Рецензии. Отзывы 29 Рецензия на книгу Т. В

Вид материалаДокументы

Содержание


4. Функционально-стилистический инвариант системы словообразования и его
Модель действия по схеме СТ
Типовые речевые ситуации, прогнозируемые схемой СТ
Конструкции, используемые при построении предложений на основе речевых ситуаций
Модель действия по схеме
Типовые речевые ситуации, прогнозируемые схемой СТ
Конструкции, используемые для построения предложений на основе речевых ситуаций
Модель действия по схеме СТ
Типовые структурные схемы, при помощи которых семантизируются производные слова
Типовые речевые ситуации, прогнозируемые схемой СТ
Конструкции, используемые для построения предложений на основе речевых ситуаций
Модель действия по схеме СТ: I II III IV революци(я) - революци- + -онн(ый) = революционный – «относящийсяк революции»
Типовые речевые ситуации, прогнозируемые схемой СТ
Модель действия по схеме
Типовые структурные схемы, при помощи которых семантизируются производные наречия
Типовые речевые ситуации, прогнозируемые схемой СТ
Модель действия по схеме
Типовые структурные схемы, при помощи которых семантизируются производные слова
Типовые речевые ситуации, прогнозируемые схемой СТ
Конструкции, используемые для построения предложений на основе речевых ситуаций
...
Полное содержание
Подобный материал:
1   ...   21   22   23   24   25   26   27   28   29
^

4. Функционально-стилистический инвариант системы словообразования и его

модификации – лингвостилистические модели словообразовательных типов (СТ)


Система словообразования в академической грамматике трактуется как совокупность словообразовательных типов (СТ) и словообразовательных гнезд (СГ). [См.: Грамматика современного русского языка 1970. Т I.; Русская грамматика 1980]. Но несомненно приоритетное место здесь занимает СТ - «формально-семантическая схема построения слов, абстрагированная от конкретных лексических единиц, характеризующихся общностью: а) формального показателя, отличающего мотивированные слова от их мотивирующих; б) части речи, мотивирующих слов; в) семантического отношения мотивированного слова к мотивирующему (словообразовательное значение)». [АГ – 70: 39].

Впервые использование СТ в практических целях, и, в частности, «пересадку» его на школьную «почву» осуществила М.Ш. Шекихачева, которая действие по образованию слов расчленила на четыре операции:

I II III IV

сестр(а) - сестр'- + -ин = сестрин - «принадлежащий сестре».

Операции были схематизированы:

от производящей основы

при помощи суф. -ин/ын

СТ образуем притяжательные прилагательные

со значением «принадлежащий тому, кто

назван производящим словом» [АГ – 70 § 612: 270].

Методика ее работы была описана в целом ряде работ [Шекихачева 1993]. Ее идеи были подхвачены учителями средних школ. (В частности, в этом направлении работала Шогенова Г.А. – выдающийся учитель-экспериментатор).

Увлекшись идеей СТ, мы разработали функционально-стилистический инвариант системы словообразования, который впоследствии использовался как основа развития речи учащихся, применялся при составлении нормативно-стилистического словаря, ориентированного на формирование у пользователя не только стилистически дифференцированной речи, но одновременно и научного типа мышления. Он применялся при составлении двуязычных и многоязычных словарей, при решении проблем общего и частного языкознания.

Функционально-стилистический инвариант системы словообразования взаимосвязан с лингвостилистической абстракцией, позволяющей описать значения, формы, функции производных слов.

На основе функционально-стилистического инварианта системы словообразования и его модификаций - информационных моделей СТ - разработаны приемы семантизации производных слов, описаны их стилистические окраски, определено соотношение стилевой структуры текста и однотипных слов, спрогнозированы речевые ситуации и синтаксические конструкции, ориентированные на описание подобных речевых ситуаций.

Описывая во второй главе функционально-стилистический инвариант как разновидность лингвостилистической абстракции, мы приводили обобщающую схему СТ. Однако информационные модели СТ охватывают такой блок материала, который позволяет говорить о словообразовании как об уровне, изоморфном другим - языковым ярусам и синтетически с ними связанном. Для примера возьмем один из словообразовательных типов, описанный в терминах и понятиях лингвостилистической абстракции.

от производящей основы глагола

при помощи суф. –ни (е)

СТ /-ени(е)/- ани(е)/-ти(е)/-и(е)

образуем существительное

1) со значением отвлеченного процессуального признака; 2) имеющее книжную окраску; 3) выражающее отвлеченность и обобщенность научной речи; 4) вступающее преимущественно в именные словосочетания сущ. + сущ. в Р.п. (свечение планет, закаливание металла, сжатие воздуха); 5) зачастую употребляемое в пассивных конструкциях (Зажигание включается…; Наблюдение производится…).

