Англо-русский словарь по нефтегазовому делу

Вид материалаДокументы
Подобный материал:
1   ...   9   10   11   12   13   14   15   16   17

Q


quadrant [¢kwƆdrƏnt] 1) сектор, шкала на измерительных приборах; 2) четвёртая часть

quadruple [¢kwƆdrupl] учетверённое количество; четырёхкратный

~ board полати вышки (для верхового рабочего)

quality [¢kwƆl1t1] 1) качество, добротность; 2) свойство, характерная черта, особенность; 3) класс точности

wearihg ~ies износоустойчивость

weld ~ качество сварного шва, качество сварки

quantity [¢kwƆnt1t1] 1) количество, размер; 2) (матем.) величина; 3) параметр

commercial ~ товарное количество

quarry [¢kwƆr1] каменоломня, карьер, открытая выработка

quart [¢kwƆ:t] 1) кварта (=1/4 галлона=2 пинты=1,14 л); 2) сосуд ёмкостью в 1 кварту

quarterly [¢kwƆ:tƏl1] 1) трёхмесячный, квартальный; 2) раз в три месяца, раз в квартал

quartz [kwƆ:ts] кварц

quench [kwent∫] 1) гасить, тушить; 2) удовлетворять, подавлять (желание); 3) закаливать, быстро охлаждать

quest [kwest] 1) поиски; 2) искать, производить поиски

quick [kw1k] 1) быстрый, скорый, 2) плывучий, сыпучий, мягкий (о породе)

quick-detachable [¢kw1kd1¢tæt∫Əbl] быстросъёмный, быстроразделяемый

quicklime [¢kw1kla1m] негашеная известь (ускоритель схватывания портландцемента)

quicksand [¢kw1ksænd] плывун, зыбучий песок, рыхлая водоносная порода

quid [kw1d] расширитель

quiescent [kwa1¢esnt] неподвижный, спокойный

~ load статическая нагрузка, постоянная нагрузка

quiet [¢kwa1et] 1) спокойный, тихий, бесшумный; 2) тайный; 3) тишина, безмолвие; 4) спокойствие, покой

quill [kw1l] втулка, полый вал

quintal [¢kw1ntl] центнер, квинтал (англ. = 50,8 кг; амер. = 45,36 кг; метрический = 100 кг)

quite [kwa1t] вполне, совершенно, совсем, полностью, действительно

quoin [kƆ1n] 1) клин; 2) внешний угол здания

quotum [¢kwƏutƏm] часть, квота, доля


R


rabbet [¢ræb1t] 1) желобок, фальц, шунт, вырез; 2) рудник; 3) шпунтовать

race [re1s] 1) желобок, дорожка, канавка качения на кольце подшипника, опорное кольцо (подшипника); 2) путь, орбита; 3) быстрое течение; быстрое движение; быстрый ход; 4) проточный канал; подводящий канал; отводящий канал; 5) род, племя, народ; 6) порода, сорт; 7) мчаться, гнать

racer [¢re1sƏ] кольцо подшипника (качения)

rack [ræk] 1) стапель, мостки, козлы; рама, стеллаж, стойка, каркас; подставка, опора; 2) зубчатый рельс, зубчатая рейка; 3) эстакада; 4) изнурять, тащить, затаскивать; 5) ставить, класть; 6) закреплять; перевязывать

double service ~ двусторонняя наливная эстакада

rackman [¢rækmƏn] рабочий, занятый на разливе нефтепродукта; замерщик

rag [ræɡ] 1) крепкий известняк; крупнозернистый песчаник; 2) тряпьё, ветошь; 3) дробить (камни, руду); 4) снимать заусенцы

rag-bolt [¢ræɡbƏult] анкерный болт; ёрш

rag-wheel [¢ræɡwi:l] цепное колесо

rail [re1l] 1) рельс, железнодорожный путь; 2) перила; поручни, ограда; 3) поперечина, перекладина; рейка, брусок; 4) обносить перилами, забором; отгораживать; 5) ругать(ся), бранить(ся). (at, against)

railing [¢re1l1ŋ] перила, поручень (напр., на резервуаре)

rake [re1k] 1) грабли, скребок; 2) уклон от отвесной линии; 3) передний угол (резца); угол наклона; 4) скос; 5) сгребать, загребать; чистить скребком

