Gesac / aidaa the Tacis Programme — Intellectual Property
Вид материала | Книга |
- Intellectual property fundamentals summary of the lecture, 20.48kb.
- Правила составления, оформления заявки на выдачу патента (свидетельства) Patenting, 838.35kb.
- Доклад по основным результатам реализации в Узбекистане Программы tacis «Статистика, 180.96kb.
- Программа tacis-democracy Европейского Союза, в партнерстве с организацией Deutsch-Russischer, 2510.81kb.
- The property right as a basis of functioning of any lawful state always submits, 194.75kb.
- Ch specifies on to, that on the row of questions single approaches were formed to the, 295.82kb.
- Книга представляет собой курс лекций, прочитанный в Новосибирском государственном университете, 1064.29kb.
- Обработка и передача изображений, 203.92kb.
- Семинары в Академии предпринимательства по линии tacis в 1995-1996гг с получением сертификата, 19.41kb.
- Тема итого, 43.79kb.
Нині, як свідчить практика проведення експертиз аудіовізуальних творів на предмет контрафактності, на російському ринку відзначені випадки появи кон-трафактних аудіовізуальних творів у справжній поліграфічній упаковці. Це зумовлено порівняльною доступністю придбання як пакувального обладнання, так і поліграфічної продукції, голографічних захисних наклейок, пакувальної плівки та інших компонентів, що становлять упаковку ліцензійної відеокасети. При проведенні експертизи в зазначеному випадку дослідження тільки упаковки, способу її виготовлення тощо і поширення результатів дослідження упаковки на носій аудіовізуального твору (відеокасету) безперечно призведе до помилкового висновку.
Крім того, необхідно відзначити, що в міру посилення боротьби з виготовленням і розповсюдженням контрафактної відеопродукції, якість підвищуватиметься, наближаючись до якості ліцензійної відеопродукції. Поява контрафактної аудіовізуальної продукції високої якості безперечно викличе значне зростання кількості контрафактної відеопродукції, леґітимність якої не можна визначити існуючими методами дослідження. Ця обставина викличе зростання збитків правоволодільців. Для усунення умов виникнення зазначених вище обставин необхідний розвиток як методичної, так і технічної бази проведення комплексних досліджень аудіовізуальних творів, включаючи в себе найбільш повне і всебічне дослідження упаковки, захисних голографічних знаків, корпусу відеокасети, відеострічки, відеозапису, що містить аудіовізуальний твір, відеосигналів. Перспективним напрямком дослідження аудіовізуального твору є дослідження спеціальних сигналів, що наносяться електронним шляхом на відео-стрічку в процесі виготовлення лігитимної аудіовізуальної продукції, що дозволить оптимізувати і багато в чому спростити процес дослідження носія аудіовізуального твору.
Необхідність дослідження безпосередньо відеозапису аудіовізуального твору викликана наступними причинами:
1) Дослідження поліграфічної упаковки відеокасети з аудіовізуальним твором, а також голографічні знаки та інші поліграфічні етикетки і наклейки, на наш погляд, не дають право експерту приймати рішення про співпадання ознак досліджуваного аудіовізуального твору з легітимним зразком. Упаковка відеокасети, голографічні та поліграфічні етикетки і наклейки хоча і є складовою частиною готового продукту з назвою аудіовізуального твору, але порівняно з корпусом відеокасети, відеострічкою і безпосередньо відеозаписом аудіовізуального твору і відеосигналами, зафіксованими на відеострічці, становлять собою з точки зору криміналістики зовсім інший об'єкт дослідження.
2) Носієм основної інформації в аудіовізуальному творі є відеозапис зображення і звукового супроводу, зафіксований на відеострічці відеокасети.
277
КНИГА 1. Нормативні акти і документи. Європейська інтеграція України_________________
3) Інформація (ознаки) про поліграфічні способи виготовлення упаковки і голографічних (та інших) наклейок, про їх хімічний склад не відповідає інформації (ознакам) про сам відеофільм, концерт тощо.
