Программа дисциплины "основы теории первого иностранного языка" Рекомендуется для направления подготовки
Вид материала | Программа дисциплины |
Содержание5.1. Содержание разделов дисциплины 5.2 Разделы дисциплины и междисциплинарные связи с обеспечиваемыми (последующими) дисциплинами |
- Рабочая программа дисциплины «основы теории первого иностранного языка (немецкий язык)», 759.81kb.
- Рабочая программа дисциплины «практический курс перевода первого иностранного языка, 249.36kb.
- Рабочая программа дисциплины «маркетинг персонала» Рекомендуется для направления подготовки, 153.5kb.
- Рабочая программа дисциплины «Основы теории коммуникации» Рекомендуется для направления, 206.3kb.
- Программа наименование дисциплины Латинский язык, основы терминологии Рекомендуется, 372.21kb.
- Рабочая программа дисциплины «Психофизиология профессиональной деятельности» Рекомендуется, 196.33kb.
- Рабочая программа дисциплины «организационная культура» Рекомендуется для направления, 132.82kb.
- Рабочая программа дисциплины «основы языкознания» Рекомендуется для направления подготовки, 401.17kb.
- Рабочая программа дисциплины основы теории 1 ия (Французский) Рекомендуется для направления, 781.46kb.
- Программа учебной дисциплины «Практический курс первого иностранного языка» (опд., 770.64kb.
5. Содержание дисциплины
^ 5.1. Содержание разделов дисциплины
Модуль 1.
№ п/п | Наименование раздела дисциплины | Содержание раздела |
1. | Периодизация истории английского языка. | Предмет истории английского языка. Ее отношение к введению в языкознание и к теоретическим дисциплинам по современному английскому языку. Различные концепции развития языка. Лингвистические и экстралингвистические факторы, определяющие изменения в языке. Вопрос периодизации истории английского языка. Древний, средний и новый периоды и их отличительные признаки. Памятники письменности. Лексика. Диалекты. Древняя Британия. Ее кельтское население. Римское завоевание и его последствие. Завоевание Британии англосаксами. Образование англосаксонских государств. Норманнское завоевание. Борьба английского с французским. Рост значения лондонского диалекта. Образование национального языка. Условия, способствующие этому процессу: завершение войны Алой и Белой Розы, введение книгопечатания. Роль произведений Чосера и других письменных памятников в становлении национального языка. Состав древнеанглийской лексики. Слова общеиндоевропейские, общегерманские и специфически английские. Способы пополнения словарного состава. Заимствования из латинского языка: древнейший слой и второй слой, связанный с введением христианства в VI- VII веках. Кельтские заимствования. Пополнение словарного состава путем словообразования: аффиксация (префиксы, суффиксы), словосложение. Заимствования из скандинавских диалектов. Заимствование из французского языка. Обогащение английской лексики в эпоху Возрождения. Заимствования из итальянского и испанского языков. Заимствования из латинского языка (третий слой), их специфические особенности. Латино-французские дублеты в английском языке. Латинизация ранее заимствованных французских слов. Слова греческого происхождения. Смешанный лексический состав английского языка. |
2. | Древнеанглийский вокализм . | Общая характеристика древнеанглийского вокализма. Система гласных звуков. Аблаут. Звукобуквенные отношения. Вопрос о фонемном составе древнеанглийского вокализма. Основные фонетические явления. Гласные: древнеанглийское преломление, палатализация, перегласовка (умлаут) - перегласовка на i, велярная перегласовка, перегласовка перед h. Стяжение гласных. Удлинение гласных перед гомогранными сочетаниями согласных. Ударение. Неударные приставки. |
3. | Древнеанглийский консонантизм. | Общая характеристика древнеанглийского консонантизма. Система согласных звуков. Звукобуквенные отношения. Вопрос о фонемном составе древнеанглийского консонантизма. Основные фонетические явления. Согласные: озвончение и оглушение щелевых. Палатализация. Выпадение согласного h между гласными. |
