Опыт интерпретации концепции в. Гумбольдта :; ™
Вид материала | Документы |
- Конспект урока по литературе Проблема интерпретации и опыт прочтения петербургской, 126.69kb.
- Содержание №4/2007 журнала «Обсерватория культуры», 19.46kb.
- Пояснительная записка, 167.23kb.
- Учебно-методический комплекс по курсу «теория интерпретации сновидений», 392.8kb.
- Два опыта интерпретации, 296.03kb.
- С. Л. Трансцендентальная философия, 65.17kb.
- Д. С. Жуков Политические идеи З. Фрейда, 47.18kb.
- Г. В. Ф. Гегель. "Об эпизоде "Махабхараты", известном под названием "Бхагавадгита"", 829.86kb.
- Стилистическая система русского языка Язык русского фольклора: опыт интерпретации, 1198.02kb.
- Дата рождения: 15. 08. 1969г, 20.96kb.
ровавшиеся элементы образуют некоторым образом мертвую массу (eine gewissermaBen todte Masse), но эта масса несет в себе живой зародыш (den lebendigen Keim) нескончаемой определимости» (с. 436). Связь эта выражается в одновременном использовании соответствующих понятий: живой/мертвый из антропоморфической парадигмы, работа, сформированность, способ — из деятельно-стной, зародыш — из импульсно-генетической.
Взаимопронизанность деятелыюстного, системно-целостного, дедуктивно-иерархического и антропоморфического подходов может проиллюстрировать следующий отрывок: «Где чувство языка проложило себе своей ясностью и остротой правильный путь, там разливаются внутренний свет и определенность по всему строению языка и главные проявления его деятельности (Wirksamkeit) находятся между собой в неразрывной связи», (с. 499). Взаимопроникновение этих подходов хорошо видно в одновременном использовании понятий из соответствующих парадигм (сущность/явление — из дедуктивно-иерархической, чувство языка — из антропоморфической и т. д.) и основных принципов этих подходов.
Зависимость друг от друга импульсно-генетического, деятельностного и антропоморфического подходов иллюстрируется идеей Гумбольдта о зародышах деятельности и ее семени. В его рассуждении (с. 460—461) о том, что силу обозначающую и силу, производящую то, что подлежит обозначению (die den bezeichnenden und die das zu Bezeichnende erzeugten Krafte), первоначально в невидимых движениях духа, нельзя и представлять отдельными одну от другой, можно увидеть связь импульсно-генетического подхода, дедуктивно-иерархического с его акцентированием первоначал и системно-целостного с его идеей целостности.
Сцепленность панхронического начала с импульсно-ге-нетическим характером коррелирует с дедуктивным взглядом, опирающимся на такое понимание системы, при котором ее не отождествляют с одним из ее синхронных планов, а включают в нее все ее потенциальные состояния и тем самым учитывают всю ее потенциальную валентность. Начало при дедуктивизме и исходный импульс при генетическом развертывании из первоимпульса в известном смысле тождественны: и развертывание из импульса и первоначало — одновременно и элементарны и сложны. Возможность рассмотрения сложного целого
166
как простого хорошо видна на примере описания ситуации «узрения» сложного целого как элементарного в платонизме: «Эйдос не мыслим без момента цельности и живой связанности частей. Это, если соединить первый указанный нами момент со вторым, видение живого организма, целостного единства. Оно, это увиденное единство, должно быть рассматриваемо как нечто простое и элементарное; в нем, как в единстве частей, нет никаких частей, оно схватывается единым актом и однокачественным узре-нием» (Лосев 1930, 229).
Тесно связаны деятельностный, импульсно-генетиче-ский и системно-целостный взгляды, что находит свое выражение в спаянности категорий воспроизводство (исключающем новообразования), возрождение (с заново повторяющимся циклом действий), потенциальность и порождение как возникновение к бытию, где воспроизводство является лишь одним из многих действий.
Сложные отношения наблюдаются между панхрониче-ским, дедуктивным (возведением к первоначалам) и им-пульсно-генетическим подходами. В этом случае возникает вопрос о том, что можно считать альтернативой и антиподом импульсно-генетическому взгляду, где порождение предстает как импульс к развертыванию. По-видимому, такой альтернативой был бы взгляд от «ставшего» состояния назад. Но будет ли это подлинной альтернативой? Во втором случае в ретроспективе имеется ось вре-" мени, а в первом — ось развертывания. Неясно, тем не ме-" нее, временна ли первая ось, о времени ли вообще может идти речь и нет ли здесь выхода к панхроническому мировосприятию. Неясно кроме того, можно ли считать развертывание в логическом, а не историческом времени пан-хроническим или импульсно-генетическим подходом, где начало — исходная точка развертывания.