ram [ræm] 1) плунжер, ползун; 2) плашка (превентора, задвижки); 3) штемпель (пресса); 4) баба; кувалда; трамбовка; 5) трамбовать, забивать; вколачивать; таранить, втискивать

blind ~s глухие плашки (превентора)

hydraulic ~ плунжер гидравлического домкрата

ramjet [¢ræmʒdƏt] прямоточный воздушно-реактивный двигатель

rammer [¢ræmƏ] 1) округляющее долото, долото для обработки стенок скважины; 2) молот (для забивки свай); баба; трамбовка; 3) досылающий стержень; шомпол; пробойник

ramp [ræmp] 1) скат, пандус; наклонный подъездной путь; 2) склон, уклон; укосина; 3) трап

rancidity [ræn¢s1d1t1] 1) прогорклость; 2) разложение нефти от долгого хранения в открытой ёмкости (вызываемое бактериями)

range [re1ndʒ] 1) ряд, линия; направление; 2) длина, расстояние, предел, протяжённость; дальность передачи; 3) предел, амплитуда, диапазон; 4) сфера, зона область; радиус действия; досягаемость; 5) выстраивать(ся) в ряд; ставить в порядке; классифицировать; 6) простираться, тянуться

~ of control диапазон шкалы; диапазон регулирования

~of products номенклатура изделий

~of sizes диапазон величин, серия типоразмеров

critical ~ критическая зона, критический предел

feed ~ проходка одним долотом

pressure-sensitive ~ давление, при котором нагнетательная скважина начинает принимать жидкость

production ~s продуктивные интервалы (в скважине)

rank [ræŋk] 1) ряд; ранг, категория; разряд, степень, класс; 2) отвратительный, грубый; явный, сущий; 3) классифицировать

rap [ræp] 1) лёгкий удар; стук; 2) слегка ударять стучать

rarefaction [¸reƏr1¢fæk∫Ən] разрежение, разжижение

rasp [ra:sp] 1) рашпиль; 2) труба-гарпун; 3) ловильный инструмент; 4) дребезжание, скрежет; 5) скрести, тереть; подпиливать, соскабливать

rasping [¢ra:sp1ŋ] опилки (металлические)

ratchet [¢ræt∫1t] 1) храповой механизм, храповик; трещотка; 2) собачка; 3) снабжать храповым механизмом; приводить в движение или останавливать при помощи храпового механизма

rate [re1t] 1) норма; ставка; тариф; расценка; цена; стоимость; оценка; 2) часть, процент, доля; пропорция; 3) степень; разряд; сорт; класс; 4) темп, скорость, быстрота протекания какого-нибудь процесса; 5) величина, расход; 6) производительность, номинальные рабочие данные машины; 7) исчислять; оценивать; 8) определять, измерять, устанавливать; подсчитывать; классифицировать

~ of advance скорость проходки, скорость углубления

~ of decline скорость падения пластового давления; темп истощения пласта

~ of deviation change скорость набора угла отклонения (при бурении наклонных скважин)

~ of feed скорость подачи (инструмента)

~ of percolation скорость фильтрации

~ of recovery темп отбора; дебит; величина нефтеотдачи

circulation ~ подача бурового раствора или воздуха в скважину (объём за единицу времени); скорость циркуляции

decline ~ скорость падения пластового давления; темп истощения

flow ~ расход жидкости; производительность; дебит

receiving ~ производительность по приёму (например, сырья)

shear ~ скорость сдвига (бурового раствора)

water-intake ~ приемистость (скважины); поглотительная способность (скважины)

rated [¢re1tƏd] номинальный; установленный, расчётный; проектный, запроектированный; паспортный, установленный заводом-изготовителем

rating [¢re1t1ŋ] 1) мощность; производительность номинальная мощность; номинальная характеристика; паспортное значение; 2) расчетная величина; 3) нормирование; хронометраж; 4) оценка; тарификация; 5) цифровые данные; 6) ранг, разряд, класс

ratio [¢re1∫1Əu] 1) отношение, соотношение, пропорция; 2) степень; коэффициент; 3) передаточное число

