Рецензии. Отзывы 29 Рецензия на книгу Т. В

Вид материалаДокументы

Содержание


Наш семинар
Семантические особенности сложных глаголов в современном английском языке
Подобный материал:
1   ...   11   12   13   14   15   16   17   18   ...   29
^





НАШ СЕМИНАР

(Программы. Доклады. Тезисы)

© 2007 г. Л.А. Нальгиева

^

Семантические особенности сложных глаголов в современном английском языке



Сложные глаголы английского языка с точки зрения принадлежности компонентов к той или иной части речи неоднородны. Все они подразделяются на три типа:

1. Adv. + V. Например: to backtrack – отходить, отступать; to roughdry – сушить без глажения и др. Также глаголы образуются от глагольно-наречных сочетаний. В момент словосложения происходит перестановка слагаемых компонентов. Например: to track back → to backtrack. Это происходит, видимо, потому, что о принадлежности к той или иной части речи судят по опорному компоненту, а в сложных словах им является второй компонент.

2. N.+ V. Например: to wire stitch – скреплять или сшивать проволокой; to spoon-feel – кормить с ложечки; Подобные сложные глаголы образуются от соответствующих глагольно-именных словосочетаний, в момент образования которых также происходит перестановка компонентов. Ср.: to feed with a spoon → to spoon – feed. Если в глагольно-именном словосочетании имеется предлог, то он в момент словосложения опускается.

3. Adj. + V. Например: to merry – make веселиться, пировать; и др. Среди сложных глаголов – это самый малочисленный тип. В момент создание сложных глаголов данного типа также происходит перестановка компонентов.

Самой продуктивный моделью для образования сложных глаголов в современном английском языке является модель N.+V., так как глаголу присуще вступать в многочисленные семантические связи с именами существительными.

Образование сложных глаголов может происходить только при обязательной семантической совместимости его компонентов. Это подтверждается данными семантического анализа фактического материала.

Характерной особенностью глагола как лексико-грамматической категории является его способность вступать в различные сочетания со словами других частей речи. Однако какой бы широкой ни была эта способность, главная роль всегда будет принадлежать семантическому фактору: сочетательная избирательность глагола зависит в первую очередь от семантического наполнения самого глагола опорного компонента. При этом основная роль всегда отводится глагольному компоненту, так как в процессе образования нового глагола именно он остается опорным и выражает основное значение, а зависимый компонент (именной или наречный) уточняет или определяет действие данного глагола.

Результаты семантического анализа показывают, что смысловая природа сложных глаголов неоднородна. Одна часть сложных глаголов имеет значения, полностью обусловленные значениями составляющих их компонентов, т.е. значение сложного глагола равно сумме значений составляющих его компонентов. Например: to spoon – feed – кормить с ложечки, пичкать < to feed with a spoon; и др.

Другая часть сложных глаголов имеет по два и более значений, из которых одно может быть представлено суммой значений составляющих компонентов, остальные же значения под влиянием контекста переосмыслены.

Внутренняя валентность таких сложений, по мнению М.Д.Степановой (М.Д.Степанова. Теория валентности и валентный анализ. М., 1973,с.44), определяется условно, согласно прямому значению, служащему основой переносного. Так, например, семантическая структура сложного глагола to jog – trot представлена двумя значениями: 1) трусить, ехать, двигаться легкой рысью и 2) вести скучный, однообразный образ жизни.

Первое значение этого глагола представляет собой сумму значений компонентов словосочетания to jog at a trot,тогда как второе значение возникло в результате переосмысления первого под влиянием контекста.

Анализ фактического материала показывает, однако, что в подавляющем большинстве случаев значения сложных глаголов мотивируется значениями тех глагольно-именных или наречных словосочетаний, от которых они образуются. Так, например, словосочетание to belly like a snake - << ползти на животе подобно змее >> легло в основу сложного глагола to snake – belly;

Из этого следует, что семантические связи между компонентами сложных глаголов строятся в зависимости от семантики компонентов синтаксических сочетаний, от которых они образуются. Дело в том, что в синтаксических сочетаниях значения компонентов носят строго закрепленный характер – они, как правило, выражают только одно значение, представляющее сумму значений составляющих его компонентов.

Общеизвестно, что слова в языке бывают многозначны, но в самом деле в сложном слове не все значения компонентов автоматически передаются образующему сложному слову. В момент стяжения компонентов словосочетания в сложное слово каждый компонент несет в себе по одному строго определенному значению, которыми они были наделены в словосочетании. Так, например, синтаксическое построение to read at a great speed состоит из двух основных компонентов, каждый из которых сам по себе является многозначным. Но в данном сочетании они выражают только по одному значению и сумма этих значений дает понятие «читать очень быстро».

При образовании сложных глаголов немаловажную роль в семантическом плане играют типовые или общие значения глагольных компонентов и тех частей речи, с которыми эти глаголы сочетаются. Именно в этом проявляются закономерности валентности словосочетания.