Е. И. Пивовар 2011 г. Примерная основная образовательная программа
Вид материала | Основная образовательная программа |
- Основная образовательная программа гоу сош с уиоп г. Яранска Кировской области на 2011-2012, 1872.22kb.
- Л. И. Степкина Приказ от 31. 08. 2011 №339 (протокол педагогического совета №1 от 31., 1565.54kb.
- Основная образовательная программа высшего профессионального образования направление, 659.36kb.
- Проект примерная основная образовательная программа образовательного учреждения, 8590.58kb.
- Л. В. Тен «26» января 2011 г. Номер внутривузовской регистрации эф 12. 01 Основная, 357.93kb.
- Основная образовательная программа начального общего образования муниципального общеобразовательного, 10927.55kb.
- Основная образовательная программа начального общего образования на период 2011 2015, 6882.73kb.
- Приказ от 2011 г.№ Основная образовательная программа начального общего образования, 3630.57kb.
- Основная образовательная программа начального общего образования на 2011-2015, 1164.29kb.
- Основная образовательная программа высшего профессионального образования Направление, 1680.5kb.
7. Примерная тематика курсовых проектов (работ) и рефератов
1. Специфика менеджмента культуры в постсоветской реальности.
2. Российский маркетинг: особенности и потенции метода.
3. Динамика социокультурной среды и развитие менеджмента.
8. Учебно-методическое и информационное обеспечение дисциплины:
а) основная литература. Каждый обучающийся должен быть обеспечен не менее чем одним учебным и учебно-методическим печатным и/или электронным изданием
б) дополнительная литература Фонд дополнительной литературы включает помимо учебников официальные справочно-библиографические издания в расчете 1-2 экземпляра на каждые 100 обучающихся.
в) программное обеспечение Каждому обучающемуся обеспечен доступ к необходимому программному обеспечению.
9. Материально-техническое обеспечение дисциплины:
Компьютер, проектор, программное обеспечение.
10. Методические рекомендации по организации изучения дисциплины:
Форма текущего контроля – работа студента на семинарских занятиях. За работу на занятиях студентам проставляются баллы. Форма промежуточной аттестации – письменная (домашняя) работа в конце семестра. Итоговая форма контроля - зачет.
Разработчики:
РГГУ Кафедра истории и теории культуры д.ф.н., проф. И.Г. Яковенко
Эксперты:
МГПУ, Зав.каф. культурологии, д.ф.н., профессор Т.Ф. Кузнецова
РАГС, Зам.зав.каф. культурологии и деловых коммуникаций, д.ф.н., профессор О.Н. Астафьева
АННОТАЦИЯ
ПРИМЕРНОЙ ПРОГРАММЫ
Наименование дисциплины:
«Древний (латинский) язык»
Рекомендуется для направления подготовки
033000 Культурология
Квалификация (степень) выпускника «бакалавр»
1. Цели и задачи дисциплины: Предметом изучения в рамках курса является латинский язык. Цели курса: практическая - научить студентов переводить со словарем латинские тексты любого характера и содержания; теоретическая - расширить познания студентов в области истории культуры, особенно античной и средневековой.
Задачи курса:
- сформировать у студентов устойчивое знание грамматической системы латинского языка;
- выработать умение практически применять теоретическое знание грамматики, т.е. умение распознавать грамматические реалии в конкретном тексте;
- сформировать навык перевода латинских текстов, для чего помочь студентам усвоить некоторые базовые алгоритмы перевода классических текстов;
- ознакомить студентов с основными достижениями классической латинской литературы; преподать элементарные сведения по латинскому стихосложению.
2. Место дисциплины в структуре ООП: Дисциплина «Древний (латинский) язык» принадлежит к базовой части цикла гуманитарных, социальных и экономических дисциплин, к его коммуникативному модулю. При изучении данной дисциплины студенты опираются на теоретические и практические знания, полученные в результате освоения ряда дисциплин Основной образовательной программы («Иностранный язык», «Русский язык и культура речи», «История»).
Практические навыки и умения, полученные в ходе изучения дисциплины «Древний (латинский) язык», необходимы для последующего успешного освоения таких дисциплин как «История культуры», «История литературы», «История искусства», «Второй древний (греческий) язык».