~ of refraction тангенс угла отклонения

circulated gas-oil ~ количество кубометров газа, вводимого в скважину, на тонну добытой нефти (при газлифтной эксплуатации)

extraction ~ процент извлечения сырья из месторождения

gas-oil ~ газовый фактор (отношение объёма газа к объёму добытой нефти: м33 или куб. футы/баррель)

jack ~ соотношение длин плеч в приводной качалке

pitch ~ отношение шага винта к диаметру

reduction gear ~ передаточное число, степень редукции

rationing [¢ræ∫n1ŋ] нормирование (продуктов или товаров)

raw [rƆ:] 1) сырой, грубый, необработанный, сырьё; 2) сырая нефть

reach [ri:t∫] 1) протяжение, пространство, область влияния, охват; 2) радиус действия; предел досягаемости; 3) длина плеча; вынос стрелы (крана); 4) вытягивать; достигать, доходить; застать, настигнуть; устанавливать контакт (с кем-либо)

read [ri:d] 1) показывать (о приборе); 2) отсчитывать, производить отсчёт (показаний); 3) считывать (данные)

reamer [¢ri:mƏ] 1) расширитель; 2) развёртка

rock-type ~ шарошечный расширитель

roller ~ расширитель с цилиндрическими шарошками

self-opening ~ затрубный расширитель

winged hollow ~ полый ребристый расширитель (для выпрямления упавшего в скважину инструмента)

reaming [¢ri:m1ŋ] 1) расширение, рассверливание; 2) калибровка ствола скважины; разбуривание скважины на следующий диаметр

rear [r1Ə] 1) задний, тыльный; 2) вид сзади; задняя сторона; 3) воздвигать, сооружать

rebate [r1¢be1t] 1) уменьшать, сбавлять, ослаблять; 2) притуплять, тупить

rebound [r1¢baund] 1) отскок, отдача, рикошет, обратный ход; 2) восстановление после деформации; 3) отступить, иметь обратное действие

receiver [r1¢si:vƏ] 1) приёмник; приёмный резервуар; ресивер (в компрессоре); 2) сейсмограф; 3) радиоприёмник

receptacle [r1¢septƏkl] 1) приемный резервуар, вместилище, хранилище; 2) приспособление для подключения электрических приборов; гнездо; штепсельная розетка; патрон

recess [r1¢ses] 1) паз, выточка, выемка; шейка; углубление, ниша; вырез, прорезь; глухое отверстие; 2) заплечник, уступ; 3) помещать в укромном месте; делать выемку, углублять

reciprocate [r1¢s1prƏke1t] 1) расхаживать (колонну); 2) двигать(ся) взад и вперёд; иметь возвратно-поступательное движение; 3) отплачивать; взаимодействовать

reclamation [¸reklƏ¢me1∫Ən] 1) исправление, ремонт, восстановление; 2) требование о возмещении убытков, рекламация; 3) регенерация; очистка; утилизация

recoil [r1¢kƆ1l] 1) оттиск; отдача, откат; обратный удар; отход; 2) отскакивать; отдавать, откатываться; отходить; отшатнуться

recondition [¢ri:kƏn¢d1∫Ən] 1) ремонтировать, восстанавливать, приводить в исправное состояние; 2) переделывать, перестраивать; переоборудовать

reconnaissance [r1¢kƆn1sƏns] 1) разведка, рекогносцировка; 2) прощупывание, зондирование

record [¢rekƆ:d] 1) запись регистрирующих приборов; кривая на ленте самописца; 2) буровой журнал; 3) акт, протокол, ведомость, отчёт, данные; 4) достижение, рекорд

oil production ~ ведомость добычи нефти.

record [r1¢kƆ:d] записывать, регистрировать

recorder [r1¢kƆ:dƏ] регистратор, учётчик; самопишущий прибор, автоматический самописец

recovery [r1¢kΛvƏr1] 1) выход керна; выход (рекуперация) алмазов из отработанных коронок; 2) образцы, получаемые при желонировании, откачке, опробовании по шламу и т. д.; 3) восстановление, возвращение; 4) добыча, извлечение; 5) утилизация (отходов); 6) восстановление формы после упругой деформации

breakthrough ~ добыча при подходе к скважине рабочего агента

economic ~ экономически целесообразная добыча

gas drive ~ эксплуатация месторождения с закачкой газа в пласт;

