущее. Имеются не мало примеров радушия и гостеприимства казахов во все времена. В этом отношении особенно показательной и наглядной является давняя дружба казахов с другими народами. В настоящее время в Казахстане проживают более ста различных национальностей. Многие люди были эвакуированы сюда в тяжелые годы Великой Отечественной войны и остались здесь, обретя новую родину на гостеприимной казахской земле. Многочисленные казахские семьи, готовые поделиться всем, что имели сами, удочеряли и усыновляли сирот, неПочти все путешественники и исследователи Великой Степи отмечали приветливость и гостеприимство казахов. Известный этнограф ХIХ века А.А. Диваев писал: «С прибытием в Туркестанский край в 1876 г. мне пришлось сталкиваться с кочевым населением, т. е. казах - киргизами, этими в высшей степени симпатичными, гостеприимными и доверчивыми племенами…», которые даже в разгар родовой борьбы, по мнению другого путешественника и исследователя П.П. Семенова - Тян-Шанского, оставались, верны «священному обычаю гостеприимства». Согласно древним традициям, любого путника полагалось дружелюбно встретить, пригласить в юрту, угостить, не спрашивая его ни о чем. Лишь после еды можно было поинтересоваться, кто он и откуда. Право заводить подобные разговоры предоставлялось хозяину дома и то лишь исключительно после того, как путник отдохнет после дальней дороги. Казахская народная мудрость учит: «Не напоив путника, не спрашивай о деле», «Когда гость приходит, мясо варят, нет мяса- лицо хозяина горит со стыда». Тем не менее, отмечалось также, что «бедность стола искупается щедростью души». Взаимопомощь и взаимоподдержка , также как и гостеприимство, являются характерной чертой казахского народа, ибо «гость на пороге-счастье в доме». В трудах другого исследователя народной литературы и этноса казахов В.В. Радлова подчеркивалось, что народы, Туркестана «необычайно гостеприимны, гостеприимство старших передавалось детям как образец уважения к людям». Это действие векового закона, гласящего: «Где гость, там и удача», «Гость старше отца». Согласно этическим обычаям, хозяева должны обязательно здороваться первыми и предлагать свои услуги путнику, даже прервать свою работу, предложив ему кумыс или горячий чай. Особое место во время приема гостей отводилось и хозяйке дома: «Если жена хорошая, гости не переводятся в доме, если жена плохая, даже друг обходит твой дом стороной». Согласно традициям, в присутствии гостя «детей бить или пол подметать -неуважение гостю показать», ибо «гость сидит немого, а замечает многое». Теплые и дружеские взаимоотношения с окружающими нашли отражение в народных песнях и напутствиях акынов. Гостеприимство как черта характера впитывалось с детства с молоком матери: «Гостю говорят «приходи», но не говорят «уходи». Эта основная этическая заповедь передавалась от отца к сыну, из поколения в поколензависимо от их национальной принадлежности и относились к ним также, как к представителям своего рода. Еще одной отличительной чертой казахов является особенное отношение к подрастающему поколению. Живя в трудных и суровых условиях кочевья, они, тем не менее, всегда находили время и силы для заботы о детях. Женщины рожали столько детей, сколько им даровала судьба, и стремились вырастить их достойными гражданами своей земли. С самого раннего возраста дети вовлекались в трудовую деятельность, помогали в домашнем хозяйстве и ухаживали за более младшими. Практически все семьи были многодетными: «от рождения ребенка и дождя еще никто не разорился». В этой пословице выражена любовь к детям, которая проявлялась и в повседневной заботе о них, и в сплоченности семьи, и в стремлении сделать свой домашний очаг уютным. Народная мудрость содержит немало высказываний об отношениях казахов к детям и о роли родителей в их воспитании. В народе говорилось: «Для отца и матери все дети одинаковы», «В доме без люльки уюта нет», « Дом хорош, когда в нем дети играют», « Дети - цветы души и глаз лучи», «Без детей в доме нет счастья» и т.