Политическая коммуникация

Вид материалаДокументы

Содержание


Редакционная коллегия
Научное издание
P.S. Статьи выходят в авторском варианте, редакция не несет ответственности за их содержание и оформление.
Аникина Т.В.
Белов Е.С.
Белоусова Н.П.
Боярских О.С.
Ворожцова О.А
Ворошилова М.Б.
Глухова С.Л.
Елисеева С.В.
Жикеева А.Р.
Зайцева А.Б.
Зырянова И.П.
Ильина О.В.
Каблуков Е.В.
Калыгина М.Ю.
Кондратьева О.Н.
Красильникова Н.А.
Лекарева Е.В.
...
Полное содержание
Подобный материал:
  1   2   3   4   5   6   7   8   9   10






Политическая

коммуникация


Всероссийская научная школа

для молодежи


Министерство образования и науки Российской Федерации

Государственное образовательное учреждение

высшего профессионального образования

«Уральский государственный педагогический университет»


Политическая

коммуникация


Всероссийская научная школа

для молодежи


Екатеринбург 2009

УДК 316.77

ББК Ф053

П 50


^ Редакционная коллегия:

доктор филол. наук, профессор А.П. ЧУДИНОВ

кандидат филол. наук, доцент М.Б. ВОРОШИЛОВА

П 50 Политическая коммуникация: Материалы Всероссийской научной школы для молодежи. Екатеринбург, 25 августа – 8 октября 2009 / Урал. гос. пед. ун-т; Гл. ред. Чудинов А.П. – Екатеринбург, 2009. – 126 с.

УДК 316.77

ББК Ф053


Представлены тезисы научно-исследовательских отчетных работ молодых ученых – участников Всероссийской научной школы для молодежи «Политическая коммуникация», проводимой Федеральным агентством по науке и инновациям и Уральским государственным педагогическим университетом с 25 августа по 8 октября 2009 года.


Издание материалов научной школы осуществлено при финансовой поддержке Федерального агентства по науке и инновациям (ГК №02.741.11.2094)


^ НАУЧНОЕ ИЗДАНИЕ

«Политическая коммуникация»

Подписано в печать _________. Формат 60х84/16.

Бумага для множительных аппаратов. Печать на ризографе.

Усл. печ. л. – ____. Тираж 150 экз. Заказ ____

Оригинал макет отпечатан в отделе множительной техники

Уральского государственного педагогического университета

620017 Екатеринбург, пр. Космонавтов, 26

E-mail: uspu@uspu.ru


^ P.S. Статьи выходят в авторском варианте, редакция не несет ответственности за их содержание и оформление.


© ГОУ ВПО «УрГПУ», 2009

© Политическая коммуникация, 2009

СОДЕРЖАНИЕ



^ Аникина Т.В.

Нижний Тагил


Политизированные ники

в ономастическом пространстве английских, русских

и французских чатов


8


^ Белов Е.С.

Екатеринбург


Метафорическая модель

со сферой-источником

«спорт и игра» в российском

и американском внешнеполитическом дискурсе


10


^ Белоусова Н.П. Кемерово

Образные признаки концепта политика


12


Бозкурт Р. Кемерово


Политическая лингвистика

и концептуальные исследования


15


^ Боярских О.С.

Нижний Тагил


К определению понятия политический афоризм

17


Веснина Л.Е.

Екатеринбург

Метафорическая модель «Мигрант – это товар»

в печатных СМИ


18


^ Ворожцова О.А.

Нижний Тагил

Гендерные особенности предвыборного дискурса

(на материале президентских выборов США 2008 года)


22


^ Ворошилова М.Б.

Екатеринбург

Прецедентные имена политических лидеров

в поэзии Ю. Шевчука


24


^ Глухова С.Л.

Екатеринбург


Оценочный компонент

в семантической структуре

лексических единиц

политического дискурса



27


^ Елисеева С.В.

Сургут


Когнитивная структура прецедентного феномена «великая французская революция / the french revolution»


30


^ Жикеева А.Р.

Костанай


Отражение манипулятивных приемов в тестах выступлений политиков на тему двуязычия


33


^ Зайцева А.Б.

Нижний Тагил

Метафора танца

в политическом дискурсе США


36


^ Зырянова И.П.

Нижний Тагил

Россия как национально-культурный источник

прецедентности в заголовках британской прессы


38


^ Ильина О.В.