4) Упаковка і голографічні знаки (або їх складові частини) контрафактного аудіовізуального твору з ряду об'єктивних або суб'єктивних причин можуть бути легітимне виготовлені.
5) Упаковка і голографічні знаки з ряду об'єктивних або суб'єктивних причин можуть бути зовсім від іншого аудіовізуального твору.
Необхідність надання в розпорядження експерта оригіналу (легітимного зразка) аудіовізуального твору
При проведенні дослідження об'єктів, що надійшли, ймовірно контрафакт-них аудіовізуальних творів, експерт не може однозначно відповісти на питання, контрафактна чи ні надана відеопродукція. Це зумовлено рядом причин:
1) експерт не може давати юридичну (правову) оцінку досліджуваного об'єкта, оскільки його рішення відносяться до сфери технічних рішень і оцінок;
2) основні параметри і вимоги до легітимного (не контрафактного) відеозапи-су аудіовізуального твору не стандартизовані;
3) електронні позначки на відеоносії, наявність або відсутність яких дає можливість судити про контрафактність або леґітимність аудіовізуального твору, вносяться до відеозапису далеко не всіма правоволодільцями.
Зазначені причини свідчать про те, що експерту для проведення дослідження необхідно мати в своєму розпорядженні леґітимний зразок досліджуваного аудіовізуального твору, з яким буде порівнюватися досліджуваний аудіовізуальний твір, і висновок експерт може дати лише на питання: чи відповідає досліджуваний аудіовізуальний твір наданому зразку.
Апаратний комплекс, необхідний для проведення досліджень аудіовізуального твору
Апаратний комплекс, необхідний для проведення досліджень аудіовізуального твору, записаного на відеострічці, повинен включати до свого складу наступні пристрої:
1. Відеозаписувальний апарат (Recorder) формату запису «S-VHS» з ручкою управління «JOG-SHATLE»;
2. Два відеоплеєри формату запису «S-VHS» з ручкою управління «JOG CHATLE»;
3. Три відеомонітори з опціями «рамка» і «хрест»;
4. Мікшерний пульт;
5. Термопринтер;
6. Осцилограф з опцією «виділення телевізійного рядка»;
7. Комп'ютерний комплекс оцінки якості запису та ідентифікації «BRAUCH». Для дослідження відеодисків апаратний комплекс може включати наступні
пристрої:
1) Два CD-відеопрогравача;
2) Два монітори;
3) Мікшерний пульт;
4) Осцилограф з опцією «виділення телевізійного рядка»;
5) Термопринтер.
278
ПРОГРАМА ТАСІС «ІНТЕЛЕКТУАЛЬНА ВЛАСНІСТЬ»
Чи один і той же аудіовізуальний твір досліджується?
Перед проведенням порівняльного аналізу досліджуваного аудіовізуального твору і легітимного зразка аудіовізуального твору необхідно звернути прискіпливу увагу експерта на питання: «Чи один і той же аудіовізуальний твір досліджується?». Питання важливе, оскільки однаково оформлені і виготовлені упаковка і голографічні знаки і навіть одна й та ж назва аудіовізуального твору ще не означають, що досліджуватися і порівнюватися буде один і той же аудіовізуальний твір. Наприклад, два відеофільми мають одну й ту ж назву, один і той же склад творців і акторів фільму, але один фільм становить собою першу частину (серію) аудіовізуального твору, а другий — другу частину (серію) однойменного аудіовізуального твору. Необхідно враховувати і той факт, що відеокасета із записом аудіовізуального твору може бути випадково (або не випадково) вміщена в упаковку (з голографічними знаками) зовсім іншого аудіовізуального твору.
В той же час трапляються випадки, коли назви відеофільмів на упаковці відрізняються, і в звуковому супроводі відеофільму озвучені дві різні назви фільму, а при відтворенні відеофільму титри, що зображують назву, склад творців і авторів фільму, однакові.
