Англо-русский словарь по нефтегазовому делу
Вид материала | Документы |
- Англо-русский юридический словарь, 4258.29kb.
- Гальперин К. Р. Текст как объект лингвистического исследования, 16.73kb.
- Англо-русский и, 13216.91kb.
- Б. Г. Федоров «Новый англо-русский банковский и инвестиционный энциклопедический словарь», 95.39kb.
- Рабочая программа повышения квалификации Определение геолого-промысловых параметров, 58.58kb.
- Учебное пособие состоит из 12 уроков и раздела обобщающих упражнений. Вприложении, 2084.52kb.
- П. А. Семенов Терминологический словарь: Русский язык. Стилистика. Культура речи Санкт-Петербург, 743.23kb.
- Математика тест №43,44,45,46,51,52 Русский язык упр. 399, словарь, упр. 400, словарь, 24.17kb.
- Издательство «Освита Украины» Предлагает актуальные издания авиационной отрасли, 2632.22kb.
- I. Англо-шотландское Пограничье в начале, 177.41kb.
J
jack [dʒæk] 1) домкрат; винтовая стойка; лебёдка; тали; подъёмное приспособление; 2) опорное приспособление; упорная стойка; 3) бурильный молоток; перфоратор; ручной пневматический молоток; 4) (разг.) станок-качалка, насосная скважина; 5) зажим; зажимное приспособление; 6) домкрат; подъёмное приспособление; подставка; козлы; рычаг, клин
boot and latch ~ инструмент для ловли желонок
circle ~ трещотка для крепления инструмента (при канатном бурении)
pump ~ качалка упрощенного типа для глубинных насосов, работающих от группового привода
jackbit [dʒækbt] головка бура, буровая коронка
jackdrill [dʒækdrl] бурильный молоток
jacket [dʒækt] 1) кожух; рубашка; оболочка; чехол; обшивка; капот (двигателя); 2) стенка цилиндра; внешний цилиндр; 3) опорный блок решётчатого типа (служащий опорой морского стационарного основания); 4) обшивать, обтягивать; покрывать, облицовывать
concrete ~ бетонная рубашка (на подводном трубопроводе)
flotation ~ плавучая опора (морского стационарного основания)
life ~ спасательный жилет
outer ~ наружная труба двойной водоотделяющей колонны
tripod ~ решётчатая тренога (опорный блок в виде решётчатой треноги)
jack-in-the-box [dʒæknðƏbƆks] 1) винтовой домкрат; 2) попрыгунчик (игра)
jacklift [dʒæklft] грузоподъёмная тележка
jacknife [dʒæknaf] складной, опускающийся (при перевозке)
jackshaft [dʒæk∫:ft] промежуточный вал; вал контрпривода; полуось
jack-up [dʒækΛp] самоподъемное основание
jag [dʒæɡ] 1) зубец; острый выступ; зазубрина; 2) дыра, прореха; 3) делать зазубрины; насекать рубцы; 4) кромсать
jam [dʒæm] 1) заедание, застревание, защемление; 2) загромождение, затор; давка; остановка; 3) перебой в работе (машины), неполадка; помеха; 4) заедать, заклиниваться, останавливать(ся); 5) зажимать; сжимать; прищемлять; 6) впихивать, втискивать, вклинивать; набивать битком
japan [dʒƏ¢pæn] лакировать, покрывать черным лаком
jar [dʒ:] 1) сотрясение, толчок; вибрация; 2) дрожание, дребезжание; 3) несогласие, ссора; 4) кувшин; банка; сосуд; 5) яс; 6) бурить ударным способом; 7) работать при помощи яса; выбивать прихваченный снаряд; 8) раздражать; коробить; вибрировать
jat [dʒæt] джэт (один из видов периодического газлифта)
jaw [dʒƆ:] 1) захват, зажим, щека (тисков); 2) тиски, клещи; 3) кулачок; плашка; 4) челюсть, рот, пасть; 5) читать нравоучение, отчитывать
~ clutch, ~ coupling кулачковая муфта
~ vice тиски
jelly [dʒel] 1) желе, студень; 2) превращать в желе; 3) застывать
jelling [dʒelŋ] загущение (цементного раствора в начале схватывания)
jerk [dʒƏ:k] 1) толчок; рывок; резкое движение; вздрагивание; 2) дёргать, толкать; двигаться рывками
jet [dʒet] 1) струя; 2) жиклёр, форсунка, сопло; патрубок; 3) струйный; реактивный (о двигателе); 4) брызгать, бить струёй 5) гидромонитор); 6) всасывающая сетка
jetting [dʒetŋ] промывка скважины сильной струей воды; гидравлическое бурение
jetty [dʒet] пирс, пристань; волнолом, мол
jib [dʒb] 1) стрела (грузоподъёмного крана); крановая балка; укосина; 2) внезапно останавливаться; упираться
jig [dʒɡ] 1) зажимное приспособление; 2) кондуктор; калибр; шаблон; сборочное приспособление; 3) зажимать, закреплять; 4) промывать руду; сортировать
hand operated ~ приспособление с ручными зажимами
job [dʒƆb] 1) работа, труд, сдельная работа; операция; 2) обрабатываемое изделие, деталь; 3) рабочее задание, наряд; 4) место, служба; задание, урок; 5) внезапный удар, толчок; 6) наемный; 7) работать нерегулярно, работать сдельно; 8) колоть, вонзать; пронзать, пырнуть; 9) толкнуть; ударить
acidizing ~ работы по кислотной обработке (скважины)
diving ~ водолазные работы (по обслуживанию морских нефтепромысловых сооружений)
liner ~s работы по спуску хвостовика
stimulation ~s работы по вызову или интенсификации притока из скважины
turnkey ~ сдача или передача работ в готовом виде (выполнение работ подрядчиком до определённой стадии с принятием на себя риска)
jog [dʒƆɡ] 1) толчок; подталкивание; встряхивание; 2) медленная подача; 3) помеха, легкое препятствие; 4) толкать, трясти; 5) ехать, двигаться подпрыгивая, подскакивая; 6) трястись, трусить
joggle [dʒƆɡl] 1) легкий толчок; потряхивание; 2) соединительный выступ; паз; шпунт; 3) трясти, толкать
