Рецензенти: С. Мельникова, методист хоіппо > С. Саврій, завідувачка районним методичним кабінетом

Вид материалаДокументы

Содержание


Ставитися (приязно до когось).
Письмовий (твір). Пов'язаний із письмом.
Сполучення (слів). Зв'язок слів.
Труднощів перекладу прийменникових конструкцій
Подобный материал:
1   ...   9   10   11   12   13   14   15   16   17

Зупинятися (автобус зупиняється, спиняється). У прямому значенні - припиняти рухатися.

Спинятися (спинимося на цьому питанні, він не перед чим не спиняється). У переносному значенні — зупиняти будь-яку дію.


Керівництво (загальне, колективне, організаційне; обласне, місцеве). Спрямування чиєїсь діяльності, очолювання чогось; керівний склад установи.

Управління (управління приватизації; органи державного управління). Діяльність органів державної влади; великий під­розділ установ.

Навчальний (заклад, процес, посібник, корпус; навчальна аудиторія, установа). Пов'язаний із процесом навчання.

Учбовий (літак, плац). Предмет, на якому здійснюється на­вчання.

На протязі (біля дверей сидіти холодно). Різкий струмінь по­вітря.

Протягом (хвилини, години, доби). Час тривання, існування якоїсь дії, процесу.

Належати (до певного класу, розряду). Входити до складу чогось.

Ставитися (приязно до когось).

Стосуватися (чогось, якогось питання). Проявляти відно­шення.

Торкатися (чогось, якогось питання). Мати відношення.

Наступний (день, тиждень, зупинка). Пов'язаний із конк­ретними поняттями.

Подальший, дальший (життя, доля, робота). Пов'язаний з абстрактними, процесуальними поняттями.

Область (Хмельницька область). Певна адміністративна територія.

Галузь (виробництва, хімічна галузь). Те, що стосується напрямку постачання або виробництва.

Освічений (освічена людина, освічене суспільство). Який має освіту, культурний.

Освідчений (у коханні). Який зробив пропозицію одружитися.

Особистий (особисті речі; особистий підпис, кабінет, досвід, внесок). Який належить певній особі.

Особовий (склад, рахунок, займенник; особова справа). Який стосується окремої людини,.

Особливий (вчинок, день, особлива дата). Той, що виділяється, неординарний.


Первинний (первинна продукція; організація; ознака, якість). Початковий, що з'явився раніше вторинного; початкова ланка якоїсь структури.

Первісний (стан, первісна епоха; задум, матеріал, форма). Який існував у найдавніші періоди; існував спочатку.


Писемний (писемна форма мовлення, писемна людина). По­в'язаний із писемністю.

Письмовий (твір). Пов'язаний із письмом.

Повноваження (строк повноважень продовжено). Права певної особи на дії від імені когось.

Уповноваження (за уповноваженням райвиконкому від­ряджається). Надання якійсь особі прав діяти від імені когось або чогось.


Позбавити (прав, громадянства). Відібрати щось у когось.

Позбавитися (аварійного стану). Запобігти чомусь, попередити щось неприємне.

Позбутися (поганого працівника). Звільнитися, врятуватися від чогось, уникнути чогось неприємного, втратити когось, щось.

Показник (економічний, можливостей). Наочне вираження чогось (у цифрах, графічно); те, із чого можна судити про розвиток і хід певного явища.

Покажчик (дивись покажчик на останній сторінці звіту). Напис, стрілка, що вказує на щось; довідник.


Привид (війни, минулого). Те, що ввижається.

Привід (для суперечки). Підстава для якоїсь негативної дії.

Рахувати (рахувати до десяти). Називати числа в певній послідовності, визначати кількість.

Вважати (Я вважаю, що...). Робити якийсь висновок, визнавати.


Робітник (з електрозварювального цеху). Той, що працює фі­зично на робітничих підприємствах.

Робочий (робоча людина, сила). Який живе зі своєї праці.

Працівник (апарату управління, села, заводу). Той, що працює; співробітник.

Сварка, свара (між людьми). Взаємні непорозуміння.

Зварювання (конструкцій). З'єднання елементів через розі­грів.

Свідоцтво (авторське, метричне; про освіту). Офіційний документ, який підтверджує якийсь факт.