д. Великий Абай подчеркивал, что мысль о том, что человек останется без наследника, а его имущество - без хозяина, «мучила» многих. Поэтому бездетность считалась тяжелым проклятьем. В подобных случаях обращались к баксы - целителям, шаманам, которые своими песнями и заклинаниями переводили хворь женщины на деревья или на засохший череп. Затем заворачивали бездетную в шкуру специально зарезанного барана, в которую насыпали различные лекарственные травы святого, который «подарил» ребенка. Согласно традициям, магические обряды вымаливания ребенка выполнялись уже в первые дни замужества женщины. С этим обычаем связан также и обряд «итше к?шіктесін» - кормление собаки с полы платья новобрачной с пожеланием, чтобы она рожала также много как собака. Лишь с появлением ребенка семья укреплялась и обретала счастье. Уже создавая семью, молодожены понимали, что они должны будут воспитать достойных наследников, которые будут им опорой в старости и продолжат традиции их рода. Следуя наставлениям Юсуфа Баласагуни о том, что «если отец в воспитании тверд, то он за детей подрастающих горд», казахи знали, что любовь к детям не должна быть слепой и безрассудной, так как «балованный ребенок не почтителен, а избалованная дочь останется не у дел». В сокровищнице народной мудрости нашли отражение этнопсихологические установки, в которых указывалось, что дети - это важнейшая сторона семейного счастья и благополучия. «Кто оставил после себя дочь - оставил свои следы, кто оставил сына - остался сам». Особое значение придавалось рождению сына - будущего продолжателя рода: «Сын родился - взошло солнце», «Сын - опора, дочь - новая родня». Таким образом, родительская любовь проявлялась в заботе о детях и стремлении воспитать достойных продолжателей своего рода. В народной мудрости и этических нормах общения особое место всегда отводилось искусству красноречия: «Язык - ключ к душе человека», «Первое из искусств - слово». Много высказываний относительно речи человека можно найти в поэме Юсуфа Баласагуни «Благодатное значение». Философ показывает роль красноречия в достижении счастья и призывает к овладению искусством языка, так как, по его мнению, «умеренность в речи и доблесть едины». Он писал: «Язык - переводчик науки и знанья, язык человеку дарует сиянье. Язык людям счастье и славу приносит, и он же карает и головы косит». Отмечая значимость слова, Баласагуни указывал на мудрые высказывания предков. И действительно, искусством красноречия издавна пользовались шаманы и древние лекари - баксы, которые могли словом исцелять человека от недуга. Слово способно оказывать и гипнотический эффект. Под влиянием внушения ( особой психологической установки ) человек начинает верить яркому и образному слову, особенно если оно усиливается звуками музыки и эмоциональностю исполнителя . Этот эффект был отмечен еще великим мыслителем Х века Абу Насыром аль - Фараби. Абай в «Словах назидания» писал, что « наука идет к людям через слово». Но «самые прекрасные мысли порой тускнеют, пройдя через человеческие уста», если человек не следует этическим нормам культуры речи и не старается развить у себя сомнения полноценно общаться и говорить. Сравнивая слово с « жемчугом для тех кто его понимает», Абай призывал с уважением относиться к мудрым назиданиям, содержащимся в «бесценном наследии старины» - пословицах и афоризмах. Шокан Уалиханов отмечал, что «всякий бий и султан помешан на пословицах в разговоре с кайсаком, старается пересыпать ими почти всякую фразу». Он выделял красноречие как народный культ как примечательную особенность казахского национального характера. «Кочевники, -писал он, - большие охотники до ораторских выступлений и особенно ценят того, чья речь блещет юмором или отмечена находками». Украшением языка неизменно служили поговорки, пословицы, анекдоты и другие традиционные элементы ораторского искусства. Меткие слова и выражения становились крылатыми и при случае умело использовались другими выступавшими. В.