join [dʒƆn] 1) соединение; сочленение, связь; 2) точка, линия, плоскость соединения; 3) сращивать; соединять(ся), сливаться, наращивать, связывать; 4) примыкать, наставлять; граничить
joint [dʒƆnt] 1) замок, муфта; соединение, стык; паз; сварное соединение; шов; спай; 2) (горн.) трещина отдельности; плоскость спайности, плоскость соприкосновения; кливаж; 3) связь; сплетение, скрутка; сочленение; 4) шарнир, шарнирная связь; сустав; 5) узел фермы
abutment ~ соединение впритык; соединение встык
angle ~ соединение (деталей) под углом
ball (-and-socket) ~ шаровое шарнирное соединение (водоотделяющей колонны); шаровой шарнир, сферическое сочленение
bayonet ~ штыковое соединение, соединение с защёлкой
branch ~ тройниковое соединение; врезка в трубопровод ответвления
cluster ~ соединение нескольких элементов, сходящихся в одной точке
expansion ~ компенсатор теплового расширения (для трубопроводов)
integral marine riser ~ составная секция водоотделяющей колонны
knock-off ~ замок для соединения насосных или ловильных штанг
modular type telescoping ~ сборная телескопическая секция
pump rod ~ соединительные муфты насосных штанг
shoe ~ нижняя труба в колонне, на которую навертывается башмак
shrunk-on ~ горячая насадка (навинчивание) замков
slack ~ соединение-амортизатор
socket-and-spigot ~ соединение труб муфтами или раструбами
jointer [dʒƆntƏ] соединение, состоящее из двух сваренных между собой труб
joist [dʒƆst] балка; брус; стропило; доска
floor ~s рамные брусья (вышки)
jolt [dʒƏult] 1) толчок, тряска, удар; 2) трясти, встряхивать, подбрасывать
jostle [dʒƆsl] 1) толчок, столкновение; толкотня, давка; 2) расхаживание (бурильной колонны); попеременный спуск и подъем инструмента в скважине (для перемешивания жидкости); 3) толкать(ся), теснить, пихать
journal [dʒƏ:nl] 1) дневник, буровой журнал; 2) цапфа, шейка вала
journey [dʒƏ:n] 1) перемещение; рейс; 2) поездка, путешествие
jump [dʒΛmp] 1) скачок, прыжок; резкое изменение; перепад; 2) разрыв; резкий переход; 3) (геол.) сброс, взброс, разлом, дизъюнктивная дислокация; 4) бурить ручным буром; 5) прыгать, скакать; перескакивать; повышаться; 6) захватывать, завладевать; 7) сваривать впритык; расковывать, расклёпывать
junction [dʒΛŋk∫Ən] 1) место, точка соединения; скрещение; слияние; 2) узловая станция, узловой пункт; 3) распутье, перекресток
pipe ~ патрубок
juncture [dʒΛŋkt∫Ə] шов, соединение; стык; спай; место соединения
junk [dʒΛŋk] 1) скрап, скопившиеся на забое металлические обломки; утиль (металлический), металлолом; 2) разрезать, делить на куски; выбрасывать
jutter [¢dʒΛtƏ] дрожание, вибрация, тряска
K
kaolin [¢keiƏl1n] каолин
keen [ki:n] 1) острый, резкий; пронзительный; сильный; 2) проницательный; тонкий; 3) сильный, интенсивный; глубокий; 4) трудный, напряженный
keep [ki:p] 1) держать; хранить, сохранять; соблюдать; поддерживать; 2) иметь; содержать; 3) управлять; вести; 4) скрывать, утаивать; сдерживать; 5) контрбукса; 7) предохранительная защёлка
~ in order содержать в порядке
~ in repair содержать в исправности
keeper [¢ki:pƏ] держатель; хомутик; контргайка; замок; якорь магнита
kelly [¢kel1] рабочая или ведущая труба; квадратная штанга; квадрат
kerf [kƏ:f] 1) разрез; пропил; щель; надрубка, зарубка; 2) резка (автогенная); 3) (горн.) вруб
kernel [¢kƏ:nl] 1) керн; ядро, сердцевина; 2) зерно, зернышко; суть; 3) стержень
kerogen [¢kerƏdʒen]
кероген (органическое вещество битуминозных сланцев)
kerosene [¢kerƏsi:n] керосин
key [ki:] 1) ключ; гаечный ключ; 2) ключ для свинчивания штанг; 3) подкладная вилка; 4) заклинавшийся обломок керна в керноприёмной трубе; 5) клин; чека; шпонка; 6) код; клавиша; кнопка; 7) рычажный переключатель; 8) отмель; риф; 9) основной, ключевой, ведущий; командный; 10) закреплять шпонкой; заклинивать
lie ~ подкладная вилка
record ~ записывающий рычаг (прибора )
tong ~s сухари или плашки трубных ключей
keying [¢ki:1ŋ] клиновое соединение; закрепление шпонками
kibble [¢k1bl] 1) бадья; 2) дробить; поднимать породу на поверхность
kick [k1k] 1) выброс; гидравлический удар; 2) вибрация бурильного каната; 3) удар, пинок; толчок; бросок, отбрасывание; отскакивание; скачок стрелки измерительного прибора; 4) рывок (бурового снаряда в момент отрыва керна или освобождения от захвата); 5) небольшой уступ в скважине (образующийся при входе долота в твёрдые породы под острым углом); 6) ударять, брыкать(ся), лягать(ся); 7) высоко подбрасывать
~ off вызвать фонтанирование (нагнетанием газа в скважину); выдавать нефть (о скважине); (разг.) запустить двигатель, приводящий в действие глубинные насосы
kickback [¢k1kbæk] обратный удар; отдача; бурная реакция
kick-off [¢k1k¢of] уход (смещение) забоя от вертикали
kier [k1Ə] котел, автоклав
kill [k1l] 1) убивать, уничтожать, губить; бить; 2) ослаблять; успокаивать; раскислять (сталь); 3) протравливать; 4) обесточивать, отключать, снять напряжение; 5) глушить (скважину); 6) добыча (на охоте); богатая добыча
~ the well задавить скважину тяжёлым глинистым раствором; заглушить скважину
kiln [k1ln] 1) печь для обжига и сушки; 2) обжигать
kilowatt [¢k1lƏuwƆt] киловатт (1,34 л.с.)
