Основные статистические показатели итогов работы Палаты представителей Национального собрания Республики Беларусь третьего созыва в период восьмой сессии
Вид материала | Документы |
- 1. законодательная деятельность, 1314.87kb.
- Совета Республики Национального собрания Республики Беларусь от 2 апреля 2007 года, 25.68kb.
- Парламентском Собрании Союза Беларуси и России для работы в комиссиях Парламентского, 21.34kb.
- Республики Беларусь Попов В. А. II. Ответы Правительства Республики Беларусь на вопросы, 20.74kb.
- Совета Республики Национального собрания Республики Беларусь четвертого созыва 21 октября, 179.58kb.
- Совет Республики Национального собрания Республики Беларусь (далее Совет Республики), 2435.46kb.
- Постановление президиума совета республики национального собрания республики беларусь, 125.93kb.
- Республики Беларусь «Об органах внутренних дел Республики Беларусь», 9.85kb.
- Конституции Республики Беларусь Совет Республики Национального собрания Республики, 13.86kb.
- Конституции Республики Беларусь Совет Республики Национального собрания Республики, 11.32kb.
«О ратификации Соглашения между Правительством Республики Беларусь и Правительством Народной Республики Бангладеш о торгово-экономическом сотрудничестве», внесенный Советом Министров Республики Беларусь.
Законопроектом предлагается ратифицировать Соглашение между Правительством Республики Беларусь и Правительством Народной Республики Бангладеш (далее — Договаривающиеся Стороны) о торгово-экономическом сотрудничестве.
Данное Соглашение было подписано в г. Минске 29 мая 2007 года в целях укрепления и оказания содействия развитию взаимного торгового и экономического сотрудничества между Республикой Беларусь и Народной Республикой Бангладеш путем улучшенного доступа на рынки их государств на основе равенства и взаимной выгоды и устранения торговых барьеров по взаимному согласию и в соответствии с положениями настоящего Соглашения, национальным законодательством государств Договаривающихся Сторон, а также нормами и правилами ВТО.
Соглашение предусматривает режим наибольшего благоприятствования во всех областях. В частности, он касается любых таможенных пошлин и сборов, применяемых в отношении импорта и экспорта, включая способы взимания таких пошлин и сборов; правил и процедур, связанных с импортом и экспортом, включая правила и процедуры таможенного оформления, транзита, хранения и перегрузки; платежей, связанных с торговлей товарами и др. Договаривающиеся Стороны согласились, что принцип свободы транзита товаров является неотъемлемым условием для достижения целей настоящего Соглашения.
В соответствии с Соглашением Договаривающиеся Стороны согласились создать Совместную Белорусско-Бангладешскую комиссию по торговому и экономическому сотрудничеству в целях содействия реализации настоящего Соглашения. Совместная комиссия будет, в частности: рассматривать выполнение настоящего Соглашения и обсуждать меры, которые могли бы быть приняты в целях выполнения его положений; рассматривать развитие и расширение торговых и экономических связей между двумя странами; консультировать по проблемам, которые могут возникать в ходе развития экономических и торговых отношений между двумя странами и др.
2 апреля 2008 года принят проект Закона Республики Беларусь
«О ратификации Соглашения между Правительством Республики Беларусь и Правительством Боливарианской Республики Венесуэла об отмене виз в национальных паспортах», внесенный Советом Министров Республики Беларусь.
Законопроектом ратифицируется Соглашение между Республикой Беларусь и Боливарианской Республикой Венесуэла об отмене виз в национальных паспортах, подписанное 8 декабря 2007 года в штате Ансоатеги Боливарианской Республики Венесуэла.
Соглашением предусмотрено, что граждане Беларуси и Венесуэлы, имеющие действительные национальные паспорта, могут въезжать и выезжать без визы и находиться на территории государства другой Стороны в течение девяноста дней с даты их въезда. При этом граждане одной Стороны, въезжающие в государство другой Стороны, будут подпадать под действие законодательства страны пребывания. Они также не имеют права заниматься коммерческой или иной оплачиваемой деятельностью во время пребывания на территории государства другой Стороны.