В. Радлов также подчеркивал, что «киргизы (казахи) отличаются от других своих соплеменников особенною ловкостью в выражениях и замечательным красноречием», так как смотрят на ритмическую речь, как на высшее искусство. Музыковед и собиратель казахских народных песен А.В. Затаевич указывал на то, что «устная народная литература, народные предания, исторические легенды, так называемые жыры (былины) , сказки останавливают на себе внимание необыкновенной образностью и красочностью языка, богатство метафор и сравнений, размахом фантазии». Он также подчеркивал, что «и в живой речи казахи - прирожденные ценители и любители изысканного красноречия». В сокровищницу народной мудрости вошли многие красноречивые высказывания акынов - жырау ХV - ХVIII веков, таких, как Бухар - жырау, Тилеуке, Асан - кайгы, Шалкииз, Шал, Дулат, Махамбет, Актамберди - жырау, и многих других. Об их мастерстве и красноречии свидетельствуют многочисленные айтысы - состязания акынов - певцов которые своими меткими поэтическими импровизациями проповедовали лучшие этические идеалы казахского народа. Многие айтысы были записаны исследователями Диваевым, Родловым, Копеевым и другими фольклористами. Учеые единодушно отмечали что народные айтысы характеризовались самобытностью оригинальностью и особым складом поэтического языка души народа. Традиция айтыса связана с народным ораторским искусством. Шешены-ораторы, бии- судьи, выступавшие от имени своего рода или жуза разрешали споры о пастбищах, калымах, угнанном скоте и других насущных проблемах, пользуясь именно силой своего красноречия. Казахский народ хранит в своей памяти имена знаменитых биев-ораторов: Толе би, Казыбек-би, Айтеке би, Сырым Датов, Бала-би и других. Польский литератор А. Янушкевич, встречавшийся с красноречивыми биями Кунанбаем, Койшибаем, с народными поэтами и певцами Оранбаем, Шоже, с восхищением и симпатией отмечал, что «барды степей- великие поэты, импровизации которых, как и талант исполнения прекрасно свидетельствуют об умственных способностях этого народа». Он писал, что бий Кунанбай- «сын простого киргиза, одаренный природой здравым рассудком, удивительной памятью и даром речи, стяжал себе славу пророка» и что «к нему из самых дальних аулов спешили за советом молодые и старые, бедные и богатые».
- 415.
Народные традиции и обычаи казахского народа
-
- 416.
Народные традиции, этнография и охрана природы Крыма
Информация пополнение в коллекции 18.04.2010 Этот этап характеризовался значительным межэтническим смешением населения (особенно русско-украинским), на бытовой культуре сказывалось непосредственное соседство представителей крымско-татарского этноса. Традиционная украинская одежда, характерная для мест прибытия, с течением времени изнашивались, либо использовалась только для исполнения ритуалов. На смену ей приходил упрощённый, во многом лишённый национальных черт, костюм, характерный для всего местного населения. В статистическом отчёте о народонаселении Таврической губернии за 1851 год, отмечалось, что русские (великороссы и малороссы) и татары ходят в одежде и обуви, мало чем отличаясь друг от друга. Лишь изредка можно встретить украинскую женщину с характерной вышивкой на рукавах и по подолу сорочки. Посуда используется одинаково глиняная, выполненная в домашних условиях, и медная, изготавливаемая татарскими мастерами. Тип жилища также редко соответствовал традиционному, характерному для мест прибытия. На начальном этапе это были чаще всего землянки, а затем строились жилища, вид и планировка внутреннего пространства которых могли зависеть от типа местности и окружающего соседства. В том же отчёте (1851г.) замечено, что государственные крестьяне, независимо от этнической принадлежности, берут пример в строительстве жилья с соседей - немцев (особенно меноннитов). В духовной культуре украинцев второго этапа переселения, а также их потомков привалировала общая восточнославянская традиция.
- 416.
Народные традиции, этнография и охрана природы Крыма
-
- 417.
