Так что же такое сказкотерапия? Первое, что приходит в голову терапия (или лечение) сказками
Вид материала | Сказка |
- 1 Двигательная сказкотерапия для дошкольников Сказкотерапия является самым древним, 34.92kb.
- Т. П. Возможно ли «объективистское» религиоведение?, 75.66kb.
- Миллиметровая терапия и лечение абстинентного синдрома у больных наркоманией, 21.84kb.
- Сочинение. Что такое словесный мусор?, 32.51kb.
- В. А. Филимонов введение в системный анализ стенограммы лекций 1 и 2 (сентябрь 2001, 210.33kb.
- Наркотики – страшное зло, 13.34kb.
- Десять нерешенных проблем теории сознания и эмоций. Эмоции, 306.48kb.
- Нп «Телешкола» Там, где сбываются мечты, или встреча с наркотиком, 442.67kb.
- Предисловие: Вы, 747.18kb.
- Правила проведения занятий Что такое аэробика. Термин "аэробный" означает "живущий, 68.25kb.
Пробуждение Веры
Важно помнить о движущей силе сыновей крестьянина — они верили, что найдут сокровища, пока не выработали привычку трудиться. Именно вера способна активизировать ресурс личности и сообщить действиям дополнительную силу.
Именно внутренняя вера направляет созидательную силу человека, придает ей направление, формирует духовную цель. Искренняя вера в успех приводит к результату, но при этом важно не путать Веру и Надежду.
Как ни странно, но надежда часто оказывается препятствием развития личности. До тех пор, пока человек надеется, что все обойдется, он не делает того, что мог бы сделать. Психотерапевты и психологи-консультанты знают, как тяжело работать с человеком, который еще «может терпеть», и надеется на лучшее.
Почему опытные психотерапевты советуют молодым коллегам: «Не формируйте напрасных надежд у себя и пациентов » ?
Не будем путать надежду и веру, но постараемся пробудить последнюю. Но как это сделать? Испокон веков веру пробуждали постепенно, используя для этого истории, легенды, мифы и сказки. Не случайно в волшебных сказках побеждает Добро, ведь это пробуждает внутреннюю Веру и Внутреннюю созидательную силу. Сначала они проявляются на уровне некоего неосознанного ощущения, трепета, а со временем, постепенно превращаются в осознанные способности.
Зачем нужны сказочные истории?
Рассказывание историй — древнейший способ человеческого общения и, пожалуй, один из наиболее подходящих детям.
Взрослым следует помнить, что если они хотят научить ребенка чему-либо или передать ему какую-то важную мысль, нужно делать так, чтобы это было узнаваемо и понятно. Если необходимо что-то объяснить иностранцу, то, разумеется, преуспеет в этом больше тот, кто будет изъясняться на его языке. Общаясь с детьми, нужно стараться говорить с ними на языке, который им понятен и на который они лучше отзываются — на языке детской фантазии и воображения.
Рассказы, в особенности сказки, всегда были самым эффективным средством общения с детьми. Сказки передавались и передаются из поколения в поколение на протяжении веков и находят отражение в культурах разных народов.
В сказках поднимаются важные для детского мировосприятия проблемы. В сказках противопоставляются добро и зло, альтруизм и жадность, смелость и трусость, милосердие и жестокость, упорство и малодушие. Они говорят ребенку, что мир, — очень сложная штука, что в нем есть немало несправедливостей, что страх, сожаление и отчаяние — в такой же степени часть нашей жизни, как радость и уверенность. Но самое главное — они говорят ребенку, что если человек не сдается, даже когда положение кажется безысходным, если он не изменит своим нравственным принципам, он, в конце концов, обязательно победит.
Слушая эти рассказы и сказки, дети невольно находят в них отголоски своей собственной жизни. Они стремятся воспользоваться примером положительного героя в борьбе со своими страхами и проблемами.