Екатеринбург


Советские стереотипные

представления о богатых

и бедных в современном

политическом дискурсе


41


^ Каблуков Е.В.

Екатеринбург


Депутат как основной

коммуникант парламентского дискурса: специфика

институционального голоса


45


^ Калыгина М.Ю.

Новоуральск

Концептуализация миграции

в российском, британском

и американском политических дискурсах


47


^ Кондратьева О.Н.

Кемерово

Специфика концепта «власть»

в древнерусской культуре


49


^ Красильникова Н.А.

Новоуральск


Грузия: жертва или злодей?


55


Култышева И.В.

Нижний Тагил

Типология логических

аргументов в агитационной

листовке



57


^ Лекарева Е.В.

Новоуральск


Образный портрет Тони Блэра в политическом дискурсе

российских СМИ


59


^ Малюкова Д.С.

Томск


Применение языковых средств манипулирования при создании образа политика

в современном дискурсе


61


^ Миняева А.С.

Екатеринбург

Прецедентные феномены

в политической рекламе


64


^ Михайлова Ю.Н.

Екатеринбург

Отношение к «советскому»

в политдискурсе президента


66


^ Наумова И.А.

Челябинск


Функции метафор

из сферы-источника «техника» в политическом дискурсе

Великобритании


67


^ Парфени М.В.

Сургут


Фигуры повтора в выступлениях Б. Обамы

71


^ Попкова Н.Н.

Екатеринбург


Политика как актуальный

объект иронии (на материале поэтических текстов

Игоря Иртеньева)


73


^ Рябкова И.П.

Ижевск


Концепты «Путь» и «Way»

в русскоязычной

и англоязычной

политической речи:

сопоставительно-переводческий аспект


77


^ Ряпосова А.Б.

Нижний Тагил



Агрессивность политической коммуникации в ходе

предвыборной борьбы

(на примере выборов

Главы города Нижний Тагил Свердловской области

в 2008 году)



80


^ Соловьева С.В.

Екатеринбург


Тематическое поле «деньги»

в политической речи власти

(на материале текстов

официального сайта

Президента РФ)


84


^ Стрельников А.М.

Нижний Тагил

Президентские выборы в США. Оценочный портрет кандидата


87


^ Тагильцева Ю.Р.

Екатеринбург

«Малые» информационно-психологические войны:

цели, методы, средства


93


^ Тарасенко Е.О. Екатеринбург

Отражение концепта «ум»

в политической коммуникации


95


^ Таратынова Т.В.

Челябинск


Метафора шоу-бизнеса

в репрезентации американских президентских выборов 2008

(на материалах немецких СМИ)


97


^ Тюхай Ю.С.

Нижний Тагил

Концепт «патриотизм»

в политической рекламе


100


^ Хохлова Е.В.

Нижний Тагил

Невербальное общение

политиков г. Нижний Тагил


102


^ Чистова С.С.

Нижний Тагил

Законы власти в рекламном дискурсе


104


Чудакова Н.М.

Нижний Тагил

Метафорическая картина мира в дискурсе СМИ:

динамический аспект


107


^ Шарычева Л.О.

Екатеринбург

Эмотивная лексика в контексте политического сообщения



112


^ Шехтман Н.Г.

Екатеринбург



Метафоры с агрессивным

прагматическим потенциалом как часть метафорического

образа России в американском политическом дискурсе


114


^ Широкова Ю.В.

Екатеринбург


Артефактная метафора

и метафорические модели

в дискурсе масс-медиа США

и России


116


^ Шумская Э.Н.

Казахстан

Прецедентные феномены

в казахстанской печати


123


Аникина Т.В.

