Англо-русский словарь по нефтегазовому делу

Вид материалаДокументы
Подобный материал:
1   ...   6   7   8   9   10   11   12   13   ...   17
I


ice [as] 1) лед; 2) замораживать, замерзать

identification [a¸dentfke∫Ən] 1) опознавание, определение, отождествление; распознание; 2) маркировка; обозначение

idle [adl] 1) неработающий; бездействующий; холостой, простаивающий, незагруженный; резервный; 2) вредный (о пространстве); на холостом ходу; 3) простой; 4) лениться, бездельничать; работать вхолостую

igneous [ɡnƏs] изверженный, вулканического происхождения

ignition [ɡn∫Ən] воспламенение, зажигание; вспышка; запал; прокаливание

ill-conditioned [lkƏnd∫Ənd] 1) в плохом состоянии; 2) некондиционный; не отвечающий требованиям; 3) непроработанный (ствол скважины)

image [mdʒ] 1) образ, изображение; 2) подобие; отражение; отраженный сигнал; 3) изображать; отображать

imbibe [mbab] впитывать, пропитывать; поглощать, всасывать; пить

immerse [mƏ:s] погружать, опускать в жидкость; затоплять

immiscible [msbl] несмешивающийся (о жидкостях)

impact [mpækt] 1) импульс, динамический удар; динамическое воздействие; толчок; сотрясение, удар; кинетическая энергия; импульс силы; 2) столкновение; 3) влияние, воздействие; 4) плотно сжимать; прочно укреплять; 5) ударяться, сталкиваться

impair [mpƏ] ослаблять, уменьшать; портить, повреждать; ухуд­шать

impart [mp:t] придавать; наделять; пе­редавать, сообщать

impede [1m¢pi:d] затруднять, задерживать, тормозить, препятствовать, мешать

impel [1m¢pel] 1) приводить в движение; 2) побуждать; заставлять, принуждать


impeller [mpelƏ] рабочее колесо центробежного насоса; импеллер; лопастное колесо; ротор; крыль­чатка

axial-flow ~ аксиально-поточная мешалка

impenetrable [mpentrƏbl] 1) непроницаемый; 2) непрохо­димый, недоступный; 3) непробиваемый; не поддающийся воздействию

imperfection [¸mpƏfek∫Ən] неполнота; недостаток; дефект

imperishable [¢1m¢per1∫Əbl] неразрушимый; стойкий; постоянный

impermeability [m¸pƏ:mjƏblt] непроницаемость; герметичность

impervious [mpƏ:vjƏs] 1) непроницаемый, водонепроницаемый; 2) непроходимый, недоступный; 3) невосприимчивый

impetus [¢1mp1tƏs] 1) импульс, толчок: движущая сила; 2) стремительность

implement [mplmƏnt] снаряжение, необходимые при­надлежности; орудие; снаряд, инструмент; прибор; инвентарь

impregnate [mpreɡnet] пропитывать; наполнять, на­сыщать; импрегнировать; внедрять, вводить

improper [mprƆpƏ] неправильный; негодный, не­исправный

improvement [mpru:vmƏnt] улучшение, усовершенство­вание

impurity [mpjuƏrt] (нежелательная) примесь; за­грязнение, засорение; включение; постороннее тело

inaccessible [¸næksesƏbl] недоступный (для осмотра или ремонта), недосягаемый; неприступный

inaccuracy [nækjurƏs] неточность, погрешность; ошибка

inadequate [nædkwt] непропорциональный, несоразмерный; неподходящий, несоответственный; недостаточный

inappropriate [¸nƏprƏuprt] неуместный, несоответствующий, неподходящий

incentive [nsenstv] 1) средство для возбуждения (пласта), средство для интен­сификации притока; 2) стимул, побуждение; 3) побудительный