Дети постоянно сталкиваются с проблемами, отличными от проблем «взрослого» мира. Даже если они и встречаются — все равно взрослые способы решения бесполезны для детей. Объяснения и увещевания не помогают, и, в результате, дети, мышление которых предельно однозначно («да — нет», «плохо — хорошо»), приходят к выводу о том, что вы им помочь не можете.
Иногда взрослый, желая что-то подсказать ребенку или просто выразить свои чувства, не может найти для этого подходящих слов, не знает, как можно дать понять ребенку, что он не оставлен «один на один» со своими проблемами.
Выход один — самому погрузиться в мир фантазии и волшебства, в котором ребенок чувствует себя очень удобно. В мир, где возможны самые непредсказуемые сочетания событий, героев и пр., но из которого ребенок с легкостью берет информацию для жизни в реальном мире. Необходимо помнить — фантазия абсолютно реальна для детей, но не потому, что дети не видят настоящей жизни. Просто фантазия является для детей наилучшим способом анализа окружающего мира. Это их язык, который взрослые позабыли.
Зачем нужны сказочные истории?
А если забыли, значит надо вспоминать, — и именно в этом помогают сказочные истории. Волшебная сказка — веками наработанная ценнейшая информация, высочайшей плотности, детским языком поднимающая по-настоящему философские проблемы осмысления мира. Она настолько универсальна, что ее структура одинакова во всем мире.
Как рождаются сказки
Как сочинять сказки?
JS В первую очередь, подбирается герой, близкий ребенку по полу, возрасту, характеру.
Ж Потом описывается жизнь героя в сказочной стране так, чтобы ребенок нашел сходство со своей жизнью.
3? Далее, герой попадает в проблемную ситуацию, похожую на реальную ситуацию ребенка, и герою приписываются все детские переживания.
35 Герой начинает искать выход из создавшегося положения. Или ситуация усугубляется, подходит к логическому завершению, что также подталкивает героя к изменениям. Задача специалиста — через сказочные события показать герою ситуацию с другой стороны, предложить альтернативные модели поведения, найти позитивный смысл в происходящем.
Создавая «лечебные» сказки, важно знать скрытую причину «плохого» поведения. Ребенок ведет себя плохо, если:
& Он желает привлечь к себе внимание. В этом случае в коррекционной сказке должны содержаться модели социально приемлемых, положительных способов привлечения внимания.
36 Он хочет властвовать над ситуацией, взрослым, сверстниками. При этом в сказке может быть предложена позитивная модель проявления лидерских качеств: хороший предводитель, прежде всего, заботится о своих друзьях.
3€ Он желает за что-то отомстить взрослому. При этом в психокоррекционной сказке должно присутствовать указание на искаженное видение героем проблемы и конструктивная модель поведения.
Ж Ему страшно, тревожно, он старается избежать неудачи. В этом случае герои коррекционной сказки оказывают главному герою поддержку и предлагают способы преодоления страха.
3€ У него не сформировано чувство меры. Здесь кор-рекционная сказка может довести ситуацию до абсурда, показывая последствия поступков героя, и оставляя выбор стиля поведения за ним.
Существует ряд приемов, помогающих придумать сказку для взрослых.
Прием первый
Придумайте 10 слов: существительных нарицательных. Желательно, чтобы они изначально не вызывали у вас смысловые ассоциации и были из разных областей жизни. Например:
1. Собака
2. Камин
3. Голос
4. Звезда
5. Поле
6. Слоненок
7. Кресло
8. Мушкетер
9. Ливень
10. Музыка
Теперь нам нужно сочинить рассказ или сказку, где бы эти 10 слов были использованы и связаны по смыслу. При этом разрешается преобразовывать слова: делать из них имена собственные, другие части речи, читать наоборот и пр. Перед тем, как приступить к заданию, можно попробовать последовательно связать по смыслу все 10 слов в прямом и обратном порядке. Например: Собака может греться у Камина, или На камине изображена Собака, на Камине может стоять статуэтка Собаки, Хозяин крикнул собаке: «Кам ин» ((англ.) come in — заходи, войдите), героем сказки может быть Собака по имени Камин и пр. Таким образом, можно «проиграть» различные связи между словами. Это упражнение помогает начать фантазировать и настраивает нас на волну творчества.