^ Модель действия по схеме СТ:

I II III IV

води(ть) - вожд' + -ени(е) = вождение - «процесс, названный глаголом «водить»


Типовые структурные схемы, при помощи которых семантизируются производные слова:

1)… - процесс, названный глаголом «…»; 2)… - состояние человека (объекта и т.п.), названное глаголом «…»; 3)… - результат действия по глаголу «…»; 4)… - действие человека (объекта и т.п.) по глаголу «…».

^ Типовые речевые ситуации, прогнозируемые схемой СТ:
  1. начало процесса; 2) завершение процесса; 3) протекание процесса; 4) осуществление процесса; 5) продолжение процесса; 6) развитие процесса; 7) свойство объекта; 8) появление свойства; 9) отличие свойства (качества).

^ Конструкции, используемые при построении предложений на основе речевых ситуаций:
  1. Движение началось…; 2) Изготовление завершилось…; 3) Изменения протекают…; 4) Брожение осуществляется…; 5) Высыпание продолжается…; 6) Действие развивается…; 7) Превращение происходит…; 8) Стремление появляется…; 9) Сознание отличается…

В схеме СТ и моделях действия по ней реализуются различные компоненты структуры производного слова. Так, производные слова, полученные в III-й операции, обладают общностью значения: основным здесь становится компонент, отраженный в схеме - словообразовательное значение, которое, вытекая из значения мотивирующей основы, модифицируется то как “процесс, названный глаголом”, то как “результат действия по глаголу” и т.п. Каждая из этих модификаций в конкретной модели действия предстает как деривационное значение слова, которое, вбирая в себя различные оттенки смысла, коннотативные значения, преобразуется в лексическое значение слова.

Наряду со значением слова, в схеме предстают коннотации, имеющие постоянный характер и воспроизводимость в определенных условиях, в силу чего они и отразились в схеме на уровне системных свойств. Так, производные приведенного здесь СТ имеют преимущественно книжную окраску. Существуют три основные разновидности коннотаций, реализующихся в различных схемах СТ: 1) коннотации собственно эмоционально-экспрессивные; 2) окраска языковой единицы, традиционно употребляемой в контекстах оценочной значимости; 3) собственно функциональные коннотации. Разнообразные стилистические коннотации, являясь одним из конституентов семантической структуры слова, пронизывают списки производных, которыми заданы СТ.

Один из главных компонентов семантической структуры слова - его значение - не только прогнозируется схемой СТ, но и представлено в IV-й операции модели действия. В информационной модели приводятся также типовые структурные схемы, при помощи которых семантизируются производные слова.

В лингвостилистической схеме СТ отражены контексты употребления слова: 1) говорится о том, вокруг каких стилевых черт группируются слова из списка однотипных производных; 2) подобраны типовые схемы словосочетаний и предложений, в которых по преимуществу употребляются производные слова.

И наконец, грамматический конституент семантической структуры слова, взаимосвязанный со всеми другими компонентами, пронизывает различные уровни информационной модели СТ: 1) в схему вводится понятие “производящая основа”; 2) называется часть речи, которая вступает в словообразовательный процесс, а также часть речи, к которой принадлежит производное слово; 3) в схеме приводятся суффиксы, приставки, окончания; 4) в модели действия по схеме СТ фиксируются морфонологические процессы: чередование, наложение, усечение.

Нами было составлено 800 информационных моделей СТ, позволявших раскрыть как типовые особенности производных слов (а их в русском языке, по подсчетам А.Н. Тихонова, более 94%), так и то индивидуальное, что заложено в каждом словообразовательном типе и выявляется в первую очередь при сопоставлении одного СТ с другими.

Если мы возьмем СТ существительных женского рода с суф. -ость /-есть/-ность, то мы увидим, что набор типовых структурных схем здесь гораздо шире. И это вполне естественно, так как существительные данного СТ абстрактные. Они образованы от качественных прилагательных, называют признаки живых существ, объектов природы и т.п.

от производящей основы прилагательного

СТ при помощи суффикса -ость / -есть / -ность/

образуем существительное

1) со значением «признак, проявляющийся в различной степени и поддающийся измерению, носитель признака»; 2) имеющее книжную окраску; 3) выражающее отвлеченность и обобщенность научной речи; 4) вступающее преимущественно в именные словосочетания сущ. + сущ. в Р.п. (скорость звука), прил. + сущ. (абсолютная влажность); 5) вступающее, как правило, в пассивные конструкции предложений (Скорость равна…; Скорость измеряется… и т.п.)