Очевидные связи имеются между диалектическим и процессуальным мировидением с их интересом к развитию. Развитие диалектично и раскрывается с помощью диалектических процедур описания. Процессуализм есть следствие и даже составная часть диалектического подхода (диалектическое движение — процесс целенаправленный). Диалектический и импульсно-генетический под-'. ходы тесно переплетаются в динамическом синтезе, раскрываемом с помощью диалектических категорий становления, генезиса, чистой возможности, вечной потентности, [ цорождаемости.
167
Связь между деятельностным, импульсно-генетическим и дедуктивным взглядами на язык можно усмотреть в рассуждениях (с. 678) о том, как человек открывает язык в себе через обстоятельства, в которых он проявляется). При некоторых пониманиях диалектики полагается, что биоморфическое и системно-целостное представление имплицируется диалектическим видением (См. замечания А. Ф. Лосева (1930, 235) о диалектике, ставящей своей целью показать, что «иначе и мыслить нельзя мир, как только в виде органического единства живой всеохватывающей жизни»).
Синтетизм концепции хорошо можно ощутить на материале образования ее базисных понятий, каждое из которых это как бы сгусток, где сфокусировались, отлились и отразились основные черты концептуального мира автора. Структура понятийного поля гумбольдтовской теории достаточно прозрачна, включая два круга понятий. Первый круг (базисные понятия), замыкая идеальную действительность предмета рассмотрения, задает границы, очерчивающие базисные объекты и выражает их природу. Второй круг понятий совершает более детальные расчленения в рамках пространства, очерченного понятиями первого круга. К первому кругу понятий относятся: дух, язык, деятельность (энергейя), порождение (Erzeugung), внутренняя форма, синтез; ко второму кругу — речь, чувство языка, характер языка и т. д.
Рассмотрим в качестве иллюстрации синтетизма кон- ' цепции Гумбольдта два наиболее сложных его понятия — формы и синтеза. В понятии формы четко прослеживается взаимосвязь диалектического, деятельностного, системно-целостного, дедуктивно-иерархического и импульс-но-генетического подходов, что наблюдается отчетливо уже в самом определении понятия формы: «Постоянное (Bestandige) и единообразное (Gleichformige) в этой деятельности (Arbeit) духа, возвышающей звук до выражения мысли, воспринятое так полно, насколько это возможно, в своей взаимосвязи и представленное систематически, составляет форму языка . . . Фактически она есть индивидуальная склонность (Drang), посредством которой народ выражает в языке мысли и чувства. Но так как нам никогда не дано увидеть эту склонность в неразрывной целостности ее стремления, а каждый раз только в отдельных действиях, то нам не остается ничего другого, как только схватывать одинаковое (Gleichformige) в ее
163
(^Действиях, в общем мертвом понятии. Сама в себе форма «рязыка (Drang) едина' и жива» (с. 419—420) 101. ар Как очевидно из анализа этого рассуждения, форма |У|кзыка вводится через понятие деятельности 102 и понятие ||изндивидуализации (дух, о деятельности которого идет речь Вшри понимании формы, дан как нечто индивидуализированное) шз. Имея в виду план индивидуализации, Гум-|больдт замечает, что фактическое и индивидуальное % языке отнюдь не исключаются понятием формы и что ^никакая частность не входит в понятие формы языка как
§ изолированный факт, а лишь в той мере, в какой она , позволяет обнаружить способ (eine Methode) образования Ц языка (с. 422—423).
Щг Понятие формы у Гумбольдта невозможно вне идеи :Ш системно-целостного представления. Введение понятия Ж-, формы — это первая спецификация внутрилингвистиче-||s скими средствами идеи целостности, идеи языка как орга-* нического целого. Комментируя Гумбольдта, Г. В. Рами-
(швили (Ramischwili 1967, 557) замечает, что форма для него есть единственный принцип, позволяющий увидеть язык как органическое целое и понять природу каждого ; из отдельных его элементов. С внутрисистемной точки зрения коррелятом целост-§ности является понятие единства. В совершенных языках, по Гумбольдту (с. 679), имеется настоящее единство по началу, которым изнутри все освещается в них равномерно; в несовершенных языках также имеется крепкая связь и единство, проистекающие однако не из существа языка вообще, а из особенностей его индивидуальности.