Прием второй
Задумайтесь: на какую тему интересно было бы поговорить с близким человеком или самим собой. Если ответ на вопрос не приходит, можно взять за рабочую тему ситуацию, которая уже неоднократно «прокручивается» в голове. Иногда можно услышать что-то-вроде: «Да какая там тема, когда сапоги прохудились (зарплату задерживают...)!». Прекрасно — в этом случае Ваша тема может звучать так: «История одних сапог». А сапоги станут героями сказки, в которой будет рассказано об их приключениях.
Не исключено, что после того, как сказка сложится, Вы увидите новые способы заработка и вложения средств, а также познакомите детей с миром Финансов. Разнообразные темы сказочных историй описывают спектр внутренних вопросов, встающих перед нами на протяжении жизни. Все эти вопросы, тревоги, радости и печали могут стать темой Вашей сказки.
Зачастую, изначальный замысел и фабула сильно отличаются от того, что получилось. Все, что требуется — это 30—40 минут времени и желание отдать инициативу руке, держащей авторучку.
Прием третий
Позвольте себе удобно и расслабленно расположиться в кресле или на стуле. Попробуйте выбрать из придуманных Вами 10 слов то, которое наиболее интересно, вызывает различные ассоциации, берет «за живое». Это слово может стать либо темой, либо героем сказки. Закройте глаза и попробуйте представить себе картинку, в которой присутствовал бы образ выбранного слова. Теперь рассмотрите ее и опишите на бумаге. Ну вот, начало сказки положено.
А теперь представьте, что могло бы нарушить эту картинку, полностью изменить ее. Это будет конфликт сказки. Если вы проделали эти шаги, то будет совсем нетрудно связать увиденные ситуации и сочинить сказку. И вот, наконец, сказочные события оживают на бумаге. Многие чувствуют при этом волнение, радость, ощущение полета, а некоторые опустошенность. Все это естественно: ведь произошла колоссальная внутренняя работа, во время которой наше бессознательное трудилось, составляя зашифрованное послание.
Можно оставить сказку жить своей собственной жизнью, не подвергая ее анализу. А можно через некоторое время попробовать «расшифровать» письмо бессознательного к нам, проанализировать его. Приступая к психологической интерпретации сочиненной сказки, важно помнить о том, что перед нами уникальный продукт творчества, самое сокровенное раскрывается перед нами. Под психологической интерпретацией сочиненных сказок понимается БЕЗОЦЕНОЧНАЯ ИНТЕРПРЕТАЦИЯ.
Нельзя сказать — это в сказке плохо, а это — хорошо. То, о чем мы читаем — это внутренний расклад человека на данный момент. Читая чью-то сказку, мы входим в его внутренний мир. Поэтому на первом этапе интерпретации важен наш собственный ЭМОЦИОНАЛЬНЫЙ РЕЗОНАНС, душевный отклик на то, что мы услышали или прочли.
Интерпретируя сочиненные сказки, необходимо обращать внимание на следующие моменты:
1. Основная тема
«О чем эта сказка?» — первый вопрос. Сказки могут быть о любви, об одиночестве, о дружбе, о взаимопомощи, о жизни. Причем, наш ответ на вопрос может отличаться от мнения автора сказки. Отвечая на этот вопрос, мы подходим к тому, что на данном этапе развития волнует человека, какая тема является для него наиболее актуальной, о чем он сейчас размышляет, что ищет.
«Чему учит сказка?» — ответы на этот вопрос конкретизируют основную тему, указывают на пути развития автора сказки, рассказывают об его ценностных ори-ентациях, взгляде на мир.
2. Линия главного героя
В процессе сочинения сказки происходит естественная идентификация автора с главным героем, именно поэтому анализ линии главного героя особенно важен для понимания личности автора. Безусловно, наше вое-. приятие главного героя целостно, но для удобства интерпретации можно выделить ряд моментов:
ss отношения главного героя к себе;
3€ мотивы поступков героя;
3€ способы преодоления трудностей;
SS восприятие окружающего мира и отношение к нему;
й способы достижения цели.