3. Требования к результатам освоения дисциплины:
Процесс изучения дисциплины направлен на формирование ряда компетенций. По результатам освоения «Древнего (латинского) языка» студент:
- владеет культурой мышления, способен к обобщению, анализу, восприятию информации, постановке цели и выбору путей её достижения (ОК–1);
- умеет логически верно, аргументировано и ясно строить устную и письменную речь (ОК-2);
- стремится к саморазвитию, повышению своей квалификации и мастерства (ОК-6);
- владеет теоретическими основами и методами культурологии, категориями и концепциями, связанными с изучением культурных форм, процессов, практик; способен применять культурологическое знание и критически использовать методы современной науки о культуре в профессиональной деятельности и социальной практике; (ПК-1);
- способен понимать, изучать и критически анализировать получаемую научную информацию по тематике исследования и представлять результаты исследований; владеет методами обработки, анализа и синтеза информации (ПК-2);
- готов к проектной работе в разных сферах социокультурной деятельности, участию в разработке инновационными проектами (ПК-8);
- готов к реализации направлений государственной культурной политики, связанной с сохранением и освоением художественно-культурного, культурно-исторического и природного наследия (ПК-15).
В результате изучения дисциплины студент должен:
Знать: основы латинской грамматики, системы морфологии, синтаксиса; основы латинского стихосложения; ведущие течения в классической латинской литературе; место латинского языка в формировании европейской культуры.
Уметь: распознавать в любых латинских текстах грамматические конструкции, переводить со словарем латинские тексты, свободно ориентироваться в контекстах античной литературы.
Владеть: методиками переводов античных и средневековых латинских текстов.
4. Объем дисциплины и виды учебной работы.
Вид учебной работы | Всего часов / зачетных единиц | Семестры | |||
I | II | | | ||
Аудиторные занятия (всего) | 72/2 | 36 | 36 | | |
В том числе: | | | | | |
Лекции | | | | | |
Практические занятия (ПЗ) | | 36 | 36 | | |
Семинары (С) | | | | | |
Лабораторные работы (ЛР) | | | | | |
Самостоятельная работа (всего) | 72/2 | 36 | 36 | | |
В том числе: | | | | | |
Курсовой проект (работа) | | | | | |
Расчетно-графические работы | | | | | |
Реферат | | | | | |
Другие виды самостоятельной работы | | | | | |
| | | | | |
Вид промежуточной аттестации (зачет, экзамен) | Зачет | | | | |
Общая трудоемкость часы зачетные единицы | 144 4 | | | | |
5. Содержание дисциплины
5.1. Содержание разделов дисциплины
№ п/п | Наименование раздела дисциплины |
1. | Грамматика латинского языка (темы: алфавит и фонетика; сведения о глаголах; сведения о грамматической категории имени; склонения существительных; спряжения глаголов; местоимения; способы словообразования; способы образования основ перфекта; герундивная конструкция; склонения прилагательных; придаточные предложения; coniunctivus; согласование времен; числительные; и т.д.). |
2. | Основы латинской литературы и стихосложения (темы: история латинской литературы; история развития латинского языка; основы латинского стихосложения; метры и правила чтения метрических текстов; типы комментария. Разбор отдельных текстов классиков латинской литературы: Катулл, Гораций, Тибулл, Цицерон. |
5.2 Разделы дисциплины и междисциплинарные связи с обеспечиваемыми
(последующими) дисциплинами
№ п/п | Наименование обеспе-чиваемых (последую-щих) дисциплин | № № разделов данной дисциплины, необходимых для изучения обеспечиваемых (последующих) дисциплин | ||||||||
1 | 2 | | | | | | | … | ||
1. | Второй древний (греческий) язык | + | + | | | | | | | |
2. | История культуры | + | + | | | | | | | |
3. | История литературы | + | + | | | | | | | |
4. | История искусства | + | + | | | | | | | |
5.3. Разделы дисциплин и виды занятий
№ п/п | Наименование раздела дисциплины | Лекц. | Практ. зан. | Лаб. зан. | Семин. | СРС | Все-го |
1. | Грамматика латинского языка | | 36 | | | 36 | 72 |
2. | Основы латинской литературы и стихосложения | | 36 | | | 36 | 72 |
| Всего | | 72 | | | 72 | 144 |
6. Лабораторный практикум
Нет
7. Примерная тематика курсовых проектов (работ):
Нет
8. Учебно-методическое и информационное обеспечение дисциплины:
Дисциплина «Древний (латинский) язык» полностью обеспечена учебными и учебно-методическими печатными и электронными изданиями, научной литературой и периодикой.
а) основная литература.
Источники:
VOX CAMENAE. Голос Музы. Катулл. Гораций. Тибулл: Антология латинской поэзии с коммент. и русскими переводами. М., 1998.
КАТУЛЛ. Избранная лирика: Лат. тексты и перев. на русск. М.Амелина. СПб, 1997.
КАТУЛЛ. Книга стихотворений. Переводы на русск. язык. С.В. Шервинского. М., 1986.