В случае, если граждане намерены находиться на территории государства другой Стороны более девяноста дней либо планируют заниматься коммерческой или иной оплачиваемой деятельностью в государстве другой Стороны, они должны получить соответствующую визу.
Любая из Сторон вправе отказать во въезде или пребывании на ее территории лицу, чье пребывание является нежелательным, а также потребовать у такого лица немедленного выезда из страны. Соглашением также предусмотрено, что в интересах обеспечения общественного порядка, безопасности или здоровья населения каждая из Сторон имеет право полностью или частично временно приостановить его действие. О введении такой меры или ее отмене другая Сторона безотлагательно информируется по дипломатическим каналам.
Оформление участия в данном Соглашении отвечает интересам Республики Беларусь, поскольку будет способствовать развитию и углублению дружественных отношений между народами двух государств.
2 апреля 2008 года принят проект Закона Республики Беларусь
«О ратификации Соглашения между Правительством Республики Беларусь и Правительством Боливарианской Республики Венесуэла об отмене виз в дипломатических, служебных или официальных паспортах», внесенный Советом Министров Республики Беларусь.
Законопроектом ратифицируется Соглашение между Республикой Беларусь и Боливарианской Республикой Венесуэла об отмене виз в дипломатических, служебных или официальных паспортах, подписанное
8 декабря 2007 года в штате Ансоатеги Боливарианской Республики Венесуэла.
Соглашением предусмотрено, что граждане Беларуси и Венесуэлы, имеющие действительные дипломатические, служебные или официальные паспорта, могут въезжать, выезжать, временно пребывать на территориях друг друга или следовать транзитом через территорию государства другой Стороны без виз, если это пребывание не превышает девяноста дней с даты их въезда.
Обладатели дипломатических, служебных или официальных паспортов, назначенные на должности сотрудников дипломатических представительств, консульских учреждений или международных организаций, расположенных на территории государства одной из Сторон, а также члены их семей, имеющие одну из указанных категорий паспортов, также первоначально въезжают и пребывают на территории государства другой Стороны без виз на срок до девяноста дней, в течение которого должны быть урегулированы все формальности, связанные с их дальнейшим пребыванием на безвизовой основе в государстве другой Стороны. При этом Стороны обязались информировать друг друга о таких сотрудниках и членах их семей сразу же по их прибытии.
Владельцы дипломатических, служебных или официальных паспортов во время нахождения на территории государства другой Стороны обязаны соблюдать действующее законодательство государства пребывания. Вместе с тем Соглашение подтверждает право компетентных органов любой из Сторон отказать во въезде или нахождении на ее территории лицу, чье пребывание является нежелательным. Соглашением также предусмотрено, что в интересах обеспечения национальной безопасности или здоровья населения каждая из Сторон имеет право частично или временно приостановить его действие, о чем безотлагательно обязуется информировать по дипломатическим каналам другую Сторону.
В случае утери гражданином одного государства на территории другой Стороны дипломатического, служебного или официального паспорта он обязан уведомить об этом компетентные органы принимающего государства для принятия соответствующих мер. После выдачи такому лицу нового паспорта диппредставительство его страны информирует об этом компетентные органы другой Стороны.
Стороны обязались в течение тридцати дней с даты вступления Соглашения в силу обменяться образцами действующих для их государств дипломатических, служебных или официальных паспортов и в дальнейшем обмениваться информацией о применении новых паспортов до начала введения их в действие.
Оформление участия в данном Соглашении отвечает интересам Республики Беларусь, так как будет способствовать развитию сотрудничества с Боливарианской Республикой Венесуэла в политической, торгово-экономической, научной, военно-технической, культурной и иных областях, а также укреплению дружественных отношений между двумя государствами, расширению контактов между гражданами Беларуси и Венесуэлы.
2 апреля 2008 года принят проект Закона Республики Беларусь
«О ратификации Соглашения между Правительством Республики Беларусь и Правительством Южно-Африканской Республики об отмене виз для владельцев дипломатических и служебных или официальных паспортов», внесенный Советом Министров Республики Беларусь.