Анализируя линию главного героя, мы составляем относительно целостную картину отношения автора к окружающему миру и самому себе, моделей его поведения в различных ситуациях, индивидуального восприятия жизненных трудностей и способов их преодоления.
Зачастую в сказке могут участвовать несколько персонажей, поэтому важно установить, с каким именно лицом идентифицирует себя автор. Интересы, желания, потенциалы и способности, которыми обладает герой, могут отражать те качества, которыми обладает сам автор. Важный момент в анализе линии главного героя — адекватность его поведения происходящему. Здесь можно говорить об адекватности поведения самого автора и силе его «Я». Эпитеты, прилагательные, метафоры, применяемые при описании главного героя, описывают эмоциональное отношение автора к самому себе.
Мотивы поступков главного героя могут отражать мотивацию автора, как реальную, так и потенциальную или скрытую. Часто в сказках прослеживается динамика мотивации героя. Сказочные ситуации, служащие толчком для изменения героя, могут символически отражать важные, поворотные моменты жизни самого автора.
Особенно важно понять, какое поведение приводит героев сказки к успеху: хитрость, сотрудничество, борьба, помощь других, агрессия или что-то другое. В этом заключена уникальная информация о системе ценностей автора и его образе успешного поведения. 3. Актуализированные чувства
Чувства, актуализированные в сказке, владеют автором, рассказывают о внутренних трудностях и указывают на выход из них. Мы можем почувствовать в сказках радость, одиночество, тревогу, беспокойство, грусть, сострадание, любовь, надежду, обиду и многие другие чувства.
Персонаж и ситуация, в связи с которыми возникли чувства, расскажут интерпретаторам об эмоциональной жизни автора: что ему приятно, что доставляет боль, где он чувствует себя успешным, ощущает поддержку, а где конкурирует с кем-то, в каких ситуациях он уязвим или силен и благороден. Таким образом, мы можем войти во внутренний мир автора.
Читая сказку, можно заметить, что автор испытывает различные чувства к создаваемым им героям. Одного он любит больше, другого старается «пропустить» через множество испытаний, третьего боится... Часто на героев сказок проецируются реальные взаимоотношения, существующие в жизни. Таким образом, в сказках мо- ■ гут «проигрываться» внутренние конфликты и потенциалы взаимоотношений.
4. Образы и символы
Язык любой сказки — это язык образов, которые могут иметь универсальное и индивидуальное значение. Каждый образ — своеобразная буква в сказочном алфавите, совокупность которых «шифрует» послание бессознательного к нам.
В этом смысле, интерпретация сказок тесно связана с интерпретацией сновидений. И если для выявления универсального смысла образа достаточно располагать специальными знаниями, то для интерпретации индивидуального значения образа или символа требуется живой экспромт, совместно с автором сказки.
5. Оригинальность сюжета
Со знанием закономерностей развития сказочного сюжета придумать что-то новое совсем не просто. Но если человек воплощает в сказке то, что долго вынашивалось, на что днями и ночами искался ответ, сюжет сказки оригинален и непредсказуем. Каким путем предпочитает идти по жизни человек: проторенным, известным или он все время экспериментирует, ищет новое? Может быть, эти тенденции как-то связаны с оригинальностью сюжета?
Однако, не всегда можно и нужно интерпретировать сказки. Есть и такие сказки, которые невозможно анализировать, их можно только слушать сердцем, «впитывая» глубокий смысл, заложенный в них.
Существует также 10 уровней анализа сказок.
1. «Актуальный» анализ
Этот уровень анализа можно назвать «актуальным», «действительным», «настоящим», «актуальным в данное время». Рассматриваемое поле при этом ограничено непосредственной ситуацией, в которой находится автор сказки. При этом, конечно, стоит понимать, что человек одновременно находится во множестве ситуаций, которые сосуществуют на разных уровнях. Например, одновременно он может быть новеньким в группе, но при этом самым старшим в этой же самой группе по возрасту, беглецом или предателем для своей семьи, которую оставил дома, и при этом ревнителем порядка для кого-то другого, и так далее. Но в конкретной сказке проявляется, как правило, именно «та самая» актуальная ситуация, которая наиболее эмоционально заряженная.