4. | Среднеанглийский вокализм . | Характеристика среднеанглийской фонетической системы, изменения в системе, роль французского влияния в фонетике и орфографии. Сокращение гласных перед группами согласных и удлинение гласных в открытом слоге. Фонологический смысл этих процессов: дефонологизация долготы/краткости гласных. Изменения отдельных гласных. Развитие краткого и долгого а в разных диалектах. Развитие краткого и долгого у по диалектам. Развитие других гласных, существенное в плане объяснения современного правописания. Монофтонгизация древнеанглийских дифтонгов. Редукция неударных гласных. Возникновение новых дифтонгов из сочетаний «гласный + g» и связанные с этим явления. |
5. | Среднеанглийский консонантизм. | Характеристика среднеанглийской фонетической системы, изменения в системе, роль французского влияния в фонетике и орфографии. Согласные. Развитие палатальных с и g. Образование шипящих. Дефонологизация геминации. |
6. | Новоанглийский вокализм. | Основные фонетические изменения в ранненовоанглийский период. Редукция и отпадение окончаний. Редукция неударных гласных. Ее связь с изменением морфологического строя языка. Изменение сочетания ег > аг, фонологический смысл явления. Великий сдвиг гласных (THE GREAT VOWEL SHIFT). Его причины, общая тенденция. Фонологический смысл сдвига гласных. Особые случаи: влияние последующего г. Сокращение долгих гласных е:, о:. Развитие дифтонгов. Образование новых долгих гласных а:, о:, е:. Развитие u: перед gh. Другие изменения. Развитие неударных гласных. Характеристика среднеанглийской фонетической системы, изменения в системе, роль французского влияния в фонетике и орфографии. Согласные. Развитие палатальных с и g. Образование шипящих. Дефонологизация геминации |
7. | Новоанглийский консонантизм. | Основные фонетические изменения в ранненовоанглийский период. Изменения в консонантизме. Редукция и отпадение окончаний. Ее связь с изменением морфологического строя языка. Согласные. Выпадение 1 перед f, v, m, k. Озвончение глухих щелевых сочетаний и сочетания ks после неударных (XVII в.). Выпадение согласных в сочетаниях. Переход d > th в соседстве с r. Слияние согласного j с предшествующими согласными (новоанглийская ассибиляция), образование новых шипящих. |
8. | Имя существительное. | Развитие имени существительного. Система именных основ. Теория основообразующих суффиксов. Типы основ. Индуцирующие и неиндуцирующие основы. Корневые основы и их особенности. Морфологические категории существительного: Род, число, падеж. Грамматический род существительных. Основные морфологические категории имени существительного, их судьба в истории английского языка. Постепенное исчезновение категории рода. Сокращение типов склонения. Отделение выражения числа от выражения падежа. Развитие форм множественного числа. Колебания в области употребления родительного падежа. Образование системы артиклей. |
9. | Местоимение. | Развитие местоимений в истории английского языка. Типы местоимений - личные, притяжательные, указательные и другие разряды местоимений. Развитие системы склонения: сведение четырехпадежной системы личных местоимений к двухпадежной (именительный и объектный падежи). Образование определенного артикля. |
10. | Имя прилагательное. | Прилагательное. Сильное и слабое склонение прилагательных. Вопрос о происхождении этой системы. Степени сравнения. Развитие аналитических степеней сравнения. Исчезновение падежных форм Морфология. Развитие местоимений в истории английского языка. Типы местоимений - личные, притяжательные, указательные и другие разряды местоимений. Развитие системы склонения: сведение четырехпадежной системы личных местоимений к двухпадежной (именительный и объектный падежи). Образование определенного артикля. |
11. | Наречие. | Виды наречий в древнеанглийском языке. Происхождение суффикса наречий -ly. Степени сравнения. Развитие аналитических степеней сравнения. |
12. | Числительное. | Числительное. Количественное и порядковое числительное. Значение и употребление падежных форм. Развитие суффиксов. Образование неопределенного артикля. |
13. | Глагол (личные формы). | Числительное. Количественное и порядковое числительное. Значение и употребление падежных форм. Развитие суффиксов. Образование неопределенного артикля. |
