Методическое пособие по переводу сокращений и выражений, часто встречающихся в аэронавигационных документах. (первое издание)
Вид материала | Методическое пособие |
СодержаниеСообщение об извещении о полете |
- С. В. Пинженина 2-е издание, исправленное Екатеринбург, 2011 год удк 371. 01 Ббк 74., 666.22kb.
- Методическое пособие для студентов Второе издание, переработанное и дополненное Уфа, 448.39kb.
- Мультимедиа пособие «История России в документах» Содержание, 361.17kb.
- Методическое пособие по развитию добровольческого движения 2-е издание, переработанное, 2075.9kb.
- Открытое общество и его враги. Том I. Чары Платона, 8727.87kb.
- П. П. Бажов. Собрание сочинений в трех томах. Том первый, 4694.86kb.
- А. Л. Пумпянский написал серию из трех книг по переводу, 3583.47kb.
- Система условных обозначений подшипников качения, 1203.63kb.
- Годовой отчет генеральный директор управляющей организации ОАО «Объединенная энергосбытовая, 2379.81kb.
- Дополнительные материалы для слушателей очных и заочных фелинологических курсов, 196.53kb.
Сообщение об извещении о полете
FO
Fly-over
Точка разворота без учета радиуса разворота ВС
FOC
Full operational cababilities
Полные эксплуатационные возможности
FPC
Flight planning center(AIS+MET)
Центр планирования полета
FPL
Filed flight plan
Представленный план полета
FPM
Flight plan message
Сообщение о плане полета
FPM
Feet per minute
Футы в минуту
FPR
Flight plan route
Маршрут по плану полета
FR
Fuel remaining
Остаток топлива
FREQ
Frequency
Частота
FRNG
Firing
Стрельбы
FRQ
Frequent
Частый
FSL
Full stop landing
Посадка с полной остановкой
FSS
Flight service station
Станция службы обеспечения полетов
FST
First
Первый
FT
Foot, feet
Футы
FTE
Flight technical error
Погрешность, обусловленная техникой пилотирования
FTT
Flight technical tolerance
Допуск на технику пилотирования
FUA
Flexible use of airspace
Рациональное, гибкое использование ВП
Facilitate ground movement
Помогать осуществлять наземное движение
Facilitation of formalities
Упрощение формальностей
Facilitator
Инструктор, координатор
Facilities
Оборудование, средства
Facility performance
Характеристика оборудования
Factor
Коэффициент, показатель, фактор
Fail
Отказ, не иметь успеха, не исполнять, не хватать
Fail to take action
Не принимать меры
Fail-safe
Надежный, безотказный
Failure
Отказ, не выполнение, неудача
Failure of approach azimuth
Отказ по азимуту при ЗНП
Failure procedure
Порядок действия при отказе
Failure rate
Интенсивность отказов
Failure system or degradation
Отказ системы или снижение точности
Fall-back procedure
Процедура нейтрализации отказов
Fall within
Подпадать под
False alarm
Сигнал ложной тревоги
Fan marker beacon
Веерный радиомаяк
FAA order
Распоряжение FAA
FAR Part 121 Operators
Эксплуатанты, подпадающие под определения части 121 FAA
Fatigue of crew
Усталость экипажа
Fault
Повреждение, ошибка, дефект, авария, неисправность
Feature
Параметр, характеристика, свойство
Feature
Ориентир, особенность, признак
Features of standard
Положения стандарта
Federal requirements on the aispace usage
Федеральные правила использования ВП
Feedback
Обратная связь
Feeder route
Вспомогательный маршрут
Feed-out
Вывод
Fees
Пошлины
Fees related to noise
Сборы, связанные с шумом
Fencing
Огораживание
Ferry
Паром
Ferry flight
Перегоночный полет
Field
Поле
Fifth jurisdiction, freedom
Пятая юрисдикция, свобода
File with report
Предоставлять отчеты, донесения
Filed flight plan
Представленный план полета
Filing
Заполнение (сообщений, плана), составление файлов
Final airdrome
Аэродром посадки
Final approach course
Посадочный курс
Final approach guidance
Вывод на конечный этап ЗНП
Final clauses
Заключительные положения
Final provisions
Заключительные положения
Final turn
Разворот на посадочную прямую-4 р-т
Finally