Gesac / aidaa the Tacis Programme — Intellectual Property

Вид материалаКнига

Содержание


Рада європи
4.2. Введення юридичних засобів і санкцій
Кримінальне законодавство
КНИГА 1. Нормативні акти І документи. Європейська Інтеграція України
Цивільне законодавство
Рада європи
4.3. Створення ефективних структур для проведення розслідувань, збору доказів
КНИГА 1 .Нормативні акти і документи. Європейська Інтеграція України
4.4. Створення ефективних систем антикопіювання в звукових і аудіовізуальних записах і обладнанні
Рада європи
4.5. Широке інформування громадськості стосовно шкоди, якої завдає піратство: ми всі втрачаємо від цього!
Додаток і
КНИГА 1. Нормативні акти І документи. Європейська Інтеграція України
Додаток ii
Трансляційні організації
Додаток iii
Рада європи
Подобный материал:
1   ...   28   29   30   31   32   33   34   35   ...   60
4. Які кроки необхідно вяіити проти піратів?

26. Хоча бажаною є тенденція не обмежувати можливостей, які має громадсь­кість від технологічного розвитку і наявності доступу до творчих робіт/творів — особливо до музичних і аудіовізуальних записів — разом з тим права і законні інтереси як вітчизняних, так і зарубіжних правоволодільців повинні бути захи­щені. Поліпшення законодавчого базису і введення технічних і антипіратських методів повинні йти пліч-о-пліч з інформаційною діяльністю, спрямованою в ос­новному на юридичні (кримінальні та цивільні) і адміністративні (поліція і мит­ниця) офіційні органи управління. Стратегія інформування і сповіщення повинна також бути націлена на користувачів звуко- і аудіовізуальних записів, для реа­лізації цієї мети повинно бути докладено максимум зусиль.

Суспільство в цілому повинно бути поінформоване про серйозність шкоди піратства.

4.1. Права повинні бути визнані

27. Більшість Держав-учасниць уже вжили заходів для забезпечення своїх законодавств цивільними і кримінальними санкціями, що дають можливість вільно і ефективно діяти проти осіб, які займаються піратством, включаючи ім­порт і розповсюдження піратських продуктів.

28. Індустрія культури тепер набула здатності розвиватися, тому що право-володільцям у більшості країн було надано мінімальний рівень юридичного за­хисту: національне законодавство забезпечує певну кількість прав у галузі ін­телектуальної власності, що надають правоволодільцям можливість і право до­зволяти або припиняти використання їхніх творів, одержувати відповідну винагороду тощо.

28. Національні законодавства відображають зобов'язання, взяті на себе країнами в рамках міжнародних договорів і угод. Найбільш важливими інструментами є:

— Бернська конвенція про охорону літературних і художніх творів (1886 p., останній раз переглянута в Паризькому акті 1971 p.);

— Міжнародна конвенція про охорону прав виконавців, виробників фоно­грам і організацій мовлення (Рим, 1961 p.);

— Конвенція про охорону інтересів виробників фонограм від незаконного відтворення її фонограм (Женева, 1971 p.);

— Конвенція про розповсюдження несучих програми сигналів, переданих через супутники (Брюссель, 1974 p.);

— Європейська угода про захист телерадіомовлення (Страсбург, 1960 p.), ра­зом з їх Протоколами, а також

— Договір про міжнародну реєстрацію аудіовізуальних творів (Женева, 1989 p.).

Ще одним важливим документом є так звана Угода ТРІПС — Угода про торго­вельні аспекти прав інтелектуальної власності, укладена в рамках роботи Уруг­вайського раунду Генеральної угоди з тарифів і торгівлі (ГАТТ). Ця Угода введена в дію з 1 січня 1996 р. і містить особливі зобов'язання як щодо реальних прав авто­рів, виконавців і виробників фонограм, так і щодо застосування цих прав.