inception [nsep∫Ən] начало; исходное положение

inch [nt∫] дюйм (25,4мм); измерять в дюймах

incidence [nsdƏns] 1) падение; наклон, скос; 2) сфера действия; охват

incidental [¸nsdentl] случайный, побочный, второ­степенный

incinerate [nsnƏret] сжигать; испепелять, прокали­вать

inclination [¸nklne∫Ən] 1) уклон, наклон, откос, падение, скат; 2) отклонение, склонение (магнитной стрелки); 3) угол падения

inclinometer [¸nklnƆmtƏ] инклинометр, угломер

inclusion [nklu:ʒƏn] включение, примесь; загрязнение

incoherent [¸nkƏuhƏrƏnt] рыхлый, несцементированный

income [nkΛm] доход, прибыль, заработок

incompatible [¸nkƏmpætƏbl] несовместимый; несмешивающийся; несогласный; противоположный

incompetent [nkƆmptƏnt] непрочный, слабый (о породе)

incongruity [¸nkƆŋɡrut] несоответствие, несовместимость

incorporate [nkƆ:pƏrt] 1) соединенный; объединенный; нераздельный; 2) объединять; включать (в состав)

increment [nkrmƏnt] увеличение, возрастание; прирост, приращение; прибыль

incrustation [¸nkrΛste∫Ən] 1) кора, корка; 2) накипь; окалина; 3) образование корки

incumbent [nkΛmbƏnt] вышележащий (пласт)

indentation [¸ndente∫Ən] зазубрина, зубец; углубле­ние; выемка; вырубка; вырезка; впадина; вмятина; отпечаток

index [ndeks] 1) индекс; указатель; метка; стрелка (на приборе); 2) показатель степени, коэффициент; 3) нано­сить деления, градуировать

driving ~ коэффициент эффективности режима

injectivity ~ коэффициент приемистости

producible oil ~ коэффициент нефтеотдачи

indicator [ndketƏ] 1) индикатор; 2) указатель; контрольно-измери­тельный прибор; 3) счётчик; 4) стрелка (циферблата и т.п.)

anchor line tension ~ индикатор натяжения якорного каната

drift ~ указатель искривления сква­жины

fault ~ указатель повреждения, де­фектоскоп

flow ~ указатель дебита, указывающий расходо­мер, ротаметр

pit level ~ индикатор уровня (раствора) в ёмкости

riser angle ~ индикатор угла наклона водоотделяющей колонны

tank level ~ индикатор уровня (жидкости в резервуаре)

indigenous [nddʒnƏs] местный, автохтонный; природный

indoor [bdƆ:] стационарный; закрытый; уста­новленный в помещении; находя­щийся внутри; внутренний

induce [ndju:s] убеждать, склонять; возбуждать, вынуждать, вызы­вать; индуктировать; наводить; побуждать

induction [ndΛk∫Ən] впуск; всасывание; ин­дукция, наведение

indurate [ndjuƏret] твердеть, затвердевать

infiltrate [nfltret] просачиваться; пропускать через фильтр

inflammation [¸nflƏme∫Ən] воспламенение, возгорание

inflate [nflet] накачивать; нагнетать; накачивать, надувать, напол­нять (воздухом, газом)

inflect [nflekt] сгибать, гнуть; вогнуть; пере­гибать; изменять; отклонять

inflexible [nfleksƏbl] негнущийся, несгибаемый; жесткий

influent [nfluent] 1) приток; поступление; 2) втекающий, впадающий

influx [nflΛks] втекание, приток; впадение (притока); наплыв, прилив

infusible [nfju:zƏbl] неплавкий, тугоплавкий; огнестойкий

infusion [nfju:ʒƏn] 1) вливание; нагнетание; 2) на­стой; 3) примесь

ingredient [nɡri:djƏnt] составная часть; ком­понент

ingress [nɡres] доступ, вход (воздуха, жидкости)

inhale [nhel] вдыхать, втягивать (воздух)

inhaler [nhelƏ] 1) воздушный фильтр; 2) воздухонагнетательный насос; 3) рес­пиратор, противогаз; ингалятор