kimberlite [¢k1mbƏla1t] кимберлит (алмазоносная порода)
kind [ka1nd] 1) разряд; класс, сорт, разновидность; категория; 2) отличительный признак, качество; 3) род, семейство; 4) добрый, сердечный; податливый, послушный; 5) мягкий, поддающийся обработке
kindle [¢k1ndl] 1) зажигать, возбуждать; воспламенять; 2) загореться, зажечься, вспыхнуть
kink [k1ŋk] 1) петля, резкий перегиб; скручивание (каната, проволоки); 2) узел, загиб, изгиб; 3) неполадка, помеха; 3) (горн.) отклонение жилы; 4) перекрутить(ся), запутать(ся), образовать узел
kir [kƏ:] кир (порода, образованная смесью загустевшей нефти или асфальта с песчанистым или глинистым материалом)
kit [k1t] 1) снаряжение, экипиров-ка; 2) ящик с комплектом инструмента, инструментальная сумка; 3) набор деталей, приборов или инструментов
knack [næk] 1) резкий звук, треск; 2) (профессиональная) сноровка, ловкость, умение; 3) удачный прием; привычка
knead [ni:d] перемешивать, месить (глину)
knee [ni:] 1) колено; коленчатая труба; 2) косынка; наугольник
~ of curve изгиб или перегиб кривой
knife [na1f] 1) нож; 2) скребок; струг; резец; фрезерный зуб
casing ~ труборезка
knit [n1t] соединять(ся), скреплять(ся), сращивать(ся), срастаться
knob [nƆb] 1) ручка; головка; кнопка; 2) ролик; 3) маховичок; штурвал; 4) выпячиваться, выдаваться
knock [nƆk] 1) удар; толчок; стук; 2) детонация; стук в двигателе; 3) стучать(ся), ударять(ся); колотить, бить
~ down the oil отделять нефть от воды
operational ~s рабочие шумы (насоса, механизма)
knocker [¢nƆkƏ] тот, кто стучит
jar ~ ловильный инструмент для работы с ясом
knock-free [¢nƆk¢fri:] недетонирующий
knockouts [¢nƆkaut] ловушки (на низках участках газовых линий для сбора газобензинового конденсата)
knot [nƆt] 1) узел, бант; союз, узы; 2) затруднение, загвоздка; 3) главный вопрос; основная линия; 4) группа, кучка; 5) опухоль, шишка; 6) (мор.) узел (мера скорости, равная 1,853 км/ч), 7) свищ; 8) завязать узел; 9) спутывать(ся), запутывать(ся)
know [nƏu] знать, уметь, узнавать, отличать
know-how [¢nƏuhau] 1) техноло-гия, ноу-хау; специфика процесса; 2) квалификация (работника); 3) знание дела
knuckle [¢nΛkl] 1) сустав пальца; кулак; шарнир; поворотная цапфа; 2) ударить, стукнуть, постучать
knurl [nƏ:l] 1) накатка, насечка; 2) шишка, выпуклость; 3) делать насечку, накатывать
kudos [¢kju:dƆs] 1) слава, почет; 2) кредитоспособность, капитал, деньги
L
label [¢le1bl] 1) ярлык; бирка; этикетка; маркировочный знак; 2) алидада-высотомер; 3) при-креплять ярлык или бирку; наклеивать этикетку; маркировать
labeled [¢le1bld] обозначенный, маркированный, меченый (напр., радиоактивным изотопом)
labile [¢le1b1l] 1) лабильный, подвижный; 2) неустойчивый, легко разлагающийся
lability [lƏ¢b1l1t1] неустойчивость, лабильность, подвижность
~ of emulsion скорость распада эмульсии
laboratory [lƏ¢bƆrƏtƏr1] лаборатория, лабораторный
labour [¢le1bƏ] 1) труд, работа; 2) рабочая сила; рабочие; рабочие кадры; 3) трудиться, работать; 4) прилагать усилия; добиваться
lack [læk] 1) недостаток, отсутствие; 2) испытывать недостаток; нуждаться; не иметь; 3) не хватать, недоставать
~ of penetration (св.) непровар
ladder [¢lædƏ] 1) лестница, стремянка, висячая лестница (для резервуаров); 2) спускаться
laden [¢le1dn] 1) груженый, нагруженный; обремененный; 2) содержащий большое количество
~ in bulk погруженный насыпью
lag [læɡ] 1) задержка, замедление; запаздывание, отставание; 2) (эл.) сдвиг фаз; 3) время прохождения промывочного раствора (от насоса к забою или от забоя на поверхность); 4) время задержки (реакция) контрольно-измерительного прибора; 5) обшивка; 6) обшивать; покрывать изоляцией
instrument ~ инерция прибора
lagging [¢læɡ1ŋ] 1) запаздывание, отставание; 2) обшивка, изоляция; обмотка (провода, трубы); рубашка; предохранительный кожух; 3) (эл.) сдвиг фаз
laid [¢le1d] положенный, заложенный
lamella [lƏ¢melƏ] 1) пластинка; чешуйка; тонкий слой; 2) ламель
lamellar [lƏ¢melƏ] 1) многослойный, чешуйчатый (о структуре), пластинчатый; 2) многодисковый (о муфтах сцепления)
lamina [¢læm1nƏ] 1) лист; пластик, пластинка; 2) тонкий прослоек породы; 3) (геол.) плоскость отслоения (спайности, отдельности, излома)
