Язык и межкультурная коммуникация: современное состояние и перспективы Сборник материалов

Вид материалаДокументы

Содержание


Л.А. Кириллина
Подобный материал:
1   ...   37   38   39   40   41   42   43   44   ...   48

Л.А. Кириллина,


студентка гр. РО-04

филологического факультета ЯГУ,

научный руководитель: М.Я. Мишлимович,

к.п.н., профессор кафедры методики

преподавания русского языка и литературы

Якутского государственного университета


«Играем Чехова!»

(Ролево-деловая игра на заключительном уроке по изучению пьесы А.П.Чехова «Три сестры» в профильном гуманитарном классе)


Развитию познавательных интересов, любви к изучаемому предмету и к самому процессу умственного труда способствует такая организация обучения, при которой ученик действует активно, вовлекается в процесс самостоятельного поиска, решает вопросы проблемного характера. Игра – самое любимое занятие для детей даже старшего возраста, в игре укрепляется сотрудничество учителя и учащихся, естественно формируется коммуникативная компетенция.

Учебные деловые игры целесообразнее проводить в старших классах, когда на заключительном этапе усиливается подготовка к профессиональной деятельности, перед учениками возникает ситуация выбора, они чаще задумываются о своих возможностях, испытывают желание попробовать свои силы.

Кроме того, как указывает философ: «Новое знание в деловой игре получается не столько за счет игровых ее аспектов и возможностей, сколько за счет общения и рефлексии… В деловой игре происходит диалог, столкновение разных мнений и позиций, взаимная критика гипотез и предположений, их обоснование и укрепление» [1, c. 67]

С другой стороны, при изучении драматических произведений в школе всегда возникали трудности, обусловленные родовыми особенностями драмы: условность, требующая развитого воссоздающего воображения, «скрытность» авторской позиции и главное – низкий уровень культурологической компетенции.

Рассмотрим возможности ролево-деловых игр на примере урока по изучению пьесы «Три сестры» А.П.Чехова. Эксперимент урока был проведен в 10 профильном гуманитарном классе Момской средней общеобразовательной школы.

С учетом всех выше названных обстоятельств, а также нарастающего дефицита времени даже в профильных гуманитарных классах, который не позволяет в полной мере организовать чтение по ролям, мы выбрали для заключительных уроков форму ролево-деловой игры «Играем Чехова!».

На подготовительном этапе (ввод в игру) распределили «деловые» и сценические роли: заведующие литературной частью (два ученика), режиссер-постановщик, художники-оформители, художники по костюмам, музыкальные оформители, заведующий труппой, артисты-исполнители ролей.

Далее следует ориентация участников и экспертов. Определен режим работы, формулируются главные цели, выдаются пакеты материалов, инструкций, правил, установок. Ученики самостоятельно ищут в интернете, в библиотеке, обращаются учителю за консультацией. Предварительные контакты между участниками игры не только допускаются, но и поощряются.

Заседание начинает учитель, главный режиссер театра – председатель Художественного совета театра со вступительного слова о задачах, о необходимости возвращать в театр зрителя.

«Сегодня мы приступаем к постановке пьесы А.П.Чехова «Три сестры». Представляю вам членов Художественного совета: председатель (эту функцию беру на себя), заведующий литературной частью, режиссер-постановщик, художники-оформители, художники по костюмам, музыкальные оформители, заведующий труппой, завлиты, артисты».

Этап проведения — процесс игры. С началом игры никто не имеет права вмешиваться и изменять ее ход, Только ведущий может корректировать действия участни­ков, если они уходят от главной цели игры. В зависимос­ти от модификации деловой игры могут быть введены различные типы ролевых позиций участников.

«Заведующие литературной частью» продолжают заседание сообщением о сценической истории пьесы, о наиболее ярких режиссерских решениях, о знаменитых постановках К.С.Станиславского и В.С.Немирович-Данченко во МХАТе, о замечательных исполнителях ролей: А.Тарасовой, позже И.Мирошниченко, о незабываемом спектакле Г.А.Товстоногова в БДТ с Е.Копеляном, В.Стржельчином, Т.Дорониной. Сообщение сопровождалось компьютерной презентацией.

«Режиссер-постановщик» поделился своим замыслом сценического воплощения пьесы. Он предложил сыграть первое действие в двух вариантах: в классическом и современном, чтобы привлечь молодых зрителей; акцентировал внимание на таких мотивах, как стремление уехать в Москву, неизбежность наступления прекрасного будущего, неразделенная любовь.

Затем группа «художников» и «оформителей» представила свои эскизы декораций и костюмов, афиши, программы в двух вариантах; группа «музыкальных оформителей» предложила прослушать увертюру и основные музыкальные темы.

Во второй, центральной части урока, происходило распределение ролей. «Заведующая труппой» представила на утверждение «художественного совета» заявки «актеров», которые представили свои пробы-фрагменты из пьесы. В заключение, тайным голосованием члены «художественного совета» определили первых исполнителей и дублеров.

Последний этап – этап анализа, обсуждения и оценки результатов игры, рефлексии. Подразумевает выступления экспертов, обмен мнениями, защита учащимися своих решений и выводов. В заключение учи­тель констатирует достигнутые результаты, отмечает ошиб­ки. Обращается внимание на сопоставление использованной имитации с соответствующей областью реального лица, установление связи игры с содержанием учебного предмета.

Самоанализ деятельности провели в форме мини-сочинения, отзыва об уроке, в котором учащиеся оценивали выполнение определенных заданий каждым из участников и в целом, делились своими впечатлениями, отмечали достоинства и недостатки.

- «Наша группа работала над сообщением о первых постановках пьесы, созданием компьютерной презентации, мы получили много полезной информации, было интересно работать».

- «Очень понравился урок, необычно, попробовала себя в качестве актрисы, получилось неплохо».

- «Хочу стать дизайнером, поэтому выбрала роль художника-оформителя, мне ближе классический стиль…».

Таким образом, мы увидели, что ролево-деловая игра открывает широкие возможности для обогащения и коррекции непосредственного восприятия, тем самым способствует созданию собственной читательской и зрительской интерпретации произведения у учащихся. Практически все участники отметили, что ролево-деловая игра способствует сплочению, помогает глубже усваивать учебный материал, развивает речевые способности, отдельные ребята укрепились в своем выборе будущей профессии.

Подчеркнем особую воспитательную актуальность ролево-деловой игры: в современном обществе потребления даже учебная деятельность школьников, особенно в старших классах, строится на основе прагматической потребительской мотивации: «выучу, выполню только то, что мне пригодится в будущей жизни… то, что мне выгодно…».

Но мы присоединяемся к мнению выдающегося русского психолога А.Н.Леонтьева о том, что «личность не может развиваться в рамках потребления, ее развитие необходимо предполагает смещение потребностей на созидание, которое одно не знает границ». [1, c. 226]


Литература

  1. Аникеева И.В. Изучение драматургии А.П.Чехова в школе. – П.: Наука, 1992.
  2. Леонтьев А.Н. Деятельность. Сознание. Личность. – М.: Наука, 1977.
  3. Режиссерские экземпляры К.С.Станиславского. Пьесы А.П.Чехова «Три сестры», «Вишневый сад». – М.: Искусство, 1983.
  4. Розин В.М. Методический анализ деловой игры как новой области научно-теоретической деятельности и знания // Вопросы философии, 1986, №6.
  5. Семанова М.Л. Чехов в школе. – Л.: Учпедгиз, 1949.
  6. Энциклопедия кино Кирилла и Мефодия. Современная мультимедиа-энциклопедия. – М.: Кирилл и Мефодий, 2003.



к содержанию