ЗО. Закріпивши ці заходи в національному законодавстві з подальшою рати­фікацією цих договорів, країни гарантують, що правоволодільці мають відпо-

262

РАДА ЄВРОПИ

відні права і на національному рівні, надаючи їм можливість охорони своїх еко­номічних і моральних інтересів від різних форм піратства, що є наслідком технологічного розвитку. Країни можуть також взяти на себе зобов'язання, на­приклад, шляхом двосторонніх угод, про надання взаємних гарантій про охоро­ну своїх громадян, права яких були порушені завдяки піратській діяльності.

4.2. Введення юридичних засобів і санкцій

31. Успіх боротьби проти піратства передбачає наявність юридичних засобів захисту. Ці засоби повинні включати в себе необхідні процедури, що дозволя­ють застосовувати швидкі дії для збору необхідних доказів, а також для своєчасного застосування санкцій, здатних застерегти людей, які займаються піратською діяльністю, від подібних занять у майбутньому.

32. Засоби юридичного судового захисту повинні розповсюджуватися на всіх осіб, залучених до піратської діяльності, а саме — виробників «піратських» примірників, імпортерів і осіб, що займаються розповсюдженням подібних при­мірників, — аж до роздрібного продажу, включаючи сюди і розповсюджувачів незаконних кабельних трансляцій і «піратських» транслювальних організа­цій/окремих осіб.

33. Ефективні засоби, спрямовані проти піратства, повинні бути як у кри­мінальному, так і в цивільному законодавстві, хоча, звичайно, акцент, зробле­ний на ту або іншу процедуру, може значно відрізнятися в різних країнах. До­даткові санкції проти осіб, що займаються трансляцією без ліцензій, повинні завершувати подібні заходи.

Кримінальне законодавство

34. В контексті кримінального права наявність адекватних прав і повнова­жень для пошуку і затримання злочинців є важливою зброєю в боротьбі проти піратства; не маючи таких прав, надто важко, і взагалі неможливо стати воло­дільцями доказів, необхідних для звинувачення. Отже, поліція повинна мати повноваження/ордери для обшуку житла осіб, які підозрюються в зайнятті піратством, і для вилучення всіх необхідних матеріалів, виявлених нею, що ма­ють відношення до розслідування, включаючи незаконні примірники і засоби їх виготовлення. Введення повноважень для забезпечення безпеки прибутків від піратства передбачає, що вони повинні бути точно ідентифіковані, а також про них повинна бути заява.

35. Повинні бути вжиті заходи щодо знищення або конфіскації «піратських» примірників і вилучення засобів їх виробництва для винесення вироків/ви­знання вини. Подібним же чином прибутки, одержані від піратської діяльності, повинні також стати предметом конфіскації: повинна існувати можливість пе­редачі повністю або частково конфіскованих прибутків потерпілій стороні як компенсація за завдані збитки. В багатьох країнах жертва кримінального зви­нувачення може подати позов про відшкодування збитків у контексті кри­мінального розгляду. Ще один підхід полягає в тому, щоб уповноважувати кри­мінальні суди залишати компенсаційний ордер на користь потерпілої сторони слідом за винесенням обвинувачення засудженому.

36. Санкції повинні бути суворими. Мінімальні штрафи будуть розглядатися піратами як податковий платіж, який може лише очистити їх совість перед тим, як перейти до більш прибуткової діяльності. Суворі покарання стримують

263

КНИГА 1. Нормативні акти І документи. Європейська Інтеграція України_________________

людей від залучення до піратської діяльності і в той же час спонукають відпо­відних офіційних осіб виділяти певні ресурси для боротьби з піратством. Досвід останнього часу в деяких Державах-членах свідчить, що значне збільшення рівня санкцій і ефективне застосування судом політики санкцій мали позитив­ний ефект на діяльність піратів. Ці методи переконання стають ще більш ефек­тивними в разі, коли піратство набуває міжнародного масштабу. Зазначений досвід може виявитися в двосторонньому і багатосторонньому співробітництві між згаданими країнами. Угода ТРІПС також містить ряд зобов'язань стосовно процедурних та інших аспектів щодо кримінальних санкцій проти піратства.