^ Модель действия по схеме:

I II III IV

стойк(ий) - стойк- + -ость = стойкость «черта характера стойкого человека»


Типовые структурные схемы, при помощи которых семантизируются производные слова

1) …ость - свойство …ого человека; 2) …есть - черта характера …ого человека; 3) …ость - состояние …ого человека; 4) …ость - умение быть …им(ым) человеком; 5) …ость - свойство, названное прилагательным …ий(ый); 6) …ость - особенность, названная прилагательным …ий(ый); 7) …ость - физическое свойство …ого(его) объекта (предмета и т.д.); 8) …ость - химическое свойство …ого металла (вещества и т.п.; 9) …есть/ость состояние природы, названное прилагательным …ий(ый).

^ Типовые речевые ситуации, прогнозируемые схемой СТ:
  1. процесс измерения; 2) равенство; 3) степень равенства (больше, меньше); 4) степень насыщенности; 5) процент наличия чего-либо; 6) степень превышения чего-либо; 7) наличие признака.

^ Конструкции, используемые для построения предложений на основе речевых ситуаций:

1) Скорость измеряется …; 2) Скорость равна …; 3) Скорость больше/меньше … ; 4) Насыщенность воздуха влагой превышает … ; 5) Жирность молока составляет … %; 6) Скорость света намного превышает … ; 7) Скорость велика … .

Список слов, которым задан этот СТ, достаточно обширен. Мы же возьмем минимальное количество, чтобы посмотреть, на какие группы может разбиваться список в процессе семантизации.

Итак, приведем производные, образованные от соответствующих прилагательных, вступающих с ними в словообразовательные пары: агрессивный – агрессивность, аккуратный – аккуратность, безграничный - безграничность, безмятежный – безмятежность, вежливый – вежливость, ветреный – ветреность, даровитый – даровитость, живописный – живописность, искусный – искусность, картинный – картинность, красивый – красивость, легкий – легкость, любезный – любезность, мягкий – мягкость, невозмутимый – невозмутимость, неясный – неясность, новый – новость, обходительный – обходительность, опрятный – опрятность, развитый – развитость, расплывчатый – расплывчатость, свежий – свежесть, способный - способность, стройный – стройность, талантливый – талантливость, твердый – твердость, уважительный – уважительность, учтивый – учтивость, чистоплотный – чистоплотность, юный – юность.

Выделяются следующие группы:
  1. производные, обозначающие свойства человека: агрессивность, любезность;
  2. существительные, называющие черты характера: аккуратность, чистоплотность;
  3. производные, называющие состояние человека или природы: безмятежность, легкость, нежность и т.п.

Семантизация органически вытекает из процесса моделирования производных слов:

I II III IV

безграничн(ый) - безграничн +-ость = безграничность – «свойство безграничного

пространства»

безмятежн(ый) – безмятежн- + -ость = безмятежность –

1) состояние безмятежной природы;

2) состояние безмятежного человека

любезн(ый) - любезн- + -ость = любезность - свойство любезного

человека, проявляющееся по

отношению к другому

Семантической многомерностью характеризуются многие приставочные глаголы, образованные от глаголов, в результате чего многозначность глаголов «по наследству передается» к словообразовательному типу.

Для примера возьмем глаголы соверш. и несоверш. вида с приставкой вы-:

от глаголов несов. в.

СТ при помощи прист. вы-

образуем глаголы несов. и сов. в.
  1. со значением: а) «удалиться, выделиться из чего-н., направиться наружу посредством действия, названного мотивирующим глаголом»; б) «интенсивно и (или) тщательно совершить действие, названное мотивирующим глаголом»; в) «добыть, получить, найти что-н. посредством действия, названного мотивирующим глаголом»; г) «выдержать, претерпеть действие, названное мотивирующим глаголом»; д) «совершить (довести до результата) действие, названное мотивирующим глаголом»; 2) имеющие разные стилистические окраски: нейтральную, разговорную; 3) выражающие точность в официально-деловом стиле, конкретность в художественной и разговорной речи; 4) вступающие преимущественно в словосочетания глаг. + сущ.; глаг. + мест.; глаг. + нареч.; 5) вступающие в различные конструкции предложений.

^ Модель действия по схеме СТ:

I II III IV

бежать - вы- + бежать = выбежать - «направиться наружу посредством действия,

названного глаголом бежать».