Указанным проектом Закона предлагается ратифицировать Соглашение между Правительством Республики Беларусь и Правительством Южно-Африканской Республики об отмене виз для владельцев дипломатических и служебных или официальных паспортов, подписанное в г. Претории 28 августа 2006 года в целях создания правовой основы для регулирования вопросов, связанных с упрощением процедуры для поездок владельцев дипломатических и служебных или официальных паспортов с территории государства одной стороны на территорию государства другой стороны.
Соглашением предусмотрено, что граждане Республики Беларусь и Южно-Африканской Республики, имеющие действительные дипломатические и служебные или официальные паспорта, могут въезжать, выезжать или следовать транзитом через территорию государства другой стороны без виз. Они могут находиться на территории государства другой стороны до девяноста дней с даты въезда. Граждане обязаны получать визы для пребывания на срок более девяноста дней.
Соглашением оговорено, что граждане государства одной стороны, имеющие действительные дипломатические и служебные или официальные паспорта и направленные в дипломатические и консульские учреждения или представительства международных организаций, расположенные в государстве другой стороны, а также члены их семей, имеющие действительные дипломатические и служебные или официальные паспорта, должны руководствоваться правилами аккредитации принимающего государства, а также соблюдать действующее в этой стране законодательство, включая законы, относящиеся к въезду, пребыванию и выезду иностранных граждан.
Применение настоящего Соглашения не ограничивает право каждой из сторон отказать во въезде в их страну лицам, которых они считают нежелательными, или прекратить пребывание граждан государства другой стороны в их стране.
Стороны обязались обменяться образцами действительных дипломатических и служебных или официальных паспортов и в случае любых изменений в их оформлении или изменении правил пользования паспортами информировать друг друга об этом не позднее тридцати дней до вступления в силу таких изменений.
Категория лиц, получающих официальные паспорта в Южно-Африканской Республике, соответствует в целом категории лиц, получающих служебные паспорта в Республике Беларусь. При этом в Южно-Африканской Республике понятие «служебный паспорт» отсутствует, а белорусское законодательство не содержит понятия «официальный паспорт».
В Южно-Африканской Республике дипломатические паспорта выдаются официальным лицам, определенным Венской конвенцией о дипломатических сношениях от 1961 года, то есть руководителям государства, членам правительства, дипломатам, супругам дипломатов и их несовершеннолетним детям. Официальными паспортами документируются состоящие на государственной службе чиновники среднего и младшего звена, которые по роду своей функциональной деятельности вынуждены пребывать за рубежом: сотрудники министерств, летчики, военные и т.д.
Соглашение остается в силе в течение неопределенного периода, пока одна из сторон не прекратит его действие, направив за тридцать дней письменное уведомление по дипломатическим каналам о своем намерении прекратить его действие. Соглашение может быть изменено по взаимному согласию сторон путем обмена нотами между сторонами. Стороны также имеют право полностью или частично приостановить действие Соглашения, о чем безотлагательно обязуются информировать другую сторону.
Оформление участия в данном Соглашении отвечает интересам как Республики Беларусь, так и Южно-Африканской Республики, будет способствовать развитию дружественных отношений, укреплению политических, торгово-экономических и иных контактов между двумя государствами.
9 апреля 2008 года принят проект Закона Республики Беларусь
«О ратификации Соглашения о займе (Дополнительный заем для проекта модернизации инфраструктуры в социальной сфере) между Республикой Беларусь и Международным банком реконструкции и развития», внесенный Советом Министров Республики Беларусь.
