План лекций история канона свящ книг Ветхого Завета История оригинального текста Ветхого Завета

Вид материалаДокументы

Содержание


1.Источники и история науки
Общем Введении
Частном Введении
История происхождения и заключения ветхозаветного канона.
Бава батра
Цари (3 и 4 Цар.), Иеремия, Иезекииль, Исаия, 12 малых пророков. Агиографы это: Руфь, книга Псалмов, Иов, Притчи, Когелет
Барух Спиноза
Писаний"; указывают ещё на то, что из него почти не берутся синагогальные чтения
Канон палестинских и александрийских иудеев
Премудрости Соломона
Послания Иуды
Восточные отцы и учители очень рано стали знакомиться и изучать состав иудейского канона В.3.
Позднее Евсевий Кесарийский
Западной Церкви I III веков
Взгляды восточных отцов и Соборов IV V вв.
Есфирь к каноническим
Св. Епифаний Кипрский
Апостольских Постановлений
В декретах римских пап
Руфин, пресвитер Аквилейский († 411) в комментарии на апостольский символ веры (Migne P.L. 21) исчисляет 22 канонические книги
...
Полное содержание
Подобный материал:
  1   2   3   4   5   6   7   8   9

ПЛАН ЛЕКЦИЙ




  1. История канона свящ. книг Ветхого Завета
  2. История оригинального текста Ветхого Завета
  3. История прерводов Ветхого Завета




1.Понятие о библейской исагогике. Задачи, история и деление науки.


Наука о Священном Писании, к изучению которой мы приступаем, называется Введением в священные книги Ветхого Завета, или Библейской Исагогикой (от греч.  — введение).

Соответственно своему названию, Введение сообщает нам вводные или предварительные сведения о священных книгах и тем самым отличается по своему содержанию от других наук о Священном Писании: Библейской Экзегетики, или толкования священных книг, и Библейской Герменевтики, излагающей правила толкования.

Важность и необходимость изучения исагогических сведений о священных книгах, как первого условия в подготовке к выяснению и истолкованию истинного смысла, содержащегося в них, объясняются прежде всего глубокой древностью Священного Писания. Первые читатели священных ветхозаветных книг, несомненно, понимали их без особого труда, подобно тому, как и мы понимаем произведения современных нам авторов, написанные на отечественном языке и излагающие более или менее известные нам события. Точно также совершенно понятны были древнейшие из ветхозаветных книг, их первым читателям, которые были очевидцами многих описываемых в них событий или жили в близкое к ним время.

Но с течением времени язык, на котором первоначально были написаны священные ветхозаветные книги, стал мёртвым языком; с постепенным введением нового строя жизни, религиозного, общественного и семейного, стали предаваться забвению прежние обычаи, законы и нравы, и живая память о древних событиях и предметах, о которых повествуется или упоминается в Библии, изгладилась. Теперь мы уже не можем обойтись без сложного приготовления к пониманию священных книг. Мы должны изучить исторические обстоятельства происхождения ветхозаветных писаний, выяснить, как они сохранились до наших дней, кто их авторы и составители, каково их содержание и каким образом оно раскрывается, что имеется в нашем распоряжении для их истолкования и т.п.
^

1.Источники и история науки


Данные для решения исагогических вопросов о священных книгах содержатся прежде всего в самой Библии, в том числе в неканонических частях её, затем в иудейском талмудическом предании, сочинениях Иосифа Флавия, Филона, в творениях св. отцов и учителей Церкви. Из последних особенно следует отметить библейско-богословские труды Оригена († 254), св. Афанасия В. († 373), блаж. Иеронима († 420) и блаж. Августина († 430), сообщающие богатый и весьма ценный материал для исагогической науки. В отеческий период появились и первые собственно исагогические сочинения, носящие соответствующее название.

Термин "Введение" () впервые употребил в наименовании своего труда сирийский монах Адриан († 440), принадлежащий к Антиохийской экзегетической школе и писавший по-гречески: «» "Введение в божественные писания". Это название в приложении к изучаемой науке не только сохранилось до нашего времени, но и находится в преимущественном употреблении у христианских богословов, хотя в древности было и другое название: "Синопсис" (у св. Афанасия и Иоанна Златоуста).