На самом поверхностном уровне (но не самом легком и простом) такой анализ представляет собой сопоставление сюжета сказки и непосредственно происходящих с ее автором событий.
2. "Статусный" анализ
На этом уровне мы концентрируем свое внимание на «статусе» героя сказки и ее автора, то есть на его роли, месте в иерархии человеческих взаимоотношений. Как правило, сказка обязательно содержит подобную информацию, особенно сказка, сочиненная в несформи-рованной группе, где вопрос статуса неясен и потому тревожен. В каждой группе существуют определенные «места», которые примерно одинаковы для любой группы. И неважно, что это: школьный педсовет, группа туристов или семинар по СТ. Эти «статусные» места концентрируются, во-первых, вокруг «верхушки», где «восседает» «вождь», «первый советник», «помощник главного» и так далее. Существует, как правило, и край «оппозиции», то есть конкурирующих с верхушкой за власть персонажей, среди которых может быть «самый умный» и прочие персонажи. Существует также «серое», среднее большинство, законопослушное, пассивное, в среде которого характеры и роли проявляются не ярко, но только до поры до времени. Есть и «беглецы», ♦аутсайдеры», «избранные» — те, кто заявляет свое право на нахождение вне социума, находясь при этом внутри.
В сказке обычно хорошо проявляются «притязания» человека на занятие вполне определенного группового статуса.
Хочется заметить, что статус (или, во всяком случае, притязания на определенный статус) хорошо проявляются в местоположении человека в группе. Если это, например, психотерапевтическая или студенческая группа, которая для работы садится в круг, то с большой вероятностью «первые советники» «вождя» окажутся рядом с руководителем, а «оппозиция» действительно будет находиться напротив. «Маргиналы», «аутсайдеры» нередко располагаются за спинами, в углах или в любых других местах. Они могут расхаживать взад-вперед, делать вид, что занимаются своими делами, но принимать участие в обсуждении, беседе. То же самое можно увидеть и в группах детских садов, если предложить детям расположиться вокруг педагога.
3. «Исторический» анализ
Здесь речь идет о соответствии событий сказки реальным жизненным событиям автора. Это соответствие может быть явным и далеко идущим по двум причинам:
1) если какое-то жизненное событие из прошлого приобретает актуальность в настоящем;
2) по тому общему закону, что сценарии и события жизни одного человека склонны повторять друг друга. В некоторых сказках сразу слышатся биографические нотки, в некоторых для подобного видения требуется определенный анализ, особенно когда речь идет о забытых событиях.
4. «Семейный» анализ
Семейный путь анализа рассматривает сказку так, как будто она описывает структуру семьи, из которой вышел автор сказки. С одной стороны это примыкает к анализу «статуса», а с другой — семейный анализ является частью анализа исторического. От исторического подхода его отличает то, что истории делают акцент на действиях во времени, происшествиях, динамике; а семейный анализ обращает внимание на устойчивые, долговременные связи. Многие семьи действительно стабильны в своей структуре и базовых взаимоотношениях в течение долгого времени; но на самом деле, семейные структуры обладают еще и мощной способностью к воспроизведению, и поэтому часто переживают реальные семьи, передаваясь через поколения.
Подходя к сказке таким образом, мы, грубо говоря, задаем вопросы типа: где в этой сказке может быть образ автора? Образ его/ее мамы? Где папа? Где старшие/ младшие братья/сестры? В каких они находятся отношениях? Кто кому близок, кто кого отвергает, кто с кем воюет и за что? И так далее, и тому подобные вопросы.