Законопроектом ратифицируется Соглашение о займе (Дополнительный заем для проекта модернизации инфраструктуры в социальной сфере) между Республикой Беларусь и Международным банком реконструкции и развития, подписанное в г. Минске 16 января 2008 года. Указанное Соглашение заключено в целях обеспечения дополнительного финансирования мероприятий по проекту модернизации инфраструктуры в социальной сфере Республики Беларусь. Целью проекта является улучшение функциональной среды и условий пребывания в учреждениях социальной сферы –– школах, больницах, детских садах и домах престарелых, с особым упором на мероприятия по снижению энергопотребления на данных объектах. Эти мероприятия включают в себя, в частности, автоматизацию энергопотребления; модернизацию систем освещения в общественных зданиях; реконструкцию котельных и тепловых сетей с заменой устаревшего неэффективного оборудования на высокоэффективное, включая их перевод на сжигание древесного топлива; замену пришедших в негодность окон на современные высокоэффективные стеклопакеты; тепловую реабилитацию зданий социальной сферы и т.д. Работы по проекту будут выполняться на объектах всех регионов республики, причем как на ранее запланированных, так и на новых объектах, предложенных облисполкомами и Минским горисполкомом.
Соглашением оговорено, что для финансирования указанного проекта Международным банком реконструкции и развития Республике Беларусь будет предоставлен заем в размере 15 000 000 (пятнадцати миллионов) долларов США. Средства займа предоставляются сроком на 17 лет с 5-летним мораторием на выплату основного долга. Соглашением предусмотрена выплата два раза в год по основной сумме займа –– каждого 15 мая и 15 ноября.
Общее руководство и надзор за выполнением проекта с белорусской стороны будет осуществлять Государственный комитет по стандартизации Республики Беларусь в лице Департамента по энергоэффективности. Подразделением, которое непосредственно отвечает за повседневную реализацию проекта, в том числе за финансы, закупки и решение иных задач, является инвестиционно-консультационное республиканское унитарное предприятие «Белинвестэнергосбережение», имеющее опыт работы с Международным банком реконструкции и развития.
Соглашением особо оговорен ряд условий, в рамках которых должен осуществляться проект (обеспечение выполнения природоохранных мероприятий и рекомендаций по борьбе с коррупцией), а также порядок контроля за расходованием заемных средств, предоставления белорусской стороной указанному банку общих и финансовых отчетов, связанных с реализацией проекта.
Оформление участия в данном Соглашении отвечает интересам Республики Беларусь, поскольку позволит привлечь финансовые средства Международного банка реконструкции и развития для решения проблем энергосбережения и энергоэффективности в такой важнейшей сфере, как социальная. Кроме того, данным банком предложены наиболее привлекательные и выгодные условия для реализации указанного проекта по сравнению с другими международными финансовыми институтами.
10 апреля 2008 года принят проект Закона Республики Беларусь
«О ратификации Программы сотрудничества между Правительством Республики Беларусь и Правительством Республики Индия в области культуры, искусства, образования, средств массовой информации и печати на 2007 – 2009 годы» (далее – Программа), внесенный Советом Министров Республики Беларусь.
Данным законопроектом ратифицируется Программа сотрудничества между Правительством Республики Беларусь и Правительством Республики Индия в области культуры, искусства, образования, средств массовой информации и печати на 2007 – 2009 годы, подписанная в г. Нью-Дели
16 апреля 2007 года в целях развития двусторонних связей в области культуры, образования и средств массовой информации, а также содействия в установлении контактов между заинтересованными органами и структурами по различным направлениям в вышеуказанных областях.
В Программе оговорено, что стороны будут обмениваться информацией о значительных мероприятиях в области культуры, проводимых в двух странах, будут приглашать специалистов другой стороны в области культуры и артистов для участия в международных мероприятиях в области культуры и искусства, проводимых в Беларуси и Индии.
Согласно Программе, стороны будут поощрять установление прямых связей и обменов между организациями культуры, творческими союзами и артистами, будут обмениваться художественными выставками, включая выставки народного творчества.
Программой предусмотрено поощрение сотрудничества между белорусскими и индийскими государственными организациями в области кинематографии, а также изучение возможности подписания соглашения о совместном производстве кинофильмов. Стороны организуют недели кино в обеих странах с участием делегаций кинематографистов.
Стороны будут обмениваться материалами для осуществления научно-исследовательских работ, а также специалистами в области педагогики, общественных наук, компьютерного обучения, точных наук, методики преподавания, истории.
Стороны проведут консультации по вопросу оформления правопреемства в отношении Протокола о соответствии сертификатов, степеней и дипломов об образовании, подписанного между СССР и Республикой Индия 24 ноября
1987 года в г. Нью-Дели.
