Подвиги Мелиссы или Спасайся, кто может!

Вид материалаДокументы
Подобный материал:
1   ...   10   11   12   13   14   15   16   17   ...   23

Фридрих, маячивший впереди, обернулся к Отто с Мелиссой.

– Здесь неподалёку деревушка, Дубовник, – сказал он. – Было б неплохо пополнить там запасы продовольствия и фуража.

– Отличная мысль! – поддержал Отто. – Тем более, что деньги у нас есть.

– Зачем деньги? – удивился рыцарь. – Эти смерды сами должны нам всё отдать да ещё в ножки поклониться за то, что мы едем их спасать от Тёмного Властелина!

– А если не захотят? Тогда что? – угрюмо поинтересовалась Дарка.

– Всякий, кто препятствует нашей священной миссии, является бунтовщиком и коллаборационистом и должен быть вздёрнут на ближайшем суку! – назидательно заключил Фридрих.

– Фи, терпеть не могу повешенных, – сморщила носик Мелисса. – Они так отвратительно дёргаются…

– Стойте, – вмешался Отто, – зачем подходить столь радикально? Во-первых, денег у нас хватит, чтобы скупить весь этот Дубовник до последнего дырявого корыта. Во-вторых, крестьяне не должны ничего знать о цели нашего путешествия: вам же прекрасно известно, сколь быстро расходятся слухи. В-третьих, мы – соратники Великой Героини: благородной, великодушной, справедливой и щедрой, – Мелисса выпрямилась, поправила волосы и величественно улыбнулась. Комплиментами в отсутствие Анри её не баловали, – а не разбойники какие, и должны вести себя соответственно!

Дарка хмыкнула. «Делать нам больше нечего, крестьян грабить, – подумала она, – у них и ценного-то ничего нету – продукты одни. Другое дело, купцы да богатеи всякие». Тем временем впереди показался сам объект дебатов. Ладная деревянная изгородь, опрятные дома, упитанные свиньи в лужах – всё говорило о том, что Дубовник не бедствует. Первый попавшийся крестьянин вполне дружелюбно ответил на приветствие и согласился показать дорогу к дому старосты. Отряд двинулся следом.

– Слушай, – вполголоса спросил рыцаря Отто, – а как так получилось, что Дубовник – вольная деревня? Неужели никто из местного рыцарства не пытался наложить на него лапу?

– Пытались, – немного помедлив, ответил Фридрих, – но после этого у них начинались проблемы: дох скот, молоко кисло, крысы амбары разоряли, а одного особо лютого барона геморрой прохватил, – Благочестивый Рыцарь злорадно улыбнулся: видимо, имел с бароном какие-то свои счёты. – Но всё волшебным образом проходило после того, как Дубовник освобождался от податей. Оскорблённые сэры, сговорившись, натравили на деревню инквизиторов, но когда самый фанатичный из святош получил промеж глаз лошадиным копытом, те быстренько ретировались из Дубовника, даровав жителям своё благословение.

– Короче, непростая деревушка? – прищурился администратор.

– Ага, – подтвердил собеседник. – Выжечь бы её под корень, но после тех событий никто не решается.

Отто пробурчал что-то в ответ и отвернулся. Конечно, Фридрих был партнёром и союзником, но зачастую Риттервайс его решительно не понимал. «Зачем применять грубую силу там, где гораздо больше можно выгадать хитростью? Есть крепости, которые не взять штурмом, сколько б солдат у тебя не было, но покажите мне такую, которую не сможет взять груженный золотом ишак! Но это всё – лирические отступления. Староста Дубовника может рассказать массу интересного, если задать правильные вопросы. Вот на этом и сконцентрируемся», – пронеслось в лысой голове администратора, когда отряд остановился у двухэтажного деревянного здания, смотревшегося весьма претенциозно на фоне соседних.

«Прям ратуша в миниатюре, – подумал Риттервайс и перевёл взгляд на крепкого пожилого мужчину, вышедшего встретить незваных гостей. – А смотрит спокойно, не боится. Похоже, я знаю причины этой уверенности».

