В. А. Кочергина Учебник санскрита Учебник

Вид материалаУчебник

Содержание


2. Деноминативные глаголы.
raamaayaNa I, 67, 1-4
Занятие XXXVI
Образец спряжения в настоящем времени дезидеративного глагола от корня vart,основа дезидератива — P. vivRitsa-, AA. vivartiSa-.
Подобный материал:
1   ...   42   43   44   45   46   47   48   49   ...   53

2. Деноминативные глаголы.


Деноминативные глаголы — производные от имен существительных и, реже, прилагательных. Отыменные глаголы имеют значения, различным образом связанные со значением исходных имен. Основа отыменного глагола образуется прибавлением к основе имени суффикса -y`a. Конечные гласные основы -i, -u обычно удлиняются, -a удлиняется или изменяется в -ii, -ar изменяется в -rii. Например:
namas «поклон» → namasy`a- «совершать поклон, почитать»,
sakhi «друг» → sakhiiy`a- «искать дружбы, дружить»,
putra «сын» → putriiy`a- «желать сына»,
kRiSNaa «черный» → kRiSNaay`a- «чернить, пачкать»,
netar «тот, кто ведет» → netriiy`a- «желать, искать ведущего».
Деноминативные глаголы могут быть переходными и непереходными; они употребляются в залогах parasmaipada и aatmanepada в формах системы настоящего времени как глаголы первого главного спряжения.

Упражнения


I. От данных глаголов образуйте каузативные глаголы в форме 3 л. sg. parasmaipada и переведите: kar, vac, nam, vid, budh, darsh, sthaa, ji, paa, lal «играть»; nivart «возвращаться», taD «бить; наказывать», mar «умирать», glai «изнуряться», vaa, vah «течь», cal «двигаться», ruh, vardh.

II. Определите, используя в случае необходимости словарь, от каких существительных образованы данные деноминативы: shabdaayate «он шумит»; kalahaayate «он ссорится»; baaSpaayate «он плачет»; shatruuyate «он ищет вражды; враждует»; devaayate «он чтит богов»; ashvaayati «он желает коня»; sukhaayate «он счастлив»; duHkhaayate «он несчастлив».

III. Напишите слова шрифтом devanaagarii и их перевод, найдя значения незнакомых слов по словарю:

Существительные

m griSmakaala, gharma, sveda, ari, taara, saMsaara, adhvan, aNgaara;
f tRiSNaa, senaa, vipad, priiti;
n aNga, yuddha, madhya, sakhya.

Прилагательные

acyuta, ruupin, sama, uSNa, shiita, praapta (pp. от pra-aap).
Числительное SoDasha.
Наречие mitravat.

Глаголы

pra-vartaya, pari-vardhaya, kaaraya, dah, aa-car.

IV. Прочтите предложения, объясните sandhi, определите формы слов, переведите:
griiSmakaale gharmo.aNgaani glapayati svedaM pravartayati tRiSNaaM parivardhayati ca ..
kSatriyaa yuddhe .ariinmaarayanti ..
kaalidaasasya kaavyaM maaM shraavayeH ..
senayorubhayormadhye rathaM sthaapaya me.acyuta ..
devii ruupiNii tu tadaa raajandarshayaamaasa taM nRipam ..
yo vaayuM vaapayati nadiiM vaahayati taaraashcaalayati vRikSaan rohayati sa saMsaarasya vipatsvadhvaanaM tvaaM darshayiSyati ..
durjanena samaM sakhyaM priitiM caapi na kaarayet .
uSNo dahati caaNgaaraH shiitaH kRiSNaayate karaM ..
laalayetpa~nca varSaaNi dasha varSaaNi taaDayet .
praapte tu SoDashe varSe putraM mitravadaacaret ..

V. Текст для чтения и самостоятельного перевода со словарем:

raamaayaNa I, 67, 1-4



[по содержанию — продолжение текста raamavivaahaH (Занятие XXXIV).]
janakasya vacaH shrutvaa vishvaamitro mahaamuniH .
dhanurdarshaya raamaaya iti hovaaca paarthivam .. 1 ..
tataH sa raajaa janakaH sacivaanvyaadidesha ha .
dhanuraaniiyataaM divyaM gandhamaalyaanulepitam .. 2 ..
janakena samaadiSThaaH sacivaaH praavishanpuram .
taddhanuH purataH kRitvaa nirjagmuramitaujasaH .. 3 ..
nRiNaaM shataani pa~ncaashadvayaayataanaaM mahaatmanaam .
ma~njuuSaamaSTacakraaM taaM samuuhuste kathaM cana .. 4 ..

Пояснение к тексту:


(1) hovaaca: ha uvaaca,
(2) aaniiyataam 3 л. sg. imp. AA. p. от aanii «приносить, доставлять»,
(3) praavishan 3 л. pl. impf. P. от pravish «вступать, входить»,
(3) puratas kar «ставить во главе, нести впереди»,
(4) nRiNaam G. pl. от nRi или nar m «человек; мужчина; герой»,
(4) samuuhuste: samuuhus te — samuuhus < sam-uuhur 3 л. pl. perfekt P. от saMvah «(совместно, вместе) нести, везти»; te (N. pl. m от ta «это») — «они».


Оглавление.