Експерту, що здійснює дослідження, для видачі дійсно об'єктивного висновку необхідно почергово проводити порівняння кожного досліджуваного аудіовізуального твору з кожним наданим зразком аудіовізуального твору незалежно від співпадання або неспівпадання упаковки, голографічних знаків і назви фільму. Крім того, ознаки того або іншого аудіовізуального твору, які згодом будуть використовуватися для порівняльного дослідження, необхідно одержувати безпосередньо з відеозапису аудіовізуального твору. Відбір (порівняння) пар «досліджуваний об'єкт — зразок» одного й того ж аудіовізуального твору необхідно здійснювати за наступними ознаками (одержаними безпосередньо з відеозапису):
1) титри назви відеофільму;
2) титри складу акторів і творців відеофільму;
3) склад відеофільму (серія, частина);
4) зміст відеофільму, візуально порівнюючи на екрані монітору змікшоване зображення обох аудіовізуальних творів; звуковий супровід (дубльований, синхронний переклад, стереозвук).
В результаті зазначеного порівняння відібрані об'єкти підлягають подальшому дослідженню на відповідність ознак досліджуваного аудіовізуального твору ознакам зразка того ж аудіовізуального твору.
Дослідження відеозапису аудіовізуального твору
Аудіовізуальний твір найчастіше фіксується на відеострічці або відеодиску. В цій роботі розглядається лише випадок використання відеострічки (відеокасети). Оскільки відеострічка, на якій зафіксовано аудіовізуальний твір, розташована в корпусі відеокасети, дослідження доцільно розпочинати саме з нього.
Корпус ліцензійної (легітимної) відеокасети пластмасовий (як правило — однокольоровий). На лицьовій поверхні корпусу ліцензійної відеокасети є рельєфний текст, виконаний латинським шрифтом: «Insert this side into recorder», «Do not touch the tape inside» і «VHS». Також на лицьовій поверхні відеокасети
279
КНИГА 1. Нормативні акти і документи. Європейська інтеграція України_________________
можлива наявність рельєфних смуг різної ширини. Жодного іншого тексту або знаків фірми-виробника відеокасети (рельєфного чи виконаного будь-якою кольоровою речовиною) не повинно бути.
На боковій поверхні ліцензійної відеокасети, як правило, не повинно бути жодного тексту. На звичайній касеті в лівому верхньому куту бокової поверхні відеокасети зазначається текст з позначенням фірми-виробника, типу відеокасети, довжини відеострічки, номера партії відеокасети тощо.
Відсутність зазначених маркувальних написів на корпусі ліцензійної відеокасети зумовлено тим, що виробник ліцензійного аудіовізуального твору окремо купує корпуси відеокасет і відеострічку в бобінах. Залежно від сумарної тривалості відеофільму і рекламного блоку відрізується необхідна довжина відеострічки (+ 5 хв. ± 1 хв.) і заправляється в корпус відеокасети. Довжина відеострічки ліцензійної відеокасети, як правило, не відповідає стандартній (ЗО; 60; 120; 180; 195; 240 хв.) і вибирається кратною 5 хв.
Наклейка з голографічним зображенням фірми-виробника наклеюється на готову відеокасету із записом аудіовізуального твору (після контролю якості запису) безпосередньо перед процесом упаковки відеокасети.
Дослідження ймовірно контрафактної продукції і ліцензійного зразка аудіовізуального твору доцільно проводити в три етапи:
1) Візуальний аналіз відеозапису аудіовізуального твору;
2) Інструментальний аналіз відеозапису аудіовізуального твору;
3) Порівняльний аналіз досліджуваного аудіовізуального твору із зразком.
В процесі проведення візуального аналізу як досліджуваного аудіовізуального твору, так і зразка, з'ясовуються ознаки і параметри відеозапису, до того ж не тільки зображення і звукового супроводу, а й відеосигналів, зафіксованих на відеострічці. Виявлені при візуальному аналізі відеозапису ознаки і параметри в процесі проведення інструментального аналізу будуть підтверджені (спростовані) і виміряні, а також виявлені нові ознаки. При проведенні порівняльного аналізу всі виявлені ознаки і параметри як досліджуваного аудіовізуального твору, так і зразка будуть порівнюватися один з одним і аналізуватися.