– Приветствую, уважаемый. Мир тебе и этому селению, – начал разговор администратор. – Мне и моим спутникам предстоит дальний путь, и мы бы хотели приобрести еду и фураж. Ну и посмотреть заодно, что у вас ещё есть на продажу.

– И тебе мир, благородный господин, – степенно ответил староста, – удачи тебе и твоим спутникам, куда бы ни вёл ваш путь. Но помочь ничем не могу: ни еды, ни овса на продажу у нас нету. Недели две назад большая ярмарка закончилась: на ней всё распродали.

– О чём я и говорил, партнёр, – вклинился Фридрих, – эти животные понимают только один язык: плётки и красного петуха. Эй, ты, чучело, – обратился он к старосте, – сейчас мои люди пошарят по вашим закромам, и если они найдут что-нибудь сверх необходимого, – лицо рыцаря окаменело, – клянусь честью, ты будешь болтаться на верёвке и наблюдать, как горит ваша проклятая деревня!

Мужчина побледнел и попятился, но тут вмешалась Мелисса:

– А с каких это пор сэр Фридрих стал говорить от моего имени? – медовым голоском поинтересовалась она. Отто сглотнул: если у леди де Бель-Флёр прорезался такой тон, нужно немедленно соглашаться, каяться во всех грехах и сожалеть о том, что не составил завещания. – Или его солдаты давно не нюхали гвоздичек?

– Прошу прощения, леди, – Фридрих, надо отдать ему должное, тонко прочувствовал ситуацию, – клянусь честью, такого больше не повторится, – он склонил голову и отъехал подальше, но Риттервайсу очень не понравился взгляд, брошенный партнёром в сторону Разящей Молнии.

– Спасибо, добрая госпожа, – поклонился ей староста, – но мы не стоим твоего милосердия, ведь я действительно обманул вас.

– Да? – бровь Мелиссы поползла вверх. – Но почему?

– Так нам велели.

– Кто?

– Господа из большого замка.

– Очень интересно, – оживился Отто, – что это за господа такие? Кто у них главный?

– Баба, – помявшись, ответил мужик, – красивая, что королевна, – глаза Мелиссы угрожающе сузились. – Как-то они её называют: гряз… мяс… И ещё, во, хвост у неё есть!

– Демонесса? Вампирша? Нагайна? – Отто впился в крестьянина взглядом.

– Да не, господин, баба как баба, токмо хвост как у кошки – полосатый такой.

– Н-да, – пробормотал администратор, – как только не изображали Тёмного Властелина, но до хвостатой кошкобабы ещё никто не додумался…

– Вот я ей этот хвост и оторву, – мстительно пообещала великая героиня, – как до замка доберусь. За всё хорошее!

– А может, не надо, милостивая госпожа? – осторожно поинтересовался староста. – Вежливая она и нашей деревне завсегда помогает…

– Так это она отвадила от вас окрестных сэров? – усмехнулся Отто.

– Было дело, – виновато потупился мужчина, – совсем нас одолели. Один господин приедет – то подавай, другой – сё, а что кмету смерть голодная грозит, никого не волнует. Вот и попросили тех, из замка, нас в своё подданство принять, ибо мочи никакой уже не было… С тех пор сэры благородные к Дубовнику дорогу забыли, святые отцы раз прибыли да тоже не задержались. А в замок мы продукты свежие относим – в благодарность, значится, за защиту.

– Так всегда: от одних избавишься, другие на шею сядут, – сплюнула Дарка, – никуда от этих господ не денешься. Лучше бы в разбойники подались, чем дармоедов кормить!

– Неправда твоя, добрая госпожа, – покачал головой староста, – мы это сами, того, добровольно. Энти, замковые, они ж нам плуги новые подарили – пахать одно удовольствие стало, навоз какой-то придумали, земля от которого лучше родит, корма для скотины передали, чтобы здоровой росла, букварей целую кипу привезли – ребятишек грамоте обучать. Какой же то грабёж? А в разбойники только дураки да бездельники идут, которые делать ничего не умеют!