^ Типовые структурные схемы, при помощи которых семантизируются производные слова:
  1. вы - … - удалиться из чего-н. посредством действия, названного глаголом …; 2) вы - … - выделиться из чего-н. посредством действия, названного глаголом …; 3) вы - направиться наружу посредством действия, названного глаголом …; 4) вы - … - интенсивно совершить действие, названное глаголом …; 5) вы - … - тщательно совершить действие, названное глаголом …; 6) вы - … - добыть что-н. посредством действия, названного глаголом …; 7) вы - … - получить что-н. посредством действия, названного глаголом …; 8) вы - … - найти что-н. посредством действия, названного глаголом …; 9) вы - … - выдержать действие, названное глаголом …; 10) вы - … - претерпеть действие, названное глаголом …; 11) вы - … - совершить действие, названное глаголом …; 12) вы - … - довести до результата действие, названное глаголом …

^ Типовые речевые ситуации, прогнозируемые схемой СТ:
  1. удаление из чего-н.; 2) выделение из чего-н.; 3) направление наружу (вверх, вниз, в сторону, в отверстие и т.д.); 4) совершение действия с определенной степенью интенсивности; 5) добывание чего-н.; 6) получение чего-н.; 7) нахождение чего-н.; 8) способность выдержать действие; 9) возможность (способность, умение) претерпеть действие; 10) доведение до результата действия.

^ Конструкции, используемые для построения предложений на основе речевых ситуаций:
  1. Он выхватил мяч из рук …; 2) Он выжал сок из лимона …; 3) Птица вылетела из клетки на улицу в окно …; 4) Лес выгорел дотла …; 5) Он выписал цитаты из текста …; 6) Он вычитал интересный эпизод из книги …; 7) Коршун высмотрел добычу в траве …; 8) Он способен вытерпеть любые невзгоды …; 9) Он терпеливо выслушал все сказанное …; 10) Они выстроили второй этаж … .

Пять подтипов, являющихся вариантами приведенного СТ, семантизируются при помощи 12 схем:
  1. выбежать – удалиться из чего-н. посредством действия, названного глаголом «бежать»;
  2. выбрать - выделить из чего-нибудь посредством действия, названного глаголом «брать»;
  3. выжечь - интенсивно совершить действие, названное глаголом «жечь» и т.п.

Поскольку СТ - это комплексная единица системы, то на уровне системных связей прогнозируются типовые речевые ситуации. (И это вполне закономерно, так как сам язык представляет собой функционирующую систему, в которой язык и речь связаны законом тождеств различий).

Каждая речевая ситуация, в свою очередь, прогнозирует конструкции, которые органически связаны с речевой ситуацией. При этом мы не можем наверняка сказать, что чем обусловлено: ситуация порождает конструкцию, или наоборот. Вероятнее всего, ситуация и конструкция представляют некий взаимообусловленный синтез, который и лежит в основе лингвостилистической абстракции:

1) выделение из чего-н. - он выжал сок из лимона …;

2) направление наружу - Птица вылетела из клетки на улицу в окно…;

3) совершение действия с определенной степенью интенсивности - Лес выгорел дотла.

«Прогон» всех восьмисот СТ через речевые ситуации выявляет ряд закономерностей:
  1. чем шире семантика СТ, тем большее количество речевых ситуаций прогнозируется словообразовательным типом;
  2. абстрактность словообразовательного значения снижает количество речевых ситуаций, а следовательно и типовых конструкций, взаимосвязанных с ними, «тяготение» словообразовательного значения к конкретности увеличивает количество речевых ситуаций, прогнозируемых СТ;
  3. словообразовательное значение СТ, схемы, при помощи которых семантизируются производные слова, речевые ситуации и конструкции, прогнозируемые ими, органически взаимосвязаны.

Рассмотрим это на примерах. С этой целью приведем следующие информационные модели СТ.

от производящей основы существительного

при помощи суффикса -н / -ан / -абельн- / -ированн- /

СТ -енн- / -онн- / -орн- / -иальн- / -тельн- / -ительн-

образуем прилагательные
  1. со значениями «относящийся к тому, что названо производящим словом», «состоящий из того, что названо производящим словом»; 2) имеющие книжную, нейтральную и др. стилистические окраски; 3) выражающие точность речи в разных стилях; 4) вступающие преимущественно в словосочетания прил. + сущ. (государственное устройство, искусственный спутник);

5) употребляемые в различных схемах предложений.
^

Модель действия по схеме СТ:

I II III IV

революци(я) - революци- + -онн(ый) = революционный – «относящийсяк революции»


Типовые структурные схемы, при помощи которых семантизируются производные прилагательные:

… - относящийся к тому, что названо существительным…; 2) … - состоящий из того, что названо существительным …; 3) … - называющий признак того, что названо производящим существительным …; 4) … - проявляющий свойство, названное производящим существительным …

^ Типовые речевые ситуации, прогнозируемые схемой СТ:
  1. отношение; 2) состав; 3) качество.