Візуальний аналіз відеозапису аудіовізуального твору
Починаючи візуальний аналіз відеозапису аудіовізуального твору, необхідно і перш за все визначити: j
1) Формат відеозапису (VHS, S-VHS);
2) Систему кольорового ТБ (PAL, SECAM, NTSC); і
3) Режим запису (SP, LP) і Наступним кроком візуального дослідження є обов'язковий перегляд всього 1
відеозапису, зафіксованого на цій відеокасеті. При цьому необхідно проводити і хронометраж як загальної тривалості відеозапису, так і окремих його частин 1 (години, хвилини, секунди, фрейми). Загальна тривалість відеозапису є опосе-1 редкованою ознакою, оскільки при виготовленні ліцензійної копії аудіовізуаль* 1 ного твору, навіть з комп'ютерним контролем якості, загальна тривалість відео-и запису на різних копіях (відеокасетах) одного й того ж аудіовізуального творуи може відрізнятися. Це пояснюється і різними способами підключення апарату-Я ри, комутаційними і перехідними процесами в комплексі з тиражуваннями ліцензійних копій аудіовізуального твору. Крім того, правоволоділець в міруИ необхідності змінює склад рекламного блоку, вводячи в нього рекламу новітніхш
280 І
ПРОГРАМА ТАСІС «ІНТЕЛЕКТУАЛЬНА ВЛАСНІСТЬ»
аудіовізуальних творів. Єдиним обмеженням у цьому разі є кількість відеост-річки у відеокасеті.
Розглянемо рекламний блок. Оскільки, як відзначено вище, склад рекламного блоку може змінюватися і загальна тривалість рекламного блоку жорстко (з точністю до фрейма) не визначена, для експерта важливого значення набуває тривалість кожного рекламного ролика, включеного до складу рекламного блоку. Система контролю якості запису сприймає як дефект запису або як збій записувального апарата випадок «недозапису» навіть кількох фреймів рекламного ролика і відеокасета буде відбракована.
За однакового складу рекламного блоку і за однієї й тієї ж тривалості кожного однойменного рекламного ролика ознакою відмінності досліджуваного аудіовізуального твору від зразка стає порушення послідовності запису рекламних роликів у рекламному блоці.
Ознаками відмінності досліджуваного аудіовізуального твору від зразка стає відсутність рекламного блоку, наявність відеозапису ще якогось аудіовізуального твору, а також послідовність (черговість) запису рекламного блоку і відео-фільму. Це зумовлено тим, що виробники ліцензійних відеофільмів не випускають відеокасети із записом більше одного аудіовізуального твору; — без рекламного блоку; — в яких рекламний блок розташований після відеофільму.
Розглянемо запис відеофільму. Тривалість двох ліцензійних копій одного і того ж відеофільму (без врахування запису фону будь-якого кольору) не повинна відрізнятися. В разі запису одного й того ж відеофільму в одному форматі запису, системі КТБ і в одному й тому ж режимі запису відмінності між копіями виникають в результаті запису або неповного відеофільму, або монтажної (проміжної) копії відеофільму. Зазначена відмінність щодо тривалості запису одного й того ж фільму можлива при запису аудіовізуального твору, перекладеного (перекодованого), наприклад, із системи КТБ «NTSC» у систему «PAL». У цьому разі в одній секунді відеозапису міститиметься не 25, як вимагається за стандартом, а менша кількість фреймів, крім того можлива як зміна масштабу зображення об'єктів у кадрі, так і зміна (зменшення) кількості телевізійних рядків «живого» зображення в кадрі.
Зміна масштабу і формату зображення аудіовізуального твору можлива і за одного й того ж формату запису, системи КТБ і режиму запису. Нині є телевізійні формати зображення «4:3» і «16:9». А зміна масштабу зображення в кадрі може бути одержана в результаті цілого ряду дій: від цифрової обробки з ма-сштабуванням, до тривіального запису зображення (з будь-яким масштабом) і відеокамерою з екрана монітора.