– Вот именно, – усмехнулась Мелисса, глядя на вспыхнувшую атаманшу. Та в ответ скорчила гримасу и явно осталась при своём мнении.

– А скажите, уважаемый, – продолжил допрос Риттервайс, – в самом замке вы бывали?

– А как же т, бывал! – гордо заявил мужчина. – На этих, как их… иуденциях, во!

– Аудиенциях, – кивнул головой Отто, – и как туда внутрь попасть, не подскажете?

– Не знаю, – почесал репу собеседник, – мне, как в замок вести, глаза всегда завязывають…

– Ясно, – администратор взялся за подбородок. – Спасибо за ценную информацию: вы нам очень помогли. Так можем мы у вас припасы купить?

– А чё бы нет, – махнул рукой староста, – сейчас, скажу – всё притащуть…

– Проклятый смерд, – с ненавистью проговорил Фридрих, – ты должен всю жизнь молиться за прекрасную леди де Бель-Флёр, вырвавшую тебя из лап Тьмы. Не появись мы здесь, так бы и оставался до конца жизни рабом Тёмного Властелина!

– А какая разница, – удивился крестьянин, – тёмный-светлый, красный-жёлтый, кислый-сладкий – главное, чтоб господин был хороший!


Из Дубовника к замку Властелина вела хорошая грунтовая дорога. Глядя на неё, Отто серьёзно задумался. По всей видимости, Тёмный Властелин попался совершенно неканонический. Правильный враг разорил бы деревню или обложил какой-нибудь экзотической данью: девушки, там, на съедение или дети малые. А тут и крестьяне под защитой, и в замке продукты свежие есть. Мало того, кметы его чуть не боготворят! И ведь, если что – еще и защищать кинутся... А может, летописи врут, и всё было совсем не так, а Тёмный Властелин на самом деле – роковая красотка с пушистым кошачьим хвостом?

– Сссколько моззно идти, узе пора отдыхать, – проснулся на шее Мелиссы розовый боа. – Сссолнце уззе выссоко…

– Может, правда остановимся передохнуть? – оживился Отто. – Можно даже заночевать, составить план штурма, а утром с новыми силами…

– Не хочу я ночевать в лесу, – скривилась в гримасе Мелисса, – отдохнуть можно, но потом надо быстренько пойти и взять этот замок!

– Без плана? – поразился Фридрих.

– Подвиги совершают, а не планируют, – фыркнула Мелисса.

– Правильный подвиг должен быть правильно спланирован! – набычился Отто. – Я тебе сколько раз говорил, что нельзя надеяться только на удачу!

– Не на удачу, а на мастерство, – парировала Мелисса.

– Любой подвиг должен быть хорошо подготовлен!..

Разбойники, переглянувшись с солдатами Фридриха, начали рубить ветки и оборудовать стоянку. Спор, судя по всему, предстоял долгий…

Дарка оглядела своих спутников, вольготно расположившихся на привале, и вздохнула. Такие знакомые и даже поднадоевшие лица. Ну кто бы совсем недавно мог подумать, что она будет вот так запросто расхаживать с великими героинями и благородными рыцарями?

Девушка совершенно не хотела ввязываться в долгий спор, затеянный Отто и Мелиссой, она просто решила прогуляться. Погода хорошая. Тихая и спокойная… А лес красивый. Красивый и величественный, словно из какого-то сна…

Дарка, задумавшись, бродила по лесу и вышла на какую-то поляну... Вышла и застыла. Атаманша протерла глаза, потом ещё раз. Не помогло.

На поляне стоял рояль. Шикарный белый рояль.

Прямо на траве.

Атаманша сделала неуверенный шаг. Потом осмелела и подошла ближе. На всякий случай ущипнула себя за руку. Рояль не исчез.

Дарка протянула руку к гладкой поверхности…

– Кхе-кхе, – вдруг раздалось рядом.

Девушка так и подскочила. Рефлексы, конечно, сработали, но… Это всё шишка. Какого чёрта она тут валяется?! На ней же поскользнуться в два счёта можно!