14. | Развитие неличных и аналитических форм глагола. | Развитие неличных форм глагола. Развитие герундия, причастия, инфинитива, отглагольного имени. Развитие двух форм инфинитива. Развитие аналитических форм перфекта, пассива, длительного вида и условного наклонения. Будущее время. Древнеанглийский период. Глагол. Типы глаголов. Сильные, слабые глаголы. Система сильных глаголов в готском языке. 7 классов сильных глаголов. 3 класса слабых глаголов. Спряжение глаголов. Остатки флективных форм страдательного залога. Претерито-презентные глаголы. Неправильные (аномальные) глаголы. Система глагольных категорий. Причины продуктивности модели образования прошедшего времени и причастия 2 у слабых глаголов второго класса (суффиксы-ode >-od>ed). Среднеанглийский период. Типы глаголов. Изменения в системе глагольных категорий и их причины (экстра-лингвистические и собственно лингвистические). Новоанглийский период. Типы глаголов. Изменения в системе глагольных категорий и их причины (экстра-лингвистические и собственно лингвистические). |
15. | Словосочетание и простое предложение. | Древнеанглийский период. Словосочетание. Типы словосочетаний. Способы выражения отношений между компонентами словосочетаний: согласование, управление, примыкание. Предложение. Порядок слов в предложении. Типы предложений. Главные и второстепенные члены предложения. Типы сказуемого, дополнения, обстоятельства. Порядок слов и его разновидности. Древнеанглийский язык как синтетический, флективный тип. Среднеанглийский период. Развитие словосочетания и простого предложения в истории английского языка. Постепенная фиксация порядка слов, закрепление определенной позиции в предложении за синтаксической функцией. Изменение в системе коммуникативных и структурно-семантических типов предложений. Образование новой модели "there+be+noun+adv". Новоанглийский период. Изменения в структуре словосочетания и простого предложения. Новоанглийский период – период аналитического строя языка. Постепенная фиксация порядка слов, закрепление определенной позиции в предложении за синтаксической функцией. Изменение в системе коммуникативных и структурно-семантических типов предложений. Образование новой модели "there+be+noun+adv". |
16. | Сложное предложение. | Древнеанглийский период. Сложное предложение. Сочинительная и подчинительная связь. Коррелятивная связь. Бессоюзное подчинение. Другие виды связи. Параллельное и последовательное подчинение. Среднеанглийский период. Виды связи. Развитие сложноподчиненного предложения по линии развития новых средств связи (союзы, союзные слова). Сокращение сферы использования морфолого-синтаксических средств подчинения (сослагательное наклонение, порядок слов). Изменение в коррелятивном типе связи. Новоанглийский период. Виды связи. Развитие сложноподчиненного предложения по линии развития новых средств связи. Развитие сложносочиненного предложения. |
Модуль 2.
№ п/п | Наименование раздела дисциплины | Содержание раздела |
1. | Язык как система знаков. | Уровни языковой структуры и их единицы. Предмет и задачи лексикологии. Диахронический и синхронический подходы к изучению языковых единиц. |
2. | Слово как основная единица языка. | Лексический и грамматический аспекты слова. Проблемы выделения слова. Признаки слова. |
3. | Предмет и задачи этимологии. | Происхождение английских слов. Заимствования в английском языке. Взаимодействие исконных и заимствованных слов. Этимологические дублеты. Интернациональная лексика. |
4. | Изменение в словарном составе английского языка. | Сущность переосмысления значения слова. Лингвистические и экстралингвистические причины изменения значения слова. Причины изменения объема значения слова перенос наименования. |
5. | Мотивация значения. | Внутренняя форма (мотивировка) слова. Виды мотивировки. Деэтимологизация. Ложная этимология. |
6. | Полисемия. | Понятие семы. Типы сем. Семантическая структура многозначного слова. Различные виды полисемии. Компонентный анализ. Контекстуальный анализ. Омонимия. Классификация омонимов. |
7. | Синтагматические и парадигматические отношения языковых единиц. | Синонимия. Гипонимия. Антонимия. |
8. | Словообразование. | Основные понятия словообразования: понятие производящей основы, классификация способов словообразования. Линейные и нелинейные модели словообразования. |
9. | Фразеология. | Классификация фразеологизмов. Структура фразеологизмов. |
10. | Английская лексикография. | Виды словарей. Стилистическая дифференциация словарного состава английского языка. |
Модуль 3.
