Всероссийская научно-практическая конференция «Укрепление национальной безопасности России: демографические и миграционные аспекты»

Вид материалаДокументы

Содержание


СЕКЦИЯ I. ЯЗЫКОВАЯ ПОЛИТИКА РОССИИ И СОВРЕМЕННЫЕ ЯЗЫКОВЫЕ ПРОЦЕССЫ Качалина Н.С. РУССКИЙ ЯЗЫК В СОВРЕМЕННЫХ УСЛОВИЯХ
Подобный материал:
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   40

СЕКЦИЯ I. ЯЗЫКОВАЯ ПОЛИТИКА РОССИИ И СОВРЕМЕННЫЕ ЯЗЫКОВЫЕ ПРОЦЕССЫ




Качалина Н.С. РУССКИЙ ЯЗЫК В СОВРЕМЕННЫХ УСЛОВИЯХ



Ижевский государственный технический университет


Русский язык в современных социоусловиях, в условиях экономической и политической перестройки России, переживает не лучшее время.

Когда-то этот «великий и могучий»,- по определению И. С. Тургенева, - язык был востребован во многих странах и государствах, он всем был нужен. И вдруг от него отказалась вся Прибалтика. На Украине стали запрещать петь русские песни, ставился вопрос, изучать ли его в школах.

А самый близкий братский славянский язык – болгарский? В Болгарии тоже русский язык стал не нужен. А были добрые времена, когда без русского языка она не могла обходиться. Его изучали в школах, гимназиях, в вузах, проводились научные конференции, симпозиумы, межвузовские олимпиады, для болгарского городского населения читались лекции о культуре русской речи.

До перестройки, до новых социальных условий русский язык был морально чистым, нравственным.

К великому сожалению, сейчас идет засорение русского языка нецензурной лексикой. Мат получил свободную жизнь, получил полное право на его употребление. Он на сцене в речи актеров, он на телевидении и на радио в речи некоторых дикторов, ведущих передачи на большую аудиторию, он в речи интеллигентов, политиков, в речи школьников и студентов. А священнослужители говорят, что мат разрушает человеческую личность, калечит и развращает душу. А одна христианская проповедь гласит: «Удар бича делает рубцы, но удар языка сокрушает кости». Вот мат-то и сокрушает кости.

Не случайно в газете «Удмуртская правда» от 23 марта 2007 года была напечатана небольшая заметка, озаглавленная «Долой грязные слова!». В ней говорилось о том, что в связи с указом президента Российской Федерации В. В. Путина «О проведении года русского языка» Общество русской культуры и региональная молодежная общественная организация «Союз русской молодежи «Спас» Удмуртской Республики» предлагало объявить 7 апреля 2007 года «Днем без мата» в Удмуртии. Организаторы акции хотели обратить внимание общественности на проблему и предлагали избавиться от сквернословия.

Много словесного мусора в современную речь приносит городская реклама. Она искажает принятую орфографию (требуется уборЧица, нужен педОгог), чужие буквы оказываются внутри русского слова (запчасти for inомарок). С. Казначеев, один из авторов, ратующих за чистоту русского языка, пишет: «Идешь по улице, вдруг в газа бросается яркая афиша: «Концерт Zемфиры». Рядом кинотеатр приглашает тебя на просмотр новой ленты под названием «Шиза». Захочется перекусить, а на дверях ресторана красуется «Бiблiотека». Включаешь телевизор… и тут назойливо рекламируются охранные системы «Аllигатор». Все это, к сожалению, не украшает язык.

Безграмотная, неряшливая речь в наши дни становится чуть ли не нормой.

Очень много словесного мусора в речи школьников, студентов. Мы слышим: «Блин, короче, ладненько, заподряд три пары, лады, в натуре, запросто, ну, ничо, сойдет, его заказали, деньги сшибать, бабки отстегивать, мафия наехала на коммерсанта».

А прислушаемся к тому, как говорят политические деятели! На заседании Думы один из депутатов произносит: «Вы мне рот не заткнете!» (реплика по окончании регламента его выступления). Или: «Что вы скулите? (Обращение к парламентариям). Нельзя, извините за выражение, все время в растопырку». Или: родиться в харизме (вместо – с харизмой); у него хороший электорат избирателей (а слова-то эти имеют разное значение). Если не знаешь значения слова, лучше его не употреблять.