Эллинские поэты VIII-III вв. до н.э. Переводы с др.греч. М., 1999.
ГОРАЦИЙ. Собрание сочинений. Переводы с лат. СПб. М., 1993.
ЦИЦЕРОН. Речи. В двух томах. М., 1993.
МИРОШЕНКОВА В.И. ФЕДОРОВ Н.А. Учебник латинского языка. Хрестоматия. М., 1985.
МИРОШЕНКОВА В.И. ФЕДОРОВ Н.А. Учебник латинского языка.. М., 1985.
ПЕТРУЧЕНКО С.В. Латинско-русский словарь. М., 1993.
По-латыни между прочим. СЛОВАРЬ ЛАТИНСКИХ ВЫРАЖЕНИЙ. М., 1992.
б) дополнительная литература
ГАСПАРОВ М.Л. Греческая и римская литература I века до н.э. Греческая и римская литература I века н.э. // История всемирной литературы. Том первый. М.. 1983.
ГАСПАРОВ М.Л. Избранные труды. Т. 1. О поэтах. М., 1997.
УТЧЕНКО С.Л. Цицерон и его время. М., 1972.
СОБОЛЕВСКИЙ С.И. Грамматика латинского языка. Спб, 1998.
ДВОРЕЦКИЙ И.Х. Латинско-русский словарь М., 1976.
КАЦМАН Н.Л., ПОКРОВСКАЯ З.А. Латинский язык. М., 1996.
ТАРИВЕРДИЕВА М.А. От латинской грамматики к латинским текстам. М., 1997.
в) программное обеспечение. Имеется необходимое программное обеспечение.
г) базы данных, информационно-справочные и поисковые системы.
По основным разделам курса имеются информационные порталы и обеспечен доступ к современным профессиональным базам данных, информационным справочным и поисковым системам.
9. Материально-техническое обеспечение дисциплины:
Освоение дисциплины предполагает использование академической аудитории для проведения лекционных и семинарских занятий с необходимыми техническими средствами (компьютер, проектор, доска).
10. Методические рекомендации по организации изучения дисциплины:
Подход к изучению базируется на методиках, разработанных В.И. Мирошенковой и Н.А. Федоровым, - т.е. с первых занятий активно вводится синтаксический материал. Это позволяет в течение семестра освоить основы грамматики, а второй посвятить чтению и переводам латинской поэзии и прозы.
Специфика курса латинского языка в первую очередь определяется его прикладной направленностью, - это предполагает, что основное аудиторное время посвящается практической языковой работе в форме семинарских занятий. Эта же направленность задает и ареал необходимой литературы; поскольку набор основных учебных пособий остается неизменным на протяжении всего курса, литература указывается в конце всей программы.
Методика В.И. Мирошенковой и Н.А. Федорова предполагает включение на каждом занятии на протяжение всего курса нескольких разных тем - из морфологии, синтаксиса, словообразования; это комплексный, а не последовательный тематический подход.
Формы контроля знаний студентов: письменные контрольные работы, промежуточный зачет, итоговый зачет (с оценкой).
Контрольные работы проводятся в письменной форме: студенты письменно переводят со словарем незнакомый текст и выполняют грамматические задания.
Промежуточные зачеты: студенты письменно переводят со словарем незнакомый текст и выполняют грамматические задания; устно демонстрируют знание заранее данных для заучивания латинских стихотворений, а также определенного количества самостоятельно выбранных пословиц и поговорок.
Итоговый зачет (с оценкой) проходит следующим образом. Каждый экзаменационный билет содержит два вопроса: 1) указание на один из текстов, изученных в течение курса; 2) предложение перевести отрывок из незнакомого текста. Студент должен перевести без словаря указанный преподавателем отрывок из знакомого текста, а затем со словарем - отрывок из незнакомого текста. Студент должен продемонстрировать знание латинской грамматики, ответив на вопросы преподавателя, касающиеся этих двух отрывков, а также суметь ответить на вопросы, касающиеся содержания отрывка из знакомого текста.
Разработчики:
Кафедра истории и теории культуры факультета истории искусства РГГУ, кандидат филос.н., доцент А.А. Олейников
Эксперты:
МГПУ, Зав.каф. культурологи, д.ф.н., профессор Т.Ф. Кузнецова
РАГС, Зам.зав.каф. культурологии и деловых коммуникаций, д.ф.н., профессор О.Н. Астафьева
АННОТАЦИЯ
ПРИМЕРНОЙ ПРОГРАММЫ
Наименование дисциплины:
«Второй древний (древнегреческий) язык»
Рекомендуется для направления подготовки
033000 Культурология
Квалификация (степень) выпускника «бакалавр»