Цивільне законодавство

37. Що стосується цивільного законодавства, повинні існувати ефективні ме­тоди для збору доказів у разі піратства. Ці методи будуть неминуче варіювати­ся в різних країнах — в світлі існуючих законодавчих традицій. Кожна Держа­ва-член повинна дослідити, чи достатні засоби, нині наявні, для позивача, маю­чи на увазі певні труднощі, що супроводжують процес забезпечення доказів піратства.

38. В деяких країнах позивач у цивільному процесі може одержати ex parte судовий ордер з вимогою, щоб відповідач/звинувачений дозволив позивачеві зайти до його житла для обшуку і вилучення доказів/свідчень піратської діяль­ності. Не варто говорити, що подібні ордери обов'язково супроводжуються, з боку позивача, гарантіями про захист законних інтересів звинуваченого. Подібні про­цедури зарекомендували себе як ефективний засіб боротьби з піратством.

39. В інших країнах в разі, коли позивач здатний продемонструвати, що певна діяльність сприяє тому, що завдається непоправної шкоди, — може бути видана судова заборона з розпорядженням про припинення цієї діяльності ще до вине­сення юридичного рішення по суті справи, що розглядається.

40. Загалом кінцевою судовою мірою, що забезпечується цивільним правом, є дія, що припиняє завдання шкоди, від якої страждає позивач. Для визначення шкоди, завданої піратством, беруться до уваги ряд юрисдикцій, таких як «втрата репутації», зазнана виконавцем, якому наслідували або чиє виконання було змінене. «Втрата ринкової частки прибутку», зазнана звуко- або відеопро-дюсером в результаті розчарування, якого зазнали споживачі, купивши запи­си, не знаючи, що ці копії невисокої якості і продаються під іменами дійсних виконавців, не є справжніми. Отже, береться до уваги також шкода, якої може завдати піратство маркетинговим структурам, наприклад, завдання шкоди конкуренції. Пірати можуть продавати свої записи за досить дешевою ціною, оскільки вони не платять винагороди правоволодільцям, а державі податку.

41. Дуже корисно надати позивачеві дозвіл, щоб він мав можливість вибору між компенсацією завданої шкоди і порушенням позову про відшкодування до­ходів, одержаних від піратської діяльності, коли вони можуть бути визначені. Така можливість буде особливо корисною в разі, коли позивач не може визна­чити точних розмірів зазнаних збитків.

42. Особливо важливим є те, що будь-які зазнані збитки не є просто симво­лічними, але становлять собою частку зазнаних збитків і втрат потерпілою сто­роною. Це положення має підтвердження і в тексті Угоди ТРІПС.

43. Що стосується незаконних примірників і засобів, обладнання, що викори­стовувалося для їх виробництва, конфіскованих у процесі цивільного розгля-

264

РАДА ЄВРОПИ

ду, — вони повинні бути, з дотриманням конституційних гарантій, знищені або передані позивачеві. Особливої уваги заслуговує те, щоб переконатися і забез­печити той факт, що піратську діяльність припинено, а не просто «лока­лізована» чи переміщена з одного місця на інше.

44. Судові затрати в різних країнах неоднакові. Однак рахунок, що сплачу­ється відповідачем, повинен відповідати затратам, що включають у себе затра­ти на технічну експертизу, яка мала місце в процесі судового розгляду, особли­во у випадках, пов'язаних з незаконним виробництвом звукозаписів з комер­ційною метою.

45. Винесені судом вироки повинні широко публікуватися, зокрема, винесені судом санкції. Це може бути ефективним способом застереження потенційного піратства. Це може також бути корисним для громадськості як засіб для вияв­лення піратських копій на ринку.