heat ~ регенерация тепла; утилизация тепла

miscible phase ~ вытеснение нефти смешивающимися агентами

reservoir ~ нефтеотдача пласта

secondary ~ вторичные методы добычи (при воздействии на призабойную зону скважины)

tertiary ~ третичные методы добычи (при воздействии на пласт через нагнетательные скважины)

rectify [¢rekt1fa1] исправлять, очищать; выпрямлять (электрический ток)

recycle [r1¢sa1kl] 1) рециркуляция; повторный цикл; 2) циклически нагнетать газ после отделения жирных фракций

redox [¢redƏks] окисление-восста-новление

reduce [r1¢dju:s] 1) понижать, ослаблять, уменьшать, сокращать; 2) превращать, приводить в определённое состояние; 3) раскислять, восстанавливать

reducer [r1¢dju:sƏ] 1) редуктор, понизитель; 2) редукционная зубчатая передача; редукционный клапан; 3) переводник, переходный патрубок, переходная муфта; 4) измельчитель

shock ~ буфер, амортизатор; демпфер

reel [ri:l] 1) катушка; барабан, бобина, ворот; рулетка; 2) шатание, колебание, вихрь; 3) наматывать, разматывать, сматывать, навивать, перематывать; 4) кружиться, вертеться, качаться, шататься;

power hose ~ барабан силового шланга

reeve [ri:v] 1) оснастка талей; 2) старший шахтёр

refine [r1¢fa1n] перерабатывать (нефть); очищать; рафинировать; повышать качество; облагораживать

refinery [r1¢fa1nƏr1] нефтеперерабатывающий завод (НПЗ); нефтеочистительный завод

complete ~ завод для полной переработки нефти

reflux [¢ri:flʌks] 1) обратный сток; отлив; 2) флегма; 3) орошение (ректификационной колонны); 4) нагревать (кипятить) в сосуде с обратным холодильником; 5) возвращать обратно (флегму)

regelate [¢ri:dʒƏle1t] смерзаться

register [¢redʒ1stƏ] 1) журнал учета, реестр; опись; 2) регистр; сумматор; накопитель; счетчик; 3) заслонка, задвижка; регулирующий клапан; 4) регистрирующий механизм; самописец; 5) точное совпадение; 6) точно совпадать регистрировать; накапливать; считать

rein [re1n] 1) водило, тяга (центрального привода при насосной эксплуатации); 2) звено яса; 3) рукоять (клещей); 4) управлять, сдерживать; держать в узде

reinforce [¸ri:n¢fƆ:s] 1) усиливать, укреплять; 2) армировать; придавать жёсткость

reject [¢ri:dʒekt] 1) отвергать, отказывать; отклонять; 2) отсортировывать, браковать; признавать негодным, отбрасывать; 3) извергать

rejuvenation [r1¸dʒu:v1¢ne1∫Ən] омоложение, восстановление (дебита скважины, сил)

relation [r1¢le1∫Ən] зависимость, отношение, соотношение, связь; условия залегания

release [r1¢li:s] 1) разъединение, расцепление, размыкание, освобождение, ослабление; 2) расцепляющий механизм; 3) выделение, выпуск, испускание; 4) разъединять, размыкать, ослаблять; выделять, выпускать, испускать

secondary ~ аварийное отсоединение

shear ~ пробка со срезывающейся шпилькой

reliable [r1¢la1Əbl] прочный; надежный (в эксплуатации, работе); достоверный

relief [r1¢li:f] 1) облегчение, разгрузка; выпуск (газа); понижение, сброс (давления); 2) спускная пробка, спускное отверстие; 3) рельеф

remote [r1¢mƏut] 1) дальний, отдалённый; 2) слабый, незначительный; 3) дистанционный; действующий на расстоянии

removable [r1¢mu:vƏbl] съёмный, сменный; устранимый; извлекаемый; переносный

removal [r1¢mu:vƏl] перемещение; удаление; извлечение; демонтаж; устранение; снос; вскрыша