Нижнетагильская государственная

социально-педагогическая академия,

г. Нижний Тагил

^ ПОЛИТИЗИРОВАННЫЕ НИКИ

В ОНОМАСТИЧЕСКОМ ПРОСТРАНСТВЕ

АНГЛИЙСКИХ, РУССКИХ И ФРАНЦУЗСКИХ ЧАТОВ


Появление Интернет способствовало развитию особого культурного пространства, в котором субъект вовлекается в новые виды деятельности и получает в свое распоряжение орудия, опосредствующие процесс его личностного и когнитивного развития. Интернет пространство – это пространство эксперимента и проб, в особенности это относится к такой форме общения как чат. Александр Житинский определил чат как специфическую форму общения на Web'e, называемую Internet Relay Chat или просто chat (беседа, болтовня). Это когда в одном месте, на каком-то сайте происходит встреча двух или нескольких юзеров (пользователей) в реальном времени [Житинский: Участники общения осуществляют набор текста на клавиатуре, этот текст моментально появляется на дисплей компьютера и становится доступным для всех участников дискурса. Общение в чатах называется «вялотекущей и бесконечной» беседой, характеризующейся для постороннего наблюдателя «феерической пустотой». Однако, по мнению В. и Е. Нестеровых, впечатление о том, что в чатах нет ничего, кроме траты времени в пустых беседах, объясняется невключенностью исследователей в действие, так как нельзя понять сути чата, не участвуя в нем. С точки зрения участника, чат – это не клуб знакомств, это реальная жизнь, проживаемая в ином мире; посетители чата не общаются в нём, они в нём живут.

Чат представляет уникальные возможности, которые отсутствуют в реальном мире, – это возможность творить собственное «Я». Подобный процесс наблюдается при создании ника – имени собственного, используемого для общения в чате. Отдельный индивид может иметь несколько ников, но под одним ником скрывается только один индивид. Ник – это наиболее яркое вербальное средство самопрезентации личности в Итернет-коммуникации. По сути, это псевдоним виртуальной личности, которую создаёт автор во время вхождения в чат.

В Интернет-коммуникации ник обладает набором отличительных черт, среди которых – уникальность в границах одного домена, мотивированность для носителя, ситуационность создания. Единичность сетевого имени толкает пользователя на выдумку, потому что чаще всего все известные формы имени, например ссылка скрыта, ссылка скрыта, ссылка скрыта, ссылка скрыта уже заняты. Встаёт проблема выбора ника, творческий процесс самопрезентации личности через самоназвание. Поскольку ник – это визитка, которая представляет юзера всему Интернет-сообществу для идентификации и привлечения внимания, к его выбору подходят тщательно и творчески. Чаще всего ники прагматически мотивированны, то есть имеют ценную для носителя внутреннюю форму и особую историю.

В данной работе нас интересует особый класс ников – политизированные ники – ники, связанные со сферой политики. К данной группе ников относятся имена политиков и любые слова или словосочетания, касающиеся области политики. По результатам исследования количество таких ников в английских, русских и французских чатах минимально. В каждом языке было рассмотрено по 1500 ников. В русских чатах использовалось 10 подобных ников (Vova_Putin, Мэр, они_убили_Кеннеди, Президент_в_чате, Президент_чата, Призидент_в_чате, СЛАВА_КПСС, napoleon, ЧЕЧЕНСКИЙЛИДЕР_Я, ВВ_ПUТИН); в английских – 2 (Psychotic-Queen, Crazy$BUSH); во французских – 2 (Cleopatre20, Une bourgeoise). Таким образом, мы видим, что сфера политики для обитателей чата не интересна. Данное явление можно объяснить следующим образом. Большинство участников чата – это не люди в возрасте «за 30», для которых предоставляемые обществом возможности к расширению круга общения минимальны. Тридцати- и сорокалетние в чате скорее исключение, чем правило. Подавляющее большинство «чатлан» – это люди в возрасте максимальных коммуникативных возможностей – от 14 до 25 лет.

В настоящее время молодое поколение мало интересуется вопросами политики, они плохо проинформированы о политической ситуации в стране и её политических лидерах. При выборе ника для них наиболее привлекательными становятся совершенно другие области – искусство, поп-музыка, известные люди и тому подобное, так как чаттеры постоянно связаны с ним и считают себя «знатоками» в них. Тем не менее, следует отметить, что использование политизированных ников – российская особенность, на Западе политиков можно увидеть скорее в сатирических комиксах, чем в качестве клички (ника) для кого-либо.

Таким образом, экспериментирование с собственной идентичностью – одно из самых притягательных возможностей сети. Человек может создавать себе фактически любую виртуальную личность, которая часто сильно отличается от реальной.

© Аникина Т.В., 2009


Белов Е.С.

Уральский государственный

педагогический университет,

г. Екатеринбург

^ МЕТАФОРИЧЕСКАЯ МОДЕЛЬ

СО СФЕРОЙ-ИСТОЧНИКОМ «СПОРТ И ИГРА»

В РОССИЙСКОМ И АМЕРИКАНСКОМ ВНЕШНЕПОЛИТИЧЕСКОМ ДИСКУРСЕ


В российском и американском внешнеполитическом дискурсе широко используется метафора МЕЖДУНАРОДНЫЕ ОТНОШЕНИЯ – ЭТО ИГРА, СПОРТИВНОЕ СОСТЯЗАНИЕ. Анализ публикаций общенациональных газет России и США, выявил схожую фреймово-слотовую структуру рассматриваемой метафорической модели.