Занятие XXXVI


1. Дезидеративные глаголы.
2. Словообразование от основ дезидеративных глаголов.
3. Интенсивные глаголы.
Упражнения.

1. Дезидеративные глаголы.


Дезидеративные глаголы выражают пожелание или намерение совершить действие, обозначаемое корнем глагола. Формы дезидеративных глаголов образуются от особой основы. Основа дезидеративных глаголов образуется прибавлением к удвоенному глагольному корню суффикса -sa (у корней aniT) или -iSa (у корней seT). Ударение падает на первый слог основы. При удвоении соблюдаются известные правила (см. Занятие XXI,1). Однако:
1) корни с начальной гласной при образовании дезидеративов удваиваются полностью, имея гласный удвоительного слога в средней (или сильной) ступени, а гласный корня измененным в -i: as «быть» → asiS-iSa-, iS «желать» → eSiS-iSa-;
2) начальные c- и j- иногда переходят в корне в k- и g-: ji «побеждать» → jigi-Sa-, ci «собирать» → ciki-Sa-.
На границе удвоенного корня и суффикса возможны звуковые изменения, рассмотренные ранее (см. Занятия V,4, VII,2, X,2, XVIII,2).
При образовании основ дезидеративных глаголов гласные могут изменяться и в корне (а), и в удвоительном слоге (б).
а) В корнях seT гласные выступают обычно в ступени guNa: div «играть» → didev-iSa-, kup «сердиться» → cukop-iSa-.
В корнях aniT гласные стоят по возможности в слабой ступени. У корней aniT, оканчивающихся на ii, uu чередования гласных не происходит, но -i → ii, -u → uu: kSi «обитать» → cikSii-Sa-, shru «слышать» → shushruu-Sa-.
Конечные слоги: -ar → iir, uur (после губных); в некоторых корнях -am → -aam, -an → -aan; в корне han «убивать» a → aa. Например: kar «делать» → cikiir-Sa-, mar «умирать» → mumuur-Sa-, han «убивать» → jighaaM-Sa-.
Корни aniT со срединными i, u (но не перед -y) могут иметь ступень guNa или оставаться без изменений: mud «радоваться» → mumot-sa- или mumut-sa.
б) В удвоительном слоге при образовании основ дезидератива выступает i; у корней, содержащих uu в середине или конце корня — -u: tvar «спешить» → titvar-iSa-, gam «идти» → jigam-iSa-, sthaa «стоять» → tiSThaa-sa-, bhuu «быть» → bubhuu-Sa-.
Заметьте: от корня adhii (adhi-i) «учить; изучать» используется основа дезидератива от корня gam, но с усилением -a- (aa): adhi-jigaaM-sa-.
От основы дезидератива по общим правилам образуются формы системы настоящего времени в залогах parasmaipada и aatmanepada.
Дезидеративы спрягаются как глаголы I главного спряжения.
Заметьте: дезидеративы от корней vart «вертеться» и vardh «расти» в parasmaipada — aniT, в aatmanepada — seT; дезидеративы от корней kram «ступать» и gam «ходить» в parasmaipada — seT, в aatmanepada — aniT; от корней aniT praCh «сообщать; спрашивать» и smi «смеяться» — дезидеративы будут seT — pipRiCh-iSa-, sismay-iSa-.

Образец спряжения в настоящем времени дезидеративного глагола от корня vart,
основа дезидератива — P. vivRitsa-, AA. vivartiSa-.








sg.

du.

pl.

parasmaipada

1.

vivRitsaami

vivRitsaavas

vivRitsaamas

2.

vivRitsasi

vivRitsathas

vivRitsatha

3.

vivRitsati

vivRitsatas

vivRitsanti

aatmanepada

1.

vivartiSe

vivartiSaavahe

vivartiSaaamahe

2.

vivartiSase

vivartiSethe

vivartiSadhve

3.

vivartiSate

vivartiSete

vivartiSante

Формы дезидератива без удвоения образуют следующие корни:
aap «достигать» → 3 л. sg. `iipsati,
daa «давать» → 3 л. sg. d`itsati,
dhaa «класть» → 3 л. sg. dh`iitsati,
pat «падать» → Зл. sg. p`itsati,
pad «идти» → 3 л. sg. p`itsate,
maa «мерить» → 3 л. sg. m`itsati,
ram «радоваться» → 3 л. sg. r`ipsate,
labh «получать» → 3 л. sg. l`ipsate,
shak «мочь, быть в состоянии» → 3 л. sg. sh`ikSati.
Заметьте: дезидеративы от корней j~naa «знать» — jij~naa-sa-, darsh «видеть» → didRik-Sa-, shru «слушать» → shushruu-Sa-, smar «помнить» → susmuur-Sa- употребляются в залоге aatmanepada, от корня mar «умирать» → mumuur-Sa- — в залоге parasmaipada.
Имеются глаголы, спрягаемые как дезидеративные, но по значению такими не являющиеся. Например: man «мыслить» → 3 л. sg. miimaaMsate «он мыслит; он думает».
Кроме форм системы настоящего времени от основ дезидеративов в редких случаях могут быть образованы по общим правилам формы будущего времени (простого и описательного), описательного перфекта, страдательного залога (настоящее время и пассивное причастие прошедшего времени), формы каузатива и аориста на -iS (о нем см. ниже, Занятие XXXVII).