laminar [¢læm1nƏ] 1) ламинарный (поток), струйчатый; 2) пластинчатый; слоистый; чешуйчатый; 3) листоватый
laminate [¢læm1ne1t] 1) расщеплять(ся) на тонкие слои; 2) расплющивать; 3) прокатывать (металл) в тонкие листы
land [lænd] 1) земля, почва; суша; материк; поверхность; 2) страна, государство; местность; 3) узкая фаска; 4) высаживаться на берег; причаливать; 5) приземляться, достигать; попасть; 6) спустить (обсадную колонну)
proved oil ~ площадь с доказанной нефтеносностью
landfall [¢lændfƆ:l] 1) подход к берегу; 2) оползень; обвал; 3) приземление, посадка
landslide [¢lændsla1d] оползень; обвал
lap [læp] 1) нахлестка, перекры-тие; 2) круг, оборот каната, нити (на катушке, барабане); 3) рулон; 4) круг, раунд, этап, тур; заезд; дистанция; 5) шлифовальный круг; притир; 6) завертывать; складывать; окутывать; 7) охва-тывать, окружать; 8) перекры-вать внапуск, соединять вна-хлестку
lapse [læps] 1) ошибка, упущение; погрешность; 2) падение, прегрешение; 3) промежуток времени; 4) падение температуры; понижение давления; 5) впадать; терять силу; 6) течь, проходить, падать
large [la:dʒ] 1) большой; крупный; обширный; широкий; 2) многочисленный
last [la:st] 1) последний, конечный, крайний; окончательный; прошлый; 2) длиться, сохраняться; продолжаться; 3) быть достаточным
latch [læt∫] 1) затвор, защёлка, запор, собачка, задвижка; 2) элеватор; 3) запирать(ся); защелкивать
~ on захватить трубу (элеватором)
late [le1t] 1) поздний; бывший, прежний; запоздалый; недавний; последний; 2) поздно, недавно; с опозданием
latent [¢le1tƏnt] 1) скрытый; в скрытом состоянии; 2) время от момента раздражения до реакции
lateral [¢lætƏrƏl] 1) боковой; горизонтальный; поперечный; 2) побочный, вторичный; 3) боковая часть, ответвление; отвод (трубы)
lattice [¢læt1s] 1) решётка; 2) решетчатый; 3) ставить решетку, обносить решеткой
launch [lƆ:nt∫] 1) шлюпка, лодка, баркас, катер, моторная лодка; 2) спускать на воду; 3) бросать, метать; 4) начинать, пускать в ход; 5) запускать, катапультировать
launder [¢lƆ:ndƏ] (горн.) жёлоб; корыто; лоток
lava [¢la:vƏ] лава
law [lƆ:] 1) закон, право (юридическое); 2) правило; 3) суд
distribution ~ закон распределения (вещества в двух фазах)
gas ~ закон идеального газа
oil and gas conservation ~s законы об охране нефтяных и газовых месторождений
lay [le1] 1) слой; пласт; 2) свивка каната; крутка; 3) расставлять, укладывать, закладывать, класть
~ down монтировать, устанавливать
left-hand ~ левая свивка ( каната)
regular ~ стандартный тип навивки (каната); крестовая свивка
laying [¢le11ŋ] 1) кладка, укладка (кабеля, трубопровода); 2) слой; 3) первый слой (штукатурки)
lay-out [¢le1aut] 1) проект, проектирование; 2) общая схема расположения отдельных частей; расположение, разбивка, компоновка; планировка; генеральный план; 3) план, чертеж, схема, эскиз; 4) трассирование; 5) оборудование, набор инструментов
lay-up [¢le1Λp] вывод из строя, простой (машины)
leach [li:t∫] 1) рапа, насыщенный соляной раствор; 2) выщелачиваемый продукт; 3) выщелачивать
lead [led] 1) свинец; 2) грифель; 3) грузило; отвес; лот; 4) пломба 5) уплотнительная смазка для трубной резьбы; 6) освинцовывать, покрывать свинцом
lead [li:d] 1) (эл.) проводник; питающий провод; подводящий кабель; 2) ввод; вывод; 3) шаг (винта, резьбы, спирали); ход (поршня); 4) стрела; укосина; 5) опережение, предварение; 6) поводок, привязь; 7) трубопровод; канал; 8) вести; вводить; выводить; проводить; 9) руководить, управлять, командовать
lead time [¢li:d¢ta1m] 1) время на освоение новой продукции, на выполнение нового заказа; 2) задержка, затягивание
leader [¢li:dƏ] 1) водосточный желоб, водосточная труба; 2) лидер, руководитель; глава; командир; 3) (эл.) проводник; 4) ходовой винт; ведущее колесо; 5) направляющий, ведущий
leading [¢li:d1ŋ] 1) опережающий, направляющий; ведущий; 2) основной, главный; 3) двигательный, ходовой; 4) способ измерения зазора в подшипниках при помощи свинцовой проволоки
leak [li:k] 1) утечка, течь, просачивание, фильтрация; 2) пропускать воду; просачиваться, протекать; стекать