Программой предусмотрено изучение возможности обмена визитами журналистов и экспертов в области средств массовой информации, представителей информационных агентств и книгоиздателей, их участия в специализированных мероприятиях с целью повышения профессионального уровня.
Неотъемлемой частью Программы являются общие и финансовые условия обмена отдельными представителями, специалистами в области образования, исполнителями, делегациями, а также выставками и материалами.
Принятие законопроекта будет способствовать увеличению взаимовыгодного обмена в области культуры, искусства, образования, средств массовой информации и печати, а также установлению контактов между заинтересованными специалистами и общему укреплению контактов между Республикой Беларусь и Республикой Индия.
9 апреля 2008 года принят проект Закона Республики Беларусь
«О ратификации Соглашения между Республикой Беларусь и Боливарианской Республикой Венесуэла о сотрудничестве в интересах создания Единой системы противовоздушной обороны Боливарианской Республики Венесуэла и системы радиоэлектронной борьбы Национальных Вооруженных Сил Боливарианской Республики Венесуэла», внесенный Советом Министров Республики Беларусь.
Законопроектом ратифицируется Соглашение между Республикой Беларусь и Боливарианской Республикой Венесуэла о сотрудничестве в интересах создания Единой системы противовоздушной обороны Боливарианской Республики Венесуэла и системы радиоэлектронной борьбы Национальных Вооруженных Сил Боливарианской Республики Венесуэла, подписанное 8 декабря 2007 года в г. Каракасе.
9 апреля 2008 года принят проект Закона Республики Беларусь
«О ратификации Соглашения между Республикой Беларусь и Боливарианской Республикой Венесуэла о пребывании на венесуэльской территории белорусских военных советников и специалистов в интересах создания Единой системы противовоздушной обороны Боливарианской Республики Венесуэла и системы радиоэлектронной борьбы Национальных Вооруженных Сил Боливарианской Республики Венесуэла», внесенный Советом Министров Республики Беларусь.
Законопроектом ратифицируется Соглашение между Республикой Беларусь и Боливарианской Республикой Венесуэла о пребывании на венесуэльской территории белорусских военных советников и специалистов в интересах создания Единой системы противовоздушной обороны Боливарианской Республики Венесуэла и системы радиоэлектронной борьбы Национальных Вооруженных Сил Боливарианской Республики Венесуэла, подписанное 8 декабря 2007 года в г. Каракасе.
10 апреля 2008 года принят проект Закона Республики Беларусь
«О присоединении Республики Беларусь к Протоколу по взрывоопасным пережиткам войны к Конвенции о запрещении или ограничении применения конкретных видов обычного оружия, которые могут считаться наносящими чрезмерные повреждения или имеющими неизбирательное действие (Протокол V)», внесенный Советом Министров Республики Беларусь.
Данным законопроектом предлагается присоединиться к Протоколу по взрывоопасным пережиткам войны к Конвенции о запрещении или ограничении применения конкретных видов обычного оружия, которые могут считаться наносящими чрезмерные повреждения или имеющими неизбирательное действие (Протокол V), принятому в г. Женеве 28 ноября 2003 года.
Протокол V направлен на минимизацию рисков и воздействия взрывоопасных пережитков войны в постконфликтных ситуациях. Он применяется к взрывоопасным пережиткам войны на сухопутной территории Высоких Договаривающихся Сторон (далее — Стороны), включая их внутренние воды.
Протоколом V предусмотрено, что в соответствии с Уставом Организации Объединенных Наций и применимыми к ним нормами международного права вооруженных конфликтов Стороны соглашаются соблюдать обязательства, указанные в Протоколе V, как на индивидуальной основе, так и в сотрудничестве с другими Сторонами.
Для целей указанного международного договора Протокол V содержит определения отдельных видов боеприпасов, меры по уменьшению рисков, создаваемых взрывоопасными пережитками войны (разминирование, удаление или уничтожение боеприпасов), меры предосторожности, направленные на защиту гражданского населения, отдельных граждан и гражданских объектов от рисков и воздействия взрывоопасных пережитков войны, а также формы сотрудничества Сторон в деле урегулирования постконфликтных гуманитарных проблем, связанных с этими угрозами.