~ of cuttings удаление шлама с забоя или из скважины

repair [r1¢peƏ] 1) запасные части; 2) ремонт, исправление, починка, восстановление; годность, исправность; 3) ремонтировать; исправлять; починять

replace [r1¢ple1s] заменять, замещать; вернуть, восстановить; ставить или класть обратно

request [r1¢kwest] 1) просьба, требование; спрос; 2) заявка, запрос

reserve [r1¢zƏ:v] 1) запас, резерв; 2) запасать, резервировать

explored ~s разведанные запасы, достоверные запасы

reservoir [¢rezƏvwa:] 1) коллектор, нефтеносный или газоносный пласт; 2) резервуар, хранилище, емкость, сосуд; 3) водоем, водохранилище, бассейн; 4) пористая порода; 5) запас, склад

depletion drive ~ залежь с режимом растворенного газа

expansion tipe ~ пласт с упругим режимом

marginal ~s малорентабельные коллекторы

multizone ~ многопластовое месторождение

water drive ~ пласт с водонапорным режимом

reset [¢ri:set] 1) возврат в исходное положение; повторное включение; 2) установка на нуль; 3) кнопка или рукоятка восстановления; 4) притирка, подтяги-вание, подрегулирование; 5) притирать, вправлять; 6) устанавливать вновь

resettable [r1¢setƏbl] многократно устанавливаемый (например, пакер)

residual [r1¢z1djuƏl] 1) остаток, остаточный продукт; 2) упругое последействие, остаточная упругость, упругая деформация; 3) остаточный, мазутный (о нефтепродуктах)

resistance [r1¢z1stƏns] 1) сопротивление; противодействие; стойкость; 2) (эл.) сопротивление;

flow ~ гидравлическое сопротивление

wear ~ сопротивление износу; износоустойчивость

resolution [¸rezƏ¢lu:∫Ən] 1) разложение (на составляющие или компоненты); 2) расщепление; 3) растворение; 4) разрешающая способность (прибора); 5) четкость, резкость; 6) разборка, демонтаж

resorb [r1¢zƆ:b] поглощать; всасывать

response [r1s¢pƆns] 1) реагирование, ответная реакция; ответ, отклик; отзвук; отдача; 2) срабатывание; 3) характеристика, кривая; 4) чувствительность; 5) приемистость (скважины)

restriction [r1s¢tr1k∫Ən] 1) ограничение, помеха, препятствие; 2) сужение сечения; 3) дроссель

production ~ ограничение добычи в принудительном порядке

retain [r1¢te1n] 1) удерживать, поддерживать; сохранять; 2) помнить; 3) приглашать; нанимать

retainer [r1¢te1nƏ] 1) цементировочный фонарь; пакер; 2) стопорное приспособление, стопор, замок; фиксатор; держатель; 3) обойма, сепаратор (подшипника); 4) клапанная тарелка; 5) водонепроницаемый (водоупорный) слой, непроницаемая порода; 6) маслосборник

drillable ~ разбуриваемый цементировочный пакер

retard [r1¢ta:d] 1) замедлять (схватывание цемента, действие кислоты); задерживать; тормозить; 2) отставать; запаздывать

retention [r1¢ten∫Ən] сохранение; удержание, удерживание

retrievable [r1¢tri:vƏbl] восстановимый, поправимый

~ packer съёмный пакер, извлекаемый пакер

retrieve [r1¢tri:v] 1) поднять (инструмент) из скважины; 2) восстанавливать; исправлять; возвращать в прежнее состояние; 3) (снова) найти; взять обратно; 4) спасать

return [r1¢tƏ:n] 1) возврат, отдача; 2) возвращение, обратный путь; 3) обратный ход, движение назад; 4) обратный канал, обратный провод; обратная сеть; 5) выход (бурового раствора); 6) возвращать, отдавать; 7) отвечать, возражать; давать ответ; официально заявлять

lost ~s потеря циркуляции; поглощение раствора

rev [rev] 1) (сокращенно) оборот (двигателя); 2) вращаться

~ up увеличивать скорость, число оборотов, давать газ

revamp [¢ri:væmp] починять, поправлять, ремонтировать

reverse [r1¢vƏ:s] 1) обратный, противоположный, перевёрнутый; 2) обратная сторона; обратное движение; обратный ход; 3) реверс, механизм перемены хода; 4) перевёртывать, опрокидывать; 5) менять, изменять; поворачивать; 6) аннулировать, отменять; давать задний ход; переключать

revolution [¸revƏ¢lu:∫Ən] 1) вращение, круговое вращение; оборот; 2) переворот, крутой перелом