5. Анализ стиля поведения
Главному герою сказки присущ определенный стиль поведения, который практически наверняка присущ автору и актуален для него в ситуации создания сказки. На такой стиль поведения стоит обращать внимание, хотя бы потому, что с очень большой вероятностью автор бессознательно рассказывает, каков будет его стиль поведения во взаимодействии с людьми.
6. Анализ мотивации, ценностей, целей
7. Анализ архетипической символики
Этот способ анализа связан не столько с «подлежащими» и «сказуемыми» сказки, сколько с «дополнениями». Легко заметить, что сказки часто представляют собой варианты одних и тех же сюжетов. В одной сказке герой добывает Жар-птицу, в другой красную девицу, а в третьей вороную кобылицу, а во всем остальном эти три сказки могут быть совершенно идентичны. Анализируя символику, мы задаемся вопросом, почему автор сказки выбрал именно такие детали (особенно там, где выбор кажется произвольным). Жар-птица и красна девица могут говорить о красной девице (на языке психологии, половом партнере), о поиске собственной души, о стремлении к женскому, к красоте, к целостности, о боязни, что таковая улетит, как птица. Вороная кобылица может означать агрессию, побег, набег, стремление к свободе, собственной силе и силам потусторонним. Все это не одно и то же с точки зрения жизни отдельного человека, хотя в структуре сказки все это функционально одно и то же — «желанная цель».
Анализировать символику можно бесконечно, большинство людей могут анализировать символику достаточно хорошо без особой подготовки. Называя символику «архетипической», подчеркивается универсальный, общедоступный характер базовых ассоциаций внутри нашей психики. Для любого нормального человека Солнце означает нечто центральное, главное, прекрасное, постоянное; Земля означает материнское, низменное, крепкое, основательное, живое. Каждый обладает таким словарем, и должен учиться им пользоваться.
8. Анализ жанра
Понятие жанра идет скорее из литературоведения, чем из психологии; и тем не менее, психологически это очень значимое и функциональное понятие. Можно сказать, что жанры встречаются в сказках, являясь одной из характеристик текста. Правильнее сказать, что не жанры встречаются в сказках, а сказки строятся в соответствии с определенным жанром. Жанр, к которому относится сказка, определяет ход сказочных событий, сюжет, эмоциональную окраску и последствия. Жанрам сочиняемых сказок безусловно соответствуют стили поведения их авторов, взаимоотношения с людьми, ход и логика их работы и другие значимые вещи.
9. Базовый миф
В анализе сказки бывает очень полезно сведение ее к некоему «базовому» мифу. Не существует единого списка «базовых мифов», но к ним относятся основные сюжеты древних мифов. Подобный прообраз можно установить в большинстве случаев, и это дает нам знание истоков и последствий сказочной ситуации, а также значимые ассоциации из мифологии.
Базовый миф не всегда легко «нащупать». Можно быть достаточно твердо уверенным, что базовый миф существует, но, например, чтобы различить один от другого, нам может не хватать какой-то информации; тогда ее относительно легко получить, задавая автору сказки нужные вопросы.
Такой анализ требует достаточно хорошего знания мифологии. Причем все равно какой. Когда слушаешь истории скандинавской мифологии, то легко отыскать параллели с более известной греческой.
10. Анализ ситуации анализа
В анализ ОБЯЗАТЕЛЬНО необходимо включать саму ситуацию рассказывания сказки. А также анализировать групповую бессознательную реакцию и очень часто проигрывание того же сюжета. Молчание, суетливость, игнорирование, ссоры...
Построение метафор
В СТ широко используются метафоры, да и сказки метафоричны по своей сути. Остановимся на этом вопросе подробнее.
1. Используйте в метафоре структуру, аналогичную когнитивной или персональной карте вовлеченного в ситуацию человека или группы людей, а также их позиции в данном контексте.
2. Сортируйте и используйте сенсорные представления клиентов. Если, к примеру, клиент использует смесь визуальных и аудиальных представлений, то консультант также сочетает их в своей метафоре для данного клиента. Если же у клиента явно определяется предпочтение, используйте предпочитаемые им предикаты.