Конструкции, используемые для построения предложений на основе речевых ситуаций:
  1. Картинная галерея …; 2) Песчаная почва …; 3) Свободная страна …

от производящей основы качественных прилагательных

СТ при помощи суффикса -о

образуем наречия

1) со значением качества; 2) имеющие различные стилистические окраски: книжную, нейтральную, разговорную; 3) зачастую выражающие конкретность, образность и эмоциональность художественной речи; 4) вступающие в различные словосочетания: глаг. + нареч. (изъясняется свободно, говорить спокойно); нареч. + нареч. (так приятно); 5)используемые в различных схемах предложений: Он уважительно кивнул; Так приятно вас видеть; Все было вокруг живописно и др.

^ Модель действия по схеме

I II III IV

аккуратн(ый) – аккуратн- + -о = аккуратно – «качество, признак, названный

прилагательным «аккуратный»

^ Типовые структурные схемы, при помощи которых семантизируются производные наречия:

1) … - качество, названное прилагательным …; 2) … - признак, названный прилагательным …

^ Типовые речевые ситуации, прогнозируемые схемой СТ:

1) указание на качество; 2) указание на признак

Конструкции, используемые для построения предложений на основе речевых ситуаций:

1) Он бязмятежно отдыхал …; 2) Пройти надо было тихо …; 3) Голос его звучал мягко … и др.

от глаголов несов. в.

СТ при помощи приставки за-

образуем глаголы сов. в.

1) со значением: а) «переселиться в к-н место»; б) «попутно, мимоходом совершить действие, названное мотивирующим глаголом»; в) «покрыться, закрыться чем-либо в результате действия, названного мотивирующим глаголом»; г) «довести до нежелательного состояния, утомления при помощи действия, названного мотивирующим глаголом»; д) «добыть, получить, захватить ч.-н. при помощи действия, названного мотивирующим глаголом; ж) «начать действие, названное мотивирующим глаголом»; и) «совершить сразу после другого действия действие, названное мотивирующим глаголом»; к) «совершить, довести до результата действие, названное мотивирующим глаголом»; 2) имеющие преимущественно разговорную и нейтральную окраски; 3) выражающие конкретность действий в художественной и разговорной речи; 4) вступающие преимущественно в словосочетания глаг. + сущ. в В.п.; глаг. + мест.; глаг. + нареч.; 5) употребляемые в разнообразных схемах предложений.

^ Модель действия по схеме:

I II III IV

Бегать - за- + бегать = забегать - «попутно, бегая где-то, совершить действие, названное

мотивирующим глаголом».

^ Типовые структурные схемы, при помощи которых семантизируются производные слова:
  1. за… - попутно совершить действие, названное глаголом …; 2) за… - мимоходом совершить действие, названное глаголом …; 3) за … - покрыться чем-либо в результате действия, названного глаголом …; 4) за … - закрыться чем-либо в результате действия, названного глаголом …; 5) за… - довести до нежелательного состояния при помощи действия, названного глаголом …; 6) за… - довести до утомления при помощи действия, названного глаголом …; 7) за… - добыть ч.-н. при помощи действия, названного глаголом …; 8) за… - получить ч.-н. при помощи действия, названного глаголом …; 9) за… - захватить ч.-н. при помощи действия, названного глаголом …; 10) за … - распространить действие, названное глаголом … на часть предмета; 11) за… - начать действие, названное глаголом …; 12) за… - совершить заранее действие, названное глаголом …; 13) за… - совершить заблаговременно действие, названное глаголом …; 14) за … - совершить предварительно действие, названное глаголом …; 15) за… - совершить сразу после другого действия действие, названное глаголом …; 16) за … - довести до результата действие, названное глаголом …

^ Типовые речевые ситуации, прогнозируемые схемой СТ:
  1. действие, совершенное попутно; 2) действие, совершенное мимоходом; 3) покрыть в результате действия; 4) закрыться в результате действия; 5) доведение до нежелательного состояния при помощи действия; 6) доведение до утомления при помощи действия; 7) распространение действия на часть предмета; 8) начало действия; 9) конец действия; 10) действие, совершенное заранее; 11) действие, совершенное заблаговременно; 12) действие, совершенное сразу после другого действия; 13) доведение до результата действия.