Народный календарь и круг жизни русского крестьянина
Информация пополнение в коллекции 17.11.2010 С принятием христианства в жизнь вошел Церковный календарь и вместе с тем почитание святых, каждому из которых посвящался какой-либо день (или несколько дней) в году. Эти новые святые оказались очень нужны аграрному календарю. Именно они помогли превратить свод знаний земледельца в стройную и удобную систему времяисчисления. Святцы послужили канвой, в которую легко укладывался практический опыт крестьянина и которая смогла вобрать в себя традиционные обряды и праздники. В результате получился народный календарь образца XVIII - начала XX в., демонстрирующий такое соединение языческого и христианского начал, которое правильнее было бы назвать слиянием, а не двоеверием. Стоит отметить, что народное православие возникло не как механическое соединение двух мировоззрений, когда без особого труда вычленяются элементы языческие и христианские. То, что возникло в конечном итоге, напоминало необратимую химическую реакцию, где в результате соединения двух веществ получают третье со своими, только ему присущими свойствами. В качестве подтверждения можно привести пример того, что народные (языческие, неофициальные) праздники естественно вбирались церковными и подчинялись им, поскольку и те, и другие были проникнуты двойственным мироощущением. Христианские праздники, в свою очередь, относительно легко поддавались бытовому осмыслению, ибо большинство из них имело языческое происхождение. От христианства в народный календарь пришли святые, приуроченные к дням годового цикла, а от язычества - распределение между ними (святыми) забот о погоде, здоровье людей, сельскохозяйственных и домашних работах. Весьма значимым оказалось совмещение народного, аграрного (солярного в своей основе) счета времени с церковным летосчислением по Пасхе. Это привело к сосуществованию дат и праздников в числе, иначе говоря, закрепленных за определенными днями определенного месяца, и скользящих, сроки которых зависели от времени празднования Пасхи. Так, к примеру, Масленица могла справляться в период с конца января до начала марта (за семь недель до Пасхи), а сама Пасха - между 22 марта и 25 апреля (по старому стилю), Вознесение - в течение всего мая. Сроками Пасхи определялась длительность Петровского поста и пр. Народный календарь включает в себя поразительное соседство самых тонких наблюдений, точных знаний и самых нелепых (с нашей материалистической точки зрения) суеверий, основанных на случайном сходстве явлений или на простом созвучии слов. В нем переплелись и трезвый практицизм и высокая поэзия, явь и фантазия, привычка к тяжелому труду и бесшабашная удаль, скромность, целомудрие и праздничный разгул. В народном календаре славян одушевляются не только земля, растения, водоемы, явления природы (град, мороз и т.д.), но и сам годовой круг с составляющими его единицами времени. Собственное имя было и у большинства недель: пестрая, всеядная, Сырная, Фомина, зеленая, сборная и т.д. Свои названия имели посты (Холодный, Голодный, Великий, Лакомка и пр.) и морозы (введенские, Никольские, крещенские, афанасьевские, власьевские и пр.). Существовала в народном календаре и своя иерархия дней, иначе говоря, выделяются дни более и менее значимые, но практически не существуют дни безымянные, неотмеченные. Каждый день здесь особый, со своим богатым или скромным содержанием, своим смыслом и предназначением, он не сам по себе, а в цепи других, подготовлен предшествующими и готовит следующие. Кроме обычного числового обозначения внутри месяца и наименования внутри недели (к примеру, 3 мая, среда), некоторые дни имели и «личное» определение: Великий четверг, чистый понедельник, Красная горка, Радоница, Семик, Духов день и др., что указывало на их особое место и роль в народном месяцеслове. Если сравнить праздники и обряды земледельческого года между собой, можно легко убедиться в том, что отдельные компоненты в них совпадают, повторяются некоторые действия и употребляются одни и те же ритуальные кушанья, существуют и устойчивые поэтические формулы. Такое использование одних и тех же элементов в разных обрядах объясняется замкнутостью годового цикла, подчинено объединяющей все действия и помыслы земледельца задачей вырастить и сохранить урожай. При всей своей стройности, законченности, где, казалось бы, учтены все потребности земледельца, календарь никогда не был застывшей и неизменной формой. Реагируя на социальные, экономические и прочие изменения в жизни крестьянина и шире - страны, эпохи, календарь продолжал быть активно функционирующей системой.
- 417.
Народный календарь и круг жизни русского крестьянина
-
- 418.