4.3. Створення ефективних структур для проведення розслідувань, збору доказів

46. В деяких європейських країнах суди і трибунали мають особливі відділи, які займаються справами, пов'язаними з інтелектуальною власністю, включа­ючи піратську діяльність. Це до певної міри сприяє гармонізації в прецедентно­му праві в разі правопорушень, пов'язаних із звуковим і аудіовізуальним піратством. Ця система зарекомендувала себе як ефективна.

47. Посилення вітчизняної законодавчої структури також забезпечує додат­кову підтримку антипіратським заходам, які проводять зацікавлені професійні органи. В певних Державах-учасницях, наприклад, діють антипіратські підроз­діли. Такі підрозділи складаються з груп офіцерів/службовців, які прийняли службову присягу (наприклад, колишніх поліцейських службовців, які займа­ються перевіркою ринків/торговельних точок дешевого розпродажу). В разі підозри виявлені продукти зазнають технічного і юридичного контролю. Доказ наявності піратського правопорушення є причиною порушення кримінальної справи/позову перед відповідним судовим службовцем. Якщо справа стосуєть­ся трансляційних організацій, то практичним способом визначення, чи є певна кабельна передача піратською, буде звернення до кабельного дистриб'ютора з проханням показати дозвіл трансляційної компанії/особи — за вимогою.

48. Отже, трактування доказів правопорушень у сфері законодавства про ін­телектуальну власність є особливо важким завданням для слідчого і/або пра-воволодільців. Право власності/володіння і наявність авторського права або су­міжних прав часом надто складно і дорого встановити. Позивач може бути не­здатним набути/одержати компенсацію в разі, якщо законодавча система вимагає надання великої кількості документальних доказів, особливо щодо ко­мерційних угод. Юридичні розгляди, що стосуються осіб, які займаються пірат­ською діяльністю, можуть бути ускладнені, якщо позивач не володіє правом до­питувати звинуваченого. Для запобігання надто великим непотрібним вимогам стосовно звинуваченого певні країни забезпечують юридичні презумпції, що кодифікують певні типи доказів автоматично.

49. Як приклад, певні країни засвідчили, що в процесі попередніх розглядів існування/наявність і належність авторського права або суміжних прав може передбачатися в разі, якщо особа, чиє ім'я позначене на роботі/творі, ствер-

265

КНИГА 1 .Нормативні акти і документи. Європейська Інтеграція України_________________

джує своє авторство, то передбачається, що вона такою і є в разі відсутності до­казів іншого.

50. Додаток І містить приклади юридичних презумпцій, які можуть сприяти боротьбі проти звукового і аудіовізуального піратства.

Ефективне застосування законодавства

51. Співробітництво між поліцейськими і митними органами поряд з юридич­ними є істотно важливим як на вітчизняному, так і на європейському рівнях.

52. Якщо митні службовці мають права, що дозволяють запобігати імпор­ту/вивезенню або транзиту «піратських» продуктів (незалежно від того, в якій формі вони подані) — вони здатні певною мірою зробити внесок у викорінення піратства.

Практика свідчить, що дії митних органів у цій сфері можуть значною мірою залежати від здатності правоволодільців надати завчасне повідомлення про прибуття на кордон піратської продукції. Однак митні органи можуть також одержувати інформацію стосовно перевезення піратської продукції і з інших джерел, наприклад, від своїх колег з інших країн. Вони повинні, наскільки це можливо, діяти на підставі наданої інформації.

Слід відзначити, що Угода ТРІПС містить положення, що стосуються право-чинності митних служб затримувати до 10 днів ввезення комерційними канала­ми імпортованих товарів, стосовно яких є підозра, що вони піратські. Співробіт­ництво може також набувати форми постійного транскордонного обміну інфор­мацією, включаючи й інформаційний обмін з професійними органами, які займаються боротьбою з піратством.

Компанії, що займаються стягненням боргів, діяльність яких полягає в за­безпеченні справедливої/належної оплати роботи авторів, виконавців і вироб­ників/продюсерів, можуть бути ефективним засобом розвінчання піратської діяльності і збору доказів.