pin-hole ~ точечная течь
pit ~ небольшая течь в трубе (вследствие коррозии)
leakage [¢li:k1dʒ] утечка, течь, просачивание; потеря газа иди жидкости из-эа неплотности соединения; величина потерь или утечек
leaker [¢li:kƏ] скважина, в которой нарушен тампонаж; элемент с течью
leakless [¢li:klƏs] непропускающий, плотный; непроницаемый, не имеющий течи, герметичный
lean [li:n] 1) наклон; 2) тощий, сухой, непластичный (о глине); 2) отработанный, слабый (о растворе)
leap [li:p] 1) прыжок, скачок; 2) резкое изменение; препятствие; 3) (геол.) разрывное нарушение, дизъюнктивная дислокация; 4) ухватиться, с радостью согласиться
learn [lƏ:n] учиться, учить, научиться; узнавать
lease [li:s] 1) аренда; наем; 2) договор аренды; контракт на аренду (нефтеносного участка, отвода); арендованный участок; срок аренды; 3) арендовать; сдавать или брать в аренду
blanket ~ контракт на сдачу в аренду большого района для разработки
leather [¢leðƏ] 1) кожа; 2) ремень; 3) кожаное изделие
ledge [ledʒ] 1) коренная порода; рудное тело; 2) выступ; край; уступ (в стволе скважины); борт; 3) жила, залежь, пласт, отложение; 4) риф, шельф; бар; 5) план-ка, рейка; 6) реборда
lee [li:] защита; укрытие; подветренная сторона
left-hand [¢lefthænd] 1) левый (о резьбе); 2) с левым ходом (о винте)
leg [leɡ] 1) нога (вышки); ножка; подпорка; стойка; ферма, опора; лапа; столб; подставка; колонка; 2) косяк; колено; угольник; 3) сторона треугольника; 4) (св.) сторона шва, прилегаэщая к основному металлу; 5) (эл.) фаза
jacket ~ опорная ферма для буровой платформы (в морском бурении)
raising ~ подъёмная стойка (мачты или вышки)
truss-type ~ нога основания решетчатого типа; опорная колонна сквозного типа
legislation [¸ledʒ1s¢le1∫Ən] законодательство; закон; законопроект
mining ~ горное законодательство; закон о недрах
legitimate [l1¢dʒ1t1m1t] 1) законный, легальный; 2) правильный, разумный
legitimate [l1¢dʒ1t1me1t] узаконивать, признавать законным
length [leŋθ] 1) длина; отрезок; кусок; 2) расстояние; протяжение; продолжительность; 3) труба (как составляющая часть колонны)
double ~ of drill pipe длина двухтрубки
~ of stroke величина размаха (инструмента ударного бурения); длина хода плунжера
lengthen [¢leŋθƏn] удлинять(ся); наращивать; растягивать(ся); продолжать(ся), тянуть(ся)
lens [lenz] 1) (геол.) линза, чечевицеобразная залежь; 2) лупа, объектив; оптическое стекло; 3) защитное стекло
~ out выкликиваться, сдавливать, сжимать
lenticle [¢lent1kl] (геол.) линза, линзовидный пласт
lenticular [len¢t1kjulƏ] чечевицеобразный, линзовидный; двояковыпуклый
let [let] 1) пускать; отпускать; освобождать; 2) опускать (перпендикуляр); 3) позволять, разрешать; 4) пускать; давать возможность; 5) оставлять; не трогать; 6) мешать, препятствовать
letdown [¢let¢daun] 1) ослабление, ухудшение; упадок; 2) приземление
letter [¢letƏ] 1) буква; знак; 2) пи-сьмо; послание; 3) помечать буквами, надписывать чертеж
level [¢levl] 1) уровень, ступень; высота налива; 2) нивелир; ватерпас; 3) горизонт; горизонтальная поверхность; равнина; 4) горизонтальная выработка; 5) горизонтальный, плоский; 6) одинаковый, равномерный; 7) ровно, вровень; 8) выравнивать, сглаживать; делать ровным
datum ~ нулевая отметка, линия условного уровня
impurity ~ содержание примесей (загрязнений)
interface ~ уровень поверхности раздела (водонефтяного или газонефтяного контакта)
safety ~ водоуказатель (в котлах)
working ~ динамический уровень
lever [¢li:vƏ] 1) рычаг, вага; рукоятка; 2) плечо рычага; балансир, коромысло; 3) поднимать, передвигать рычагом
brake ~ тормозная ручка; тормозной рычаг
clutch ~ рычаг для включения и выключения кулачковой муфты (бурового станка)
control ~ рукоятка (рычаг) управления
coupling ~ рычаг для сцепления и расцепления муфты
foot ~ педаль; рычаг педали
lias [¢la1Əs] (геол.) лейас, нижняя юра
liberation [¸l1bƏ¢re1∫Ən] 1) освобождение; 2) (хим.) выделение
licence [¢la1sƏns] 1) разрешение, лицензия, патент; 2) водительские права
~ plate номерной знак на автомашине
license [¢la1sƏns] разрешать; давать разрешение; давать право, патент, привилегию