В сочинении монаха Адриана в сущности излагаются и объясняются идиомы еврейского языка; в нём собраны и пояснены многочисленными, удачно подобранными, примерами гебраизмы греческого текста Ветхого и Нового Завета с целью сделать этот текст вполне понятным для читателя. Из Антиохийской же школы вышло другое важное исагогическое произведение святоотеческого времени, принадлежащее Юнилию Африкану (ум. в 522 г. в Константинополе): De partibus divine logis. В первой книге своего труда Юнилий рассматривает виды речи (речь историческая, приточная, дидактическая) и даёт правила для их истолкования, во второй книге он излагает библейскую догматику. В том же VI м веке на Западе Кассиодор († 570) написал две книги "De institutione divinare", которые он сам называет "libri introductorii", т.е. книги содержащие Введение в Священное Писание. В них Кассиодор сначала перечисляет все священные книги с указанием главнейших, преимущественно западных толкований, предлагает вспомогательные средства для понимания текста Свящ. Писания, затем сообщает некоторые понятия о разделении и каноне библейских книг и даёт руководство относительно переписки Библии и устранения вкравшихся в текст неисправностей.

Нетрудно заметить, что в трудах святоотеческого времени, даже тех, которые имеют исагогическое направление, значительное место занимает материал герменевтический, догматический, экзегетический и т.п. и это объясняется тем, что основное внимание отцов и учителей Церкви было направлено на содержание Библии, на раскрытие и ограждение от еретических искажений церковных догматов; сообщение же исагогических сведений имело целью подготовить читателя Свящ. Писания к правильному пониманию смысла библейского текста.

За тысячелетний период средневековья, проистекший со времени появления трудов святоотеческого времени, Библейская Исагогика в своём развитии не продвинулась ни на шаг. Прологи, предварявшие иногда отдельные священные книги в написанных в это время библейских кодексах, большей частью заимствованы из творений св. отцов.

В эпоху гуманизма и реформации Библейская Исагогика вновь начала разрабатываться быстрыми темпами, в связи с появлением протестантства и распространением в западно-европейском обществе отрицательно-критических воззрений на предметы христианской веры. Разработка исагогических вопросов с этого времени приняла историко-критический и полемический характер. Если в отеческий период сообщение исагогических сведений имело целью дать пособие к пониманию священных книг, то в новейшее время для богословов ортодоксального направления к этой задаче присоединилась и другая, апологетическая, — необходимость защищать божественный авторитет Священного Писания от нападок рационалистической критики, пытающейся низвести св. Библию на степень обыкновенных человеческих произведений. Отсюда для всякого православного христианина, и особенно студента и богослова, должно быть ясно, насколько необходимо и важно для него знакомство с Библейской Исагогикой для того, чтобы быть твёрдо уверенным в древности, боговдохновенности и неповреждённости св. Библии и со спокойной душой приступать к её изучению.

Богословская литература западных христианских исповеданий очень богата трудами по Библейской Исагогике. Русские исагогические труды начали появляться в XIX в., особенно после учреждения духовных академий: Петербургской, Московский и Казанской. К ним прежде всего следует отнести следующие учебные руководства:
  1. Митр. Амвросия: "Краткое руководство к чтению книг Ветхого и Нового Завета". М., 1841 г.;
  2. Митр. Макария: "Введение в Православное Богословие". Изд. 1 7, СПб., 1847-1913. В отделе "О Священном Писании" здесь рассматриваются вопросы истории, достоверности и боговдохновенности свящ. книг;
  3. Свящ. В. Смарагдова: "Пособие к доброму чтению и слушанию Слова Божия", СПб. 1869;
  4. Митр. Арсения: "Введение в священные книги Ветхого Завета", Киев, 1873;
  5. Проф. А. Олесницкого: "Руководственные о Священном Писании Ветхого и Нового Завета сведения из отцов и учителей Церкви. Киев, 1894 г.

Все перечисленные труды обнимают главным образом вопросы Частного Введения и составлены преимущественно по образцам святоотеческого времени, поэтому они представляют собой науку Введения в том виде, в каком она была в отдалённый патристический период и не отвечают на многие вопросы, поставленные перед православной Исагогикой обстоятельствами нового времени.