inherent [nhƏrƏnt] собственный, присущий, свой­ственный, природный

inhibit [nhbt] препятствовать, сдерживать, подавлять; задерживать, тормозить; запрещать; ингибировать

inhibitor [nhbtƏ] ингибитор; замедлитель реакции; вещество, замедляющее рост

corrosion ~ антикоррозийная добавка, инги­битор коррозии

emulsion ~ антиэмульгатор

oxidation ~ антиоксидант

initial [n∫Əl] начальный, первоначальный; исходный

inject [ndʒekt] нагнетать, закачивать; впрыс­кивать, вдувать

injectability [in¸dʒektƏblt] приёмистость (нагнетательной скважины)

injection [ndʒek∫Ən] нагнетание, закачка; вдувание; инъекция; впрыскивание

~ into an aquifer нагнетание воды в законтурную часть нефтяной залежи

dispersed gas ~ площадная закачка газа

gravity ~ самотечный сброс в пласт

injury [ndʒƏr] l) вред, повреждение, порча; авария; 2) ранение, травма

inlet [nlet] 1) впускное (входное) отверстие; впуск; ввод; вход; впускная труба; впускной канал; 2) узкий морской залив, фиорд

innage [nedʒ] содержимое (резервуара); заполненное нефтепродуктом пространство в резервуаре

inner [nƏ] внутренний

input [nput] 1) подводи­мая мощность; 2) вход; подача, загрузка (сырья); приток; ввод; подвод; 3) входная цепь; входной сигнал

inquiry [nkwaƏr] 1) вопрос, запрос; 2) расследование, следствие; 3) исследование; 4) спрос (на что-либо)

inrush [nrΛ∫] 1) напор, натиск; 2) внезапный обвал; вывал породы; прорыв (плывуна, газа, воды); 3) скачок; бросок

insert [∫nsƏt] 1) вкладыш, втулка, вкладка, вставка, прокладка; 2) спускать (трубы в скважину); вставлять; включать; запрессовывать

inshore [n∫Ɔ:] близко к берегу, по направлению к берегу; прибрежный, береговой

inside [nsad] 1) внутренняя сторона; внутрен­ность; изнанка; 2) внутренний; 3) внутри

inspection [nspek∫Ən] 1) осмотр, проверка, контроль; браковка: инспекция, инспекти­рование; надзор; 2) приёмный, приёмочный

magnetic ~ магнитная дефектоскопия, маг­нитный контроль

outer ~ визуальный контроль, внешний осмотр

inspissation [nspse∫Ən] сгущение, уплотнение; процесс улетучивания лёгких компонентов нефти

instability [¸nstƏblt] неустойчивость; нестабильность

installation [¸nstƏle∫Ən] 1) установка, монтаж, сборка; 2) устройство, установка, оборудование; монтажные при­боры и принадлежности; 3) внедрение; водворе­ние; расположение, размещение

geared pumping power ~ центральный групповой привод для насосных установок

instant [nstƏnt] 1) момент, мгновение; 2) не­медленный; не требующий длительного приготовления; 3) текущий

instruction [nstrΛk∫Ən] обучение; инструктаж; ко­манда

operating ~s руководство по обслуживанию

working ~s правила обслуживания

insulate [nsjulet] 1) изолировать, разобщать; 2) окружать водой, образовывать остров

intact [intækt] неповреждённый, целый

intake [ntek] 1) впуск, подвод, прием, вса­сывание; 2) приемное, впускное, всасывающее устройство; заборник; 3) всасываемые насосом или вентилято­ром жидкость или газ; 4) приток (воды, воздуха); 5) потребляемая (машиной) мощность; 6) приёмистость, поглотительная способность (скважины)

integrate [ntɡret] 1) составной; полный, целый; 2) составлять целое; объеди­нять; укрупнять;