101 Комментируя это определение формы, Г. В. Рамишвили (Rami
schwili 1967, 558), замечает, что «постоянное» и «единообраз
ное» понимается у Гумбольдта не в абсолютном и абстракт
ном смысле. «Бели бы это было так, подчеркивает Рамишвили
(там же), — то мы получали бы исключительно грамматиче
скую схему, что нам, хотя и дало бы представление о реаль
ном языке, но ни в коем случае не картину его действитель
ного существования».
102 Понятие формы языка (формирования) находится в рамках
деятельностной картины мира Гумбольдта. Понятие деятельно
сти используется также для характеристики взаимоотношений
категорий формы и материала. Форма формирует (оформляет)
материал.
103 В этом определении Гумбольдт опирается также на импли
цитно предполагающееся различение понятий видимого и неви
димого плана языка. См. также идеи Гумбольдта о напряже-.
нии духа за счет индивидуализации (с. 396).
169
«Без единства формы, — подчеркивает Гумбольдт (там же), — вообще нельзя и представить себе язык, и поскольку люди говорят, они обязательно подводят свою речь под такое единство. Это бывает при каждом внутреннем и внешнем приросте языка». Чтобы понять элементы языка в их подлинной особенности и тем более в их действительной совокупности и получить тем самым настоящее представление о языке, необходимо начинать исследование с отдельных элементов, находя в них единство восприятия. Эту одинаковость восприятия фиксирует форма, которая и представляет собой одинаковое восприятие отдельных элементов (составляющих в противоположность ей материю) в их духовном единстве (с. 420).
Применяя категориальное противопоставление часть/ целое (целостность/отдельность элементов) к форме языка, Гумбольдт опирается на принцип: целое отражается в любом элементе, не запечатлеваясь полностью ни в одном из них: «Характерная форма языка зависит от каждого из самых мельчайших его элементов, каждый из них... непременно определяется ею» (с. 420).
Итак, использование системно-целостных представлений при определении формы языка задает лишь один план характеристики этого понятия. Более конкретные ^представления о форме языка дает трактовка формы как диалектического феномена. Идея формы вещи — неотъемлемая часть диалектической картины мира (по крайней мере в некоторых ее осмыслениях). «Диалектика требует, — пишет А. Ф. Лосев (1930, 628), — что если нечто мыслимо, то оно обязательно отличается от всего иного и, следовательно, обладает твердой границей и периферией. Если вещь как-то есть, она есть нечто определенное и оформленное. Если нечто не имеет никакой формы, то оно вообще не есть что-нибудь, о чем ничего нельзя ни высказать, ни помыслить». Диалектическое понимание формы проявляется в том, что форма характеризуется как член соответствующих категориальных оппозиций. Рассмотрим категориальные оппозиции, в которых участвует форма. Это, во-первых, противопоставление форма/вещество (материал, вещественный материал). См. следующие фрагменты: «Только материальный действительно сформированный звук (korperliche wirklich gestaltete Laut) составляет настоящий язык» (с. 459); «Звук сам по себе был бы подобен пассивному, принимающему форму веществу (Materie)» (с. 650); «Здесь действительно соеди-
170
няются природа и человек, вещественный материал с формирующим его духом (der zum Teil wirklich materielle StofE mit dem formenden Geist) (c. 469); «Если проследят всю внутреннюю и внешнюю деятельность человека до простейших конечных пунктов, то найдут, что они состоят в том, связывает ли он с собой действительность как свой объект, который он воспринимает, или как вещество (Materie), которое он формирует (gestaltet), или же прокладывает себе свой путь независимо от нее»
.(с. 568—569); см. также упоминавшуюся трактовку формы языка как восприятия отдельных языковых элементов в их духовном единстве, составляющих в противоположность ей материю (Stoff) I04 (с. 421), а также замечания о силе сформировавшегося материала (die Ge-wall eines schon geformten Stoffes) (c. 461) 105.
Материя может выступать не только как терм оппо-
, зиции форма/материал, но и оппозиции материя/дух, а также оппозиции вещество (эргон)/энергейя, с одной
.стороны («Язык всегда имеет только идеальное бытие (ein ideales Dasein) в умах и душах людей и. . . никогда не имеет материального, даже погребенный в камень или бронзу (niemals auch in Stein oder Erz gegraben, ein materielles besitzt)» (c. 548) и оппозиции материя/идея, с другой стороны («Вообще язык часто напоминает искусство и особенно здесь, в самой глубокой и необъяснимой части своего образования (Verfahren). Скульптор и живописец тоже сочетают (vermahlen) идею с материей» (с. 474—475). В понимании Гумбольдта, в языке нет бесформенной материи (ungeformten Stoff) и деление на форму и материю в рамках языка — относительно (чтобы найти материю формы языка, нужно выйти за его пределы). Внутри же этих границ можно рассматривать
101 Отметим, что в этом случае предполагается дополнительная оппозиция по линии целостность (целое)/элементарность (часть).