3. Используйте в языке метафоры сказуемые так, чтобы человек "или группа людей легко могли принять их и чтобы они отражали их собственные сенсорные и языковые процессы.
4. При создании метафоры представьте значимое для человека или группы людей содержание так, чтобы метафора была изоморфной (т. е. совпадающей по характерным особенностям) с тем контекстом, в котором человек или группа людей испытывают свои трудности.
5. Используемая метафора должна включать в себя основную особенность, или особенности, предметов. Разум почему-то не в силах сопротивляться истории или рассказу жизни, которые излагаются прямым, «сенсорным» языком. Послушайте любого «обаятельного», «приятного» рассказчика, и вы обязательно заметите в его речи много метафор. Сравните сухой справочник с динамичным детективом, обратите внимание на то, какими средствами писатель удерживает читателя в напряжении. Возможно, энциклопедии написаны более грамотным и логичным языком, но произведение с обилием метафор обычно оказывает сильное воздействие и надолго отпечатывается в памяти. Оцените эту разницу с точки зрения достижения результата общения.
Работа со сказками
Русский философ Ильин сказал, что сказка — это сон, приснившийся нации. Действительно, в сновидениях иногда люди видят сюжеты, похожие на фрагменты сказок или на какие-то древние ритуалы. Исследователи фольклора считают, что знакомые нам с детства сюжеты волшебных сказок действительно имеют отношение к древнейшим обрядам и ритуалам. Сказки, как и сновидения, в некотором смысле обращаются непосредственно к бессознательному. В этом их большая сила. И в то же время это выразительные, художественные тексты, которые доставляют при чтении эстетическое удовольствие.
Действие волшебных сказок происходит в особом пространстве — «в некотором царстве, в некотором государстве...», и закономерности их невозможны в привычном мире — в них животные разговаривают, Баба-Яга пытается съесть мальчика, героя можно сварить в кипящем молоке (или воде, масле...) — и после этого он остается жив... И все это рассказывается как подлинная история, а не как сравнение или метафора... То есть существует мир, который живет именно по таким правилам.
То, что образы сказок обращаются одновременно к двум уровням — к сознанию и к подсознанию (причем область бессознательного представлена в большей степени), требует интуитивного чувства формы или точного знания структуры сюжета сказки при использовании ее в психокоррекционной работе.
С помощью удачной метафоры можно быстро найти способ коррекции эмоционального состояния или подсказать выход из трудной ситуации. Но при неблагоприятном стечении обстоятельств, противоречивое сочетание сознаваемых и неосознаваемых смыслов текста сказки может быть источником серьезной психической травмы или как минимум замешательства у клиента. Двойственная природа образов и сюжетов сказок (рациональная и архаическая) требует определенных стратегий при выборе сюжета и способе его использования.
Стратегии работы со сказкой
В практической психологии можно встретить несколько способов работы со сказками как с проекцией, в зависимости от задач, которые ставит перед собой психолог или педагог. Не претендуя на полный обзор всех методов, можно попытаться классифицировать их по целям и задачам. Разные по жанрам сказки в разной степени подходят для выполнения задачи, поэтому можно составить нечто вроде сравнительной таблицы по жанрам сказок и целям проективных занятий с ними.
1. Использование сказки как метафоры. Текст и образы сказки вызывают свободные ассоциации, которые касаются личной жизни человека, затем эти метафоры и ассоциации обсуждаются.
2. Рисование по мотивам сказки. Свободные ассоциации проявляются в рисунке, и вся последующая работа идет с графическим материалом.
3. «Почему герой так поступил?» — более активная работа с текстом, где обсуждение поведения и мотивов персонажа служит поводом к обсуждению ценностей и поведения человека.
4. Проигрывание эпизодов сказки. Участие в этих эпизодах дает возможность ребенку или взрослому прочувствовать некоторые эмоционально значимые ситуации и «сыграть» эмоции.
5. Использование сказки как притчи-нравоучения, подсказка с помощью метафоры варианта разрешения ситуации.