^ Конструкции, используемые для построения предложений на основе речевых ситуаций:

1) По пути в школу он забежал к товарищу …; 2) Он любил забегать сюда как бы мимоходом …; 3) Дорогу завалило снегом …; 4) Он закрылся на ключ …; 5) Сад запустили до такой степени …; 6) Он заговорил всех до изнеможения …; 7) Он зачитал отрывок из романа …; 8) Зазвучала давно знакомая песня …; 9) Ей удалось сегодня завить волосы в парикмахерской …; 10) Сестра заготовила фрукты на зиму …; 11) Инженер задумал грандиозный проект …; 12) Ребята замолчали …; 13) Он зарыл клад в саду.

Приведенные типы характеризуются особенностями, на которые указано выше.

Так, СТ глаголов сов. в. с приставкой за- семантически многомерен: он включает восемь подтипов. В результате – шестнадцать типовых схем, при помощи которых семантизируются производные слова, тринадцать речевых ситуаций, прогнозируемых СТ, и соответствующие им конструкции.

СТ прилагательных достаточно абстрактен. Он обозначает отношение: «относящийся к тому, что названо производящим словом», «состоящий из того, что названо производящим словом». Два интегральных признака, входящих в словообразовательные значения подтипов, и как результат - ограниченное количество типовых речевых ситуаций и соответствующих им конструкций – всего три. Возникает вопрос: а может ли быть больше? Может, если мы работаем с конкретными словами, входящими в списки, которыми заданы СТ. Но при составлении информационных моделей СТ мы за основу берем типовые значения, формы, функции, ситуации общения и т.п.

Информационные модели СТ, являющиеся одной из форм лингвостилистической абстракции, - это синтез различных системно-структурных связей, зависимостей, поэтому все компоненты модели тесно переплетаются, вступая в различные взаимоотношения. Прослеживается цепочка, направленность которой носит взаимообусловленный характер: словообразовательное значение схема семантизации - речевая ситуация - конструкция, используемая для построения предложения в соответствующей речевой ситуации.

За всем этим вырисовывается более абстрактная связь: язык – информационная модель СТ – речь. [Ср.: Солнцев 1977].

В этой связке «язык – информационная модель – речь» совсем не случайное место занимают стилистические окраски и стилевые черты.

При этом прослеживаются закономерности, идентичные описанным выше. Как и в случае с речевыми ситуациями, стилистические окраски связаны с семантикой СТ: словообразовательные типы со значением абстрактности тяготеют к книжным окраскам. СТ с многомерной семантикой, включающие ряд словообразовательных подтипов, обладают различными стилистическими окрасками и оттенками (безграничность, живописность, картинность, красивость, невозмутимость – кн. окр., но: выбежать, выбить - нейтр., вывалить, выдумать – разг.).

Идентичным образом стилевые черты обусловлены абстрактностью или конкретностью СТ:

Существиетльные с суф. -ость, образованные от прилагательных, отглагольные существительные с суф. -ни(е)/-ани(е)/-ени(е)/-и(е) тяготеют к таким стилевым чертам, как обощенность /отвлеченность.

Глаголы, образованные от глаголов при помощи приставки за- со значением начала действия, тяготеют к конкретности. Обычно эти глаголы распространены в разговорной и художестввенной речи. Употребление нескольких глаголов с приставкой за- в одном предложении или абзаце может передавать: 1) интенсивность действия: Театр захохотал, закричал, захлопал. (С. Виноградская); 2) одновременность многих действий, создающих образ природы: Зазеленела старая и вылезающая иглами молодая трава… и на обсыпанной золотым цветом лозине загудела выставленная облетавшаяся пчела. Залились невидимые жаворонки над бархатом зеленей и обледеневшим жнивьем, заплакали чибисы над навалившимися бурою неубравшеюся водой низами и болотами, и высоко полетели с весенним гоготаньем журавли и гуси. Заревела на выгонах облезшая, только местами еще неперелинявшая скотина, заиграли кривоногие ягнята вокруг теряющих шерсть блеющих матерей, затрещали на пруду веселые голоса баб с холстами, и застучали по дворам топоры мужиков, налаживающих сохи и бороны. Пришла настоящая весна. (Л.Толстой).

Подобное употребление приставочных глаголов придает художественной речи выразительность, динамичность. Набор производных глаголов соответствует стилистической направленности текста.