При відтворенні відеокасети з аудіовізуальним твором як у видимій, так і невидимій (для моніторів без опцій «хрести» і «рамка») частині зображення можуть бути присутніми всілякі графічні та текстові символи. Наявність або відсутність символів, їх місцерозташування в кадрі, зміст і розмір (шрифт) є вагомою ознакою відмінності від ліцензійного зразка. В частині міжкадрового проміжку (невидимого моніторами без опцій «хрест» і «рамка») можуть бути записані показники тайм-коду. Наявність або відсутність в одній з копій одного й того ж аудіовізуального твору запису тайм-коду, відмінність щодо типу тайм-коду (VTC, LTC), відмінність щодо його показників і місцерозташування також є вагомою ознакою відмінності від зразка аудіовізуального твору.
281
КНИГА 1. Нормативні акти І документи. Європейська Інтеграція України_________________
За сучасного рівня відеозаписувальної техніки якість зображення досліджуваного аудіовізуального твору може бути вищою за якість зображення зразка. Тому оцінка якості зображення повинна здійснюватися не щодо визначення значень параметрів якості, а в порівнянні (можливо навіть суб'єктивному) якості досліджуваного аудіовізуального твору із зразком.
Наявність у досліджуваного аудіовізуального твору шумів, перешкод і зривів зображення дозволяє експерту зробити висновок про відмінність цього аудіовізуального твору від ліцензійного зразка. Практично у всіх серйозних виробників ліцензійної продукції використовується система контролю якості запису, яка відбраковує відеокасети з подібними дефектами запису. Однак необхідно враховувати й таку можливість, що перешкоди, шуми і зриви зображення могли бути одержані в результаті чиїхось неправильних дій з відеоапарату-рою вже після виготовлення копій аудіовізуального твору, якщо упаковка відеокасети пошкоджена.
Оскільки відеозапис становить собою запис не тільки зображення, а й звуку, при проведенні дослідження необхідно звернути увагу на звуковий супровід аудіовізуального твору. Наявність в одній з копій аудіовізуального твору зривів звукового супроводу, стереофонічного звукового супроводу, а також неодночасність запису зображення і звукового супроводу свідчить про відмінність від зразка і, відповідно, про «неліцензійність» виготовленого аудіовізуального твору. Про це ж свідчить запис оригінального звукового супроводу і переведення на різних звукових доріжках зразка і досліджуваного аудіовізуального твору.
Отже, при проведенні візуального аналізу аудіовізуального твору всі згадані вище ознаки з різним рівнем значимості можуть бути зведені до наступного списку:
1) Формат, система КТБ і режим відеозапису;
2) Загальна тривалість відеозапису;
3) Наявність або відсутність рекламного блоку;
4) Наявність відеозапису іншого відеофільму (або його фраґментів);
5) Послідовність відеозапису рекламного блоку й відеофільму;
6) Послідовність запису рекламних кліпів у рекламному блоці;
7) Склад рекламного блоку;
8) Тривалість запису кожного рекламного ролика (кліпа);
9) Тривалість запису відеофільму;
10) Тривалість запису кожного фрагменту відеофільму (NTSC — PAL тощо);
11) Формат і масштаб зображення в кадрі;
12) Наявність або відсутність графічних і/або текстових символів у кадрі;
13) Місцерозташування графічних і/або текстових символів у кадрі;
14) Розміри (шрифт) графічних і/або текстових символів у кадрі;
15) Наявність або відсутність записаного тайм-коду;
16) Тип тайм-коду (VTC, LTC); ;
17) Місцезнаходження тайм-коду; І
18) Показ (значення) тайм-коду; І
19) Якість зображення рекламного блоку і відеофільму; І
20) Наявність шумів, перешкод, зривів зображення тощо; І
21) Зриви звукового супроводу; і
282 \
ПРОГРАМА ТАСІС «ІНТЕЛЕКТУАЛЬНА ВЛАСНІСТЬ»
22) Неодночасність відтворення звукового супроводу зразка і досліджуваного об'єкта;
23) Звуковий супровід дубльовано або озвучує перекладач;
24) Наявність стереофонічного звукового супроводу;
25) Запис оригінального звуку і переведення на різні звукові доріжки відео-стрічки досліджуваного аудіовізуального твору і зразка.