Посвідчення (особи). Документ, який посвідчує особу.

Спиратися (на досвід, знання, уміння). Використовувати щось як опору.

Опиратися (всьому новому). Чинити опір, не піддаватися.


Спільно (з виконкомом). Діяти разом.

Сумісно (працювати за сумісництвом). Заміщати когось.


Сполучення (слів). Зв'язок слів.

Сполучення (залізничне). Маршрут.

Зв 'язок (телефонний). З'єднання.

Споріднений (споріднене слово). Те, що має спільний корінь, спільне походження.

Родинний (родинні стосунки). Те, що пов'язане з сім'єю, родиною.

Становище (міжнародне становище, знайти вихід із цього становища, моє становище, офіційне становище). Обстановка, ситуація, обставини життя суспільства й людини.

Положення («Положення про вибори», основні положення економічної теорії, вертикальне положення). Зведення правил і законів.

Стан (стан фінансів, стан справ, стан хворого, за станом на...). Сума якостей чогось на певний момент часу.


Стержень (синій, червоний, загострений). Деталь здебільшого з осьовою або опорною частиною механізму.

Стрижень (ідейний, колосовий). Головна частина чогось; серединна частина чогось у рослинному організмі.

Суворий (чоловік, батько, клімат, закон, режим, побут). Вимогливий, несприятливий для життя, дуже тяжкий.

Суровий (сурова нитка, пряжа, сурове полотно). Грубий, небілений.


Частина (невід'ємна, органічна, апарата, двигуна, мотора, літака). Складна одиниця чогось, деталь механізму, споруди.

Частка (особиста, моя; праці, провини). Внесок людини, на­роду, суспільства у загальну справу.


Є (Цей підручник є основним). Засвідчення наявності у тепе­рішньому часі.

Являється (образ). Ввижається комусь щось.


СЛОВНИК

ТРУДНОЩІВ ПЕРЕКЛАДУ ПРИЙМЕННИКОВИХ КОНСТРУКЦІЙ

В

в административном порядке - адміністративно, адміністратив­ним шляхом

в адрес - на адресу

в алфавитном порядке - за абеткою, за алфавітом, в абетковому (алфавітному) порядку

в большей степени - більшою мі­рою

в большинстве случаев - здебільшо­го, здебільш, у більшості випад­ків

в данное время - тепер, у цей час

в данном случае - у цьому випадку

в два, три приема - за два, три заходи

в действительности - насправді

в денежном виражении - у грошо­вому вираженні

в довершение ко всему - на дода­ток до всього

в доказательство - на доказ

в должности директора - на посаді директора

в дополнение (к чему) - на додаток (до чого)

в его пользу - на його користь

в затруднении - у скрутному ста­новищі

в защиту- на захист

в знак согласия - на знак згоди

в индивидуальном порядк - в ін­дивідуальному порядку

в исправности (что) - непошкоджене, неушкоджене (що)

в кавычках - у лапках

в конце концов - врешті-решт

в крайнем случае - у крайньому випадку

в кредит - в кредит

в любом случае - у кожному разі

в нарастающем темпе - у посиле­ному темпі

в настоящий момент - у цей момент

в нетронутом виде - у незайманому вигляді

в обших чертах - у загальних рисах

в обычном порядке - у звичайному порядку

в окрестностях (города) - на околи­цях (міста)

в отдалении - на віддалі

в первую очеред - насамперед, передусім, передовсім, перш за все, найперше, щонайперше

в первый раз - уперше

в полной безопасности - у цілкови­тій безпеці

в рассрочку - на виплат (у)

в розницу - у роздріб

в сжатые сроки - у стислий термін (строк)

в согласии с - згідно з

в соответствии (с чем) - відповідно (до чого)

в спешном порядке - спішно

в срок - вчасно, своєчасно

в уплату - на сплату

ЗА

за бесценок - за безцінь

за вычетом - за винятком

за границей - за кордоном

за истекший период - за минулий період

за наличные деньги - готівкою

за неимением - через брак (чогось)

за отсутствием времени - за браком(через брак)часу

за отсутствием доверенного лица - у зв̕язку з відсутністю довіреної особи

за отсутствием доказательств - за браком (через брак) доказів

за отсутствием сведений - через брак відомостей

за пределами - за межами

за счет - за рахунок