Информационные модели словообразовательных типов (СТ), являющиеся одной из форм лингвостилистической абстракции, служат основой для описания значений, форм, функций производных общеупотребительных слов.

Информационные модели как модификации функционально-стилистического инварианта системы словообразования, создают возможности для разработки приемов семантизации производных слов, описания их стилистических окрасок, определения соотношения стилевой структуры текста и однотипных слов, прогнозирования речевых ситуаций и разработки на их основе соответствующих синтаксических конструкций.

Информационные модели СТ раскрывают не только типовые особенности производных слов, но и то индивидуальное, что заложено в каждом СТ.

При анализе СТ, составляющих систему словообразования, выявляется ряд закономерностей:
  1. чем шире семантика СТ, тем большее количество речевых ситуаций и соответствующих им синтаксических конструкций прогнозируется словообразовательным типом, тем шире спектр стилистических окрасок, богаче набор стилевых черт, вокруг которых группируются производные, употребляемые в стилистически дифференцированном тексте;
  2. абстрактность словообразовательного значения снижает количество речевых ситуаций, взаимосвязанных с ними типовых синтаксических конструкций.

В информационной модели возникают цепочки взаимосвязей «словообразовательное значение - схемы - семантизации производных слов - речевые ситуации, прогнозируемые СТ – синтаксические конструкции, соответствующие речевым ситуациям; выводящие материал на более высокий уровень абстракции и создающие связку «язык информационная модель речь».


Выводы

Функционально-стилистический инвариант языковой системы, разработанный нами в процессе исследования, представляет собой комплексную единицу, постулирующую синтетические методы и теории.

Мы определяем инвариант как некую структурно-семантическую схему, отражающую представления о типовых значениях, формах, отношениях, вбирающую в себя повторяющиеся свойства языковых единиц: сходство в значении, типовые стилистические окраски, информацию о взаимосвязи стилевых черт и языковых средств, тяготеющих к текстам соответствующего стиля, жанра, тематической направленности.

Проекция функционально-стилистического инварианта на постулаты Соссюра доказывает целесообразность его применения при описании языковых значений, форм, функций.

Функционально-стилистический инвариант в стилистике модифицируется в качестве информационных моделей функциональных стилей: научного, публицистического, официально-делового, художественного, разговорного.

В основе информационных моделей функциональных стилей лежит информация о стилевой структуре как иерархической совокупности полярных стилевых черт, активизирующихся в стилистически дифференцированных текстах, в зависимости от их семантики, тематической направленности.

В информационных моделях стилевая структура связана с типовой ситуацией общения. Вокруг стилевых черт сгруппированы языковые средства, изоморфные той или иной стилевой черте.

Анализ информационных моделей научного, делового, публицистического, художественного и разговорного стилей выявил следующие закономерности: в связке типовая ситуация общения – стилевые черты (стилевая структура текста) – языковые средства на первый план в иерархии отношений выступает стилевая структура, хотя она и не является причиной: и ситуация общения, и языковые средства, и сама структура при создании текста взаимодействуют, вступая в самые различные отношения, рассмотрение которых невозможно вне этого комплекса.

Информационные модели функциональных стилей обладают полинаправленностью, что дает им возможность органично вписаться в информационное поле стилистики и лингвистики в целом. Они могут использоваться:

1) в психолингвистике при моделировании, имитирующем языковые процессы и явления речевой деятельности человека;

2) в методологии общего и частного языкознания при моделировании исследовательских процедур;

3) в качестве метамоделей, имитирующих теоретическую и экспериментальную оценку готовых моделей речевой деятельности или лингвистического исследования;

4) в методике преподавания стилистики при обучении связной стилистически дифференцированной речи;

5) в стилистике в процессе анализа текста;

6) в терминологии при классификации терминов лингвостилистики и описании их системных свойств;

7) в общей и учебной лексикографии при толковании терминов, в процессе создания полного лексикографического портрета слов.

Модификации функционально-стилистического инварианта в лингвистике текста представлены информационными моделями стилистически дифференцированных текстов: книжных, разговорных, массмедийных.

Являясь языковедческой, философской, литературоведческой категорией, в лингвистике текст выступает как объект анализа, предмет лингвостилистического исследования. Структурируя реальность, автор текста использует сильные позиции: заглавие, концовку, стержневое слово и т.п., различные языковые средства: лексические, морфологические, синтаксические, стилистические, фонетико-интонационные. Одним из аспектов анализа является контекстуальная семантика. В идеале текст стремится к наиболее полному отражению информации и к наиболее адекватной ее передаче.