Правда, на этот раз Дарке повезло. Она не упала, только чуть-чуть пошатнулась и тут же быстро огляделась по сторонам.

На поляну вышли солдаты. Много, человек тридцать. Все вооружены, стоят и смотрят на неё.

И как она их не заметила?

Отто уже почти заснул, да и остальные изрядно расслабились, когда Мелисса забеспокоилась:

– А где Дарка?

И тут из ближайших кустов вывалилась атаманша собственной персоной. Она подхватила Мелиссу за локоток и отвела её в сторону.

– Остановись немедленно! – возмутилась героиня.

– Слушай, Мел, – зашептала Дарка. – Знаешь, что я видела!

– Знаю, – отозвалась леди. – Деревья.

– Да нет! – раздражённо мотнула головой атаманша. – Ну, то есть их тоже. А ещё…

– А ещё траву, – подсказала Мелисса. Она совершенно не хотела знать, на что там набрела Дарка.

– Там рояль! – выдохнула разбойница. – Понимаешь? Настоящий! Белый такой!

– Рояль?! – рассмеялась красавица. – Дарка, это, конечно, очень смешно…

– Да, он правда там!

– Ну конечно, там рояль. В кустах, – Мелисса всё ещё смеялась.

– Нет, правда! – обиделась Дарка. – Там рояль! А ещё солдаты!

– Мда-а? И много? – Мел начинало надоедать.

– Штук тридцать. Что? Опять не веришь?

Разбойница нахмурилась.

А Мелиссе окончательно всё надоело. Она устала. Разящая Молния просто развернулась и собиралась было уйти, но тут раздался треск, и из-за деревьев показалась компания хорошо вооружённых солдат.

На этот раз застыла Мелисса. Дарка заулыбалась:

– Я же говорила!

Навстречу озадаченным путешественникам вышел высокий загорелый мужчина, ослепительно улыбнулся и, подкрутив шикарные усы, тоном конферансье воскликнул:

– Благородные сеньоры, прекрасные синьорины! Позвольте представиться: капитан Арчибальдо Бонаньоли, командир «Продажных клинков» – лучшего в этом мире отряда наёмников-сержантов!

– Очень приятно, – не слишком уверенно ответил администратор, – но кто вы такие и что здесь делаете?

– Как что? – искренне удивился сеньор Арчибальдо. – Вы не слышали о «Продажных клинках»? Помилуйте, сеньор, все менестрели мира воспевают славные подвиги нашего отряда!

– Что-то такое припоминаю, – задумался Риттервайс. – Это не вы в недавней Войне Трёх Королевств трижды меняли нанимателя, не забывая каждый раз получить аванс?

– Что вы? Как можно? – вознегодовал капитан. – Мы – честные солдаты, потом и кровью зарабатываем свой хлеб! А те негодяи назывались «Жадные тесаки»!

– Да, – кивнул администратор, – я слышал, они сменили название после того, как все три королевства объявили их висельниками и дезертирами.

– Эм… Гм… – прикусил губу Бонаньоли. – Но мы отвлеклись: ведь это вам нужны наёмники?

– Партнёр, – быстро зашептал Фридрих на ухо Отто, – это профессиональные рубаки. Один такой отряд стоит целой армии кнехтов! Они могут здорово нам помочь – соглашайся!

Отто обречённо вздохнул и повернулся к Мелиссе.

– Мел, нам нужны наёмники?

– Вот ещё, – надула губки героиня. – И так целая прорва народа на одного несчастного Властелина!

– Ооо, так вы та самая несравненная синьорина де Бель-Флёр! – восторженно воскликнул Арчибальдо. – Мы – ваши давние поклонники! Надеюсь, вы не откажете восхищённым солдатам в автографах? – сержанты истово закивали головами и, как по команде, достали блокноты.

– Ой, вы такие милые! – расцвела юная леди. – Сейчас я всем вам распишусь!

– О, синьорина, – благоговейно произнёс Бонаньоли, – совсем ещё безусым юнцом в составе войска герцога Висконти я наблюдал за тем, как ваша бабушка останавливала нашествие орков...