lid [l1d] 1) крышка, колпак; 2) ограничение, запрет
life [la1f] 1) срок службы, долговечность; 2) стойкость
~ of well срок эксплуатации скважины
bit ~ срок службы долота; метраж проходки на долото
economic ~ экономически выгодный период (эксплуатации месторождения)
past producing ~ дебит скважины до остановки
shelf ~ срок годности при хранении
lifebelt [¢la1fbelt] спасательный пояс; спасательный круг
lifeboat [¢la1fbƏut] спасательная шлюпка
lift [l1ft] 1) поднятие, подъём; 2) подъёмник, подъёмная машина, лифт; 3) ход (движение) вверх при долблении; 4) подъёмная сила; поднимаемая тяжесть; 5) повышение, продвижение; возвышенность; 6) поднимать, повышать
air ~ эрлифт, воздушный подъемник; компрессорный подъемник
lifter [¢l1ftƏ] 1) съемник; приспособление для подъема; 2) захват; зацепка; сцепка
core ~ грунтоноска, керноподъемник
light [la1t] 1) свет; освещение; дневной свет; 2) огонь; светильник; лампа; фонарь; фара; маяк; 3) сведения; информация; разъяснение; 4) светлый; световой; 5) облегчённый; легкий; легко-весный; пустой; 6) рыхлый, неплотный; 7) холостой, без нагрузки; 8) светить, освещать; 9) неожиданно натолкнуться; неожиданно обрушиться
lighter [¢la1tƏ] осветитель; зажигалка; запал
lignite [¢l1ɡna1t] лигнит, бурый уголь
lime [la1m] 1) известь, гидроокись кальция (Ca(OH)2); 2) известняк; 3) белить известью
hydrated ~ гашеная известь, гидроокись кальция
slaked ~ гашеная известь (замедлитель схватывания цемента}
limestone [¢la1mstƏun] известняк
granular ~ кристаллический известняк, мрамор
shell ~ известняк-ракушечник
limit [¢l1m1t] 1) граница; предел; порог; 2) допуск; 3) интервал значений; 4) ограничивать; ставить предел
~ of error предел погрешности
~ of pool граница распространения залежи
areal ~s площадь распространения, контур (нефтеносности, газоносности)
endurance ~ предел усталости (металла); предел выносливости
operating ~ эксплуатационные ограничения; ограничения по эксплуатации
test ~s условия испытания
tripping ~ ограничения спуско-подъемных операций
limitation [¸l1m1¢te1∫Ən] 1) ограничение; оговорка; 2) предел; предельный срок; 3) рабочие размеры; 4) недостатки
limiter [¢l1m1tƏ] ограничитель
boom angle ~ ограничитель угла наклона стрелы (крана полупогружной буровой платформы)
line [la1n] 1) линия (в разных значениях); 2) черта, штрих; 3) кривая (на диаграмме); 4) очертания, контур; 5) граница, предел; 6) талевый канат, струна талевой оснастки; трос; 7) путь; линия; дорога; 8) магистраль; трубопровод; 9) обкладка; облицовка; футеровка; 10) экватор; 11) поведение; образ действия; курс; 12) занятие, род деятельности; специальность; 13) борозда; морщина; 14) проводить линии; выстраивать(ся) в линию; устанавливать соосно; 15) обкладывать; выкладывать (снаружи или внутри); облицовывать; футеровать
assembly ~ конвейер
~ of bearing азимутальное направление наклонной скважины; направление простирания пласта
~ of correlation корреляционная линия (на геологическом разрезе)
~ of deflection линия прогиба
~ of dip направление наклона скважины; направление падения пласта
~ of dislocation линия геологического разлома (разрывного нарушения)
~ of pumps размерный ряд насосов
anchor ~ оттяжка, растяжка, якорный канат
base ~ основная (базисная) линия; линии, от которых ведется счет рядов земельных участков в США
big inch ~ трубопровод очень большого диаметра
booster ~ вспомогательная линия (на водоотделяющей колонне, служащая для подкачки раствора и лучшего выноса шлама)
bore-hole ~ колонна обсадных труб (в скважине)
broken ~ пунктирная линия; ломаная линия
coated pipe ~ изолированный трубопровод
contour ~ горизонталь, изолиния, контурная линия
dash and dot ~ штрихпунктирная линия
datum ~ условная линия, от которой ведут отсчет
dead ~ неподвижный конец талевого каната
downstream ~ напорная линия, нагнетательная линия
drilling ~ талевый канат, струна оснастки талевого блока
edge water ~ контур краевой воды
fast ~ ходовая струна талевого каната
fill-up ~ линия долива скважины (буровым раствором)
gravity ~ самотёчный трубопровод
guy ~s оттяжки, ванты, расчалки
jetting ~ шланг для гидроструйного размыва (грунта дна моря.)