105 См. аналогичное понятие — оформленного посредством определенной формы материала —у Ельмслева (1960). Г. В. Рами-швили (Ramischwili 1967, 564) обращает внимание на то, что в отличие от концепции Л. Ельмслева, в которой форма рассматривается как абсолютно свободная по отношению к субстанции (форма как величина константная может манифестироваться в любую субстанцию) и где, следовательно, целостная природа языка не принимается во внимание, в концепции Гумбольдта учитывается двусторонняя зависимость между формой и субстанцией и защищается «принцип корреляции в динамике».
171
что-то как материю только по отношению к чему-либо другому, например, основы (Grundworter) по отношению к склонению. Но то, что принято в одном отношении за материю, в другом нужно будет опять считать формой — с. 422).
Таким образом, выстраивается понятийная цепочка: форма—материя (материал, вещество)—сформированный материал — материя формы языка.
Центральным различением концепции Гумбольдта является противопоставление внутренней и внешней формы языка. Конкретизацией внешней формы считается звуковая форма, представляющая собой выражение, создаваемое языком для мышления и которую можно сравнивать со скорлупой (em Gehause), в которую встраивается язык (с. 457). Поскольку концепция Гумбольдта имеет два глубинных пласта — философский и лингво-теорети-ческий, то интерпретации базисного понятия этой концепции — внутренней формы — также имеют две ориентации. В первом случае (см. работы А. А. Потебни, А. Марти, Г. Г. Шпета, П. А. Флоренского, В. В. Биби-хина и др.) пытаются рассмотреть это понятие в широком историко-философском контексте, во втором (см. работы Э. А. Макаева, Г. В. Рамишвили и др.) —произвести лингво-теоретическую проработку этого понятия и сделать его рабочим понятием лингвистики, вплоть до его полной операционализации ш.
Глубокий аналитический разбор интерпретаций понятия внутренней формы с выдвижением оригинальных осмыслений этого понятия имеется в работах В. В. Биби-хина (1978) и Г. В. Рамишвили (1978; Ramischwili 1967), на которые мы будем опираться при изложении интерпретаций.
«Термин „внутренняя форма", — пишет В. В. Бибихин (1978, 52—54), —идет от «идеи идей» и «эйдоса эйдосов» платонической философии и впервые появляется как таковой у Плотина 107. Согласно Плотину, архитектор опре-
106 Опыт интерпретации понятия внутренней формы с позиций психологии см. у Д. Н. Узнадзе (1966, 436), согласно которому ту роль, которую Гумбольдт отвел внутренней форме языка, выполняет разработанное им понятие установки.
!07 В. В. Бибихип (1978, 57—58) обращает внимание на то, что понимание у А: А. Потебни внутренней формы как «образа рбраза» («Внутренняя форма кроме фактического единства образа дает еще знание этого единства; она есть не образ пред-
т
деляет степень совершенства и законченности здания, сверяя его вещественный вид с его внутренним эйдосом (формой). Эйдос здания называется внутренним не потому, что он существует внутри сознания архитектора. Архитектор даже в глубинах своего воображения способен видеть здание только в его вещественной сложности. Внутренний эйдос, наоборот, созерцается не в воображении, а в трансцендентной идее единства. Такой эйдос «не имеет частей», т. е. составной структуры, он представляет чистое начало цельности и образует гармоническую сложность только после того, как «распределен» по вещественной массе здания. . . У В. Гумбольдта внутренняя форма есть единый принцип языка — энергии, то есть живой действительности мышления — языка — речи. Внутреннюю форму нельзя наблюдать, но это — лишь свидетельство ее вездесущей мощи. Она — настолько живая действительность, что оставляя везде следы в виде множества внешних форм, не застывает ни в одной из них. .. внутренняя форма не принадлежит сознанию одного человека, она (как и у Плотина) трансцендентна ему... Во внутренней форме связь звуковой формы с «языковыми законами» достигает высшей полноты: они сливаются. .. Образование внешних форм всегда проходит в свете единой внутренней формы, которая представляет сквозное формирующее начало в языке, так что благодаря ее присутствию мельчайший языковой элемент содержит в зародыше все, что любой другой даже самый сложный (Этот принцип изоморфизма как первая языковая универсалия не позволяет, в частности, толковать Гумбольдта в духе „лингвистической относительности": языки для него не представляют обособленных миров уже потому, что они лишь по-разному воплощают единую формирующую их внутреннюю форму, по-своему преломляющуюся в каждой народной стихии)».