6. Переделка или творческая работа по мотивам сказки. Считается, что такой вид работы очень полезен, но в отношении сюжетов «волшебных» сказок достаточно рискован.
Сказочные сюжеты, которые используются в этих случаях, полезно разделить на группы. Во-первых, сюжеты — на традиционные (многие годы бытующие в культуре разных народов) и авторские (сочиненные писателями в стиле древних фантастических сюжетов).
Далее речь пойдет именно о древних сюжетах и историях, общих для разных стран. Следует заметить, что некорректно говорить о специфических «русских народных» или «китайских» сказках. Дело в том, что «сказочный фонд» мировой культуры един; есть, например, «Золушка» французская, уральская и китайская... Правда, исследователям известно, что именно в России сохранились наиболее древние сюжеты сказок в их первозданном виде, и в этом смысле Российская сказочная культура уникальна.
Авторские сказки удобны для работы с ассоциативным материалом, но существенный недостаток их в том, что авторские сюжеты несут на себе след личного психологического конфликта автора. К примеру, Андерсен, сочиняя сказку «Дикие Лебеди», в финале, когда Братья-Принцы обретают обратно (благодаря усилиям Сестры) человеческий облик, оставляет у Младшего Брата настоящее лебединое крыло. Есть ли женщина, которая согласилась бы иметь мужа с таким крылом вместо левой руки? Могли бы быть проблемы... Для автора лебединое крыло символизировало поэтическую натуру Младшего Брата, но эти коррективы финала сказки нарушили правильность древнего сюжета...
В этом смысле еще более парадоксальна «Русалочка». В этом сюжете сочетаются две разных формы развития отношений между миром людей и миром волшебных существ. Первая форма — история о девушке, которая преодолевает трудности и достигает возможности соединиться с любимым человеком. Вторая история о том, что любовь земного человека и существа иного мира опасна для человека, и волшебное существо может его при определенных условиях погубить или покинуть. «Сложение» двух форм в один сюжет приводит к парадоксу и вызывает ощущение особой значимости и «незавершенности» происходящего. Зачастую дети пытаются «переделать» сюжет... или мучительно переживают его, так как он действительно безысходен.
Поэтому использование метафор и образов из авторских сюжетов для помощи клиенту несколько рискованно — можно адресовать подсознанию незапланированное или деструктивное сообщение.
Волшебные сказки наиболее задевают воображение и остаются в памяти на всю жизнь. Именно в сюжетах «Волшебных» сказок наиболее устойчиво сохраняются воспоминания о древних ритуалах. Некоторые писатели интуитивно чувствовали эту тайну и их «сказки» вос-| производили подлинность форм. В русской культуре это Пушкин, Ершов, во Франции — Шарль Перро.
Наиболее удобны для проекций обыденного психологического материала басни, бытовые истории. Чем ближе текст к волшебной сказке — тем более сложные связи устанавливаются между индивидуальным опытом и архетипическим (общим для всех людей) опытом. Именно здесь начинает проявляться возможный конфликт между индивидуальным пониманием того, как нужно жить, и универсальным опытом.
Наиболее распространенные формы работы со сказками:
SS сюжет проигрывается по ролям и затем рефлексия
чувств;
3S сюжет прослушивается (читается, смотрится фильм), затем ищется эмоционально значимая ситуация, после чего строится работа с проекциями (уже вне контекста сюжета или с возвратами в сюжет);
ж сказка прослушивается, затем рисуются иллюстрации, выражая в ее готовых формах чувства; 3€ проводится работа с переживаниями по поводу сюжетных ходов и с отношением к конкретным героям (важно, с кем идентифицирует себя клиент, кому противостоит, почему, какие аналоги ролей и переживаний в жизни). Сюжет становится «набором готовых проекций»;
ж провоцируются «стандартные» чувства через проживание истории или через контакт с определенным персонажем;
Ж проводится программирование опыта прогнозируемых переживаний через контакт с сюжетом сказки. Например, сказку рассказывают клиенту, когда он находится в состоянии транса, или ребенку на ночь.