interact [¸ntƏrækt] взаимодействовать

interbed [¸ntƏbed] переслаиваться

intercalation [n¸tƏ:kƏle∫Ən] 1) (геол.) тонкое включение, прослой, пропласток; чередование слоев; 2) вставка, прибавление

intercept [ntƏ:sept] 1) прерывать, останавливать; пересекать, отсекать; выключатъ (свет, ток, воду); 2) перехватывать; 3) отделять (отрезок, дугу)

interest [ntrst] выгода, польза; проценты (на капитал)

interface [¸ntƏ:fes] поверхность раздела (двух фаз или сред); поверхность контакта (свариваемых деталей)

interfere [¸ntƏfƏ] мешать, препятствовать, созда­вать помехи

interfuse [¸ntƏ:fju:z] перемешивать(ся), смешивать(ся), сплавлять(ся)

interim [ntƏrm] 1) временный, предварительный; промежуточный; 2) промежуток времени

interlace [¸ntƏ:les] переплетать(ся), сплетать(ся)

interlink [¸ntƏ:lŋk] тесно связывать; сцеплять

interlock [¸ntƏ:lƆk] соединять(ся), смыкать(ся); блокировать

intermittent [¸ntƏ:mtƏnt] перемежающийся, периодич­ный, прерывистый; пульси­рующий; действующий толчками, скачкообразный

interruption [¸ntƏrΛp∫Ən] 1) прерывание; перерыв; оста­новка; 2) заминка, задержка; помеха, препятствие; 3) разрыв; разъединение; разлом

interstice [ntƏ:sts] 1) промежуток; пустота; 2) щель, расщелина; 3) (геол.) пустоты, поры в горнах породах

intimate [¢1nt1m1t] тесный; плотный (о соприкосновении); однородный (о смеси)

intrafield [¸intrƏf:ld] внутрипромысловый

intumesce [1n¢tju:mƏs1] 1) вспучиваться, разбухать; 2) разрастаться; 3) лопаться

invasion [nveʒƏn] 1) наступление (вытесняющей среды); 2) вторжение (флюидов в ствол скважины)

inventory [nvƏntƏr] 1) материально-производствен­ные запасы; 2) инвентарь; опись; переучет оборудования; 3) остаток, пере­ходящий запас (нефтепродуктов)

invert [nvƏ:t] 1) перевёртывать, перевора­чивать; опрокидывать; 2) переставлять, менять порядок

investigate [nvestɡet] исследовать; расследовать; изучать

iron [aƏn] 1) железо, чёрный металл (железо, сталь, чугун); 2) утюг; паяльник; 3) сильный, крепкий, твердый

loose ~ скрап; посторонние металлические предметы на забое скважины

irresolvable [¸rzƆlvƏbl] 1) неделимый, неразложимый (на части); 2) неразрешимый

irreversible [¸rvƏ:sƏbl] 1) необратимый; нереверсив­ный; 2) неотменяемый; нерушимый; 3) од-носторонний (ход)

isocline [asƏuklan] (геол.) изокли­нальная складка

isolate [asƏlet] 1) разъединять, разобщать, изолировать; отделять; вы­делять; отключать; 2) выделять (из смеси)

issue [∫u:] 1) выпуск, издание; 2) вытекание, излияние, исте­чение; выделение; 3) выход, выходное отверстие; устье реки; 4) исход, результат; 5) предмет спора; проблема; разногласие; 6) выходить, вытекать, выпускать; 7) выдавать; издавать; опубликовывать

item [atƏm] 1) отдельный предмет (в списке); пункт, параграф, статья (счёта, расхода); вопрос; 2) деталь (какого-либо агре­гата); 3) отдельная работа или операция; 4) заметка, новость, сообщение; 5) позиция (специфи­кации); 6) записывать по пунктам; 7) также, тоже, равным образом

expenditure ~ статья расхода

itemize [atƏmaz] 1) перечислять по пунктам; уточнять, детализировать; 2) классифицировать, составлять спецификацию

iterate [tƏret] повторять