Народы Южного Урала
Контрольная работа пополнение в коллекции 05.02.2011 В XIX веке в России постепенно развиваются предпринимательские хозяйства, основанные на использовании наемного труда и продающие свой товар на рынке. Первые из них стали появляться, прежде всего, в тех районах, где не было помещичьего землевладения или оно развивалось слабо. Свободные и плодородные земельные угодья привлекали переселенцев. И не только немцев. На Урале немецкое население по сравнению с другими национальностями составляло небольшой процент. И лишь ко времени первой мировой войны численность немецких колонистов возросла до 8,5 тыс. человек. Откуда переселились немцы на территорию Оренбуржья? Со времен первой мировой войны начинаются репрессии против немецких переселенцев: выселение, аресты к задержанию подозрительных людей немецкой национальности, ограничение в экономической и политической деятельности. Кроме того, по законам военного времени в Оренбурге, других городах губернии, оказалась значительная часть немецкого, австрийского населения, выселявшегося российским правительством из населенных пунктов и городов западных губерний России, где шли ожесточенные бои между русскими и германо-австрийскими войсками. Оренбургский губернатор был обязан проверить многочисленные запросы о политической благонадежности отдельных лиц, которые даже в это смутное время хотели принять российское подданство. Немецкое население придерживалось протестантского вероисповедания. Это в основном баптизм. Население стремится сохранить национальные обычаи, культуру, язык. Основное занятие - сельское хозяйство. Но одновременно немцы охотно занимались и ремесленным производством: изготовляли различные раскрашенные и резные предметы, гончарные изделия, увлекались художественной обработкой металлов, ткачеством и вышивкой. Сохраняются своеобразие и национальные черты в планировке хуторов, жилых и хозяйственных помещений, дорог. Например, для немецких жилищ характерны так называемый саксонский дом, где вместе под одной крышей находятся различные жилые и хозяйственные помещения. Последующие десятилетия советского периода жизни резко отразились на жизни немецкого населения, как и всей страны в целом: были репрессии, раскулачивание. Многие немецкие жители на Урале были арестованы, выселены, оказались в Сибири, на Алтае, в Северном Казахстане. Часть населения перебралась в города Оренбург, Орск, Челябинск, Пермь. Появились даже в некоторых городах целые районы, населенные немцами.
- 418.
Народы Южного Урала
-
- 419.
Национальный музей КБР в г. Нальчик
Контрольная работа пополнение в коллекции 09.12.2008 Источники комплектования могут быть как определенными в ходе плановых исследований, так и случайными. С ними неразрывно связаны методы комплектования, которые разрабатываются и применяются в музеях: от простого приема до розыска, в ходе которого ведутся наблюдения за определенными кругами источников. Приобретенные предметы образуют ядро музейного собрания и являются фундаментом всей деятельности музея.
Хранение музейных фондов является важнейшей задачей музея. В целом можно сказать, что хранение осуществляется в 2-х направлениях - юридическое хранение и физическое хранение. Юридическое хранение музейных фондов осуществляется с помощью ведения музейной документации. Весь комплекс музейной документации отражает существование предмета в музейных фондах. Он предусматривает закрепление принадлежности предметов данному музею, его отдельной коллекции. Документация учета, система бумажных и электронных каталогов, шифров и условных обозначений позволяет организовать контроль состояния музейных фондов, изменениями, происходящими в них, следить за перемещением и изменением физического состояния предметов, а также помогает осуществлять исследования в области соответствующих дисциплин. В частности, использование электронных многоуровневых каталогов в музеях обеспечивает оперативный многоаспектный поиск и облегчает доступ к информации о музейных предметах.
- 419.
Национальный музей КБР в г. Нальчик
-
- 420.
Национальный олимпийский комитет в системе управления и финансирования олимпийского спорта в Германии
Контрольная работа пополнение в коллекции 28.12.2011 Рассматривая организационную структуру спорта в Германии, отмечалось, что в этой стране государство оказывает финансовую поддержку общественным спортивным организациям: Немецкому спортивному союзу (ДСБ), а также Национальному олимпийскому комитету в тех случаях, когда осуществляемые ими программы и мероприятия имеют общегосударственное значение и не могут быть претворены в жизнь средствами одной земли (административно - территориальной единицы). К таким мероприятиям, в частности, относятся строительство центров для подготовки спортсменов высшей квалификации, их материальная поддержка, связанная с участием в тренировочных сборах и соревнованиях, обеспечение занятости федеральных тренеров и т.д.
- 420.
Национальный олимпийский комитет в системе управления и финансирования олимпийского спорта в Германии