rib [r1b] 1) ребро; ребро жесткости; острый край; 2) фланец; буртик; поясок, реборда; прилив; 3) простенок поршня (для поршневых колец); 4) прослоек, пропласток; целик; 5) укреплять, усиливать, придавать жесткость

riddle [¢r1dl] 1) грохот; сито; решето; 2) просеивать; грохотить; разделять по крупности

rig [r1ɡ] 1) буровая установка, буровой агрегат, буровая вышка; 2) приспособление; устройство; аппаратура; оборудование; установка; 3) оснастка; снаряжение; 4) испытательный стенд; 5) оборудовать, устанавливать, снаряжать, оснащать

~ down демонтировать буровую установку

active ~s парк действующих станков

completion ~ небольшая передвижная установка для закачивания пробуренной скважины

jack-up drilling ~ самоподнимающаяся буровая установка

mat jack-up ~ самоподъёмное основание с опорной плитой

power ~ буровая установка с приводом от двигателя внутреннего сгорания

service ~ установка для ремонта скважин

rigging [¢r1ɡ1ŋ] 1) сборка, монтаж; регулировка; установка; 2) такелаж, оснастка; оснащение; 3) рычажная передача; 4) подвеска (напр., рессоры); 5) колонка или рама для поддержания буровой машины; установочное приспособление (при буровых работах)

rigidity [r1¢dʒ1d1t1]

1) жесткость, прочность, устойчивость, крепость; 2) способность противостоять усилиям; стойкость

rinse [r1ns] 1) промывка; 2) промывочный раствор; 3) промывать, полоскать

ring [r1ŋ] 1) кольцо, обруч, обод, ободок; фланец; хомут; обойма; проушина; 2) обечайка; звено (трубы); 3) кольцевой желоб; 4) комплект веерных (взрывных) скважин; 5) звон; звучание звенеть; звучать; 6) (телефонный) звонок; вызов; 7) сальник из налипшего шлама; 8) звенеть, звучать; звонить, посылать вызов; 9) окружать кольцом; обводить кружком; надевать кольцо

rip [r1p] 1) разрыв, разрез; трещина; 2) разрывать, разрезать, вскрывать, распарывать, рвать; 3) ломаться, раскалываться

ripper [¢r1pƏ] 1) труборезка; 2) тот, кто распарывает

rise [ra1z] 1) повышение, возвышение, подъём, поднятие; возрастание, нарастание, увеличение; 2) выход на поверхность; 3) возвышенность, холм; 4) про-исхождение, начало; 5) вынос, провес (провода); 6) подниматься, вставать, восходить; возрастать, усиливаться; 7) происходить, начинаться

riser [¢ra1zƏ] 1) стояк, вертикальная труба; водоотделяющая колонна; 2) подъём ступени лестницы; 3) (эл.) коллекторный гребешок

~ coupling ниппель соединения водоотделяющей колонны

completion ~ хвостовик для заканчивания скважины

upper marine ~ верхняя часть водоотделяющей колонны (телескопическая секция с отводным устройством)

river [¢r1vƏ] река, поток

rivet [¢r1v1t] 1) заклепка; 2) заклепывать, приклепывать, расклепывать, клепать

riveting [¢r1v1t1ŋ] 1) клепка; 2) ряд заклепок, заклепочный шов

roarer [¢rƆ:rƏ] 1) фонтанирующая газовая скважина; 2) крикун, горлопан

rock [rƆk] 1) скала, утёс; камень; горная порода; 2) качать(ся); колебать(ся); трясти(сь); 3) укачивать

bed ~ подстилающая порода, коренная порода

cap ~ перекрывающая порода, покров продуктивной свиты

consolidated ~ сцементированная порода

container ~ коллектор (порода)

key ~ маркирующий горизонт

prestressed ~ порода в небрежном состоянии

resistant ~ трудноразбуриваемая порода

rock-oil [¢rƆƆ1l] нефть

rock-tar [¢rƆk¢ta:] сырая нефть

rock-drill [¢rƆkdr1l] долото для бурения; перфоратор

rocker [¢rƆkƏ] 1) балансир; коромысло; кулиса; шатун; 2) качающая стойка для подвески полевых тяг; 3) лоток (для промывки шлихов)

rod [rƆd] 1) штанга; стержень, шток; рычаг; прут, брус; рейка; шатун; тяга; 2) (св.) пруток металла для наварки; 3) род (мера длины, равная 16,5 фута =5,029 м).