Примером интерпретации второго рода — лингво-тео-ретической — может служить осмысление внутренней формы у Г. В. Рамишвили в контексте обсуждения сходной проблематики в лингвистике (Соссюр, Ельмслев).
мета, а образ образа, то есть представление») получает у Потебни «традиционный облик платоновской идеи идей и аристотелевского эйдоса эйдосов».
Отметим, что в платонизме форма определяется как нечто вторичное по сравнению с «эйдосом», как его внешнее качество (Л 1890. 380)-
Г. В. Рамишвили определяет внутреннюю форму через противопоставление двум различным сущностям — внешней форме и психической субстанции (выделяемой в противовес звуковой субстанции): «Внешняя форма охватывает звуковой материал, внутренняя форма.. . получается из обработки всех психических содержаний. . внешняя форма есть формальная организация (Organisierung) звуковой субстанции и должна быть в совокупности приравнена внешнему материальному аспекту языка. Внутренняя форма, напротив, есть формальная организация психической субстанции 108 и охватывает внутренний нематериальный (идеальный, интеллектуальный) аспект или совокупность языковой структуры» (Ramischwili, 1967, 558) 109.
В интерпретации Г. В. Рамишвили (1978, 216), идею-внутренней формы необходимо рассматривать как символическое выражение возможного соединения двух тенденций гумбольдтианской лингвистики — рассмотрения языка как органа созидания мысли и ориентированности на содержательное сравнение языков.
В. А. Звегинцев (1978, 176) полагает, что понятие внутренней формы примыкает к основной идее Гумбольдта о языке как деятельности («деятельность языка должна протекать определенным образом, т. е. в определенной форме»). Поскольку языки, будучи национальным творением, имеют свою национальную форму, то внутреннюю форму, по Звегинцеву, необходимо ставить также в связь с народом и национальным характером110.
На глубокую связь идеи языковой внутренней формы и тезиса о языке как энергейи обращает внимание также В. М. Павлов (1967, 154): «„Языковая внутренняя форма" в теории Гумбольдта — не элемент языка или свойство некоторой категории языковых образований, а важней-
№3 См. также: «Внутренняя форма есть организация в языке данной мыслительной субстанции» (Ramischwili 1967, 563).
Ю9 Установление всех аспектов проблемы внутренней формы, по Г. В. Рамишвили (Ramischwili 1967, 565), требует предварительного исследования таких гумбольдтовских понятий, как энор-гейя, мировидение (Weltansicht) и языковое сообщество (Sprach-gemeinschaft).
116 См. эту же идею у В. М. Павлова (1967, 154): «„Языковая внутренняя форма" — национально-своеобразный способ представления предметов внешнего мира, стоящий между человеком и природой и создающий особое „языковое мировидение" каждого народа».
174
ший атрибут языка в целом. Язык в качестве Energeia, т. е. в первичном и основном способе своего существования, и есть „языковая внутренняя форма", форма процесса „преобразования" мира в „собственность духа"». Второе понятие, в котором отчетливо проявляется «синтетизм» концепции Гумбольдта, взаимопронизанность основных ее черт — это понятие синтеза. Синтез111 логически вводится в теоретический план рассуждения после введения понятий формы/материи (субстанции), а также деятельности и цели и трактуется им как результат со-единения формы и материи в итоге действий, направленных на осуществление цели. В деятельностной трактовке синтез — это действие (и соответственно его результат), ■ цель которого состоит в соединении оформленных субстанций обоего рода и превращении их в целостное звуко-мыслительное единство. По образному выражению Гумбольдта (с. 606), синтез, пронизывая своим светом (durch-leuchtet) язык, подобно молнии, переплавливает соединяемые в нем вещества как огонь из неизвестной области. Синтез имеет два логических этапа, лишь логически последовательных, а в реальности одновременных. На первом этапе осуществляется расчленение бесформенной субстанции обоего рода и формирование материала — артикулированного звука и языкового понятия, на втором происходит соединение артикуляций в одно единство до их чистого проникновения друг другом. Субъект синтезирующей деятельности — сила духа. Истинный синтез — акт глубоко творческий, он происходит из вдохновения, какое знакомо только силе высшего порядка и энергии (с. 475). Характерная черта синтеза как деятельности — его кажущаяся невещественность присутствия в языке (Die wirk-liche Gegenwart der Synthesis muB gleichsam immateriell sich in der Sprache offenbaren) (c. 606).
Синтез — центральный процесс в языке. Понять, Kai< мысль в языке сливается со звуком (Verschmelzung des Gedanken mit dem Laute), означает понять существо самого языка (397).