Раньше общество воспитывалось не просто в любви, а в уважении к слову. Не знать какое-то слово родного языка, употребить его не к месту, было стыдно. Политики, допускающие в публичной речи отклонения от литературной нормы, становились объектом осуждения. Строго следили за речью теле-, радиодикторов, за речью журналистов.

Совсем иным стало новое поколение. К сожалению, стали мало читать, свободное время чаще проводить у телевизора и компьютера. Но еще в свое время писатель Глеб Успенский говорил, что без языка человек не может ни осознавать мир, ни общаться. Многие слова, бытующие в современном русском языке, стали непонятными. Не случайно лингвисты ввели в обиход новое слово агнонимы, то есть слова, значение которых мы не знаем.

Может, можно смириться со словесным мусором в школьной и студенческой речи. Со временем он уйдет из языка, когда повысится их общая культура. Опасение для русской нации (это касается любой нации: удмуртской, татарской, башкирской и др.) вызывает интервенция в нашу лексику лексики иноязычной. Раньше считали, что в русской лексике много иностранных слов, но до перестройки они составляли всего 10%. В годы перестройки, как полагают ученые, это число увеличилось до 50-60%.

Откройте любую современную газету, там прочитаете: креативные мысли, креативные поступки, креативные дела, идеи; корпоративная одежда, корпоративная вечеринка, корпоративная группа. И уж совсем широкую дорогу в последнее время получило слово «гламурный». Общество, кажется, «заболело» этим словом. Иначе не употребляло бы его к месту и не к месту: гламурные истории, гламурный журнал, гламурная Ксения Собчак, гламурная Жанна Фриске, гламурная девушка, гламурное лекарство (!), гламурные джинсы (!), гламурные дивы XXI века, пороки гламурного мира, гламурное королевство, эталоны диктует гламур.

Иноязычные заимствования играют негативную роль в нашем языке.

В период перестройки широкое распространение получило слово «приватизация». Надо бы знать, что латинское слово Privatium означает «присвоение для себя, на свой счет». Privatio – «лишение, отбирание у других». Не случайно народ дал свою этимологию этому иноязычному элементу – «прихватизация». Или рэкетир – это же вымогатель, киллер – убийца, маклер – посредник, бренди – сивуха. Нужно ли было вводить эти слова в русскую речь?!

Речевое бескультурье тревожит патриотов нашего общества, особенно специалистов-русистов. Профессор МГУ Н. Комлев пишет: «Сейчас нет социального сословия, которое могло бы служить эталоном речевого поведения, как в прошлую эпоху дворянство или аристократия. Кризис общественных структур отражает, как зеркало, речевое общение».

Об этом говорит и профессор Саратовского университета О. Б. Сиротинина. Она пишет: «Элитарный тип речевой культуры, дающий образцы наиболее полного владения богатствами всего русского языка, во всем его многообразии, в том числе и разных речевых культур, но использованных целесообразно, в современных средствах массовой информации и художественной литературе встречается все более редко – он не моден».

О. Б. Сиротинина считает, что элитарный тип языка уступает место среднелитературному типу или еще более далекому от элитарного типа фамильярно-разговорному типу. Он широко внедряется в средства массовой информации и даже настоящую художественную литературу.

Мы живем в эпоху Интернета и компьютера. Нельзя согласиться с некоторыми филологами, которые считают, что появляется еще один русский язык – компьютерный, который рождает новую орфографию. «Спокойно можно написать щас, и никто не осудит» (проф. Т. В. Шмелева, Нижний Новгород).

Нельзя согласиться с тем, что этот язык не может не иметь негативных последствий для русского языка.

Существует естественный народный язык. Он развивается по своим внутренним законам. Не ученые творят язык, он создается народом. И в настоящее время русский язык нуждается в нашей помощи, нуждается в нашей защите. И это могут сделать ученые-филологи, заботящиеся о его судьбе.