roller [¢rƏulƏ] 1) ролик, направляющий ролик; валик; 2) (св.) роликовый электрод; 3) роликовые лежки для поворота труб во время сварки; 4) волна, бурун, вал

casing ~ оправка для ремонта обсадных труб

pressure ~s прижимные ролики (автоматического бурильного ключа для развинчивания бурильных труб)

rolling [¢rƏul1ŋ] 1) вращение; качение; 2) прокатка; 3) вальцовка; 4) бортовая качка

~ out collapsed string исправление смятой колонны обсадных труб

~ cutter rock шарошечное долото

root [ru:t] 1) корень; причина, источник; 2) впадина профиля резьбы; 3) основание, ножка зуба шестерни (или шарошки); 4) (св.) вершина сварного шва

~ of the thread канавка резьбы

rope [rƏup] 1) канат, трос; веревка; вязка; 2) (мор.) такелаж, оснастка; 3) привязывать канатом; закреплять тросами; густеть (о жидкости)

rose [rƏuz] сетка (на приёме насоса); разбрызгиватель

rotary [¢rƏutƏr1] 1) вращательный (о бурении); ротационный (о компрессоре); 2) вращающийся; поворотный; 3) ротор, роторный стол; станок роторного бурения

rotator [rƏu¢te1tƏ] поворотное устройство; вращающийся механизм

roto-rabbit [¢rƆtƏ¢ræb1t] вращающийся скребок (для очистки труб или скважины)

rough [rΛf] 1) грубый, неровный; шершавый, шероховатый; 2) неотделанный, необработанный; черновой; приблизительный; 3) трудный, неприятный; неблагоприятный; 4) крупнозернистый

roundtrip [¢raundtr1p] 1) спуско-подъемный рейс, спуск-подъем инструмента; 2) туда и обратно

roustabout [¢raustƏbaut] неквалифицированный рабочий; подсобный рабочий; разнорабочий

royalty [¢rƆ1Əlt1] плата за право разработки недр; арендная плата; пошлина; долевое отчисление

rub [rʌb] 1) трение, натирание; 2) тереться, натирать, стираться; 3) соприкасаться, задевать

rubber [¢rΛbƏ] резина, каучук; резиновые изделия; резиновый скребок для удаления глинистого раствора с поднимаемых бурильных труб

rugged [¢rʌɡ1d] неровный; шероховатый; грубый

rule [ru:l] 1) правило; норма; критерий; образец; принцип; 2) линейка; масштаб; 3) управлять, руководить; устанавливать правила; классифицировать;

safety ~s правила техники безопасности

run [rΛn] 1) пробег; рейс; спуск труб в скважину; 2) ход, работа, режим работы (машины); 3) интервал проходки; трасса; 4) лоток, труба; 5) прогон, фракция; 6) простирание пласта; 7) бежать, двигаться; быстро распространяться; 8) течь, литься; сочиться, струиться; наливать; 9) эксплуатировать (машину); заставить двигаться; подвозить, работать

runaround [¢rΛnƏraund] балкон вышки

runner [¢rΛnƏ] 1) рабочий шкив; ходовой ролик, подвижный блок; рабочее колесо; ходовой конец (талевого каната); 2) ротор (турбины); 3) ходовая втулка; ходовое кольцо

running [¢rΛn1ŋ] 1) ход, работа (машины); 2) перегонка нефтепродуктов; погон, фракция; перекачка (налив) нефти; 3) плывучий (о породе); 4) непрерывный, плавный; текучий; 5) подвижный; работающий; действующий; находящийся в работе, на ходу

~ under pressure спуск труб при давлении в скважине

rupture [¢rΛpt∫Ə] 1) излом; разрушение; разрыв; 2) трещина; прорыв, пролом;3) пробой (изоляции); 4) прорывать, разрываться

rust [rΛst] 1) ржавчина; коррозия; ржаветь; портиться, притупляться

rut [rΛt] 1) колея, борозда; 2) желоб; фальц; выемка; 3) оставлять колеи; проводить борозды