53. Порушення прав інтелектуальної власності може бути також предметом уваги й інших сторін, особливо податкових інспекторів і асоціацій захисту спо­живачів.

54. Міжнародні організації, що мають різні професійні інтереси, можуть та­кож виявляти активність у боротьбі проти звукового і аудіовізуального пірат­ства.

55. Додаток II містить адреси різних міжнародних організацій, що є компе­тентними в боротьбі проти звукового і аудіовізуального піратства.

4.4. Створення ефективних систем антикопіювання в звукових і аудіовізуальних записах і обладнанні

56. Завдяки технологічному розвитку став можливим розвиток ефективних технічних засобів для захисту творів та інших об'єктів. Наприклад, ідентифіка­ційні коди, такі як код SID4, що належить Міжнародній федерації фонографіч­ної індустрії (IFPI), були розроблені для безпеки виробництва компакт-дисків,

Код SID (Код ідентифікації джерела) складається з 4 цифр, які присвоюються за ви­могою компаній компакт-дискам. Цей код дає можливість визначити, де був виготов­лений компакт-диск і звідки оригінальний диск. Це один із заходів попереднього конт­ролю за виробництвом компакт-дисків. Див. також Додаток III.

266

РАДА ЄВРОПИ

захищаючи від піратства як на стадії створення, так і на стадії відтворення. Нині можливе встановлення у звукові та аудіовізуальні записи систем, які пе­решкоджають незаконному копіюванню або, принаймні, значно утруднюють його. Такі системи вирішують багато проблем, пов'язаних з елементарними формами піратства.

57. Крім того, використання аутентифікаційних систем, особливо голограм, що вкладаються при упаковці записів/платівок, відео і лазерних дисків, є ефек­тивною системою захисту.

58. Додаток III містить інформацію, що стосується ряду технічних способів, які можуть бути ефективними проти певних форм звукового і аудіовізуального піратства.

4.5. Широке інформування громадськості стосовно шкоди, якої завдає піратство: ми всі втрачаємо від цього!

59. Громадськість в цілому і юридичні особи зокрема (судді, слідчі, юристи, професори юриспруденції, студенти-юристи тощо) повинні невідкладно бути сповіщені про необхідність дотримання авторських і суміжних прав авторів та інших правоволодільців стосовно творів та інших об'єктів. Поінформованість про серйозність економічних і культурних наслідків недотримання цих прав повинна бути забезпечена.

60. Освітні і просвітницькі програми можуть бути передані за допомогою за­собів масової інформації (преса, телебачення тощо) для того, щоб заохотити споживачів до співробітництва в боротьбі проти піратства, наприклад, шляхом інформування через офіційних осіб про піратські продукти/товари, які вони виявили, які їм потрапили.

61. Тренувальні програми для поліцейських службовців, митних працівників тощо нарівні з семінарами для законодавців і юридичних працівників можуть бути виключно корисними для забезпечення поінформованості з цих проблем і кроками, спрямованими проти контрабандних товарів та їх виробників.

62. В процесі інформування органи, що є представниками різних категорій правоволодільців, нарівні з товариствами, які займаються збором авторської винагороди, виконують важливу роль стосовно співробітництва з громадськими офіційними особами. Вони сприяють підготовці компаній у засобах масової ін­формації і розповсюдженню текстів, аудіовізуальних матеріалів тощо. Ці орга­ни інвестують заходи попередження, що є їх внеском в ефективну боротьбу з піратством, їх інвестиції/внески досить часто, врешті-решт, винагороджують­ся. Іноді прості ініціативи дають можливість завдати важкого удару згубній діяльності піратів.