kill ~ линия, подводящая раствор для глушения скважины; линия глушения
lead ~ трубопровод от скважины до мерника, приёмный трубопровод
loading ~ нефтесборочная линия
mandrel ~ тонкий проволочный канат
original water ~ первоначальный контур воды
products pipe ~ продуктопровод
shale base ~ опорная линия глин (в электрокаротаже)
trend ~ тектоническая линия
water flood ~ трубопровод для заводнения
linear [¢l1n1Ə] 1) линейный, продольный; 2) погонный
liner [¢la1nƏ] 1) колонна труб, не доходящая до устья скважины; потайная колонна; хвостовик; 2) вкладыш; втулка; гильза; 3) прокладка; подкладка; облицовка; рубашка бурового насоса; 4) самолет; пароход
blank ~ обсадная труба эксплуатационной колонны без перфорированных отверстий
flush joint ~ фильтр с равнопроходным соединением
patch ~ внутренняя гильза, перекрывающая и герметизирующая повреждённое место колонны обсадных труб
prepacked ~ гравийный фильтр заводского производства (состоит из двух перфорированных труб, промежуток между которыми заполнен гравием)
slotted ~ фильтр ( хвостовик) со щелевидными отверстиями
spiral ~ спиральный хвостовик (со спиральной канавкой по всей длине для облегчения условий спуска)
working barrel ~ втулка цилиндра глубинного насоса
lineup [¢la1nΛp] стыковка труб, центровка труб под сварку
lining [¢la1n1ŋ] 1) прокладка; обкладка; облицовка; футеровка; обшивка; 2) заливка; 3) грунтовка; 4) рихтовка; выпрямление, выравнивание
~ of pipes центровка труб под сварку
сonerete ~ бетонная облицовка
link [l1ŋk] 1) звено (цепи); сцепление; связь; соединение; 2) шарнир; кулиса; серьга; штроп элеватора; шатун; 3) факел; 4) соединять, сцеплять, связывать
explosive ~ взрывное звено (якорного устройства), предназначенное для аварийной отдачи якоря)
pi1е-to-jасket ~ крепление свай к опорным фермам (морского основания)
weldless ~ бесшовный штроп (элеватора)
linked [l1ŋkt] сопряжённый, сочленённый; соединённый; связанный
linkwork [¢l1ŋkwƏ:k] 1) распределительные рычаги (механизма клапанного распределения); 2) шарнирный механизм
lip [l1p] 1) буртик; выступ; фланец; край; 2) режущая кромка; режущее ребро; 3) резак; 4) губа
liquate [¢l1kwe1t] 1) плавить; 2) сжижать, ожижать, разжижать
liquid [¢l1kw1d] 1) жидкость; 2) жидкий; водяной, водянистый; 3) гидравлический; 4) прозрачный, светлый; 5) плавный; 6) быстро реализуемый
corroding ~ жидкость, вызывающая коррозию; жидкая агрессивная среда
immiscible ~s не смешивающиеся жидкости
inflammable ~ легко воспламеняющаяся жидкость, огнеопасная жидкость
natural gas ~s газоконденсатные жидкости, жидкости из природного газа (газовый бензин, сжиженные нефтяные газы, продукты рециркуляции)
solvent ~ жидкий растворитель
thick ~ вязкая жидкость
liquor [¢l1kƏ] 1) жидкость, раствор; 2) щёлок
sulfite ~ сульфит-спиртовая бар-да (ССБ)
list [l1st] 1) список, перечень, реестр; инвентарь; 2) полоса; кромка; кайма; оторочка; бордюр; край; 3) крен, наклон
lithology [l1¢qƆ:lƏdʒ1] литология
live [l1v] 1) живой; быстрый; деятельный, энергичный; 2) временный; переменный, меняющийся (о нагрузке); 3) (эл.) находящийся под напряжением; 4) действующий; 5) жить, существовать
load [lƏud] 1) груз; загрузка; нагрузка; количество работы; 2) заряд; забойка (скважинного заряда водой или буровым раствором); 3) отдельные блоки передвижного оборудования; 4) нагружать; загружать; грузить; 5) заряжать; 6) осыпать; насыщать; подбавлять
actual ~ действующая нагрузка; полезная нагрузка
alternating ~ знакопеременная нагрузка
axial ~ осевое усилие, осевая нагрузка
bit ~ нагрузка на долото при бурении
breaking ~ разрывное усилие
dead ~ статическая нагрузка (напр., на вышку); собственный вес
excess ~ перегрузка
gust ~ нагрузка от порывов ветра
light ~ неполная нагрузка
net ~ полезная нагрузка; полезный вес или рабочий груз; вес нетто
overburden ~ горное давление; давление вышележащих пород
tensile ~ растягивающее (разрывное) усилие
loam [lƏum] суглинок; глина; плодородная земля; глина и песок с перегноем; формовочная глина
lobe [lƏub] 1) кулачок; 2) доля, часть (чего-либо)
local [¢lƏukƏl] 1) местный; 2) частный
locality [lƏu¢kæl1t1] местность; уча-сток; район
locate [lƏu¢ke1t] 1) определять место, местонахождение; 2) ограничить, оконтурить; 3) расположить, разместить; поселять(ся)
location [lƏu¢ke1∫Ən] 1) определение места; положение; 2) точка или место заложения скважины; 3) размещение, расположение; участок; 4) трассирование; 5) сдача внаем
abandoned ~ ликвидированная буровая; оставленная буровая площадка
bottom-hole ~ местонахождение забоя
locator [lƏu¢ke1tƏ] 1) фиксатор; контрольный штифт; 2) локатор; искатель
lock [lƆk] 1) замок; затвор; запор; щеколда; защёлка; 2) стопор, стопорное приспособление, стопорный зажим; чека; зажимное приспособление; 3) затор; шлюз, плотина; поворот (ручки управления) до отказа; 4) блокировать; запирать; затворять; защёлкивать; стопорить; 5) сжимать, стискивать; 6) соединять, сцеплять; закреплять; сплетать
gas ~ газовая пробка
inner barrel ~ замок внутренней трубы (телескопической секции водоотделяющей колонны)
nut ~ контргайка, стопорная гайка, гаечный замок
locus [¢lƏukƏs] 1) местоположение; 2) траектория; графическое изображение движения; годограф; 3) геометрическое место точек