№ п/п | Наименование раздела дисциплины | Содержание раздела |
1. | Методы описания морфологической системы и основные морфологические единицы языка. Основные понятия грамматики: грамматическая категория, грамматическое значение, словоформа, парадигма. | Основные понятия грамматики: грамматическая категория, грамматическое значение, грамматическая оппозиция, словоформа, парадигма. Метод оппозиций, три типа оппозиций: привативная, эквиполентная, градуальная. Маркированный и немаркированный члены оппозиции. Структура слова, определение морфемы, типы морфем, понятие алломорфа. Определение грамматической категории, грамматического значения, словоформы и парадигмы. |
2. | Части речи как основные лексико-грамматические классы слов. Критерии выделения. | Различные подходы к критериям выделения частей речи. Классификация Ч.Фриза. Знаменательные и служебные части речи. Основные критерии выделения частей речи: значение, форма, функция. Система частей речи в современном английском языке. |
3. | Имя существительное. Категории числа и падежа. Род: грамматический и социолингвистический аспект проблемы. Артикль. | Проблема определения имени существительного. Основные подклассы имен существительных. Грамматическая оппозиция единственного и множественного числа. Общий и притяжательный падеж. Различные подходы к числу падежей в английском языке. Проблема статуса морфемы -‘s-. Проблема категории рода. Категория определенности/неопределенности: проблема артикля. |
4. | Прилагательное и наречие. | Прилагательное как часть речи: его значение, форма, функция. Основные подклассы имен прилагательных. Степени сравнения - различные подходы. Проблема слов категории состояния. Наречие как часть речи: его значение, форма, функция. |
5. | Глагол. Связь грамматических категорий с семантической субкатегоризацией. | Помимо общей характеристики глагола как части речи в лекции дается подробная характеристика семантических подклассов знаменательных и служебных глаголов, влияющая на избирательность их грамматических категорий. |
6. | Категории времени и вида. Проблема категории соотнесенности. | Общее понятие о грамматической категории времени. Различные подходы к числу времен в современном английском языке. Проблема будущего времени. Аспектуальность как грамматическая категория. Перфект как форма выражения временной соотнесенности. |
7. | Категория наклонения. Наклонение и модальность. | Определение грамматической категории наклонения. Наклонение и модальность. Различные подходы к числу наклонений в современном английском языке |
8. | Категория залога. Семантика и коммуникативно-синтаксическая обусловленность употребления пассивного и среднего залога. | Традиционное определение категории залога. Активный и пассивный залог. Медиальный (средний), возвратный и взаимовозвратный залог. |
9. | Способы передачи модальности в английском языке. Модальные глаголы и слова. | Способы передачи модальности. Статус модальных глаголов и слов в английском языке. Их классификация; семантический и синтаксический потенциал. |
10. | Словосочетание и предложение. Проблема определения. Знаковая концепция предложения: семантическая и синтаксическая структура | Типы синтаксических связей. Определения словосочетания и предложения. Разница между словосочетанием, предложением и высказыванием. |
11. | Основные структурные типы предложений. Коммуникативные типы как обобщенное отражение основных видов речевых актов. | Основные свойства предложения. Отношение предложения к другим синтаксическим единицам: словосочетанию, параграфу, сверхфразовому единству и т.д. |
12. | Традиционная модель членов предложения. Формальные и содержательные признаки членов предложения. Проблема иерархии членов предложения. Главные и второстепенные члены. Теория семантических ролей. | Структурная классификация предложений: простые и сложные предложения. Коммуникативные типы предложений: утвердительные, вопросительные, императивные. Взаимосвязь между коммуникативной целью и структурой предложения. Теория речевых актов. Типологии простых предложений, основанные на количестве главных членов (одно- и двусоставные), присутствии/отсутствии второстепенных членов, эллиптические и полные предложения. |
13. | Понятие вторичной предикации, типы вторично-предикативных структур. | Традиционная модель членов предложения. Оппозиция главных и второстепенных членов предложения. Проблема числа и статуса главных членов предложения. Типы подлежащих и сказуемых в английском языке. Второстепенные члены предложения. Семантическая структура предложения. Понятие о семантической валентности глагола и семантических ролях аргументов. Теория семантических ролей. |
14. | Сложное предложение. | Семантическая и поверхностная структура вторично-предикативных комплексов. Типы вторично-предикативных структур. |
15. | Актуальное членение предложения. | Определение и основные типы сложных предложений. Сложносочиненное предложение. Проблема его существования. Сложноподчиненное предложение, принципы его классификации. Бессоюзная связь предложений. |
16. | Возможные перспективы научных исследований | Основы современной информационной и библиографической культуры, умение выдвинуть гипотезы и последовательно развивать аргументацию в их защиту, владеть стандартными методиками поиска, анализа и обработки материала исследования. |
Модуль 4.