В лингвистике текст – это информационная структура, представляющая собой синтез смысла и звучания, в литературоведении текст – это художественная ткань произведения, имеющего определенное идейно-тематическое содержание и несущего эстетически значимую информацию. В философии текст трактуется как избыточный мир. Освобождая мир от хаоса, он заново структурирует его, восстанавливая утраченную гармонию. В информационном пространстве науки постоянно наблюдается конкуренция текстов как в диахроническом аспекте, так и в трансформационной истории отдельного текста: возникновение новой версии отрицает существование старой версии текста.

При наложении информационных моделей повествований, описаний, рассуждений, представляющих собой модификации функционально-стилистического инварианта текста, выявляется ряд закономерностей: 1) все модели конгруэнтны, хотя в каждой из них выделяются особенности, индивидуальные для данной модели и типовые по отношению к текстам, свойства которых модель отражает; 2) каждую модель можно свернуть до такой степени абстракции, когда появляется инвариантная схема текста; 3) использование моделей в процессе анализа предполагает рассмотрение всех элементов текста во взаимосвязи.

При анализе и продуцировании описаний, повествований и рассуждений выявляется также ряд свойств, представляющих интерес как в теоретическом, так и в прикладном аспектах: 1) описание как тип текста гораздо шире связано с функциональными стилями, нежели повествование; оно проникает во все функциональные стили: научный, деловой, публицистический, художественный, разговорный, а значит, информационные модели описаний прогнозируют гораздо большее количество жанров, нежели информационные модели повествований;

2) и описания, и повествования, и рассуждения применяются как в рамках реального дискурса, так и за его пределами: в рамках невротического дискурса (модерн), психотического (авангард); и хотя при этом могут быть специфические закономерности их применения, однако в любом стиле можно отметить элементы любых типов и жанров текста, что выглядит, на первый взгляд, парадоксально, но суть заключается в том, что особые типы соединений, отношений, функций создают то, что мы называем стилем, и в этом случае информационные модели текстов дают возможность выявить то типовое, на основе чего в процессе продуцирования текстов, передачи информации рождается индивидуальное, неповторимое.

Информационные модели коммуникативных качеств речи, являющиеся модификациями функционально-стилистического инварианта, дают возможность описать динамическую терминосистему культуры речи, в которой многие термины и терминологические словосочетания выполняют номинативную функцию, не обладая пока дефинитивностью.

При составлении их классификационных групп используются компоненты информационной модели коммуникативного качества речи, в результате чего выделяются термины и терминологические словосочетания, называющие:

1) формы реализации коммуникативного качества речи; 2) языковые уровни, на которых реализуются коммуникативные качества; 3) условия реализации коммуникативных качеств речи; 4) особенности функционирования языковых средств, в зависимости от наличия коммуникативных качеств; 5) основные причины отклонений от того или иного коммуникативного качества речи.

Информация в модели «разворачивается» не по родовидовому принципу, а по особой системе, представляющей собой синтез значений, форм, функций.

Информационная модель коммуникативного качества речи задает норму употребления языковых единиц в устной и письменной речи, что позволяет использовать ее не только в научных, но и в учебных целях.

Информационные модели словообразовательных типов (СТ) служат основой для описания значений, форм, функций производных общеупотребительных слов.

Информационные модели как модификации функционально-стилистического инварианта системы словообразования создают возможности для разработки приемов семантизации производных слов, описания их стилистических окрасок, определения соотношения стилевой структуры текста и однотипных слов, прогнозирования речевых ситуаций и разработки на их основе соответствующих синтаксических конструкций.

Информационные модели СТ раскрывают не только типовые особенности производных слов, но и то индивидуальное, что заложено в каждом СТ.

При анализе СТ, составляющих систему словообразования, выявляется ряд закономерностей:

1) чем шире семантика СТ, чем большее количество речевых ситуаций и соответствующих им синтаксических конструкций прогнозируется словообразовательным типом, тем шире спектр стилистических окрасок, богаче набор стилевых черт, вокруг которых группируются производные, употребляемые в стилистически дифференцированном тексте;

2) абстрактность словообразовательного значения снижает количество типовых речевых ситуаций и соответственно взаимосвязанных с ними типовых синтаксических конструкций.

В информационных моделях СТ возникают цепочки взаимосвязей словообразовательное значение – схемы семантизации производных слов – речевые ситуации, прогнозируемые СТ – синтаксические конструкции, соответствующие речевым ситуациям, выводящие материал на более высокий уровень абстракции и создающие связку язык – информационная модель – речь.

^ Lingua – universum


4 2007