– Это когда она решила, что орки слишком грубые, грязные и вонючие, чтобы сражаться с ними в честном бою, – припомнил Риттервайс, – и направила в их сторону русло реки?

– О да, – подтвердил капитан, – это было незабываемо! Если всё, что мы слышали о вас, синьорина Мелисса, правда, то этот замок не устоит!

– Стоп! – опешил Отто. – Откуда, чёрт побери, вы знаете о замке?

– Вы меня удивляете, сеньор, – покачал головой Арчибальдо и достал из-за пазухи какой-то свиток. – Согласно этому контракту, наш отряд передаётся в распоряжение Мелиссы Разящей Молнии для штурма некоей крепости. Подробные указания прилагаются.

– Можно я взгляну? – таинственный свиток перекочевал в руки Риттервайса. «Действительно, официальный контракт, и вместо подписи заказчика руническая «З»! Похоже, наш наниматель решил о себе напомнить. Ох, не к добру всё это!»

– А рояль тоже с вами? – спросила Дарка.

– Рояль? Нет, мы его случайно нашли, – разулыбался наёмник. – Но можем продать вам, совсем недорого. Обидно, такая хорошая вещь, а стоит без дела…


Спустя два часа скачки, Анриетта поняла, что зря отказалась от обеда. Особенно, если учесть, что ей не перепало ни ужина, ни завтрака... Она постаралась отвлечься, представить, что ставит опыт на очень редком подопытном существе. Причём, этим редким существом является Мелисса. В самом деле, редкостная блондинка. И при этом, уже без всякой иронии, редкой силы маг. Сам опыт назовем «Добро побеждает зло». Да. Именно так, чтоб непонятно, кто на самом деле кого побеждает. Полная бессмыслица, как и весь этот поход.

Итак, возьмём блондинистую магичку (или магичистую блондинку, это уж как кому нравится). И поместим в неблагоприятные условия – битву с Тёмным Властелином. И поглядим, что станет с нашей подопытной зверушкой.

Да, есть вероятность, что Мелисса сумеет изменить мир вокруг или хотя бы измениться сама. Но это маловероятно. Всё-таки, она блондинка. Редкостная.

Анри честно старалась увлечься, продумать возможные варианты развития эксперимента, но чем дольше она ехала, тем больше ей казалось, что «редкое подопытное существо» – это она сама. Причём, и экспериментатор тоже. Ведь никто же не тянул, не толкал – сама ввязалась в это безобразие, сама поставила себя в невыносимые условия. Придумала маску менестреля и заставила носить, не снимая ни на секунду. Врать вдохновенно и убедительно, ни на миг не забывая, о чём врала днём ранее. Скакать с отрядом вонючих разбойников по этим бесконечным колдобинам, отбивая и натирая всё, что только можно и нельзя, и не показывать при этом, что что-то беспокоит. Получать по башке вплоть до сотрясения мозга, а на другой день бодренько скакать невесть куда. Ну и как эксперимент, Анри? Что в тебе изменилось? Какие сделаешь выводы?

Словом, к тому моменту, как под холмом показались огни костров, Анриетту обуревали двойственные чувства. С одной стороны, она была зла как тысяча голодных гоблинов на всю эту безумную компанию и особенно на Мелиссу. Столько мучений из-за какой-то вздорной девчонки! С другой стороны, она была до беспамятства рада, что нашла их.

Анри тут же поправила свои мысли: она рада тому, что там, наконец, можно будет поесть и отдохнуть, а вовсе не этим опостылевшим физиономиям. Да. Ей абсолютно наплевать, как себя чувствует господин Риттервайс, сколько шишек успела набить невезучая Дарка, а также какую новую прическу и с помощью какой ступени магии изобразила сегодня Мелисса. Да, наплевать. Разве что, любопытно. Самую-самую малость...

– ...ять! Стоять, кому говорю!..

Анри вздрогнула и обернулась. За ней, точнее, за её лошадью, бежал какой-то вояка. Видимо, дозорный. Видимо, кричал, а она не слышала. Ну и ладно, не останавливаться же теперь! Тем более, она уже увидела Мелиссу. Надо было срочно придумать что-то. Сказать... Что сказать?