На рубеже XIX-XX го вв. в России начали появляться исагогические труды с более высокой научной эрудицией.

В шести выпусках "Библейской науки" еп. Михаила (Тула, 1897-1903) многие ветхозаветные книги обозреваются на высоком для того времени научном уровне, особенно Пятикнижие и учительные книги. Из Общего Введения здесь помещена история толкования (в 1 м вып.).

В магистерской диссертации Н. Дагаева: "История ветхозаветного канона" (СПб., 1898) обобщены результаты предшествующих научных изысканий в объёме данного раздела Общего Введения.

В капитальном труде проф. И. Корсунского: "Перевод 70 ти, его значение в истории греческого языка и словесности (Серг. Лавра, 1898), имеющем филологическое направление, собрано много общих сведений о переводе 70 ти толковников.

Особенно же важны для нас исагогические исследования проф. А.П. Юнгерова: "Общее Историко-критическое Введение в священные ветхозаветные книги" (Казань, 1902, 2 е изд., 1910) и "Частное Введение..." (Казань, 1907). Это наиболее полный в русской богословской литературе исагогический труд, обнимающий все вопросы Общего и Частного Введения в Ветхий Завет, в котором обобщены результаты научных изысканий в области Библейской Исагогики с древнейших времён до начала ХХ го века.

Многие вопросы Частного Введения обозреваются также в предисловиях к выпускам Толковой Библии (СПб., 1900-1914) и на некоторые книги очень обстоятельно.

Из многочисленных трудов по Библейской Исагогике, появившихся в других православных церквах за последние 100 лет, упомянем здесь только более новые издания, представляющие последнее слово православной исагогической науки:

И. Марковски. Введение в Св. Писание на Ветхий Завет, часть I. Общее Введение, София, 1932. Часть II. Частное Введение. София, 1936. Изд. 2 е, переработанное, София, 1957.

.. 

.. Изд. Библ. Ин-та, Бухарест, 1955.

В современных курсах Введение обычно разделяется на две части: Общее Введение и Введение Частное, или специальное.

В ^ Общем Введении в Ветхий Завет рассматриваются вопросы, относящиеся ко всем вообще священным книгам, а именно:

1) История канона ветхозаветных книг: его происхождение, заключение и дальнейшая судьба;

2) История оригинального текста ветхозаветных священных книг;

3) История переводов священных книг В.3. и

4) История толкования ветхозаветных книг.

В ^ Частном Введении обозреваются и решаются вопросы, относящиеся к каждой в отдельности священной книге, именно: о происхождении, писателе, подлинности, каноничности, историческом достоинстве, богословском учении, состоянии текста.


Вопрос 2.

Понятие о каноне и боговдохновенности

Согласно православно-богословскому учению, канон ветхозаветных книг — это сборник боговдохновенных писаний, унаследованный Христианскою Церковью от иудейской церкви, содержащий в себе Слово Божие, возвещенное ветхозаветному Израилю чрез боговдохновенных мужей.

Слово "канон" происходит, по мнению одних, от греческого  по мнению других, от еврейского кане и в своём первоначальном и собственном смысле обозначает трость, палку, отвес или шнур, т.е. вообще прямую меру измерения. С течением времени слово "канон" стало употребляться в переносном значении: у александрийских греческих учёных в смысле — образец, правило: у грамматиков — правила склонений и других грамматических форм; у летописцев — главные исторические моменты или эпохи, у юристов — нравственное или законное правило, предписание; у критиков древней литературы слово "канон" употреблялось в значении каталога, т.е. списка классических произведений.

У священных новозаветных писателей слово  употребляется в смысле нравственного правила, правил жизни: "тем, которые поступают по сему правилу (), мир им и милость" (Гал. 6, 16, ср. Филипп, 3, 16. 2Кор. 10, 13-16). В этом значении слово употреблялось и в святоотеческих творениях (Ириней Лионский. Против ересей, III. II. I. Климент Алекс. Строматы. VI. 15. VII. 16).

Соборные веро- и нравоопределения поэтому обычно назывались в христианской письменности "канонами", как правила веры и жизни.