№ п/п | Наименование раздела дисциплины | Содержание раздела |
| Основные школы изучения стилистики и стилистического анализа | История развития предмета. Отечественные школы изучения стилистики (Московская школа, Ленинградская школа – Стилистика декодирования И.В. Арнольд). Западные школы изучения стилистики |
| Функциональная стилистика | Предмет и задачи функциональной стилистики. Денотативное и коннотативное значения. Стилистическая дифференциация слов в современном английском языке |
| Классификации функциональных стилей. | Критерии выделения функциональных стилей. Понятие стилеобразующих факторов. Дальнейшее членение функциональных стилей (подстили, регистры, жанры). Функциональные стили устной речи в современном английском языке. Инвентарь функциональных стилей современного английского языка (у разных авторов). Какие аргументы приводятся в пользу той или иной классификации? Основные характеристики функциональных стилей. Особенности устной и письменной речи. Различие и сходство устной и письменной форм общения |
| Отличительные особенности разных ФС английского языка. | Особенности стиля художественной прозы. Стиль художественной прозы. Стилеобразующие черты. Лексические выразительные средства и стилистические приемы. Синтаксические выразительные средства и стилистические приемы. Особенности газетно-публицистического стиля. Газетно-публицистический стиль. Стилеобразующие черты. Лексические выразительные средства и стилистические приемы. Синтаксические выразительные средства и стилистические приемы. Особенности стиля научного изложения. Стиль научного изложения. Стилеобразующие черты. Лексические выразительные средства и стилистические приемы. Синтаксические выразительные средства и стилистические приемы. Терминология. Терминообразование в современном английском языке. Текстообразующая роль терминов в текстах научного стиля. Особенности официально-делового стиля. Стиль официально-делового изложения. Стилеобразующие черты. Лексические выразительные средства и стилистические приемы. Синтаксические выразительные средства и стилистические приемы. Правила оформления делового письма. Виды деловых писем. |
| Поэтика английского языка. | История развития художественной литературы от древнеанглийской эпической поэзии до современной прозы. |
| Фонетические выразительные средства английского языка. | Ономатопея, аллитерация, ассонанс, рифма, ритм. |
| Графические выразительные средства английского языка. | Пунктуация как маркер звуковой организации высказывания. Графон. |
| Лексические выразительные средства английского языка. | Метафора, метонимия, зевгма, ирония, каламбур, сравнение, гипербола, эпитет, оксюморон, антономасия, перифраза, эвфемизм, аллюзия, сентенция, цитация. |
| Синтаксические выразительные средства и приемы. | Обособление, параллельные конструкции, хиазм, стилистическая инверсия, повторы, перечисление, нарастание, антитезы, ретардация. Стилистические возможности синтаксических связей: асиндетон, полисиндетон, присоединение. Стилистические возможности разговорных конструкций: эллипсис, апосиопеза, вопросы в повествовании, несобственно-прямая речь. |
| Структурные, когнитивные и прагматические параметры синтаксических стилистических приёмов | Использование стилистических приемов на практике, сочетание приемов. |
| Стилистические особенности текстов разных жанров. | Характерные стилистические приемы для текстов того или иного жанра и функционального стиля. |
| Структурные, семантические и прагматические параметры стилистических синтаксических приёмов. | Конвергенция стилистических приёмов. Явление стилистической полифонии. Понятие политропа. |
| Текст как объект стилистического анализа. | Основы стилистического анализа. |
^ 5.2 Разделы дисциплины и междисциплинарные связи с обеспечиваемыми (последующими) дисциплинами
Модуль 1
№ п/п | Наименование обеспечиваемых (последующих) дисциплин | № разделов данной дисциплины, необходимых для изучения обеспечиваемых (последующих) дисциплин | |||||||||||||||
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | ||
1. | «Практикум по культуре речевого общения» | | | х | | х | х | х | | | | х | | | | х | |
2. | «Практический курс перевода первого иностранного языка» | | х | | | | х | | | | | х | | | | х | х |
3. | «Теория перевода» | | | | х | | | | х | | х | х | х | х | х | | |
4. | «Культурологический аспект перевода» | | | | | | | х | | | | | | | | | |
5. | «Перевод в сфере экономической коммуникации» | | | | | | | | | | х | х | | | | | |
6. | «Перевод экономического текста» | | | | | | | х | | | | | | х | | | |
7. | «Социолингвистика» | | | | | | | | | | | | | | | | |