Цей список ознак відмінності досліджуваного аудіовізуального твору від ліцензійного зразка того ж аудіовізуального твору, що мають різний ступінь значимості, не є повним і остаточно сформованим, і в процесі проведення експертиз і досліджень буде поповнюватися і вдосконалюватися.
Інструментальний аналіз
Як зазначалося вище, в процесі проведення інструментального аналізу ознаки, виявлені при проведенні візуального аналізу, перевіряються, а параметри вимірюються. Крім того, за допомогою спеціальної відео і вимірювальної техніки виявляються додаткові ознаки відеозапису як досліджуваного аудіовізуального твору, так і ліцензійного зразка аудіовізуального твору.
Наявність або відсутність у кадрі зображення певної ознаки, його місцероз-ташування, наприклад, графічні або текстові символи, визначаються за допомогою вимірювальної техніки, зокрема осцилографом з опцією «виділення телевізійного рядка». За допомогою осцилографа визначаються номери телевізійних рядків, на яких розташовані імпульси, відповідні символам, визначається їх (символів) розмір тощо. Подібним чином вирішуються завдання, пов'язані з виявленням і визначенням тайм-коду.
В разі визначення формату і масштабу зображення в кадрі, а також при дослідженні перекодованого відеозапису, наприклад з «NTSC» у « PAL», визначається повна кількість телевізійних рядків кадру, визначається кількість телевізійних рядків, зайнятих зображенням об'єкта в кадрі або кількість телевізійних рядків «живого» зображення.
При інструментальному аналізі будь-якого відеозапису необхідно визначати, аналоговий або цифровий відеозапис досліджується, оригіналом або копією (якщо копією, то який «номер» копії) є як досліджуваний відеозапис аудіовізуального твору, так і зразок запису аудіовізуального твору. (З технічної точки зору під «номером» копії правильніше розуміти «номер перезапису»). Ознакою в даному разі буде відмінність «номера» копії відеозапису досліджуваного аудіовізуального твору від «номера» копії (або оригіналу) зразка того ж аудіовізуального твору. Це зумовлено наступними причинами:
1) Аналоговий відеозапис аудіовізуального твору не може бути оригіналом, оскільки в автора існує так звана «майстер-касета», з якої виготовляється «майстер-касета» правоволодільця, з якої, в свою чергу, тиражуються ліцензійні аудіовізуальні твори. Зазначений ланцюг виготовлення ліцензійної копії аудіовізуального твору є найкоротшим з можливих. Як правило, ланцюг виготовлення ліцензійної копії аудіовізуального твору довший. Отже, якщо всі «майстер-касети» будуть аналоговими, то ліцензійна копія аудіовізуального твору буде, як мінімум, третьою копією, що призводить до певної, часом досить значної, втрати якості зображення і звуку.
2) Цифровий відеозапис завжди визначається експертом як оригінал, навіть якщо є копією, оскільки відеозапис обробляється за допомогою аналогово-циф-
283
КНИГА 1. Нормативні акти і документи. Європейська інтеграція України_________________
рового перетворення або виготовляється за допомогою комп'ютерної техніки. В разі виготовлення за допомогою цифрової відеозаписувальної техніки ліцензійної копії аудіовізуального твору з цифрової «майстер-касети» ліцензійна копія аудіовізуального твору, природно, буде визначатися експертом як оригінал. В разі виготовлення за допомогою аналогової відеозаписувальної техніки ліцензійної копії аудіовізуального твору з цифрової «майстер-касети» ліцензійна копія аудіовізуального твору, природно, буде визначатися експертом як перша копія.
3) Досліджуваний запис аудіовізуального твору може мати менший номер «копії», ніж ліцензійний зразок відеозапису аудіовізуального твору. Ця ситуація можлива, коли в ланцюгу виготовлення ліцензійного зразка є більша, ніж для досліджуваного відеозапису аудіовізуального твору кількість етапів виготовлення з застосуванням аналогової відеотехніки.