Принятое у александрийских учёных значение слова  в приложении к сборнику классических произведений у отцов Церкви стало употребляться в отношении к сборнику священных и боговдохновенных книг, являющихся источником веро- и нравоучения. "Как обыкновенную меру (веса, объёма или длины) нельзя произвольно увеличивать или убавлять, чтобы она не потеряла своего измерительного значения, так и собрание канонических боговдохновенных писаний нельзя произвольно изменять прибавлением или отнятием из них чего-либо" пишет св. Иоанн Златоуст (Толк. на Посл. к Филипп. 3, 16).

С понятием о каноне, таким образом, прежде всего, соединяется понятие "О боговдохновенности" ветхозаветных книг, вошедших в канон.

Боговдохновенность ветхозаветных канонических книг имеет основания в свидетельствах Священного Писания В. и Н. Завета и христианской церкви. Сами священные ветхозаветные писатели нередко говорили о том, что они "записывали в книгу" выдающиеся исторические события, или пророчества по ведению Божию. Так, Моисей, получал повеление от Господа записать в книгу историю войны евреев с амаликитянами (Исх. 17, 14), перечисление станов еврейских во время 40 летнего странствования (Числ. 33 гл.). Пророки: Аввакум (2, 2), Исаия (8, 1), Иеремия (36) и Даниил (12, 4) получали от Господа повеление записать в книгу, а иногда и в присутствии особых "свидетелей" (Ис. 8, 1), пророчества о будущих событиях.

Соответственно этим повелениям Божиим, дававшимся священным писателям, писания последних носят и особые наименования. Так, писания Моисея называются "книгой завета Господня", или "книгой словес Господних" (Исх. 24, 4, 7), или "закона Господня" (И.Нав. 24, 26), или прямо "книгой Господней" (Ис. 34, 16). Пророческие писания обычно надписываются и называются обычно "словом Господним" или "ведением Господним". Начинаются пророческие книги обычно словами: "так говорит Господь". Эти и многие другие подобные ветхозаветные свидетельства объяснимы лишь из признания ветхозаветных священных книг боговдохновенными писаниями.

Такое понимание подтверждается множеством новозаветных свидетельств. Так, Иисус Христос говорит о Давиде: "той бо Давид Духом рече Святым: рече Господь Господеви моему: седи одесную Мене" (Марк. 12, 36 = Пс. 109, 1). Согласно с учением Иисуса Христа, апостолы признавали ветхозаветных священных писателей лицами боговдохновенными. Ап. Петр говорит: "Дух Святой устами Давида предрек в Писании об Иуде, бывшем вожде тех, которые взяли Иисуса" (Деян. 1, 16 — Пс. 40, 10). Ап. Павел свидетельствует, что Дух Святой через пророка Исаию изрек пророчество об ослеплении иудеев (Деян. 28, 25 — Ис. 6, 9); тоже говорит он и о всех пророках:

"Бог, многократно и многообразно говоривший издревле отцам в пророках..." (Евр. 1, 1). И по учению ап. Петра, ветхозаветные писатели произносили и писали свои пророчества, находясь под осенением Святого Духа: "всяко книжное пророчество по своему сказанию не бывает; ни бо волею бысть когда человеком пророчество, но от Святого Духа просвещаеми глаголаша святии Божий человецы" (2Петр. 1, 20), Наконец св. ап. Павел, в послании к Тимофею обобщает все частные новозаветные свидетельства о боговдохновенности ветхозаветных священных книг: "Ты из детства знаешь священные писания, которые могут умудрить тебя во спасение", — обращается он к Тимофею, и далее продолжает: "Все писание  боговдохновенно и полезно, для научения, для обличения, для исправления, для наставления в правде..." (2Тим. 3, 15 16). Под боговдохновенным писанием, апостол, без сомнения, разумеет все священные ветхозаветные канонические книги, на которых с детства воспитывался св. Тимофей.

Отцы церкви, согласно учению Иисуса Христа и апостолов, также всегда признавали ветхозаветные канонические книги боговдохновенными и, исходя из этого взгляда, писали свои толкования на них. На Соборах Лаодикийском, Карфагенском, Иппонском и др. утвержден тот же взгляд о боговдохновенности священных книг, вошедших в канон.