Анри осадила лошадь и спрыгнула на землю около главного костра. Все взгляды обратились к ней.

«Сказать, надо что-то сказать... что же мне сказать?!»

Анри стояла и молча смотрела на Мелиссу, но вместо нужных слов лести в голове была только обида. Абсолютно непонятная, нерациональная обида, что её вот так оставили в замке Фридриха и даже не попрощались! Пауза грозила затянуться, но Мелисса, видимо, просто не умела долго молчать.

– Ой, менестрельчик! А как ты тут оказался? Тебе же лежать надо, кажется?

Первый... нет, уже второй раз Анри была благодарна Мелиссе. Нужные слова, наконец, нашлись! Глаза «менестреля» разгорелись привычным вдохновением.

– Как я мог лежать в замке, о величайшая из героинь, когда вы готовитесь к главному подвигу в своей жизни? Я не мог пропустить это событие. К тому же, лекарь у господина Фридриха действительно великолепный, он поставил меня на ноги...

– ... И посадил на коня, – фыркнул Отто.

Анри сверкнула на него взглядом, но возражать не стала. Пусть.

– И я примчался так быстро, как только мог. Всю дорогу я не ел, не отдыхал...

– И не мылся, – перебила Мелисса. – Иди умойся и оденься как-то посимпатичнее. И поешь, конечно: там как раз Даркины парни ужинают. А у нас тут разговоры умные, аж уши вянут. Так что лучше иди.

– Благодарю, прекраснейшая госпожа, ваше великодушие не знает границ, – поклонилась Анри и пошла к разбойникам. Впрочем, терять время на умывание и переодевание она не стала – быстро зачерпнула в свою миску из общего котла, отломила большой кусок хлеба и потихоньку подползла поближе к главному костру. Надо же узнать, какие такие «умные разговоры» способна вести леди де Бель-Флёр.


Мелисса сотоварищи собрались было продолжить прерванный появлением менестреля разговор, но тут в ближайших кустах что-то громко заворочалось. Наёмники схватились за арбалеты, а капитан Бонаньоли, не растерявшись, проревел: «Вы окружены! Предлагаю сдаться и выходить по одному!» Ветви раздвинулись, и наружу высунулась морда гоблина в парике. Следом показалось ещё десятка два его соплеменников. «Не перепились», – с сожалением подумала великая героиня, а Отто, просияв, воскликнул:

– Молодцы какие! Сами нашли дорогу к логову врага! Я так и знал, что тупость этих созданий – не что иное, как расхожий стереотип!

– Мы сюда не мудростью гоблинов восторгаться пришли, – резко оборвала его Мелисса. – Подумайте лучше, что вот с этим делать! – Разящая Молния указала на темневшую невдалеке громаду замка.

– С вашего разрешения, леди, слово возьму я, – громко объявил Фридрих, привлекая всеобщее внимание. – Дамы и господа, мы с вами стоим на пороге величайшего подвига...

– Короче! – поморщилась героиня.

– А... эм... ну да. Штурмовать будем сходу. Установленные на вон той возвышенности требушеты обрушат на замок врага град ядер, не давая защитникам даже высунуть носа. Под их прикрытием наши сильные и выносливые союзники, – величественным жестом Благочестивый указал на гоблинов, – подведут к воротам таран. Доблестные воины госпожи Дарки и господа сержанты, – рыцарь вперил в атаманшу и капитана пламенный взор, – по штурмовым лестницам взберутся на стены и овладеют надвратными укреплениями. Мои отважные солдаты будут охранять требушеты и, как только падут ворота, устремятся на помощь гоблинам. Оплот Тьмы не устоит перед нашим мужеством и мастерством несравненной Мелиссы де Бель-Флёр! Тёмный Властелин будет повержен раз и навсегда! – «Точь-в-точь Фридрих Благочестивый в исполнении Отто, – подумала разбойница, – но у Отто всё равно лучше получается».