lodge [lƆdʒ] 1) домик, жилище, палатка, квартира; 2) поселить, дать помещение; 3) всадить; засесть; застрять; заклиниться; 4) подавать; предъявлять; 5) прибить (о ветре, ливне)
lodgement [¢lƆdʒmƏnt] 1) жилище, приют; 2) скопление, затор; 3) водосборник; 4) закрепиться, поселиться, обосноваться
log [lƆɡ] 1) буровой журнал, буровой рапорт; сведения бурового журнала; 2) геологический разрез; 3) каротажная диаграмма; 4) (разг.) вращение снаряда без углубки; 5) бревно, колода, чурбан; 6) (мор.) лаг; 7) работать на лесозаготовках; 8) развивать (скорость по лагу)
~ of hole буровая колонка; геологический разрез по данным бурения
profile ~ of water injection well профиль приемистости нагнетательной скважины
caliper ~ кавернограмма
cement bond ~ цементограмма
chlorine ~ хлор-каротаж
contact ~ метод или диаграмма микрозондирования
current focusing ~ каротаж с использованием фокусировки тока
density ~ диаграмма плотностного каротажа
drill ~ буровой разрез; буровой рапорт
driller's ~ журнал буровой скважины, буровой журнал
drilling time ~s диаграмма скорости проходки (механический каротаж)
electric ~ электрокаротажная диаграмма
fracture-evaluation ~ каротаж с целью оценки пористости (трещиноватости)
gamma-ray ~ диаграмма гамма-каротажа
guard electrode ~ электрокаротаж с охранным или экранированным электродом (разновидность метода СЭЗ с управляемым током)
induction electrical ~ индукционный каротаж
noise ~ шумовой (акустический) каротаж
permeability profile ~ профиль проницаемости
radioactivity ~ диаграмма радиоактивного каротажа (гамма-каротажа)
гate-of-penetration ~ каротаж механической скорости проходки
sieve residue ~ каротаж по выбуренной породе
sonic ~ акустический каротаж
sonic cement bond ~ акустическая цементометрия
usаb1е ~ доброкачественная диаграмма (каротажа)
well test ~ метод (система) регистрации основных параметров, контролируемых при пробной эксплуатации скважин
logging [¢lƆɡ1ŋ] 1) каротаж, скважинные исследования; 2) запись показаний приборов; регистрация результатов испытаний; 3) запись в журнале
automatic ~ автоматическая регистрация результатов измерений
caliper ~ снятие кавернограммы
cement bond ~ цементометрия
density ~ плотностной каротаж
downhole ~ промысловые геофизические работы
electric ~ электрокаротаж, электрометрия (скважин)
evaluation ~ каротаж, проводимый с целью определения продуктивности
пласта
gamma-gamma ~ гамма-гамма-каротаж
gamma-ray ~ гамма-каротаж
induction ~ индукционный каротаж
neutron ~ нейтронный каротаж, нейтронометрия скважин
neutron-neutron ~ нейтрон-нейтронный каротаж
nuclear magnetic ~ ядерно-магнитный каротаж
pulsed neutron capture ~ каротаж методом захвата импульсных нейтронов
radiation ~ радиоактивный каротаж
resistivity ~ каротаж по методу сопротивления
shielded-electrode ~ каротаж с экранированными электродами
sound ~ сейсмокаротаж, акустический каротаж
well ~ каротаж; составление геологического разреза по скважине
well radioactivity ~ радиоактивный каротаж
logistics [lƏu¢dʒ1st1ks] снабжение; материально-техническое обеспечение; работа тыла
longitude [¢lƆndʒ1tju:d] географическая долгота
longitudinal [¸lƆndʒ1`tju:d1nl] продольный
loop [lu:p] 1) обводная линия, обводной трубопровод; 2) петля, дужка, скоба; хомут; 3) (эл.) виток); 4) делать петлю
looping [¢lu:piŋ] ответвление, врезка в трубопровод; лупинг
loose [lu:s] 1) свободный; свободносидящий, сидящий неплотно; соединённый нежёстко; 2) неточный; небрежный; 3) имеющий маневр; разболтанный; незатянутый; ненатянутый; 4) неплотный; вставной; съёмный; разъёмный; 5) рыхлый; сыпучий; 6) холостой; 7) освобождать, давать волю; 8) развязывать, ослаблять; расшатывать, откреплять, отпускать, разрыхлять
loping [¢lƆp1ŋ] пульсация (при перекачке нефтепродукта)
lorry [¢lƆr1] 1) грузовой автомобиль; грузовик; 2) (железнодорожная) платформа
tank ~ автоцистерна
lose [lu:z] 1) терять; тратить; утрачивать; лишаться; 2) упустить, не использовать; 3) пропустить, опоздать, отставать
lot [lƆt] 1) партия изделий; 2) участок; вещь; 3) налог, пошлина; 4) много, масса; 5) делить на участки, сортировать
low [lƏu] низкий; слабый; недостаточный; незначительный; скудный, истощенный; тихий; плохой, скверный
lower [¢lƏuƏ] 1) низший, нижний; 2) недавний; 3) спускать, опускать; понижать, опускать
lubricant [¢lu:br1kƏnt] смазочный материал, смазочное масло, смазка
extreme pressure ~ противозадирная смазка
grease ~ густая (консистентная) смазка
liquid ~ жидкая смазка
lubricate [¢lu:br1ke1t] 1) смазывать; 2) ( разг.) задавить, залить скважину глинистым раствором
lubrication [,lu:br1¢ke1∫Ən] смазка, смазывание; подача смазки
lubricator [¢lu:br1ke1tƏ] 1) масленка, смазочный прибор; лубрикатор; 2) смазчик
lucid [¢lu:s1d] прозрачный, ясный
lug [lΛɡ] 1) ушко, проушина, глазок; 2) подвеска; выступ; утолщение; бобышка; кулак; 3) зажим; хомутик; 4) тащить, волочить; 5) дергать
lump [lΛmp] глыба; ком, комок; крупный песок
lunge [lΛndʒ] 1) толчок, стремительное движение; 2) ныряние, погружение; 3) наносить удар; делать выпад; 4) ринуться, устремиться
lute [lu:t] 1) герметизирующая смазка, герметик; 2) уплотнительное кольцо; затвор; 3) уплотнять, герметизировать