ДОДАТОК І

Приклади певних юридичних презумпцій, які можуть сприяти боротьбі проти звукового і аудіовізуального піратства

Сучасне авторсько-правове законодавство містить певні презумпції, що роб­лять різні типи доказів автоматично прийнятними. Наприклад:

— факт, що в обумовлений/визначений час авторське право існувало на твір, який є метою цієї акції;

— що особа, зазначена в договорі, є володільцем авторського права;

— що копія твору іншого об'єкта, додана до договору, є справжньою копією;

267

КНИГА 1. Нормативні акти І документи. Європейська Інтеграція України_________________

— що автор твору є громадянином зазначеної країни або постійно проживає в ній;

— що володілець прав на твір є юридичною особою, яка підлягає законодавст­ву зазначеної країни або зареєстрована її законодавством як юридична особа;

— що в акції, до якої залучена юридична особа, сертифікат є дійсним при­мірником сертифікату про реєстрацію цієї особи як юридичної особи;

— що твір був вперше зареєстрований у зазначеній країні.

ДОДАТОК II

Найменування ряду міжнародних організацій,

компетентних стосовно боротьби проти звукового і аудіовізуального

піратства

Товариства авторських і суміжних прав

АЕРО — Асоціація європейських товариств виконавців ВІЕМ — Міжнародне бюро товариств, що здійснюють нагляд над дотриман­ням прав у галузі механічного запису

CISAC — Міжнародна конфедерація товариств авторів і композиторів

FIA — Міжнародна федерація акторів

FIM — Міжнародна асоціація музикантів

INTERGU — Міжнародне товариство авторського права

Індустрія звукозапису

IFPI — Міжнародна федерація фонографічної індустрії

Кіноіндустрія

МРЕАА — Американська асоціація експорту художніх фільмів

FIAD — Федерація асоціацій кінодистриб'юторів

FIAPF — Міжнародна федерація асоціацій кінопродюсерів

Відеоіндустрія

IVF — Міжнародна федерація відео

Трансляційні організації

ACT — Європейська асоціація комерційного телебачення

EBU — Європейська спілка мовлення

Організації кабельних комунікацій

ЕССА — Асоціація кабельних комунікацій Європи

Міжурядові організації

WIPO — Всесвітня організація інтелектуальної власності

WTO — Світова організація торгівлі

ДОДАТОК III

Деякі технічні засоби, які можуть бути ефективними проти певних форм звукового і аудіовізуального піратства Інкріпція (шифрування)

Фільми особливо важливі для тематичних каналів, зокрема фільми, які по­казувалися в кінотеатрах, але не демонструвалися по телебаченню. Для того, щоб стати володільцем ексклюзивного права на трансляцію цих фільмів, влас­ники платних телеканалів повинні заплатити основний внесок/гонорар за ці права і застосовувати шифрові сигнали, щоб забезпечити можливість перегля­ду тільки для передплатників свого каналу.

268

РАДА ЄВРОПИ

Однак не завжди необхідно володіти декодером для того, щоб розшифрува­ти фільм. Комп'ютерні алгоритми, розташовані в центрі кодувальної системи, є власне комп'ютерним програмним продуктом, який можна застосувати на звичайному персональному комп'ютері. Подібні дешифрувальні програми на­явні в основному в приватних осіб.

Іноді smart-картки, використовувані кількома кодувальними системами, куп­ляються в одній країні, а потім продаються в іншій із зазначенням додаткової певної суми комісійних. Хоча ці «картки» були офіційно маркетовані телевізій­ним оператором за передплатою, однак використання їх за межами тієї терито­рії, для якої вони призначалися, є безсумнівним актом піратства.

Більше того, в певних випадках той же самий декодер використовується кількома родинами одночасно за допомогою різних D і Y систем, в результаті чого погіршується якість зображення. В особливих випадках кабельні операто­ри дешифрують передплатні канали в тому місці, звідки відбувається трансля­ція (на пульті), а потім транслюють програми по всій своїй мережі.

Системи захисту від копіювання «Copyguard» можуть бути вмонтовані в звуко- або відеозаписи для застереження недозволеного копіювання або, при­наймні, для ускладнення його. Випадкове стихійне піратство може бути знач­ною мірою застережене завдяки таким системам.