Различные варианты вербализации концепта игра в российском и американском внешнеполитическом дискурсе метафорически отображают концептуальный вектор конкуренции, соперничества в стремлении удовлетворить собственные интересы, актуализируют негативный прагматический смысл «авантюризма».

Межгосударственные отношения представляются посредством метафор, связанных с названиями различных игр, которые традиционно не относятся к спортивным: рулетка, карты. Метафоры данного слота актуализируют прагматические смыслы «расчетливости», «обдуманности» и «рискованности» политических решений, принимаемых той или иной страной, «игрового превосходства» одной страны над другой в силу наличия у первой козырных карт в рукаве, джокера или туза.

Одним из наиболее распространенных средств создания метафорической образности в российском и американском внешнеполитическом дискурсе оказалась сфера-источник «шахматы». C игрой в шахматы, при метафорическом использовании названий ее фигур, могут быть связаны понятия «слабый», «занимающий подчиненное положение», «не имеющий права голоса», «объект манипуляций» (например, пешка). Названия других шахматных фигур несут смыслы «обладающий властью», «могучий», «имеющий влияние» (например, ферзь). Посредством понятий шахматной игры метафорически представляются внешнеполитические процессы, этапы и динамика взаимоотношений различных субъектов мировой политики (пат, мат, дебют, гамбит, эндшпиль, рокировка).

В российской прессе взаимоотношения стран нередко представляются через развертывание метафор командных игр: футбол, перетягивание каната. Отдельная страна или объединения стран представляют собой команды, возглавляемые капитанами, которые в свою очередь определяют состав игроков и тактику игры на матч. В ходе внешнеполитической игры субъекты международных отношений играют на стороне той или другой команды, зарабатывают политические очки. Особенностью американских метафор данного слота является частое обращение к терминологии традиционных для данной страны командных видов спорта: американского футбола, баскетбола и бейсбола. Ведущие политики стран, выступая в роли капитанов команд, стремятся пройти ярд за ярдом (yard by yard), как следует ударить по мячу (hit the ball) либо, осуществляя дипломатический прессинг по всему полю (full-court diplomatic press), мастерски отправить мяч в корзину (to slam dunk).

Для российского внешнеполитического дискурса традиционно метафорическое представление экономического или политического соперничества в понятиях соревнования на скорость, что передают динамику деятельности субъектов международных отношений. В обоих дискурсах в качестве источника образности используются понятия из различных видов спортивных единоборств (бокс, борьба, дзюдо), наиболее подходящих для метафорического представления политической борьбы. Политическое влияние одних государств на другие метафорически отображается посредством спортивных понятий: весовая категория, тяжеловес, легкий вес. Дипломатические отношения метафорически переносятся на татами, а международные встречи, саммиты, переговоры, конфликты описываются в СМИ как схватки или боксерские бои, состоящие из нескольких раундов.

В международной политике, как и в спорте, действуют свои правила, но там они называются иначе: международные конвенции, хартии, соглашения, договоры, пакты и другие документы, устанавливающие принципы и нормы международного права. В соответствии с этими правилами и ведется внешнеполитическая игра.

В российской прессе негативное отношение к нарушению правил в спортивных соревнованиях переносится на политические действия с помощью метафор подыгрывать, недозволенные приемы, нарушение правил, нечестная игра, удар ниже пояса, принимать допинг и др. Для американской метафорики данного слота характерно употребление таких выражений, как false start (фальстарт), foul play (нечестная игра), to bend / break rules (нарушить правила). Для обозначения ситуации, в которой кто-то ведет себя нечестно с целью получить преимущество, используется метафора to move / to shift goalposts (двигать стойки ворот, менять правила после начала игры).

Таким образом, ввиду наличия структурных параллелей метафора МЕЖДУНАРОДНЫЕ ОТНОШЕНИЯ – ЭТО ИГРА, СПОРТИВНОЕ СОСТЯЗАНИЕ является универсальной как для российского, так и американского внешнеполитического дискурса.

© Белов Е.С., 2009