24 апреля 2008 года принят проект Закона Республики Беларусь
«О принятии Соглашения между Правительством Республики Беларусь и Правительством Венгерской Республики о внесении изменения в Соглашение между Правительством Республики Беларусь и Правительством Венгерской Республики о международных автомобильных перевозках пассажиров и грузов от 1 ноября 1995 года», внесенный Советом Министров Республики Беларусь.
Указанным проектом Закона предлагается принять Соглашение между Правительством Республики Беларусь и Правительством Венгерской Республики о внесении изменения в Соглашение между Правительством Республики Беларусь и Правительством Венгерской Республики о международных автомобильных перевозках пассажиров и грузов от 1 ноября 1995 года.
Данный международный договор подписан 31 марта 2005 года путем обмена нотами.
Подписанное 1 ноября 1995 года Соглашение между Правительством Республики Беларусь и Правительством Венгерской Республики о международных автомобильных перевозках пассажиров и грузов (далее –– основное Соглашение) было заключено в целях создания правовой основы регулирования вопросов, связанных с осуществлением международных автомобильных перевозок пассажиров и грузов, облегчения автомобильного сообщения между Республикой Беларусь и Венгерской Республикой и транзитных перевозок через их территории. В нем определены требования, предъявляемые к автомобильным перевозкам пассажиров и грузов, осуществляемым перевозчиками, зарегистрированными в указанных государствах, по территориям друг друга и транзитом через их территории в третьи страны с использованием транспортных средств, зарегистрированных на территории государства одной из сторон.
Соглашением регулируются конкретные виды пассажирских перевозок (регулярная, маятниковая, нерегулярная, каботажная перевозки), определяются порядок выдачи разрешений на перевозки и порядок перевозки отдельных видов грузов, а также регулируются вопросы уплаты таможенных пошлин и налогообложения доходов от автотранспортных перевозок и иные вопросы.
Однако в процессе реализации указанного основного Соглашения возникли вопросы по пункту 5 статьи 11, в котором указано, что «Топливо (до 200 литров), находящееся в баках, установленных на транспортном средстве заводом- изготовителем и технологически связанных с двигателем, освобождается от налогов, таможенных пошлин и сборов». Ограничение до 200 литров количества топлива в баках, не облагаемого налогами и сборами, было включено в основное Соглашение по требованию венгерской стороны и согласно ее законодательству. В настоящее время законодательство Венгерской Республики изменилось и подобного ограничения не требуется. В связи с этим венгерская сторона предложила внести изменение в пункт 5 статьи 11 основного Соглашения, снимающее ограничение по количеству топлива в баках транспортных средств международных автоперевозчиков, с которого не берутся налоги и таможенные сборы.
В соответствии с этим предложением Республика Беларусь и Венгерская Республика заключили Соглашение путем обмена нотами (нота белорусской стороны от 17 августа 2004 года № 17-10/1396-н, нота венгерской стороны от 7 марта 2005 года № 6246/Adm/KUM/2005 получена Министерством иностранных дел Республики Беларусь 31 марта 2005 года), в котором пункт 5 статьи 11 основного Соглашения излагается в новой редакции, снимающей указанное ограничение по топливу в баках, не только связанных с двигателем автомобиля, но и с двигателями смонтированных на автомобиле отопительной или холодильной установок, при наличии в грузовом отсеке груза соответствующего типа. В связи с вступлением Венгрии в Европейский Союз в новой редакции пункта 5 статьи 11 Соглашения одновременно зафиксировано и требование директивы Европейского Союза о запрете реализации на территории Венгерской Республики топлива, освобожденного от налогов, сборов, таможенных пошлин и выплат.
Соглашение отвечает экономическим интересам Республики Беларусь и будет способствовать повышению конкурентоспособности белорусских перевозчиков на рынке транспортных услуг.
24 апреля 2008 года принят проект Закона Республики Беларусь